Toyota Auris (2018 year). Manual in Croatian - page 4

 

  Главная      Toyota     Toyota Auris (2018 year). Manual in Croatian

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     2      3      4      5     ..

 

 

 

Toyota Auris (2018 year). Manual in Croatian - page 4

 

 

4-4. Dolijevanje goriva
249
UPOZORENJE
Prilikom nalijevanja goriva
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza prilikom nalijevanja goriva. U suprot-
nom biste mogli izazvati pogibiju ili teške ozljede.
Nakon izlaska iz vozila, a prije otvaranja poklopca čepa spremnika, dota-
knite nebojanu metalnu površinu da biste izbili sav statički elektricitet.
Važno je izbiti statički elektricitet prije nalijevanja goriva jer bi iskre koje
nastaju kao njegova posljedica mogle zapaliti pare goriva prilikom nalijeva-
nja.
Uvijek uhvatite čep za njegovu dršku i polako ga zakrećite da biste ga
skinuli.
Prilikom otpuštanja čepa mogao bi se začuti zvuk strujanja zraka. Priče-
kajte da zvuk potpuno nestane prije skidanja čepa. Po vrućem vremenu
gorivo pod tlakom bi moglo prsnuti iz grla za nalijevanje i uzrokovati
ozljede.
Nemojte dopustiti nikome tko nije izbio svoj statički elektricitet da se pribli-
4
žava otvorenom spremniku goriva.
Nemojte udisati pare goriva.
Gorivo sadrži sastojke koji su štetni ako ih udišete.
Nemojte pušiti prilikom nalijevanja goriva.
U suprotnom bi se gorivo moglo zapaliti i prouzročiti požar.
Nemojte se vraćati do vozila niti doticati nekoga ili nešto što je statički
nabijeno.
Time bi se statički elektricitet mogao nakupiti, što predstavlja opasnost od
požara.
Prilikom dolijevanja
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza da biste spriječili izlijevanje goriva iz
spremnika:
Dobro utaknite pištolj za nalijevanje goriva u grlo spremnika.
Nemojte dolijevati gorivo nakon što se pištolj automatski isključio.
Nemojte prepuniti spremnik gorivom.
NAPOMENA
Dolijevanje goriva
Nemojte prolijevati gorivo prilikom nalijevanja.
U suprotnom bi moglo doći do oštećenja vozila, na primjer uslijed nepravil-
nog rada ispušnog sustava ili oštećenja sklopova u sustavu dovoda goriva
ili do oštećenja boje na vozilu.
250
4-4. Dolijevanje goriva
Otvaranje čepa spremnika goriva
Povucite ručicu za otvaranje
1
poklopca čepa spremnika.
Polako zakrenite čep spre-
2
mnika da biste ga otvorili, a
zatim ga objesite na pozadinu
poklopca.
Zatvaranje čepa spremnika
Nakon dolijevanja goriva zakrećite
čep spremnika dok ne začujete
zvuk klika. Nakon što otpustite
čep, on će se lagano zakrenuti u
suprotnom smjeru.
UPOZORENJE
U slučaju zamjene čepa spremnika
Koristite samo originalan Toyotin čep spremnika koji je konstruiran za vaše
vozilo. U suprotnom bi moglo doći do požara ili drugih nesreća koje mogu
izazvati pogibiju ili teške ozljede.
4-5. Toyota Safety Sense
251
Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense se sastoji od sljedećih sustava za pomoć u
vožnji i pridonosi sigurnoj i komfornoj vožnji:
PCS (sustav predsudarne zaštite)
str. 257
Upozorenje za nenamjerno prestrojavanje (LDA)
str. 270
Automatska duga svjetla
str. 275
Čitanje prometnih znakova (RSA)
4
str. 279
UPOZORENJE
Toyota Safety Sense
Sustav Toyota Safety Sense je konstruiran za rad uz pretpostavku da vozač
upravlja vozilom na siguran način, a namijenjen je smanjenju posljedica
sudara po putnike i vozilo u slučaju sudara, odnosno pomoći vozaču u nor-
malnim uvjetima vožnje.
S obzirom na to da postoji ograničenje u stupnju točnosti prepoznavanja i
mogućnosti upravljanja koje ovaj sustav može pružiti, nemojte se na njega
previše oslanjati. Vozač je uvijek odgovoran za polaganje pune pažnje na
okolinu vozila i upravljanje na siguran način.
: Ovisno o opremi
252
4-5. Toyota Safety Sense
Pohranjivanje podataka o vozilu
Sustav predsudarne zaštite opremljen je sofisticiranim računalom koji
bilježi stanovite podatke kao što su:
Status papučice gasa
Status papučice kočnice
Brzina vozila
Operativni status funkcija sustava predsudarne zaštite
Drugi podaci (kao što su udaljenost i relativna brzina između vašeg
vozila i vozila ispred vašeg ili nekog drugog predmeta).
● Korištenje podataka
Toyota može koristiti podatke pohranjene u ovim računalima za
potrebe dijagnoze kvarova, provođenja istraživanja i razvoja i
unapređenja kvalitete.
Toyota neće davati pohranjene podatke na raspolaganje trećim
osobama osim:
• Uz dozvolu vlasnika vozila ili uz dozvolu korisnika leasinga ako je
vozilo financirano na taj način,
• U odgovoru na službeni zahtjev policije, suda ili neke vladine
agencije,
• Za potrebe Toyote u nekoj sudskoj tužbi,
• Za potrebe istraživanja kada podaci nisu vezani za neko odre-
đeno vozilo ili vlasnika vozila.
4-5. Toyota Safety Sense
253
Prednji senzor
Prednji senzor je smješten na gor-
njoj strani vjetrobrana. Sastoji se
od 2 vrste senzora, od kojih svaki
otkriva informacije nužne za rad
sustava za pomoć u vožnji.
1
Laserski senzori
2
Senzorska kamera
UPOZORENJE
Prednji senzor
Prednji senzor koristi lasere za otkrivanje vozila ispred vašeg vozila. Prednji
senzor je klasificiran kao laserski proizvod klase 1M prema normi IEC
4
60825-1. U normalnim uvjetima korištenja, ovi laseri nisu štetni golom oku.
Međutim, nužno je pridržavati se sljedećih mjera opreza.
U suprotnom može doći do gubitka vida ili teških oštećenja vida.
Da biste izbjegli opasno izlaganje laserskom zračenju, nikada nemojte
pokušavati rastaviti prednji senzor (na primjer skidati objektiv). Rastavljen,
prednji senzor je klasificiran kao laserski proizvod klase 3B prema normi
IEC 60825-1. Laseri klase 3B su opasni i predstavljaju opasnost za ozljedu
oka u slučaju izravnog izlaganja.
Nemojte pokušavati gledati u prednji senzor povećalom, mikroskopom niti
drugim optičkim instrumentom na udaljenosti manjoj od 100 mm.
254
4-5. Toyota Safety Sense
UPOZORENJE
Naljepnica s klasifikacijom lasera
Naljepnica s objašnjenjem lasera
Podaci o emisiji lasera
Najveća prosječna snaga: 45 mW
Trajanje pulsa: 33 ns
Duljina vala: 905 nm
Divergencija (horizontalna x vertikalna): 28° x 12°
4-5. Toyota Safety Sense
255
UPOZORENJE
Da biste izbjegli kvar prednjeg senzora
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
U suprotnom prednji senzor možda neće ispravno raditi, što bi moglo dove-
sti do nesreće koja može za posljedicu imati pogibiju ili teške ozljede.
Održavajte vjetrobran uvijek čistim. Ako je vjetrobran prljav ili prekriven ulj-
nim filmom, kapljicama vode, snijegom ili drugim, očistite ga. Ako je unu-
trašnja strana vjetrobrana gdje je postavljena kamera prljava, obratite se
bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovara-
juće osposobljenom i opremljenom stručnjaku.
Nemojte postavljati predmete, kao što
su naljepnice, prozirne naljepnice i
drugo na vanjsku stranu vjetrobrana
ispred prednjeg senzora
(zasjenjeno
područje na slici).
A: Od vrha vjetrobrana do otprilike 10
4
cm ispod dna prednjeg senzora
B: Otprilike 20 cm (otprilike 10 cm udesno i ulijevo od središta prednjeg
senzora)
Nemojte postavljati ni pričvršćivati ništa
na unutrašnju stranu vjetrobrana ispod
prednjeg senzora (zasjenjeno područje
na slici).
A: Otprilike
10 cm (počevši od dna
prednjeg senzora)
B: Otprilike 20 cm (otprilike 10 cm ude-
sno i ulijevo od središta prednjeg sen-
zora)
Ako postoji velika razlika u temperaturi između unutrašnjosti vozila i oko-
line, primjerice zimi, vjetrobran će se vjerojatno lakše zamagliti. Ako je
područje na vjetrobranu ispred prednjeg senzora zamagljeno ili prekriveno
kondenzatom ili ledom, žaruljica upozorenja za sustav PCS će možda svi-
jetliti, a sustav će možda privremeno biti isključen. U tom slučaju uključite
odmagljivanje vjetrobrana. (str. 406, 413)
Ako je područje vjetrobrana ispred prednjeg senzora prekriveno kaplji-
cama vode, uklonite ih brisačima.
Ako ne uklonite kapljice vode, djelovanje prednjeg senzora će možda biti
smanjeno.
256
4-5. Toyota Safety Sense
UPOZORENJE
Ako ne možete brisačima temeljito skinuti kapi vode s dijela vjetrobrana
ispred kamere, zamijenite metlice brisača.
Ako je potrebno zamijeniti metlice brisača, obratite se bilo kojem ovlašte-
nom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposoblje-
nom i opremljenom stručnjaku.
Nemojte zatamnjivati vjetrobran.
Ako je vjetrobran oštećen ili napuknut, zamijenite ga.
Ako je potrebno zamijeniti vjetrobran, obratite se bilo kojem ovlaštenom
prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposobljenom i
opremljenom stručnjaku.
Nemojte postavljati antenu ispred senzora.
Nemojte močiti prednji senzor.
Izbjegavajte bljesak jarkog svjetla u prednji senzor.
Vodite računa da ne zaprljate niti oštetite prednji senzor.
Kada čistite unutrašnjost vjetrobrana nemojte sredstvo za čišćenje stakla
nanositi na objektiv. Isto tako, nemojte doticati objektiv.
Ako je objektiv prljav ili oštećen, obratite se bilo kojem ovlaštenom proda-
vaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opre-
mljenom stručnjaku.
