Toyota Auris (2017 year). Instruction in Spanish - part 14

 

  Index      Toyota     Toyota Auris (2017 year) - instruction in Spanish

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     12      13      14      15     ..

 

 

Toyota Auris (2017 year). Instruction in Spanish - part 14

 

 

256

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

ADVERTENCIA

Mientras se conduce, como cuando se conduce a través de un cruce de ferrocarril,
el sistema podrá determinar que la posibilidad de colisión con un objeto, como la
barrera del cruce de ferrocarril, es elevada y accionar la función de frenado de pre-
colisión. 
Para mover el vehículo en una emergencia, como cuando el sistema se acciona en
un cruce de ferrocarril, realice las siguientes operaciones y adopte las medidas
necesarias para garantizar su seguridad.
• Si se ha detenido el vehículo, pise el pedal del acelerador.
• Si el vehículo está desacelerando, pise a fondo el pedal del acelerador. 

(

P. 258)

• Desactive el sistema de seguridad de precolisión. (

P. 257)

Cuándo desactivar el sistema de seguridad de precolisión

En las siguientes situaciones, desactive el sistema, ya que puede no funcionar
correctamente, lo que podría ocasionar un accidente que provocara lesiones graves
o mortales:

Cuando se remolca el vehículo

Cuando el vehículo arrastre otro vehículo

Al transportar el vehículo en camión, barco, tren o medios de transporte similares

Cuando el vehículo se levanta en un elevador con el sistema híbrido encendido y
los neumáticos pueden girar libremente

Cuando se inspecciona el vehículo mediante un probador de tambor, como un
dinamómetro de chasis o un probador del velocímetro, o al utilizar un equilibrador
de ruedas en el vehículo

Si el vehículo no se puede conducir de forma estable, como cuando el vehículo ha
tenido un accidente o funciona de forma incorrecta

Cuando el vehículo se conduce de forma deportiva o todoterreno

Cuando el estado de los neumáticos es malo y no se obtiene un buen rendimiento
(

P. 446, 463)

Cuando se instalan neumáticos de un tamaño distinto al especificado

Cuando se instalan cadenas para neumáticos

Cuando se usa un neumático de repuesto compacto o un kit de emergencia para la
reparación de pinchazos

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  256 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

257

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Activación/desactivación del sistema de seguridad de precolisión

Pulse el interruptor PCS durante 3
segundos o más.

La luz de aviso PCS se encenderá y
se mostrará un mensaje en el visua-
lizador de información múltiple,
cuando el sistema se apague.

Vuelva a pulsar el interruptor PCS
para activar el sistema.

El sistema de seguridad de precoli-
sión se habilita cada vez que se
arranca el sistema híbrido.

Cambio de la frecuencia del aviso de precolisión

Pulse el interruptor PCS para mostrar la frecuencia del aviso actual en el
visualizador de información múltiple. Cada vez que pulse el interruptor
PCS con el estado mostrado, la frecuencia de los avisos cambiará de la
siguiente forma:

Si se ha modificado la configuración de la frecuencia del funcionamiento, esa
configuración se mantendrá la siguiente vez que se arranque el sistema híbrido.

Lejos

El aviso comenzará a funcionar
antes que con la frecuencia prede-
terminada.

Medio

Es el ajuste predeterminado.

Cerca

El aviso comenzará a funcionar más
tarde que con la frecuencia prede-
terminada.

Cambio de los ajustes del sistema de seguridad de precolisión

1

2

3

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  257 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

258

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Condiciones de funcionamiento

El sistema de seguridad de precolisión se activa y determina que la posibilidad de coli-
sionar frontalmente con un vehículo es alta.
Cada función funciona en las siguientes velocidades:

Aviso de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de aproximadamente 15 a 140 km/h (de 10 a 86

mph).

• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo que le precede es de aproxi-

madamente 15 km/h (10 mph) o superior.

Asistencia a la frenada de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de aproximadamente 30 a 80 km/h (de 19 a 49

mph).

• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo que le precede es de aproxi-

madamente 30 km/h (19 mph) o superior.

Frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de aproximadamente 10 a 80 km/h (de 7 a 49 mph).
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo que le precede es de aproxi-

madamente 10 km/h (7 mph) o superior.

Puede que el sistema no funcione en las siguientes situaciones:

Si se ha desconectado y vuelto a conectar un terminal de la batería y, a continua-
ción, el vehículo no se ha conducido durante un determinado periodo de tiempo

Si está seleccionada la posición del cambio R

Si el VSC está desactivado (solamente funcionará la función del aviso de seguridad
de precolisión)

Cancelación del frenado de seguridad de precolisión

Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes mientras la función de fre-
nado de seguridad de precolisión está en funcionamiento, dicha función se cance-
lará:
• Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
• El volante se gira brusca o abruptamente.

