Toyota Auris (2017 year). Instruction in Portuguese - part 11

 

  Index      Toyota     Toyota Auris (2017 year) - instruction in Portuguese

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     9      10      11      12     ..

 

 

Toyota Auris (2017 year). Instruction in Portuguese - part 11

 

 

205

4-1. Antes de conduzir

4

Condução

ATENÇÃO

Quando o para-choques traseiro é reforçado a alumínio

Assegure-se que a peça de suporte em aço não entra em contacto direto
com a área acima mencionada.
Sempre que o aço e o alumínio entram em contacto dá-se uma reação
similar a corrosão que enfraquece a referida área e que pode resultar em
danos. Aplique um inibidor de ferrugem nas peças que entram em contacto
ao fixar o suporte de aço.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

206

4-1. Antes de conduzir

O manuseamento do veículo torna-se diferente quando reboca um
atrelado. De forma a evitar um acidente, morte ou ferimentos graves,
tenha em atenção o seguinte quando rebocar:

Verificação das ligações entre o atrelado e as luzes

Pare o veículo e verifique o funcionamento da ligação entre o atre-
lado e as luzes após ter conduzido por um breve período, bem
como antes de arrancar.

Praticar a condução com um reboque acoplado

Treine as manobras de virar, parar e a marcha-atrás com um
reboque acoplado, praticando numa área com pouco ou nenhum
trânsito.

Quando efetuar marcha-atrás com um atrelado acoplado, segure
a secção do volante mais perto de si e rode-o para a direita para
virar o atrelado para a esquerda, ou para a esquerda para virar o
atrelado para a direita. Rode sempre o volante um pouco de
cada vez para evitar erros de direção. Tenha alguém a orientá-lo
quando fizer marcha-atrás para diminuir o risco de acidente.

Aumentar a distância entre veículos

A uma velocidade de 10 km/h, a distância para o veículo a circular
à sua frente deve ser igual ou maior que o comprimento total do
veículo e do atrelado. Evite travagens bruscas que podem causar
derrapagem. Caso contrário pode perder o controlo do veículo. Isto
é especialmente importante quando conduz em estradas molhadas
ou escorregadias.

Acelerações súbitas/movimentação do volante/curvas

A execução de curvas fechadas com um atrelado pode resultar em
colisão entre o atrelado e o seu veículo. Desacelere com antece-
dência ao aproximar-se das curvas e faça-as devagar e com cui-
dado para evitar travagens bruscas.

Pontos importantes relacionados com curvas

As rodas do atrelado ficarão mais perto do interior da curva do que
as rodas do veículo. Para compensar este facto faça as curvas
mais amplas do que normalmente.

Orientações

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

207

4-1. Antes de conduzir

4

Condução

Pontos importantes relacionados com estabilidade

O movimento do veículo, resultante de estradas de piso irregular e
ventos fortes, afetam o seu manuseamento. O veículo pode tam-
bém ser abalado pela passagem de autocarros ou grandes cami-
ões. Verifique frequentemente a parte traseira quando se desloca
ao lado de tais veículos. Se se verificar alguma oscilação, comece
imediatamente a desacelerar suavemente aplicando lentamente os
travões. Mantenha sempre o veículo direito em frente enquanto
trava.

Ao efetuar ultrapassagens

Tenha sempre em consideração o comprimento do seu veículo e
do atrelado e assegure-se que a distância entre veículos é sufi-
ciente antes de efetuar mudanças de faixa.

Informações referentes à caixa de velocidades

X

Caixa de velocidades Multidrive

Para manter a eficiência de travagem com o motor e o desem-
penho do sistema de carga, quando usar a travagem com o motor,
não use a caixa de velocidades em D mas sim em M e selecione a
posição de engrenamento 4, ou inferior. (

P. 226)

X

Caixa de velocidades instruction

Evite conduzir em 6.ª para manter a eficiência de travagem com o
motor e o desempenho do sistema de carga.