Izbjegavajte snažne udarce u prednji senzor.
Nemojte mijenjati položaj niti smjer prednjeg senzora i nemojte ga skidati.
Nemojte rastavljati prednji senzor.
Nemojte ugrađivati elektroničke uređaje niti uređaje koji odašilju jake elek-
trične valove u blizinu prednjeg senzora.
Nemojte raditi izmjene na bilo kojem dijelu vozila u blizini prednjeg sen-
zora (unutrašnji retrovizor, zasloni za sunce i drugo.) ni na stropu vozila.
Nemojte postavljati bilo kakvu dodatnu opremu koja bi mogla ometati rad
prednjeg senzora na poklopac motora, prednju masku ni prednji branik. Za
pojedinosti se obratite bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili servi-
seru ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom stručnjaku.
Ako na krov postavljate dasku za jedrenje ili neki drugi dugački predmet,
vodite računa da ne ometa rad prednjeg senzora.
Nemojte raditi izmjene na glavnim niti na drugim svjetlima.
Nemojte ništa postavljati niti pričvršćivati na armaturnu ploču.
Područje postavljanja prednjeg senzora na vjetrobran
Kada se vjetrobran lako zamagli, staklo oko prednjeg senzora je možda
vruće zbog uključenog grijača. Ako dotaknete staklo, mogli biste se opeći.
4-5. Toyota Safety Sense
257
PCS (sustav predsudarne zaštite)
Sustav predsudarne zaštite koristi prednji senzor za otkrivanje
vozila i pješaka ispred vašeg vozila. Kada sustav utvrdi da je
velika mogućnost čeonog sudara s nekim vozilom ili pješakom
predsudarno upozorenje navodi vozača na izbjegavanje, a
mogući pritisak na papučicu kočnice će se povećati i tako
pomoći u izbjegavanju sudara. Ako sustav utvrdi da je moguć-
nost prednjeg sudara izuzetno velika, kočnice će se automatski
aktivirati u pokušaju izbjegavanja sudara ili kako bi smanjile
brzinu u trenutku sudara.
Sustav predsudarne sigurnosti je moguće isključiti/uključiti, a
moguće je izmijeniti i trenutak upozorenja. (str. 260)
4
Predsudarno upozorenje
Kada sustav utvrdi mogućnost
čeonog sudara, oglašava se
zvučno upozorenje, a na više-
namjenskom prikazu se pojav-
ljuje poruka koja poziva vozača
da pokuša izbjeći sudar.
Pomoć pri predsudarnom kočenju
Kada sustav utvrdi veliku mogućnost čeonog sudara, sustav primje-
njuje veću silu kočenja u odnosu na to koliko ste jako pritisnuli
papučicu kočnice.
Predsudarno kočenje
Kada utvrdi veliku mogućnost čeonog sudara, sustav upozorava
vozača. Ako sustav utvrdi da je mogućnost sudara izuzetno velika,
kočnice će se automatski aktivirati u pokušaju izbjegavanja sudara
ili kako bi smanjile brzinu u trenutku sudara.
: Ovisno o opremi
258
4-5. Toyota Safety Sense
UPOZORENJE
Ograničenja sustava predsudarne zaštite
Vozač je isključivo odgovoran za sigurnost vožnje. Uvijek vozite sigurno,
vodeći računa da provjeravate okolinu vozila.
Ni u kom slučaju nemojte koristiti sustav predsudarne zaštite umjesto nor-
malnog kočenja. Ovaj sustav neće uvijek spriječiti sudar ili smanjiti štetu ili
ozljede. Nemojte se pretjerano oslanjati na ovaj sustav. U suprotnom bi
moglo doći do nesreće koja može izazvati pogibiju ili teške ozljede.
Iako je ovaj sustav konstruiran da pomogne u izbjegavanju sudara i sma-
njenju siline sudara, njegova se učinkovitost može mijenjati sukladno razli-
čitim okolnostima, zbog čega sustav možda neće uvijek pružati istu razinu
djelovanja.
Pažljivo pročitajte sljedeće upute. Nemojte se pretjerano oslanjati na ovaj
sustav i uvijek pažljivo vozite.
• Okolnosti u kojima se sustav može uključiti iako nema mogućnosti
sudara: str. 262
• Okolnosti u kojima sustav možda neće ispravno raditi: str. 265
Nemojte pokušavati samostalno iskušavati sustav predsudarne zaštite
jer on može neispravno djelovati što bi moglo dovesti do nesreće.
Predsudarno kočenje
Sustav predsudarnog kočenja možda neće raditi ako vozač učini neke rad-
nje. Ako vozač snažno pritisne papučicu gasa ili zakrene upravljač, sustav
će možda zaključiti da vozač poduzima radnje za izbjegavanje sudara i na
temelju toga spriječiti djelovanje funkcije predsudarnog kočenja.
U nekim situacijama, dok djeluje funkcija predsudarnog kočenja, njeno
djelovanje može biti isključeno ako vozač snažno pritisne papučicu gasa
ili zakrene upravljač, sustav će možda zaključiti da vozač poduzima radnje
za izbjegavanje sudara.
Kada djeluje funkcija predsudarnog kočenja, sila kočenja je vrlo snažna.
Povrh toga, nakon djelovanja funkcije predsudarnog kočenja ona će se
isključiti nakon što vozilo miruje otprilike 2 sekunde, ako se zaustavilo pod
djelovanjem ove funkcije. Zbog toga vozač treba pritisnuti papučicu koč-
nice sukladno okolnostima.
Ako vozač pritisne papučicu kočnice, sustav će možda zaključiti da vozač
poduzima radnje za izbjegavanje sudara i zbog toga odgoditi uključivanje
funkcije predsudarnog kočenja.
4-5. Toyota Safety Sense
259
UPOZORENJE
U vožnji, primjerice prolasku kroz križanje sa željezničkom prugom, sustav
može zaključiti da postoji velika mogućnost sudara s nekim predmetom,
kao što je brklja i uključiti predsudarno kočenje.
Da biste pomaknuli vozilo u slučaju nužde, kao u slučaju uključivanja
sustava kod prelaska željezničke pruge, provedite sljedeći postupak, a
zatim nužne sigurnosne mjere.
• Ako se vozilo zaustavilo, pritisnite papučicu gasa.
• Ako vozilo usporava, pritisnite papučicu gasa do kraja.
(str. 261)
• Isključite sustav predsudarne zaštite. (str. 260)
Kada isključiti sustav predsudarne zaštite
U sljedećim situacijama isključite ovaj sustav jer bi mogao neispravno djelo-
vati što može dovesti do nesreće koja može prouzročiti pogibiju ili teškeoz-
ljede:
Prilikom vuče vašeg vozila
4
Kada vaše vozilo vuče neko drugo vozilo
Prilikom prijevoza vozila brodom, kamionom ili sličnim načinom prijevoza
Prilikom podizanja vozila dizalicom dok motor radi, a kotači se mogu slo-
bodno vrtjeti
Prilikom ispitivanja vozila na uređajima kao što su motorna kočnica ili valjci
za mjerenje brzine ili prilikom balansiranja kotača na vozilu
Ako ne možete ispravno voziti vozilo, primjerice kada je vozilo sudjelovalo
u prometnoj nesreći ili je u kvaru
Kada vozite izrazito sportski ili izvan ceste
Ako vozite na lošim gumama čije su performanse oslabjele
(str. 483, 499)
Kada su na vozilo postavljene gume drugačijih dimenzija od onih tvornički
specificiranih
Kada su postavljeni lanci za snijeg
Kada koristite malu rezervnu gumu ili gumu krpanu kompletom za krpanje
gume u nuždi
260
4-5. Toyota Safety Sense
Mijenjanje postavki sustava predsudarne zaštite
Uključivanje/isključivanje sustava predsudarne zaštite
Pritisnite prekidač PCS na 3
sekunde ili više.
Kada isključite ovaj sustav,
žaruljica upozorenja za sustav
PCS predsudarne zaštite će se
upaliti, a na višenamjenskom
prikazu će se pojaviti poruka.
Da biste uključili sustav,
ponovno pritisnite prekidač
PCS.
Sustav predsudarne sigurnosti
uključuje se kod svakog pokre-
tanja motora.
Mijenjanje trenutka uključivanja upozorenja predsudarne
zaštite
Pritisnite prekidač PCS da biste pozvali prikaz trenutka upozorenja
na višenamjenskom prikazu. Svaki put kada pritisnete prekidač
PCS dok je prikazan, trenutak upozorenja se mijenja kako slijedi:
Ako izmijenite trenutak uključivanja, ta postavka će ostati u sustavu prili-
kom sljedećeg pokretanja motora.
1
Daleko
Upozorenje će se uključiti ranije
nego što je tvornička postavka.
2
Srednje
Ovo je tvornička postavka.
3
Blizu
Upozorenje će se uključiti
kasnije nego što je tvornička
postavka.
4-5. Toyota Safety Sense
261
Uvjeti rada
Sustav predsudarne zaštite je uključen i utvrđuje da je mogućnost čeonog
sudara s nekim vozilom velika.
Funkcije se uključuju pri sljedećim brzinama:
Predsudarno upozorenje:
• Brzina vozila otprilike je 15 do 140 km/h.
• Relativna brzina između vašeg vozila i vozila ili pješaka ispred vas otpri-
like je 15 km/h ili više.
Pomoć pri predsudarnom kočenju:
• Brzina vozila otprilike je 30 do 80 km/h.
• Relativna brzina između vašeg vozila i vozila ili pješaka ispred vas otpri-
like je 30 km/h ili više.
Predsudarno kočenje:
• Brzina vozila otprilike je 10 do 80 km/h.
• Relativna brzina između vašeg vozila i vozila ili pješaka ispred vas otpri-
like je 10 km/h ili više.
4
Sustav možda neće ispravno raditi u sljedećim situacijama:
Ako ste odspojili i ponovno spojili izvod akumulatora, a zatim neko vrijeme
niste vozili automobil
Ako je ručica mjenjača u R
Ako je VSC isključen (djelovat će samo funkcija predsudarnog upozorenja)
Isključivanje predsudarnog kočenja
Ako se dogodi bilo koja od sljedećih situacija dok djeluje funkcija predsudar-
nog kočenja, ona će se isključiti:
• Ako snažno pritisnete papučicu gasa.
• Ako oštro ili naglo zakrenete upravljač.