Si la operación de la función de frenado de seguridad de precolisión detiene el vehí-
culo, la operación de la función de frenado de seguridad de precolisión se cancelará
después de que el vehículo haya estado detenido durante aproximadamente 2
segundos.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  258 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

259

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Condiciones en las que el sistema se puede poner en funcionamiento aunque no
exista la posibilidad de una colisión

En algunas situaciones como las siguientes, el sistema puede determinar que hay
una posibilidad de colisión frontal y funcionar.

• Si se sube o se baja la parte delantera de un vehículo, como en superficies de

carretera irregulares u onduladas

• Al pasar por delante de un vehículo

situado en el carril contrario que se ha
detenido para girar a la derecha/izquierda

• Al pasar por delante de un vehículo que

se aproxima en sentido contrario mientras
se realiza un giro a la izquierda o a la
derecha

• Al conducir por una carretera donde la

ubicación relativa de los vehículos que cir-
culan delante por un carril adyacente
puede cambiar, como en una carretera
con curvas

• Al aproximarse rápidamente a un vehículo

que circula delante

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  259 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

260

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

• Al conducir en una ruta estrecha rodeada por una estructura, como un túnel o un

puente de hierro

• Cuando se pasa muy cerca de un vehí-

culo o una estructura

• Cuando hay un vehículo u objeto en el

borde de la carretera en la entrada de una
curva

• Cuando hay un objeto reflectante (alcan-

tarilla, placa de acero, etc.), escalones, un
bache, o un saliente en la superficie de la
carretera o en el borde de la carretera

• Al pasar a través de un lugar con estruc-

tura baja sobre la carretera (techo bajo,
señal de tráfico, etc.)

• Cuando hay una estructura (paso ele-

vado, señal de tráfico, valla, farola, etc.)
en la parte superior de una carretera
ascendente

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  260 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

261

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

• Al utilizar un túnel de lavado automático

• Cuando hay marcas o pintura en la carretera o en un muro que se pueden con-

fundir con un vehículo

• Al aproximarse rápidamente a una barrera

eléctrica de peaje, una barrera de una
zona de aparcamiento o cualquier otra
barrera que se abre y se cierra

• Al aproximarse a un objeto colgante bajo

que puede entrar en contacto con el vehí-
culo, como un cartel, ramas de árboles o
hierba gruesa

• Cuando el agua, nieve, polvo, etc. de un

vehículo que circula delante golpea el
vehículo

• Al conducir a través de vapor o humo

• Cuando la parte delantera del vehículo se

eleva o se baja

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  261 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

262

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

• Cuando el sensor está desalineado

debido a la aplicación de un impacto
fuerte en el sensor, etc.

• Cuando se estaciona el vehículo en un

lugar en el que hay un objeto colgante
bajo a la altura del sensor delantero

• Cuando el parabrisas está cubierto de

gotas de lluvia, etc.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  262 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

263

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente

En algunas situaciones como las siguientes, puede no detectarse un vehículo
mediante el sensor delantero, lo que impide que el sistema funcione correctamente:
• Si un vehículo que circula en sentido contrario se aproxima a su vehículo
• Al aproximarse a un lateral o la parte delantera de un vehículo
• Si un vehículo que circula delante tiene un extremo trasero pequeño, como un

camión descargado

• Si un vehículo que circula delante lleva una carga que sobresale del parachoques

trasero

• Si un vehículo que circula delante tiene forma irregular, como un tractor o un side-

car

• Si el sol u otra luz enfoca directamente un vehículo que circula delante

• Si un vehículo que circula delante hace una maniobra brusca (como un viraje,

aceleración o desaceleración repentinos)

• Al cruzarse detrás de un vehículo que circula delante

• Si un vehículo que circula delante tiene un

extremo trasero bajo, como un remolque
de plataforma baja

• Si un vehículo delantero tiene una distan-

cia hacia el suelo extremadamente alta

• Si un vehículo se cruza delante del vehí-

culo o aparece desde un lado del vehículo

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  263 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

264

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

• Cuando el agua, nieve, polvo, etc. de un vehículo que circula delante golpea el

vehículo

• Cuando se conduce a través de vapor o humo que pueden ocultar vehículos

delante

• Al conducir en un lugar donde el brillo del entorno cambia de forma repentina,

como en la entrada o salida de un túnel

• Al conducir en una curva o durante un cierto periodo de tiempo después de con-

ducir en una curva

• Cuando un vehículo que circula delante

no está directamente delante del vehículo

• Al conducir en condiciones meteorológi-

cas muy adversas, como lluvia intensa,
niebla, nieve o tormentas de arena

• Cuando una luz muy brillante, como el sol

o los faros de vehículos que circulan en
sentido contrario, incide directamente en
el sensor delantero

• Cuando el área circundante está oscura,

como al amanecer o al anochecer, o
durante la noche o en un túnel

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  264 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