Se o motor sobreaquecer

Rebocar um atrelado carregado, em subidas longas e íngremes
com temperaturas superiores a 30

°

C, pode resultar no sobreaque-

cimento do motor. Se o indicador da temperatura do líquido de
refrigeração do motor indicar que o motor está a sobreaquecer,
desligue o ar condicionado imediatamente, saia da estrada e pare
o veículo num local seguro. (

P. 600)

Quando estacionar o veículo

Coloque sempre calços sob as rodas do veículo e do atrelado
quando estacionar. Aplique firmemente o travão de estaciona-
mento e coloque a alavanca de velocidades em P (caixa de
velocidades Multidrive) e 1 ou R (caixa de velocidades instruction).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

208

4-1. Antes de conduzir

AVISO

Siga todas as instruções descritas nesta secção. Caso contrário, pode ocor-
rer um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.

Precauções com o reboque de atrelado

Quando reboca um atrelado certifique-se que não excede nenhum dos limi-
tes de peso. (

P. 200)

Velocidade do veículo com reboque de atrelado

Observe a velocidade máxima legal para reboque de atrelado.

Antes de descer encostas ou longos declives

Reduza a velocidade e engrene velocidades mais baixas. Contudo, nunca
engrene velocidades mais baixas bruscamente durante descidas íngremes
ou descidas longas com muita inclinação.

Funcionamento do pedal do travão

Não mantenha o pedal do travão pressionado muitas vezes ou por longos
períodos de tempo. 
Tal poderá resultar em sobreaquecimento ou reduzir os efeitos de trava-
gem.

Para evitar um acidente ou ferimentos

Veículos com controlo da velocidade de cruzeiro: Não utilize o controlo da
velocidade de cruzeiro quando estiver a rebocar um atrelado.

Veículos com pneu de reserva compacto: Não reboque um atrelado com
um pneu de reserva compacto instalado no veículo.

Veículos com kit de emergência para reparação de um furo: Não reboque
o veículo se tiver um pneu instalado que tenha sido reparado com o kit de
emergência para reparação de um furo.

ATENÇÃO

Não una diretamente as luzes do atrelado

Unir diretamente as luzes do atrelado pode danificar o sistema elétrico do
seu veículo e provocar uma avaria.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

209

4

Condução

4-2. Procedimentos de condução

X

Caixa de velocidades Multidrive

Verifique se o travão de estacionamento está aplicado.

Verifique se a alavanca de velocidades se encontra em P.

Sentado no banco do condutor prima firmemente o pedal do
travão.

Rode o interruptor do motor para a posição "START" e coloque o
motor em funcionamento.

X

Caixa de velocidades instruction (motor a gasolina)

Verifique se o travão de estacionamento está aplicado.

Verifique se a alavanca de velocidades se encontra em N.

Pressione firmemente o pedal da embraiagem.

Rode o interruptor do motor para a posição "START" e coloque o
motor em funcionamento.

X

Caixa de velocidades instruction (motor diesel)

Verifique se o travão de estacionamento está aplicado.

Verifique se a alavanca de velocidades se encontra em N.

Pressione firmemente o pedal da embraiagem.

Rode o interruptor do motor para a posição "ON".

O indicador 

 acende.

Após a luz do indicador 

 apagar, rode o interruptor do motor

para a posição "START" e coloque o motor em funcionamento.

Interruptor do motor (ignição) (veículos 
sem sistema de chave inteligente para 
entrada e arranque)

Colocar o motor em funcionamento

1
2
3

4

1
2
3
4

1
2
3
4

5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

210

4-2. Procedimentos de condução

“LOCK”

O volante da direção está trancado
e a chave pode ser retirada. (Veí-
culos com caixa de velocidades
Multidrive: A chave só pode ser
retirada quando a alavanca de
velocidades estiver em P.)

“ACC”

Alguns componentes elétricos,
como o sistema áudio, podem ser
utilizados.

“ON”

Pode utilizar todos os componentes elétricos.

“START”

Para colocar o motor em funcionamento.

Alterar os modos do interruptor do motor

1

2

3

4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

211

4-2. Procedimentos de condução

4

Condução

Se o motor não entrar em funcionamento

O sistema imobilizador do motor pode não ter sido desativado. (

P. 75) 

Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Quando não é possível destrancar a coluna da direção

Função de aviso de chave

Se a porta do condutor for aberta enquanto o interruptor do motor estiver na
posição "LOCK" ou "ACC" é emitido um sinal sonoro para o lembrar de retirar
a chave.