Ako se vozilo zaustavilo uslijed djelovanja funkcije predsudarnog kočenja,
ona će se isključiti nakon što vozilo miruje otprilike 2 sekunde.
262
4-5. Toyota Safety Sense
Okolnosti u kojima se sustav može uključiti iako nema mogućnosti
sudara:
U nekim situacijama, kao što su sljedeće, sustav bi mogao utvrditi da postoji
mogućnost čeonog sudara i uključiti se.
• Kada prolazite pored vozila iz suprot-
nog smjera koje stoji da bi skrenulo
desno/lijevo
• Kada se mimoilazite s vozilom
skrećući ulijevo ili udesno
• Kada vozite po cesti na kojoj se rela-
tivni položaj vozila ispred vas u traci
za suprotni smjer može promijeniti,
primjerice na zavojitoj cesti
• Kada se brzo približavate vozilu
ispred vašeg
• Ako se prednji kraj vozila podigne ili spusti, primjerice na cesti s neravnim
kolnikom
4-5. Toyota Safety Sense
263
• Kada prođete izuzetno blizu nekog
vozila ili objekta
• Kada uz cestu stoji vozilo ili neki pred-
met, na ulazu u zavoj
• Kada vozite po uskoj cesti oko koje se nalazi neka građevina, primjerice
u tunelu ili na željeznom mostu
4
• Kada na površini kolnika ili pored kol-
nika stoji metalni predmet (poklopac
šahta, čelična ploča i slično), stepe-
nica ili otvor
• Kada prolazite dijelom ceste iznad
koje se nalazi nisko postavljena neka
struktura (niski krov, prometni znak i
drugo)
• Kada cestovni objekt
(nadvožnjak,
prometni znak, javna rasvjeta i drugo)
stoji na vrhu uzbrdice
264
4-5. Toyota Safety Sense
• Kada se brzo približavate naplatnim
kućicama, rampi na ulazu u parkirali-
šte ili nekoj drugoj rampi koja se
podiže i spušta
• Kada koristite automatsku autopraonicu
• Kada vozite kroz ili ispod predmeta
koji bi mogli dodirnuti vozilo, kao što
su gusta trava, grane stabala ili
zastava
• Kada vozilo naleti na vodu, snijeg,
prašinu i slično koje je podiglo vozilo
ispred vas
• Kada vozite kroz paru ili dim
• Kada na kolniku ili zidu postoje šare koje sustav može zamijeniti za vozilo
• Kada je prednji kraj vozila podignut ili
spušten
4-5. Toyota Safety Sense
265
• Kada je senzor pomaknut iz svog pra-
vilnog položaja uslijed snažnog
udarca i slično.
• Kada je vozilo parkirano na mjestu na
kojem postoji neki predmet postavljen
u visini prednjeg senzora
• Kada je vjetrobran prekriven kapima
kiše i slično
4
Situacije u kojima sustav možda neće ispravno raditi
U nekim situacijama, kao što su sljedeće, radarski senzor i kamera bi mogli
propustiti otkriti neko vozilo zbog čega sustav neće ispravno raditi:
• Ako se vozilo iz suprotnog smjera približava vašem vozilu
• Kada se približavate boku nekog vozila
• Ako vozilo ispred vašeg ima mali stražnji kraj, primjerice kamion bez
tereta
• Ako vozilo ispred vašeg ima spušten
stražnji kraj, primjerice tegljač s
niskim sandukom prikolice
• Ako vozilo ispred vašeg vozi teret koji se pruža izvan stražnjeg branika
266
4-5. Toyota Safety Sense
• Ako je vozilo ispred vašeg izuzetno
visoko odignuto od tla
• Ako je vozilo ispred vašeg nepravilnog oblika, primjerice traktor ili bočna
prikolica
• Ako sunce ili neko drugo svjetlo svijetli izravno na vozilo ispred vašeg
• Ako se drugo vozilo naglo ubaci pred
vaše ili se ubaci s boka nekog vozila
• Ako vozilo ispred vašeg napravi nagli manevar (primjerice naglo zanoše-
nje, ubrzanje ili usporenje)
• Kada se naglo ubacite iza vozila ispred vašeg
4-5. Toyota Safety Sense
267
• Kada vozilo ispred vašeg nije ravno
ispred vašeg vozila
• U vožnji po jako lošem vremenu kao
što su jaka kiša, magla, snijeg ili pje-
ščana oluja
• Kada vozilo naleti na vodu, snijeg, prašinu i slično koje je podiglo vozilo
ispred vas
4
• Kada vozite kroz paru ili dim koji mogu učiniti vozila ispred vašeg slabo
vidljivima
• Kada vozite kroz područje na kojem se svjetloća okoline naglo mijenja,
primjerice na ulasku ili izlasku iz tunela
• Kada neko vrlo jarko svjetlo, primje-
rice sunce ili glavna svjetla vozila iz
suprotnog smjera, svijetle izravno u
kameru
• Kada je okolno područje prigušeno,
primjerice u zoru ili sumrak, ili noću
ili u tunelu
• U vožnji kroz zavoj i nekoliko sekundi nakon prolaza kroz zavoj
268
4-5. Toyota Safety Sense
• Ako se vozilo zanosi
• Kada je prednji kraj vozila podignut ili
spušten
• Ako geometrija kotača nije podešena
• Ako metlica brisača blokira kameru
• Ako vozilo krivuda
• Kada se vozilo kreće izuzetno velikom brzinom
• Na cestama s oštrim zavojima ili neravnim kolnikom
• Kada se od vozila ispred vašeg loše odbijaju laserske zrake
• Kada je senzor pomaknut iz svog pra-
vilnog položaja uslijed snažnog
udarca i slično.
U nekim slučajevima, kao što su sljedeće, možda neće biti postignuta
dovoljna sila kočenja, što može spriječiti ispravno djelovanje sustava:
• Ako funkcije kočenja ne mogu djelovati u punom obimu, primjerite kada
su dijelovi kočionog sustava izuzetno hladni, izuzetno vrući ili mokri
• Ako vozilo nije propisno održavano (istrošene kočnice ili gume, nepropi-
san tlak u gumama i drugo)
• U vožnji po makadamskoj cesti ili drugim klizavim površinama
4-5. Toyota Safety Sense
269
Ako žaruljica upozorenja za sustav PCS bljeska ili svijetli, a na višena-
mjenskom prikazu se pojavi poruka upozorenja
Sustav predsudarne zaštite je možda privremeno nedostupan ili u sustavu
postoji kvar.
U sljedećim situacijama, žaruljica upozorenja i poruka upozorenja će se
isključiti, a sustav će ponovno početi raditi kada se ponovno uspostave
normalni radni uvjeti:
• Kada je područje oko prednjeg senzora vruće, primjerice na suncu
• Kada je vjetrobran zamagljen ili prekriven kondenzatom ili ledom
(str. 406, 413)
• Kada vozite u uvjetima u kojima prednji senzor ne može otkriti neki pred-
met, primjerice u mraku (noću na cesti bez javne rasvjete ili drugih svje-
tala), kada jarko svjetlo bliješti u senzor, ili po snijegu ili magli.
• Kada je prednji senzor ili područje oko njega hladno, primjerice po izu-
zetno hladnom vremenu
• Ako se nešto ispriječi ispred prednjeg senzora, primjerice ako je podignut
poklopac motora
Ako žaruljica upozorenja za sustav PCS nastavi bljeskati ili svijetliti, ili se
4
poruka upozorenja ne ugasi, sustav je možda u kvaru. Odmah se obratite
bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili drugom odgovara-
juće osposobljenom i opremljenom stručnjaku radi provjere vozila.
Ako je isključen sustav VSC
Ako su isključeni sustavi TRC i VSC (str. 333), isključene su i funkcije
predsudarne pomoći pri kočenju i predsudarnog kočenja. Međutim, funkcija
predsudarnog upozorenja i dalje radi.
Pali se žaruljica upozorenja za sustav PCS, a na višenamjenskom prikazu
je prikazana poruka „Pre-Crash Brake is disabled due to VSC OFF.”.
270
4-5. Toyota Safety Sense
Upozorenje za nenamjerno
prestrojavanje (LDA)
Pregled funkcije
Kada vozite po cestama s bijelim (žutim) kolničkim crtama, ova funk-
cija upozorava vozača kada vozilo počne izlaziti iz svog prometnog
traka.
Sustav LDA prepoznaje vidljive
bijele (žute) crte putem kamere na
gornjem dijelu vjetrobrana.
Funkcija upozorenja za nenamjerno prestrojavanje
Kada sustav procijeni da vozilo
izlazi iz prometnog traka kojim se
kreće, na višenamjenskom pri-
kazu se pojavljuje poruka i ogla-
šava se zvučno upozorenje.
Kada se oglasi zvučno upozorenje,
provjerite okolinu vozila i pažljivo
zakrenite upravljač da biste vratili
vozilo u sredinu između bijelih
(žutih) kolničkih crta.
: Ovisno o opremi
4-5. Toyota Safety Sense
271
UPOZORENJE
Prije korištenja sustava LDA
Nemojte se u cijelosti oslanjati na sustav LDA. Ovaj sustav ne može samo-
stalno automatski upravljati automobilom niti smanjiti razinu pažnje vozača
koja mora biti usmjerena na područje ispred vozila. Zbog toga na vozaču
uvijek leži potpuna odgovornost za to da vodi računa o okolini vozila i uprav-
ljačem ispravlja putanju vozila. Isto tako, svakako se odmorite kada osjetite
umor, primjerice u dugoj vožnji.
Ako ne upravljate vozilom na pravilan i propisan način i niste dovoljno
pažljivi mogli biste izazvati nesreću koja može prouzročiti pogibiju ili teške
ozljede.
Da biste izbjegli nehotično djelovanje sustava LDA
Isključite sustav LDA prekidačem kada ga ne upotrebljavate.
Da biste spriječili oštećenje ili neispravno djelovanje sustava LDA
Nemojte raditi izmjene na glavnim svjetlima niti lijepiti naljepnice na povr-
šinu glavnih svjetala.
4
Nemojte raditi izmjene na ovjesu. Ako je potrebno popraviti ovjes na
vašem vozilu, obratite se bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru
Toyote ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom stručnjaku.
Nemojte ništa ugrađivati niti postavljati na poklopac motora niti rešetku.
Isto tako, nemojte postavljati niti prednju zaštitu na vozilo (zaštitu od naleta
životinja i slično).
Ako je potreban popravak vašeg vjetrobrana, obratite se bilo kojem ovla-
štenom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposo-
bljenom i opremljenom stručnjaku.