Quando colocar o motor em funciona-
mento o interruptor do motor pode pare-
cer bloqueado na posição "LOCK". Para o
libertar, rode a chave enquanto vira o vo-
lante ligeiramente para a esquerda e para
a direita.

AVISO

Quando colocar o motor em funcionamento

Ponha o motor em funcionamento se estiver sentado no banco do condutor.
Em circunstância alguma pressione o pedal do acelerador enquanto estiver
a pôr o motor em funcionamento.
Se o fizer poderá provocar um acidente resultando em morte ou ferimentos
graves.

Precauções durante a condução

Não coloque o interruptor do motor na posição "LOCK" enquanto conduz.
Se numa emergência tiver de desligar o motor com o veículo em movi-
mento, rode o interruptor do motor apenas para a posição "ACC" para parar
o motor. Pode provocar um acidente se parar o motor durante a condução.
(

P. 531)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

212

4-2. Procedimentos de condução

ATENÇÃO

Para evitar a descarga da bateria

Não deixe o interruptor do motor na posição "ACC" ou "ON" durante longos
períodos de tempo sem que o motor esteja em funcionamento.

Quando colocar o motor em funcionamento

Não dê o arranque ao motor por mais de 30 segundos de cada vez. Pode
sobreaquecer os sistemas de arranque e cablagens.

Não acelere um motor frio.

Se se tornar difícil pôr o motor em funcionamento ou se este vai abaixo
frequentemente, mande verificar de imediato o motor num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

213

4-2. Procedimentos de condução

4

Condução

Verifique se o travão de estacionamento está aplicado.

Verifique se a alavanca de velocidades se encontra em P (caixa de
velocidades Multidrive) ou N (caixa de velocidades instruction).

X

Veículos com 3 manómetros

Caixa develocidades Multidrive: Prima firmemente o pedal do travão.
Caixa de velocidades instruction: Prima firmemente o pedal da
embraiagem.

A luz (verde) do indicador do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque acende. Se o indicador não acender, o motor não pode ser
colocado em funcionamento.

Prima o interruptor do motor
rápida e firmemente.

Quando utilizar o interruptor do
motor pressione o interruptor
rápida e firmemente, apenas uma
vez. Não é necessário pressionar
e manter pressionado o interruptor.
O motor de arranque é acionado
até o motor entrar em funciona-
mento ou num máximo de 30
segundos, o que ocorrer primeiro.
Continue a pressionar o pedal do
travão (caixa de velocidades Multi-
drive) ou o pedal da embraiagem
(caixa de velocidades instruction) até
que o motor esteja a funcionar
completamente.
Modelo diesel: O indicador 
acende. O motor começa a funcio-
nar após o indicador 

 apagar.

O motor pode ser posto em funcio-
namento a partir de qualquer modo
do interruptor do motor.

Interruptor do motor (ignição) (veículos 
com sistema de chave inteligente para 
entrada e arranque)

Realizando as seguintes operações com a chave eletrónica na
sua posse, coloca o motor em funcionamento ou altera os
modos do interruptor do motor.

Colocar o motor em funcionamento

1
2

3

4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

214

4-2. Procedimentos de condução

X

Veículos com 2 manómetros

Caixa de velocidades Multidrive: Prima firmemente o pedal do
travão.

Caixa de velocidades instruction: Prima firmemente o pedal da
embraiagem.

 é exibido no mostrador de informações múltiplas 

Se não for exibido, o motor não entra em funcionamento.

Prima o interruptor do motor
rápida e firmemente.

Quando utilizar o interruptor do
motor pressione o interruptor
rápida e firmemente, apenas uma
vez. Não é necessário pressionar
e manter pressionado o interruptor.

O motor de arranque é acionado
até o motor entrar em funciona-
mento ou num máximo de 30
segundos, o que ocorrer primeiro.

Continue a pressionar o pedal do
travão (caixa de velocidades Multi-
drive) ou o pedal da embraiagem
(caixa de velocidades instruction) até
que o motor esteja a funcionar
completamente.

Modelo diesel: O indicador 
acende. O motor começa a funcio-
nar após a luz do indicador 
apagar.