272
4-5. Toyota Safety Sense
Uključivanje sustava LDA
Pritisnite prekidač LDA da biste
uključili ovaj sustav.
Upalit će se oznaka LDA, a na
višenamjenskom prikazu će se
pojaviti poruka.
Ponovno pritisnite prekidač da
biste isključili sustav LDA.
Kada je sustav LDA uključen ili
isključen, on će takav ostati i kada
sljedeći put pokrenete motor
Oznaka na višenamjenskom prikazu
Unutrašnjost prikazanih bijelih
Unutrašnjost prikazanih bijelih
crta je bijela
crta je crna
Označava da sustav prepoznaje
Označava da sustav ne može
bijele
(žute) crte. Kada vozilo
prepoznati bijele (žute) crte ili da
napusti svoj trak, bijela crta prika-
je privremeno isključen.
zana na strani na kojoj vozilo
izlazi iz traka bljeska narančastom
bojom.
4-5. Toyota Safety Sense
273
Ako na višenamjenskom prikazu stoji „Check LDA system”
Ako se oznaka LDA ne upali kada pritisnete prekidač LDA da biste uključili
sustav, to može značiti da je ovaj sustav u kvaru. Odmah se obratite bilo
kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili drugom odgovarajuće
osposobljenom i opremljenom stručnjaku radi provjere vozila.
Uvjeti rada
Ova funkcija djeluje kada su ispunjeni svi niže navedeni uvjeti.
Uključena je funkcija LDA.
Brzina vozila otprilike je 50 km/h ili veća.
Sustav prepoznaje bijele (žute) crte.
Širina prometnog traka je otprilike 3 m ili više.
Pokazivači smjera nisu uključeni.
Vozite po ravnoj cesti ili kroz blagi zavoj čiji je polumjer najmanje 150 m.
Nema kvara u sustavu. (str. 541)
Privremeno isključivanje funkcija
4
Kada više nisu ispunjeni uvjeti rada, neka funkcija će možda biti privremeno
isključena. Međutim, kada uvjeti rada ponovno budu ispunjeni, ta funkcija će
automatski ponovno početi djelovati. (str. 273)
Funkcija upozorenja za nenamjerno prestrojavanje
Zvučno upozorenje će možda biti teško čujno zbog vanjske buke, reproduk-
cije audiosustava i drugog.
Ako se bijele (žute) kolničke crte nalaze samo na jednoj strani kolnika
Sustav LDA neće djelovati za onu stranu na kojoj bijele (žute) crte nije mogao
prepoznati.
Nakon što je vozilo bilo parkirano na suncu
Sustav LDA možda neće biti dostupan, a neko vrijeme nakon pokretanja
vozila možda će biti prikazana poruka upozorenja. Kada temperatura u kabini
padne, a temperature u okolini prednjeg senzora
(str.
253) postane
pogodna, sustav će ponovno početi raditi.
Ako kolničke crte postoje samo na jednoj strani vozila
Sustav LDA neće djelovati za onu stranu na kojoj nije mogao prepoznati crte.
274
4-5. Toyota Safety Sense
Uvjeti u kojima sustav možda neće ispravno raditi
U sljedećim situacijama kamera možda neće biti u stanju prepoznati bijele
(žute) kolničke crte zbog čega pojedine funkcije možda neće ispravno raditi.
Kada se na kolniku nalaze sjene koje se protežu usporedo s bijelim (žutim)
kolničkim crtama ili ih prekrivaju.
Kada vozite na području bez bijelih (žutih) kolničkih crta, primjerice ispred
naplatnih kućica, graničnog prijelaza ili u križanju i slično.
Kada su bijele (žute) crte ispucale ili se na kolniku umjesto crta nalaze
oblutci.
Kada bijele (žute) crte nisu vidljive ili su teško vidljive zbog pijeska i slično.
Kada vozite po kolniku koji je mokar zbog kiše, lokvi i slično.
Kada su kolničke crte žute (zbog čega mogu biti teže uočljive od bijelih).
Kada bijele (žute) crte prelaze rubni kamen i slično.
Kada vozite po svijetloj podlozi, kao što je beton.
Kada vozite po podlozi koja je svijetla uslijed reflektiranog svjetla i slično.
Kada vozite na mjestu gdje se razina osvijetljenosti naglo mijenja, kao prili-
kom ulaska ili izlaska iz tunela.
Kada sunčevo svjetlo ili glavna svjetla drugih vozila svijetle izravno u objek-
tiv kamere.
Kada vozite po cestama koje se razdvajaju ili spajaju.
Kada vozite po strmini.
Kada vozite po cesti koja je nagnuta ulijevo ili udesno ili je zavojita.
Kada vozite po lošim ili neasfaltiranim cestama.
Kada vozite kroz oštar zavoj.
Kada je prometni trak jako uzak ili širok.
Kada je vozilo jako nagnuto zbog teške prtljage ili nepropisnog tlaka u
gumama.
Kada je razmak do vozila ispred vašeg vrlo mali.
Kada vozilo ima velike vertikalne pomake zbog stanja kolnika (loša cesta ili
spojevi u kolniku).
Kada su glavna svjetla prljava i slabo osvjetljavaju noću ili su krivo usmje-
rena.
Netom nakon što ste se prestrojili ili prošli kroz križanje.
Poruke upozorenja za sustav LDA
Poruke upozorenja služe za obavještavanje vozača o kvaru u sustavu ili o
tome da je potrebno da bude pažljiv u vožnji.
Prilagođavanje postavki
str. 110
4-5. Toyota Safety Sense
275
Automatska duga svjetla
Automatska duga svjetla koriste prednji senzor ugrađen u vozilo
za procjenu svjetloće javne rasvjete, svjetala vozila ispred vašeg
i drugog i automatski uključuje ili isključuje duga svjetla, prema
potrebi.
UPOZORENJE
Ograničenja automatskih dugih svjetala
Nemojte se oslanjati isključivo na automatska duga svjetla. Uvijek vozite
sigurno, vodeći računa o okolini i uključujući i isključujući duga svjetla ručno
ako je potrebno.
Radi sprečavanja nepravilnog djelovanja sustava automatskih dugih
svjetala
4
Nemojte preopteretiti svoje vozilo.
Uključivanje sustava automatskih dugih svjetala
Gurnite ručicu od sebe dok je pre-
kidač glavnih svjetala u položaju
Upalit će se žaruljica automatskih
dugih svjetala i time vam dojaviti
da je sustav uključen.
: Ovisno o opremi
276
4-5. Toyota Safety Sense
Ručno uključivanje/isključivanje dugih svjetala
Prebacivanje na kratka svjetla
Povucite ručicu u njen izvorni
položaj.
Žaruljica automatskih dugih
svjetala će se ugasiti.
Gurnite ručicu od sebe da biste
ponovno uključili sustav auto-
matskih dugih svjetala.
Prebacivanje na duga svjetla
Zakrenite prekidač svjetala u
položaj
Žaruljica sustava automatskih
dugih svjetala će se ugasiti, a
žaruljica dugih svjetala će se
upaliti.
4-5. Toyota Safety Sense
277
Uvjeti automatskog paljenja i gašenja dugih svjetala
Kada su ispunjeni svi donji uvjeti, duga svjetla će se automatski upaliti
(nakon otprilike 1 sekunde):
• Brzina vozila otprilike je 40 km/h ili veća.
• Prostor ispred vozila je mračan.
• Nema vozila vama u susret niti ispred vašeg vozila s upaljenim glavnim
odnosno stražnjim pozicijskim svjetlima.
• Na cesti ispred vas je malo rasvjetnih tijela javne rasvjete.
Ako je bilo koji od sljedećih uvjeta ispunjen, duga svjetla će se automatski
ugasiti:
• Brzina vozila je pala ispod otprilike 30 km/h.
• Prostor ispred vozila nije mračan.
• Vozila ispred vašeg imaju upaljena glavna ili stražnja pozicijska svjetla.
• Na cesti ispred vas je puno rasvjetnih tijela.
Podaci o prednjem senzoru
Duga svjetla možda se neće automatski isključiti u sljedećim situacijama:
• Kada vozila iz suprotnog smjera iznenada naiđu iza zavoja.
4
• Kada se pred vaše vozilo iznenada ubaci neko drugo.
• Kada su vozila iz suprotnog smjera i ona ispred vas skrivena izvan
pogleda zbog uzastopnih zavoja, razdjelnika kolnika ili stabala uz cestu.
• Kada se vozilo ispred vašeg pojavi iz udaljenog prometnog traka na širo-
koj cesti.
• Kada vozila ispred vašeg nemaju svjetla.
Duga svjetla bi se mogla ugasiti ako vozilo koje dolazi iz suprotnog smjera
koristi svjetla za maglu bez upaljenih glavnih svjetala.
Kućna svjetla, ulična rasvjeta, prometna signalizacija i osvijetljeni reklamni
panoi ili znakovi mogu prouzročiti prebacivanje s dugih na kratka svjetla ili
to da ostanu upaljena kratka svjetla.
Sljedeći čimbenici mogu utjecati na trajanje uključivanja ili isključivanja
dugih svjetala:
• Svjetloća glavnih svjetala, svjetala za maglu i stražnjih pozicijskih svjetala
vozila ispred vas
• Kretanje i smjer vozila ispred
• Kada na vozilima iz suprotnog smjera i onima ispred vas radi svjetlo
samo na jednoj strani
• Kada je ispred vas vozilo na dva kotača
• Kolnik (uspon, zavoj, stanje kolnika i drugo)
• Broj putnika i količina prtljage
Duga svjetla bi se mogla upaliti ili ugasiti kada to vozač ne očekuje.
Sustav možda neće prepoznati bicikle niti slične predmete.
278
4-5. Toyota Safety Sense
U dolje prikazanim situacijama, sustav možda neće biti u mogućnosti točno
odrediti razinu osvijetljenosti okoline. Zbog toga će možda ostati upaljena
kratka svjetla ili će duga svjetla stvoriti poteškoće pješacima, vozilima ispred
ili drugim sudionicima u prometu. U ovim slučajevima, ručno prebacite s
dugih na kratka svjetla ili obrnuto.
Po lošem vremenu (kiša, snijeg, pješčana oluja i slično).
Vjetrobran je prekriven maglom, rosom, ledom, blatom i slično.
Vjetrobran je napuknut ili oštećen.
Prednji senzor kamere je deformiran ili prljav.
Temperatura prednjeg senzora je izuzetno visoka.
Osvijetljenost okoline je jednaka osvijetljenosti glavnih svjetala, stražnjih
pozicijskih svjetala ili svjetala za maglu.
Vozila ispred vašeg imaju glavna svjetla ili stražnja pozicijska svjetla
isključena, prljava, mijenja im se boja ili visina snopa nije dobro pode-
šena.
Kada vozite kroz područje s izmjenljivom razinom osvijetljenosti.
Kada cesta ima česte uspone i nizbrdice ili je kolnik loš, pun neravnina
(na primjer makadamska cesta).
Kada vozite po zavojitoj cesti ili često skrećete.
Kada se ispred vozila nalazi predmet koji jako reflektira svjetlost, kao što
je prometni znak ili ogledalo.
Kada stražnji dio vozila ispred vas jako reflektira, primjerice kontejner na
kamionu.
Kada su glavna svjetla vozila oštećena ili prljava ili nisu dobro usmjerena.
Kada je vozilo propeto ili nagnuto u stranu, uslijed probušene gume ili
vuče prikolice.
Kada prebacivanje između dugih i kratkih svjetala prečesto.
Ako kao vozač vjerujete da duga svjetla mogu uzrokovati poteškoće ili
uznemirenost drugim vozačima ili pješacima.
4-5. Toyota Safety Sense
279
ÿitanje prometnih znakova (RSA)
Pregled funkcije
RSA prepoznaje određene prometne znakove koristeći kameru i
pruža vozaču informacije putem višenamjenskog prikaza.
Ako sustav procijeni da se vozilo kreće brže od ograničenja, izvodi
zabranjene radnje u prometu i slično, sukladno prepoznatim promet-
nim znakovima, on upozorava vozača koristeći prikaz upozorenja i
zvučno upozorenje*.
*: Ovu je postavku potrebno prilagoditi.
Prednji senzor
4
: Ovisno o opremi
280
4-5. Toyota Safety Sense
Oznaka na višenamjenskom prikazu
Nakon što prednji senzor prepozna neki prometni znak on će biti
prikazan na višenamjenskom prikazu nakon što vozilo prođe pored
znaka.
● Kada uključite
obavijesti
sustava za pomoć u vožnji,
moguće je prikazati najviše 3
znaka. (str. 107)
● Ako nisu uključene obavijesti
sustava za pomoć u vožnji,
moguć je prikaz ograničenja
brzine ili znaka prestanka ogra-
ničenja. (str. 107)
Sustav ne može prikazati znak
zabrane pretjecanja niti znak ogra-
ničenja brzine s dodatnim ozna-
kama. Međutim, ako sustav
prepozna neke druge znakove
osim ograničenja brzine, oni će biti
prikazani ispod trenutnog znaka
ograničenja brzine.
4-5. Toyota Safety Sense
281
Vrste prepoznatih prometnih znakova
Sustav prepoznaje sljedeće vrste prometnih znakova, uključujući elek-
troničke i bljeskajuće znakove.
Sustav možda neće moći prepoznati neslužbene (one koji nisu u
skladu s Bečkom konvencijom) niti nedavno uvedene prometne
znakove.
Tip
Višenamjenski prikaz
Početak/završetak ograničenja
brzine*1
Kiša
Ograničenje brzine
4
uz dodatnu oznaku
(Prikazano istovre-
meno s ograniče-
Led
njem brzine)
Ulazna/izlazna
rampa*2
Postoji dodatna
(Primjer prikaza)
oznaka
(Sadržaj nije pre-
poznat)
Početak/završetak zabrane pretjecanja
Prestanak svih zabrana
(Prestanak svih ograničenja. Povratak
na redovnu regulaciju prometa.)
*1: Sustav možda neće prepoznati znak ograničenja brzine s vrijednošću
većom od 130 i možda će biti prikazano krivo ograničenje brzine.
*2: Ako pokazivač smjera nije uključen prilikom prestrojavanja, oznaka neće
biti prikazana.
282
4-5. Toyota Safety Sense
Prikaz upozorenja
U sljedećim situacijama sustav RSA upozorava vozača prikazom upo-
zorenja.
● Kada brzina vozila premaši ograničenje prikazano na prometnom
znaku na višenamjenskom prikazu, na prikazu se izvrnu boje pro-
metnog znaka.
● Ako sustav utvrdi da pretječete kada je na višenamjenskom prikazu
prikazan znak zabrane pretjecanja, prikaz znaka bljeska.
Ovisno o situaciji, prometni uvjeti (smjer prometa, brzina, jedinica) će
možda biti krivo procijenjeni i prikaz upozorenja možda neće ispravno
raditi.
Automatsko isključivanje prikaza znaka sustava RSA
Znak ili više njih se automatski isključuju u sljedećim situacijama.
Kada sustav ne prepozna novi znak kroz stanoviti odsječak puta.
Kada se cesta mijenja zbog skretanja ulijevo ili udesno i slično.
Ovisno o situaciji, sustav može krivo protumačiti ponašanje vozača (skreta-
nje, prestrojavanje i slično) pa automatsko isključivanje možda neće
ispravno raditi.
Okolnosti u kojima sustav možda neće ispravno raditi ili otkrivati zna-
kove
U sljedećim situacijama, RSA ne radi na uobičajeni način i možda neće pre-
poznavati znakove, prikazivati ispravan znak i slično. Međutim, to ne znači da
je riječ o kvaru.
Kada je prednji senzor pomaknut iz svog pravilnog položaja uslijed snažnog
udarca i slično.
Kada je područje vjetrobrana u blizini prednjeg senzora prekriveno prljavšti-
nom, snijegom, naljepnicama i slično.
Po vrlo lošem vremenu kao što su jaka kiša, magla, snijeg i pješčana oluja.
Kada je prednji senzor zabljesnut svjetlima vozila koja dolaze u susret, sun-
cem i slično.
Kada je prometni znak mali, prljav, izblijedio, nagnut ili svinut, odnosno ako
je kontrast elektroničkog znaka slab.
Ako je znak u cijelosti ili djelomično zaklonjen lišćem stabla, stupom i slično.
Ako je prometni znak vidljiv prednjem senzoru samo kratko vrijeme.
Ako vozač napravi pogrešku u procjeni prilikom skretanja, prestrojavanja i
slično.
Čak i ako se neki prometni znak ne odnosi na prometni trak u kojem vozite,
ako se znak nalazi neposredno nakon odvajanja odvojka autoceste ili ako je
u susjednom traku neposredno prije spajanja trakova.
4-5. Toyota Safety Sense
283
Ako se na stražnjem kraju vozila koje se nalazi ispred vašeg nalaze nalje-
pnice.
Ako sustav prepozna neki znak koji nalikuje znaku koji sustav prepoznaje.
Ako vozite u zemlji u kojoj se promet kreće drugom stranom kolnika.
Sustav može prepoznati znakove ograničenja brzine na sporednoj cesti
(ako se ovi nalaze u vidokrugu kamere) dok vozite po glavnoj cesti.
Dok se krećete kroz kružni tok sustav može otkriti i prikazati znakove ogra-
ničenja brzine za izlazne ceste (ako se ovi nalaze u vidokrugu prednjeg sen-
zora).
Podatak o ograničenju brzine prikazan na mjeraču i onaj prikazan na navi-
gacijskom sustavu (ovisno o opremi) mogu se razlikovati uslijed toga što
navigacijski sustav koristi podatke s karata.
Kada vozite u zemlji s drugačijim mjernim jedinicama za brzinu
S obzirom da RSA prepoznaje znakove temeljene na metričkim jedinicama,
potrebno je izmijeniti mjerne jedinice. Izmijenite mjernu jedinicu za brzinu
sukladno prometnim znakovima u zemlji u kojoj se nalazite. (str. 635)
Uključivanje/isključivanje sustava
4
1
Odaberite
na prikazu postavki
(str. 113)
2
Pritisnite prekidač za unos/potvrdu na
upravljaču.
Prikaz znaka ograničenja brzine
Ako isključite prekidač motora dok je prikazan znak ograničenja brzine na
višenamjenskom prikazu, isti znak će ponovno biti prikazan nakon novog
uključivanja prekidača motora u položaj „ON” (vozila bez sustava ulaska i
pokretanja bez ključa) ili IGNITION ON (vozila sa sustavom ulaska i pokreta-
nja bez ključa).
Ako je na višenamjenskom prikazu prikazano „Check RSA system”
Sustav je možda u kvaru. Odmah se obratite bilo kojem ovlaštenom Toyotinu
prodavaču ili serviseru ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremlje-
nom stručnjaku radi provjere vozila.
Prilagođavanje postavki
Postavke prikaza upozorenja, zvučnog upozorenja*, praga prekoračenja
brzine i drugo moguće je izmijeniti. (Prilagodljiva postavka: str. 635)
*: Ako prekoračite ograničenje brzine s dodatnom oznakom, zvučno upozore-
nje se neće oglasiti.
284
4-5. Toyota Safety Sense
UPOZORENJE
Prije korištenja sustava RSA
Nemojte se u cijelosti oslanjati na sustav RSA. Ovaj sustav pruža pomoć
vozaču obavještavajući ga, ali nije zamjena za vozačevu budnost. Vozite
pažljivo uvijek vodeći računa o prometnim propisima.
Neodgovarajuća i nepažljiva vožnja može dovesti do nesreće.
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
285
Sustav Stop & Start (Smart Stop)
Sustav Stop & Start zaustavlja i ponovno pokreće motor prema
radu papučice kočnice ili ručice mjenjača (vozila sa sustavom
Multidrive) ili radu papučice spojke (vozila s ručnim prijenosom)
kad je vozilo zaustavljeno.
Rad sustava Stop & Start (vozila sa sustavom Multidrive)
Kada je ručica mjenjača u položaju D ili M
Zaustavljanje motora
Kada vozite s ručicom mjenjača
u položaju D ili M, pritisnite
papučicu kočnice i zaustavite
4
vozilo.
Upalit će se oznaka sustava
Stop & Start.
Ponovno pokretanje motora
Otpustite papučicu kočnice.
Oznaka sustava Stop & Start će se ugasiti.
: Ovisno o opremi
286
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Kada je ručica mjenjača u položaju P ili N
Zaustavljanje motora
1
Pritisnite papučicu kočnice i
zaustavite vozilo.
Prebacite ručicu mjenjača u
2
položaj P ili N. (str. 222)
Upalit će se oznaka sustava
Stop & Start.