O motor pode ser posto em funcio-
namento a partir de qualquer modo
do interruptor do motor.

3

4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

215

4-2. Procedimentos de condução

4

Condução

X

Multidrive

Pare o veículo.

Aplique o travão de estacionamento (

P. 234) e coloque a ala-

vanca de velocidades em P.

Prima o interruptor do motor.

Veículos com 3 manómetros: Liberte o pedal do travão e verifique
se o indicador (verde) do sistema de chave inteligente para entrada
e arranque está desligado.
Veículos com 2 manómetros: Liberte o pedal do travão e verifique
se "Power ON" no mostrador de informações múltiplas está desli-
gado.

X

Caixa de velocidades instruction

Enquanto pressionar o pedal da embraiagem, pare o veículo.

Engrene a alavanca seletora da caixa de velocidades em N.

Aplique o travão de estacionamento. (

P. 234)

Prima o interruptor do motor.

Veículos com 3 manómetros: Liberte o pedal da embraiagem e
verifique se o indicador (verde) do sistema de chave inteligente
para entrada e arranque está desligado.

Veículos com 2 manómetros: Liberte o pedal da embraiagem e
verifique se "Power ON" no mostrador de informações múltiplas
está desligado.

Desligar o motor

1
2

3
4

1
2
3
4
5

sec_04-02.fm  Page 215  Thursday, November 24, 2016  8:12 AM

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

216

4-2. Procedimentos de condução

Os modos podem ser alterados pressionando o interruptor do motor
sem pressionar o pedal do travão (veículos com caixa de velocidades
Multidrive) ou o pedal da embraiagem (veículos com caixa de
velocidades instruction). (O modo altera sempre que pressiona o inter-
ruptor.)

X

Veículos com 3 manómetros

Modo Off

*

 (Desligado)

Pode utilizar o sinal de perigo.

A luz (verde) do indicador do sis-
tema de chave inteligente para
entrada e arranque está desligada.

Modo ACCESSORY

Alguns componentes elétricos,
como o sistema áudio, podem ser
utilizados.

A luz (verde) do indicador do sis-
tema de chave inteligente para
entrada e arranque pisca lenta-
mente.

Modo IGNITION ON

Pode utilizar todos os componen-
tes elétricos.

A luz (verde) do indicador do sis-
tema de chave inteligente para
entrada e arranque pisca lenta-
mente.

*

: Nos veículos com caixa de velocidades Multidrive, se a alavanca de velo-

cidades estiver noutra posição que não P quando desligar o motor, o inter-
ruptor do motor será mudado para o modo ACCESSORY e não desligado.

Alterar os modos do interruptor do motor

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

217

4-2. Procedimentos de condução

4

Condução

X

Veículos com 2 manómetros

Modo Off

*

 (Desligado)

Pode utilizar o sinal de perigo.

O mostrador de informações múlti-
plas não é exibido.

Modo ACCESSORY

Alguns componentes elétricos,
como por exemplo o sistema
áudio, podem ser utilizados.

"Power ON." é exibido no mostra-
dor de informações múltiplas.

Modo IGNITION ON

Pode utilizar todos os componen-
tes elétricos.

"Power ON." é exibido no mostra-
dor de informações múltiplas.

*

: Nos veículos com caixa de veloci-

dades Multidrive, se a alavanca de
velocidades estiver noutra posição
que não P quando desligar o
motor, o interruptor do motor será
mudado para o modo ACCES-
SORY e não desligado.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

218

4-2. Procedimentos de condução

Se o motor for desligado com a alavanca de velocidades noutra posi-
ção que não P, o interruptor do motor será acionado para o modo
ACCESSORY e não desligado. Efetue os seguintes procedimentos
para desligar o interruptor:

Verifique se o travão de estacionamento está aplicado.

Coloque a alavanca de velocidades em P.

X

Veículos com 3 manómetros

Verifique se a luz (verde) do indicador do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque pisca lentamente e depois prima o
interruptor do motor uma vez.

Verifique se a luz (verde) do indicador do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque está desligada.

X

Veículos com 2 manómetros

Verifique se as mensagens "Power ON." e "Turn power OFF." são
exibidos alternadamente no mostrador de informações múltiplas e
depois prima o interruptor do motor uma vez.