Ako se ručica mjenjača prebaci
u položaj P ili N iz D ili M kad je
sustav Stop & Start zaustavio
motor, motor će ostati zaustav-
ljen.
Ponovno pokretanje motora
Prebacite ručicu mjenjača u položaj D, M ili R. (str. 222)
Pritišćite papučicu kočnice dok prebacujete ručicu mjenjača.
Oznaka sustava Stop & Start će se ugasiti.
Rad sustava Stop & Start
(vozila s ručnim prijenosom)
Zaustavljanje motora
Dok je papučica spojke
1
potpuno pritisnuta, pritisnite
papučicu kočnice i zaustavite
vozilo.
Prebacite ručicu mjenjača u
2
N (str. 229) i pustite papu-
čicu spojke.
Upalit će se oznaka sustava
Stop & Start.
Ponovno pokretanje motora
Provjerite je li ručica mjenjača u položaju N i pritisnite papučicu
spojke.
Oznaka sustava Stop & Start će se ugasiti.
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
287
Isključivanje sustava Stop & Start
Pritisnite prekidač za isključivanje
sustava Stop & Start da biste ga
isključili.
Upalit će se žaruljica isključivanja
sustava Stop & Start.
Ponovni pritisak prekidača omogu-
ćit će sustav Stop & Start i isključit
će se žaruljica isključivanja
sustava Stop & Start.
Automatsko ponovno uključivanje sustava Stop & Start
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa
Čak i ako je sustav Stop & Start onemogućen prekidačem za isklju-
čivanje sustava Stop & Start, automatski će se ponovno omogućiti
4
kad se prekidač motora okrene u položaj „LOCK”, a zatim u položaj
„START”.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa
Čak i ako je sustav Stop & Start onemogućen prekidačem za isklju-
čivanje sustava Stop & Start, automatski će se ponovno omogućiti
kad se prekidač motora isključi, a zatim se motor pokrene.
Ako pritisnete prekidač za isključivanje sustava Stop & Start
dok vozilo miruje
● Kada je motor isključen pod djelovanjem sustava Stop & Start,
ako pritisnete prekidač za isključivanje ovog sustava motor će se
ponovno pokrenuti.
Nakon sljedećeg zaustavljanja motora (nakon isključivanja
sustava Stop & Start), motor se više neće zaustavljati.
● Kada je sustav Stop & Start isključen, pritiskom na prekidač za
njegovo isključivanje ćete ponovno uključiti sustav, ali on neće
zaustaviti motor u tom trenutku.
Od sljedećeg zaustavljanja motora (nakon uključivanja sustava
Stop & Start), sustav će zaustavljati motor.
288
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Sustav pomoći pri kretanju na strmini (vozila sa sustavom Multi-
drive)
Nakon što sustav Stop & Start zaustavi motor dok se vozilo nalazi na
strmini, sila kočenja privremeno se održava kako bi se spriječilo kreta-
nje unatrag dok se motor ponovno ne pokrene i generira sila vožnje.
Kad se generira sila vožnje, održavana sila kočenja automatski se
poništava.
● Ova funkcija djeluje na ravnoj podlozi, kao i na strminama.
● Kočnice mogu proizvoditi zvuk, ali to nije znak kvara.
● Odziv papučice kočnice može se promijeniti i mogu se pojaviti
vibracije, ali to nisu znakovi kvara.
Uvjeti rada
Sustav Stop & Start radi kada su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
• Vozila sa sustavom Multidrive: papučica kočnice čvrsto je pritisnuta.
• Vozila sa sustavom Multidrive: ručica mjenjača nije u položaju R.
je isključen.
• Vozačev je sigurnosni pojas vezan.
• Motor je odgovarajuće ugrijan.
• Vozačeva su vrata zatvorena.
• Vozila sa sustavom Multidrive: papučica gasa nije pritisnuta.
• Vozila s ručnim prijenosom: papučica spojke nije pritisnuta.
• Vanjska temperatura je -5 °C ili viša.
• Vozila s ručnim prijenosom: ručica mjenjača je u položaju N.
• Poklopac motora je zatvoren.
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
289
U sljedećim situacijama sustav Stop & Start možda neće isključiti motor. Tu
nije riječ o kvaru sustava Stop & Start.
• Uključen je klima-uređaj kada je vanjska temperatura visoka ili niska.
• Akumulator nije dovoljno napunjen ili je u tijeku periodičko punjenje aku-
mulatora.
• Vakuum u servouređaju kočnica je nizak.
• Vozila sa sustavom Multidrive: vozilo je zaustavljeno na strmini.
• Zakrećete upravljač.
• Vozilo se opetovano zaustavlja zbog prometa ili drugih okolnosti.
• Na velikoj nadmorskoj visini.
• Temperatura rashladne tekućine motora ili hidrauličke tekućine sustava
prijenosa je preniska ili previsoka.
• Temperatura tekućine u akumulatoru izuzetno je niska ili visoka.
• Akumulator je nedavno zamijenjen ili su izvodi akumulatora nedavno
odspojeni.
• Vozila s dodatnim grijačem: upotrebljava se dodatni grijač.
U sljedećim situacijama motor će se automatski ponovno pokrenuti ako ga
je zaustavio sustav Stop & Start. (Kako biste omogućili zaustavljanje motora
sustavom Stop & Start, vozite vozilo.)
4
• Uključen je klimatizacijski sustav.
• Uključeno je
• Zakrećete upravljač.
• Vozila sa sustavom Multidrive: ručica mjenjača pomaknuta je u položaj R
iz položaja D ili M.
• Vozila sa sustavom Multidrive: ručica mjenjača pomaknuta je u položaj D,
M ili R iz položaja P ili N.
• Vozačev sigurnosni pojas nije vezan.
• Vozačeva su vrata otvorena.
• Vozila sa sustavom Multidrive: papučica gasa je pritisnuta.
• Pritisnuli ste prekidač za isključivanje sustava Stop & Start.
• Vozilo se kreće na strmini.
• Vozila s dodatnim grijačem: uključen je dodatni grijač.
U sljedećim situacijama motor se može automatski ponovno pokrenuti ako
ga je zaustavio sustav Stop & Start. (Kako biste omogućili zaustavljanje
motora sustavom Stop & Start, vozite vozilo.)
• Opetovano pritišćete papučicu kočnice ili ste je pritisnuli do kraja.
• Uključen je klimatizacijski sustav.
• Akumulator nije dovoljno napunjen.
290
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Poklopac motora
Vozila sa sustavom Multidrive: ako je poklopac motora otvoren dok je motor
zaustavljen djelovanjem sustava Stop & Start s ručicom mjenjača u položaju
D ili M, motor će se ugasiti i neće se ponovno pokrenuti s pomoću funkcije
automatskog pokretanja. U tom slučaju ponovno pokrenite motor uobičaje-
nim postupkom pokretanja. (str. 208, 212)
Vozila sa sustavom Multidrive: ako je poklopac motora otvoren dok je motor
zaustavljen djelovanjem sustava Stop & Start s ručicom mjenjača u položaju
P ili N, motor će se automatski ponovno pokrenuti.
Vozila s ručnim prijenosom: ako je poklopac motora otvoren dok je motor
zaustavljen djelovanjem sustava Stop & Start, motor će se ugasiti i neće se
ponovno pokrenuti putem funkcije automatskog pokretanja. U tom slučaju
ponovno pokrenite motor uobičajenim postupkom pokretanja.
(str. 208, 212)
Ako zatvorite poklopac motora nakon pokretanja motora dok je poklopac
motora bio otvoren, sustav Stop & Start neće djelovati. Zatvorite poklopac
motora, isključite prekidač motora, pričekajte
30 sekundi ili više, zatim
pokrenite motor.
Kada upotrebljavati sustav Stop & Start
Vozila s ručnim prijenosom: ako je sustav Stop & Start zaustavio motor i
ručica mjenjača je pomaknuta u položaj koji nije N, a papučica spojke je
otpuštena, čut će se zvučni signal i zatreperit će žaruljica sustava Stop &
Start. To označava da je motor zaustavljen samo djelovanjem sustava Stop
& Start, a ne da je u potpunosti isključen.
Koristite se sustavom Stop & Start kad privremeno zaustavljate vozilo zbog
semafora, na križanjima itd. Kad zaustavljate vozilo na dulje vrijeme, u pot-
punosti zaustavite motor.
Kad sustav ne radi, poništen je ili je u kvaru, poruke upozorenja (samo
vozila s mjeračem s dva prikaza) i zvuk upozorenja koriste se za obavješta-
vanje vozača. (str. 293)
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa: ako pritisnete prekidač
motora kada je motor zaustavljen pod djelovanjem sustava Stop & Start,
motor će se ugasiti i neće se ponovno pokrenuti funkcijom automatskog
pokretanja. U tom slučaju ponovno pokrenite motor uobičajenim postupkom
pokretanja. (str. 208, 212)
Kada se motor ponovno pokrene djelovanjem sustava Stop & Start, utičnica
za napajanje možda će privremeno biti isključena, ali ovdje nije riječ o kvaru.
Ugradnja i uklanjanje električnih dijelova i bežičnih uređaja može djelovati
na sustav Stop & Start. Za pojedinosti se obratite bilo kojem ovlaštenom
Toyotinu prodavaču ili serviseru ili drugom odgovarajuće osposobljenom i
opremljenom stručnjaku.
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
291
Ako je vjetrobran zamagljen dok je motor isključen djelovanjem sustava
Stop & Start
Uključite
. (Motor će se pokrenuti zbog funkcije automatskog pokretanja
motora.): str. 413
Ako se vjetrobran često zamagli, pritisnite prekidač za isključivanje sustava
Stop & Start kako biste ga onemogućili.
Klima-uređaj dok je motor isključen pod djelovanjem sustava Stop &
Start
Dok je motor isključen djelovanjem sustava Stop & Start, klima-uređaj (funk-
cije hlađenja, grijanja i isušivanja) isključen je i samo će upuhivati zrak ili će
prestati upuhivati zrak. Da biste spriječili isključivanje klima-uređaja, onemo-
gućite sustav Stop & Start pritiskom na tipku za isključivanje ovog sustava.
Promjena vremena mirovanja motora s uključenim klima-uređajem
Vrijeme tijekom kojega će sustav Stop & Start raditi kad je uključen klima-ure-
đaj može se promijeniti sljedećim postupkom. (Vrijeme tijekom kojega će
sustav Stop & Start raditi kad je klima-uređaj isključen ne može se mijenjati.)
4
Vozila s mjeračem s tri prikaza
Postavka pritiskom i držanjem prekidača za isključivanje sustava Stop &
Start
Svaki put kad se prekidač za isključiva-
nje sustava Stop & Start drži pritisnutim
dulje od 3 sekunde, promijenit će se vri-
jeme rada sustava. Na višenamjenskom
prikazu prikazat će se trenutačna
postavka.
1
Standardno
2
Produženo
Vozila s mjeračem s dva prikaza
Postavka pritiskom i držanjem prekidača za isključivanje sustava Stop &
Start
Svaki put kad se prekidač za isključivanje sustava Stop & Start drži pritisnu-
tim dulje od 3 sekunde, sustav se prebacuje između standardnog i produže-
nog rada. Status sustava može se potvrditi na zaslonu višenamjenskog
prikaza
(Prikaz postavki). (str. 113)
Postavke sa zaslona
(Prikaz postavki) višenamjenskog prikaza
str. 113
292
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Zaštitna funkcija sustava Stop & Start
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa: kada je reprodukcija s
audiouređaja pretjerano glasna, audiosustav će se možda automatski isklju-
čiti radi smanjenja potrošnje akumulatora. Ako se to dogodi, isključite preki-
dač motora, pričekajte 3 sekunde ili više, a zatim ga prebacite u položaj
„ACC” ili „ON” da biste uključili audiosustav.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa: kada je reprodukcija s
audiouređaja pretjerano glasna, audiosustav će se možda automatski isklju-
čiti radi smanjenja potrošnje akumulatora. Ako se to dogodi, isključite preki-
dač motora, pričekajte 3 sekunde ili više, zatim ga prebacite u položaj
ACCESSORY ili IGNITION ON da biste uključili audiosustav.
Audiosustav se možda neće aktivirati kada odspojite izvode akumulatora i
ponovno ih spojite. Ako se to dogodi, isključite prekidač i zatim ponovite dva
puta sljedeći postupak da biste na uobičajeni način uključili audio sustav.
• Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa: prebacite prekidač
motora u položaj „ON”, a zatim u OFF.
• Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa: prebacite prekidač
motora u položaj IGNITION ON, a zatim u OFF.
Zamjena baterije
str. 599
Prikaz statusa sustava Stop & Start
str. 111
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
293
Poruke višenamjenskog prikaza (vozila s mjeračem s dva prikaza)
U sljedećim će situacijama na višenamjenskom prikazu biti prikazani
i poruka.
Kada nije moguće zaustaviti motor djelovanjem sustava Stop & Start
Poruka
Pojedinosti
Papučica kočnice nije dovoljno priti-
„Depress brake
snuta.
firmly to activate.”
Ako još pritisnete papučicu kočnice,
sustav će raditi.
• Uključen je klima-uređaj kada je
vanjska temperatura visoka ili niska.
Ako je razlika između željene temperature
„For climate con-
i stvarne temperature u kabini mala,
trol.”
sustav će se uključiti.
4
• Uključeno je
294
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Poruka
Pojedinosti
Akumulator možda nije dovoljno
napunjen.
Motor se ne isključuje da bi se omogućilo
punjenje akumulatora, ali ako motor radi
neko vrijeme, isključivanje motora će biti
omogućeno.
Možda je u tijeku punjenje (primjeri:
kratko vrijeme nakon zamjene akumula-
tora, uklanjanja izvoda akumulatora
itd.)
Nakon punjenja kroz otprilike 5 do 40
minuta sustav će djelovati.
„Battery charging.”
Motor je možda pokrenut dok je poklo-
pac motora bio otvoren.
Zatvorite poklopac motora, isključite preki-
dač motora, malo pričekajte, a zatim
pokrenite motor.
Akumulator je možda hladan.
Kratak rad motora omogućuje oporavak
sustava zbog povećanja temperature u
prostoru motora.
Akumulator je možda vrlo vruć.
Ako se motor zaustavi, a prostoru motora
se dopusti da se dovoljno ohladi, sustav će
se oporaviti.
Na velikoj nadmorskoj visini.
Vakuum u servouređaju kočnica je
„For brake
nizak.
system.”
Kada podtlak u servouređaju kočnica
dosegne određenu vrijednost, sustav će
se uključiti.
Motor je pokrenut dok je poklopac
motora bio otvoren.
Kako biste omogućili sustav, zatvorite
„Bonnet open.”
poklopac motora, isključite prekidač
motora, malo pričekajte, a zatim pokrenite
motor.
„Driver seat belt
Sigurnosni pojas vozača nije zakopčan.
unbuckled.”
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
295
Poruka
Pojedinosti
Možda je ugrađen akumulator koji nije pri-
lagođen sustavu Stop & Start.
„Non-dedicated
Sustav Stop & Start ne radi. Obratite se bilo
battery.”
kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili
(samo motor 8NR-
serviseru ili drugom odgovarajuće osposo-
FTS)
bljenom i opremljenom stručnjaku radi pro-
vjere vozila.
Kada se motor automatski pokrene dok je zaustavljen pod djelovanjem
sustava Stop & Start
Poruka
Pojedinosti
• Uključili ste klima-uređaj ili ga koristite.
„For climate
control.”
• Uključeno je
Snažno ste dodatno pritisnuli papučicu
kočnice ili ste je opetovano pritiskali.
4
„For brake
Sustav će se uključiti nakon što se motor
system.”
pokrene i podtlak u servouređaju kočnica
dosegne određenu vrijednost.
Akumulator možda nije dovoljno napu-
njen.
Motor će se uključiti da bi se omogućilo
„Battery charging.”
punjenje akumulatora. Rad motora kroz
neko vrijeme omogućit će obnavljanje rada
sustava.
„Steering wheel
Zakretali ste upravljač.
turned.”
„Bonnet open.”
Poklopac motora je otvoren.
„Driver seat belt
Sigurnosni pojas vozača nije zakopčan.
unbuckled.”
Vozila s ručnim prijenosom: kada nije moguće ponovno pokrenuti motor dje-
lovanjem sustava Stop & Start
Poruka
Pojedinosti
Ručica mjenjača prebačena je iz položaja
„Stop & Start
N u drugi položaj s otpuštenom papuči-
system active.
com spojke.
Shift to N and
Za ponovno pokretanje motora prebacite
depress clutch to
ručicu u položaj N, a zatim pritisnite papu-
restart.”
čicu spojke.
296
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Ako se poruka „Stop & Start system malfunction. Inspect at dealer.” pri-
kaže na višenamjenskom prikazu (vozila s mjeračem s dva prikaza)
Sustav je možda u kvaru. Obratite se bilo kojem ovlaštenom Toyotinu proda-
vaču ili serviseru ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom
stručnjaku radi provjere vozila.
Ako žaruljica isključivanja sustava Stop & Start nastavi bljeskati
Sustav je možda u kvaru. Obratite se bilo kojem ovlaštenom Toyotinu proda-
vaču ili serviseru ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom
stručnjaku radi provjere vozila.
UPOZORENJE
Kada radi sustav Stop & Start
Vozila sa sustavom Multidrive: pritisnite papučicu kočnice i, po potrebi,
uključite parkirnu kočnicu dok je motor zaustavljen pod djelovanjem Stop &
Start (dok je upaljena oznaka Stop & Start).
Vozila s ručnim prijenosom: zadržite ručicu mjenjača u položaju N i priti-
snite papučicu kočnice ili uključite parkirnu kočnicu dok je motor zaustav-
ljen djelovanjem Stop & Start (dok je upaljena žaruljica Stop & Start).
Nemojte nikome dopuštati da se udaljava od vozila dok je motor isključen
djelovanjem sustava Stop & Start (dok je upaljena žaruljica Stop & Start).
Funkcija automatskog pokretanja motora može izazvati nesreću.
Provjerite da motor nije zaustavljen pod djelovanjem sustava Stop & Start
dok je vozilo na slabo prozračivanom mjestu. Motor bi se mogao pokrenuti
djelovanjem funkcije automatskog pokretanja, zbog čega će se ispušni pli-
novi nakupljati i ulaziti u vozilo, što može dovesti do pogibije ili velike opa-
snosti za zdravlje.
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
297
NAPOMENA
Da biste osigurali ispravan rad sustava
Ako se dogodi neka od sljedećih situacija, sustav Stop & Start možda neće
ispravno raditi. Odmah se obratite bilo kojem ovlaštenom Toyotinu proda-
vaču ili serviseru ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom
stručnjaku u svrhu provjere vozila.
Kada je vozačev sigurnosni pojas zakopčan, žaruljica podsjetnika za
nezakopčani pojas vozača i suvozača bljeska.
Žaruljica podsjetnika za nezakopčani pojas vozača je ugašena iako voza-
čev sigurnosni pojas nije zakopčan.
Vozila s mjeračem s tri prikaza: iako su vozačeva vrata zatvorena, žaru-
ljica upozorenja otvorenih vrata upaljena je ili je unutarnje svjetlo upaljeno
kada je prekidač unutarnjeg svjetla u položaju za paljenje uz otvaranje
vrata.
Vozila s mjeračem s dva prikaza: iako su vozačeva vrata zatvorena, upo-
zorenje za nezatvorena vrata prikazano je na višenamjenskom prikazu ili
4
se unutarnje svjetlo pali kada je prekidač unutarnjih svjetala u položaju za
paljenje uz otvaranje vrata.
Vozila s mjeračem s tri prikaza: iako su vozačeva vrata otvorena, žaruljica
upozorenja otvorenih vrata ne pali se ili se unutarnje svjetlo ne pali kada je
prekidač unutarnjeg svjetla u položaju za paljenje uz otvaranje vrata.
Vozila s mjeračem s dva prikaza: iako su vozačeva vrata otvorena, upozo-
renje za nezatvorena vrata nije prikazano na višenamjenskom prikazu ili
se unutarnje svjetlo ne pali kada je prekidač unutarnjih svjetala u položaju
za paljenje uz otvaranje vrata.
298
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Tempomat
Pregled funkcija
Korištenjem tempomata možete održavati stalnu brzinu vozila bez pri-
tiska na papučicu gasa.
1
Žaruljice stanja
2
Prekidač tempomata
: Ovisno o opremi
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
299
Postavljanje brzine vozila
Pritisnite tipku „ON-OFF” da
1
biste uključili tempomat.
Upalit će se žaruljica tempomata.
Ponovno pritisnite tipku da biste
isključili tempomat.
Ubrzajte ili usporite papučicom
2
gasa do željene brzine vozila
(iznad otprilike 40 km/h) i priti-
snite ručicu prema dolje da
biste postavili brzinu.