Verifique se as mensagens "Power ON." e "Turn power OFF." estão
apagadas.

Quando desligar o motor com a alavanca de velocidades noutra
posição que não P (veículos com caixa de velocidades Multi-
drive)

1
2

3

4

3

4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

219

4-2. Procedimentos de condução

4

Condução

Função de cancelamento automático

Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Se o veículo for deixado no
modo ACCESSORY por mais de 20 minutos ou no modo IGNITION ON (o
motor não está a trabalhar) por mais de uma hora com a alavanca de veloci-
dades em P, o interruptor do motor desliga-se automaticamente. Contudo,
esta função não evita inteiramente a descarga da bateria. Não deixe o veí-
culo com o interruptor do motor no modo ACCESSORY ou IGNITION ON por
longos períodos de tempo, se o motor não estiver a funcionar.

Veículos com caixa de velocidades instruction: Se o veículo for deixado no
modo ACCESSORY por mais de 20 minutos ou no modo IGNITION ON (o
motor não está a trabalhar) por mais de uma hora, o interruptor do motor
desliga-se automaticamente. 

Contudo, esta função não evita inteiramente a descarga da bateria. Não
deixe o veículo com o interruptor do motor no modo ACCESSORY ou IGNI-
TION ON por longos períodos de tempo, se o motor não estiver a funcionar.

Pilha da chave eletrónica gasta

P. 126

Condições que afetam o funcionamento

P. 149

Nota para o sistema de chave inteligente para entrada e arranque

P. 150

Se o motor não entrar em funcionamento

O sistema imobilizador do motor pode não ter sido desativado. (

P. 75)

Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.

Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Verifique se a alavanca de
velocidades está colocada em P de forma segura. O motor pode não arran-
car se a alavanca de velocidades sair da posição P.

X

Veículos com 3 manómetros

A luz (verde) do indicador do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque pisca rapidamente. 

X

Veículos com 2 manómetros

A mensagem "Shift to P position to start." é exibida no mostrador de infor-
mações múltiplas.

Bloqueio da coluna de direção

Após desligar o interruptor do motor e abrir e fechar as portas, a coluna de
direção tranca devido à função de bloqueio da coluna de direção. A função
de bloqueio da coluna de direção é cancelada automaticamente quando o
interruptor do motor for novamente acionado.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

220

4-2. Procedimentos de condução

Quando não é possível destrancar a coluna da direção

Prevenção do sobreaquecimento do motor da coluna de direção

Para evitar o sobreaquecimento da coluna de direção o motor elétrico pode
ser interrompido se ligar e desligar o motor repetidamente, num curto espaço
de tempo. Neste caso, evite colocar o motor em funcionamento. Após cerca
de 10 segundos, o motor da coluna de direção retomará o funcionamento.

Quando o indicador do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque pisca em amarelo (veículos com 3 manómetros) ou quando a
mensagem "Check entry & start system" é exibida no mostrador de
informações múltiplas (veículos com 2 manómetros)

O sistema poderá não estar a funcionar corretamente. Mande inspecionar de
imediato o veículo num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado.

Se a pilha da chave eletrónica estiver gasta

P. 505

Operar o interruptor do motor

Se o interruptor não for pressionado rápida e firmemente, o modo do inter-
ruptor do motor pode não alterar ou o motor pode não entrar em funciona-
mento.

Se tentar colocar o motor em funcionamento imediatamente após ter desli-
gado o interruptor do motor, o motor pode não arrancar, em alguns casos.
Depois de desligar o interruptor do motor, aguarde alguns segundos antes
de voltar a colocar o motor em funcionamento.

Se a alteração de uma definição desativou o sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque

P. 591

Veículos com 3 manómetros: A luz
(verde) do indicador do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque pisca
rapidamente.

Veículos com 2 manómetros: A mensa-
gem "Steering lock active." é exibida no
mostrador de informações múltiplas.

Verifique se a alavanca de velocidades
está em P (caixa de velocidades Multi-
drive).

Prima o interruptor do motor enquanto
roda o volante da direção para a
esquerda e para a direita.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     9      10      11      12     ..