4
Upalit će se oznaka tempomata
„SET”.
Brzina vozila u trenutku otpuštanja
ručice ostaje zabilježena u
sustavu.
300
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Podešavanje postavljene brzine
Da biste promijenili postavljenu brzinu, pomičite ručicu dok ne posti-
gnete željenu brzinu.
1
Povećavanje brzine
2
Smanjivanje brzine
Fino podešavanje: kratko poma-
knite ručicu u željenom smjeru.
Grubo podešavanje: držite ručicu
pomaknutu u željenom smjeru.
Postavljena brzina povećavat će se ili smanjivati kako slijedi:
Fino podešavanje: po otprilike 1,6 km/h za svaki pomak ručice.
Grubo podešavanje: brzina će se kontinuirano povećavati ili smanjivati dok
ne otpustite ručicu.
Isključivanje i ponovno uključivanje održavanja stalne brzine
1
Povucite ručicu prema sebi da
biste isključili funkciju održava-
nja stalne brzine.
Postavljena brzina isključuje se i
pritiskom na papučicu kočnice ili
spojke (samo za ručni prijenos).
Podizanjem ručice prema gore
2
vratit ćete se u program održa-
vanja stalne brzine.
Međutim, vraćanje na postavljenu brzinu moguće je kada je brzina vozila
iznad otprilike 40 km/h.
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
301
Tempomat je moguće upotrebljavati
Vozila sa sustavom Multidrive
Kada je ručica mjenjača u položaju D ili je odabran raspon 4 ili viši u
programu M.
Kada ste odabrali raspon 4 koristeći lopatice upravljača.
(za vozila s lopaticama upravljača)
Brzina vozila je veća od otprilike 40 km/h.
Vozila s ručnim prijenosom
Brzina vozila je veća od otprilike 40 km/h.
Ubrzavanje nakon postavljanja brzine vozila
Vozilo je moguće ubrzati pritiskom na papučicu gasa. Nakon ubrzanja vozilo
će se vratiti na postavljenu brzinu.
Ako ne isključite tempomat, postavljenu brzinu je moguće povećati tako da
prvo ubrzate do željene brzine i zatim pritisnete ručicu prema dolje da biste
postavili novu brzinu.
Automatsko isključivanje tempomata
4
Tempomat će prestati održavati brzinu vozila u bilo kojoj od sljedećih situa-
cija.
Trenutačna brzina vozila padne za više od otprilike 16 km/h ispod postav-
ljene brzine.
U tom trenutku sustav više neće dostizati postavljenu brzinu.
Trenutačna brzina vozila manja je od otprilike 40 km/h.
Uključio se VSC.
Uključilo se ograničenje brzine. (ovisno o opremi)
Kad žaruljica tempomata zasvijetli žuto (vozila s mjeračem s 3 prikaza) ili
kad se poruka „Check cruise control system.” pojavi na višenamjen-
skom prikazu (vozila s mjeračem s 2 prikaza)
Pritisnite jednom tipku „ON-OFF” da biste isključili sustav, a zatim ponovno
pritisnite istu tipku da biste ga ponovno uključili.
Ako nije moguće postaviti željenu brzinu ili ako se tempomat isključuje odmah
nakon uključivanja u sustavu, možda postoji kvar. Obratite se bilo kojem ovla-
štenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili drugom odgovarajuće osposoblje-
nom i opremljenom stručnjaku radi provjere vozila.
302
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
UPOZORENJE
Da biste spriječili nehotično korištenje tempomata
Isključite tempomat tipkom „ON-OFF” kada ga ne koristite.
Okolnosti neprimjerene za korištenje tempomata
Nemojte se koristiti tempomatom u sljedećim okolnostima.
U suprotnom moglo bi doći do gubitka nadzora nad vozilom, što bi moglo
dovesti do nesreće koja bi mogla izazvati pogibiju ili teške ozljede.
U gustom prometu
Na cesti s oštrim zavojima
Na zavojitoj cesti
Na skliskoj cesti pokrivenoj, na primjer, kišom, ledom ili snijegom
Na velikim strminama
Brzina vozila mogla bi premašiti postavljenu brzinu prilikom vožnje niz-
brdo.
Kada vučete prikolicu ili u slučaju vuče u nuždi
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
303
OgraniĀenje brzine
Pregled funkcija
Željena maksimalna brzina može se postaviti s pomoću prekidača
tempomata. Ograničenje brzine sprečava da brzina vozila premaši
postavljenu brzinu.
Vozila s mjeračem s tri prikaza
Vozila s mjeračem s dva
prikaza
4
1
Žaruljica stanja
2
Prekidač ograničenja brzine
3
Postavljena brzina
: Ovisno o opremi
304
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Postavljanje brzine vozila
Uključite prekidač sustava
1
ograničenja brzine.
Ponovno pritisnite prekidač da
*1
*2
biste isključili ograničenje brzine.
Tip A
Tip B
Ubrzajte ili usporite na željenu
2
brzinu i pritisnite ručicu kako
biste postavili željenu maksi-
malnu brzinu.
Ako je ručica pritisnuta dok je
brzina vozila ispod
30 km/h,
postavljena brzina bit će 30 km/h.
*1
*2
*1: Vozila s mjeračem s tri prikaza
*2: Vozila s mjeračem s dva prikaza
Podešavanje postavljene brzine
1
Povećanje brzine
2
Smanjenje brzine
Držite ručicu dok se ne postigne
željena postavka brzine.
Precizno podešavanje postavljene
brzine može se postići laganim
pomicanjem ručice prema gore ili
dolje i otpuštanjem.
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
305
Isključivanje i ponovno uključivanje ograničenja brzine
1
Isključivanje
Povucite ručicu prema sebi kako
biste isključili funkciju ograničenja
brzine.
Ponovno uključivanje
2
Kako biste nastavili s upotrebom
ograničenja brzine, pomaknite
ručicu prema gore.
Premašivanje postavljene brzine
U sljedećim situacijama brzina vozila prelazi postavljenu brzinu i prikazani
znakovi trepere:
kada do kraja pritišćete papučicu gasa,
u vožnji nizbrdo.
4
Automatsko isključivanje ograničenja brzine
Ograničenje brzine automatski se isključuje u bilo kojoj od sljedećih situacija:
Tempomat je aktiviran.
Samo motor 8NR-FTS: kada isključite sustav VSC i/ili TRC pritiskom preki-
dača VSC OFF.
Kad žaruljica ograničenja brzine zasvijetli žuto (vozila s mjeračem s 3
prikaza) ili kad se poruka „Check speed limiter system.” pojavi na više-
namjenskom prikazu (vozila s mjeračem s 2 prikaza)
Zaustavite motor, a zatim ga ponovno pokrenite. Nakon ponovnog pokretanja
motora postavite ograničenje brzine. Ako se ograničenje brzine ne može
postaviti, možda postoji kvar u tom sustavu. Obratite se bilo kojem ovlašte-
nom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili drugom odgovarajuće osposobljenom
i opremljenom stručnjaku radi provjere vozila.
306
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
UPOZORENJE
Da biste izbjegli nehotično djelovanje ograničenja brzine
Neka tipka ograničenja brzine bude isključena kad se sustav ne upotre-
bljava.
Okolnosti neprikladne za korištenje ograničenja brzine
Nemojte se koristiti ograničenjem brzine u bilo kojoj od sljedećih okolnosti.
U suprotnom bi moglo doći do gubitka nadzora nad vozilom, što bi moglo
dovesti do nesreće koja bi mogla izazvati pogibiju ili teške ozljede.
Na skliskoj cesti pokrivenoj, na primjer, kišom, ledom ili snijegom
Na velikim strminama
Kada vaše vozilo vuče prikolicu
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
307
Toyotin sustav pomoþi pri parkiranju sa
senzorima
Vozila bez navigacijskog/multimedijskog sustava:
Senzori mjere udaljenost vašeg vozila od okolnih prepreka prili-
kom paralelnog parkiranja ili ulaska u garažu te o toj udaljenosti
obavještavaju vozača putem višenamjenskog prikaza i putem
zvučnih signala. Uvijek provjeravajte okolinu vozila kada kori-
stite ovaj sustav.
Vozila s navigacijskim/multimedijskim sustavom:
Vidi „Upute za rukovanje navigacijskim i multimedijskim susta-
vom”.
Vrste senzora
4
1
Prednji središnji senzori
4
Stražnji kutni senzori
2
Prednji kutni senzori
5
Stražnji središnji senzori
3
Prednji bočni senzori
: Ovisno o opremi
308
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Uključivanje/isključivanje Toyotina sustava pomoći pri parkira-
nju sa senzorom
Ovaj je sustav moguće uključiti/isključiti na višenamjenskom
prikazu.
1
Pozovite prikaz postavki (str. 107), zatim pritisnite
/
na upravljaču da biste odabrali
2
Pritisnite
na upravljaču
da biste uključili/isključili ovaj
sustav.
Kada je uključen, svijetlit će
oznaka Toyotina sustava
pomoći pri parkiranju sa
senzorom.
Prikaz
Kada senzori otkriju neku prepreku, na višenamjenskom prikazu
pojavljuje se slika i obavještava vozača o položaju prepreke i udalje-
nosti do nje.
1
Rad prednjeg središnjeg
senzora
2
Rad kutnih i bočnih prednjih
senzora
3
Rad stražnjeg kutnog senzora
4
Rad stražnjeg središnjeg sen-
zora
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
309
Prikaz udaljenosti do prepreke i zvučno upozorenje
Kada neki senzor otkrije prepreku, prikazani su njen položaj i približna
udaljenost, a oglašava se i zvučno upozorenje.
Kutni senzori
Približna udaljenost do
Višenamjenski
Zvučni signal
prepreke
prikaz
Od 50 do 37,5
Srednje
cm
Od 37,5 do 25
Brzo
cm
4
Manje od 25
Stalno
cm
310
4-6. Korištenje pomoćnih sustava za vožnju
Prednji bočni senzori
Približna udaljenost do
Višenamjenski
Zvučni signal
prepreke
prikaz
Manje od 25
Stalno
cm
Središnji senzori
Približna udaljenost do
Višenamjenski
Zvučni signal
prepreke
prikaz
Prednji: Od 100 do
55 cm
Polako
Stražnji: Od 150 do
55 cm
Od 55 do 42,5 cm
Srednje
Od 42,5 do 30 cm
Brzo
Manje od 30 cm
Stalno

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     2      3      4      5     ..