265

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

• Si las ruedas están desalineadas
• Si una escobilla del limpiaparabrisas bloquea el sensor delantero
• El vehículo se tambalea.
• El vehículo se conduce a velocidades extremadamente altas.
• Durante la conducción en carreteras con curvas pronunciadas o superficies irre-

gulares

• Cuando el vehículo que le precede no refleja bien el láser

En algunas situaciones como las siguientes, una fuerza de frenado suficiente puede
no lograrse, lo que evita que el sistema funcione correctamente:
• Si las funciones de frenado no funcionan al máximo, como cuando las piezas del

freno están extremadamente frías, extremadamente calientes o húmedas

• Si el vehículo no está mantenido de forma correcta (los frenos o los neumáticos

están desgastados en exceso, la presión de inflado de los neumáticos no es la
correcta, etc.)

• Cuando el vehículo se conduce en una carretera de gravilla o una superficie des-

lizante

• Si su vehículo derrapa

• Cuando la parte delantera del vehículo se

eleva o se baja

• Cuando el sensor está desalineado

debido a la aplicación de un impacto
fuerte en el sensor, etc.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  265 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

266

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Si la luz de aviso PCS parpadea o se enciende y se muestra un mensaje de aviso
en el visualizador de información múltiple

El sistema de seguridad de precolisión puede no funcionar temporalmente o puede
existir un funcionamiento incorrecto en el sistema.

En las situaciones siguientes, la luz de aviso se apagará, el mensaje se borrará y el
sistema se pondrá en funcionamiento cuando vuelvan las condiciones normales de
funcionamiento:
• Cuando la zona alrededor del sensor delantero está caliente, como bajo el sol
• Cuando el parabrisas está empañado o cubierto de condensación o hielo 

(

P. 386)

• Cuando el sensor delantero o la zona alrededor de cada sensor está fría, como

en un ambiente extremadamente frío

• Si la zona delante del sensor delantero está obstruida, como cuando el capó está

abierto

Si la luz de aviso PCS continúa parpadeando o se enciende o el mensaje de aviso
no desaparece, el sistema podría presentar un funcionamiento incorrecto. Lleve
inmediatamente a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o
a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.

Si el VSC está desactivado

Si el TRC y el VSC están desactivados (

P. 312), la asistencia al frenado de seguri-

dad de precolisión y las funciones del frenado de seguridad de precolisión también
se desactivan. Sin embargo, la función del aviso de seguridad de precolisión conti-
nuará en funcionamiento.

La luz de aviso PCS se enciende y se visualiza “Freno Pre-Crash desactivado
debido a que el sistema VSC está desactivado.” en el visualizador de información
múltiple.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  266 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

267

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Al conducir sobre carreteras con líneas blancas (amarillas), esta función
alerta al conductor cuando el vehículo se puede salir de su carril.

El sistema LDA reconoce las líneas
blancas (amarillas) visibles con el
sensor delantero de la parte superior
del parabrisas.

Cuando el sistema determina que el
vehículo puede salirse del carril, se
muestra un aviso en el visualizador
de información múltiple y el indicador
acústico emite un sonido para avisar
al conductor.

Cuando el indicador acústico emite un
sonido, compruebe la situación de la
carretera circundante y accione el
volante con cuidado para mover el
vehículo al centro de nuevo, entre las
líneas blancas (amarillas).

LDA (Alerta de cambio de carril)

: Si está instalado

Resumen de la función

Función de alerta de cambio de carril

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  267 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

268

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

ADVERTENCIA

Antes de usar el sistema LDA

No confíe únicamente en el sistema LDA. El sistema LDA no es un sistema que con-
duzca el vehículo automáticamente o reduzca la cantidad de atención que se debe
prestar a la zona delante del vehículo. El conductor debe asumir siempre total res-
ponsabilidad para conducir de forma segura prestando siempre atención a las condi-
ciones del entorno y accionando el volante para corregir la ruta del vehículo.
Asegúrese también de hacer las pausas necesarias si está cansado, como tras con-
ducir durante un largo período de tiempo.
En caso de no realizar las operaciones de conducción adecuadas ni prestar aten-
ción se puede producir un accidente, dando como resultado lesiones graves o mor-
tales.

Para evitar utilizar por error el sistema LDA

Cuando no se usa el sistema LDA, use el interruptor LDA para apagar el sistema.

Evite los funcionamientos incorrectos del sistema LDA y las operaciones reali-
zadas por error

No modifique los faros ni pegue adhesivos, etc. en la superficie de las luces.

No modifique la suspensión, etc. Si la suspensión, etc., requieren sustitución, pón-
gase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profe-
sional con la cualificación y el equipo necesarios.

No coloque ningún objeto en el capó o en la rejilla. Además, no instale un protector
de la rejilla (defensas delanteras, barra contra canguros, etc.).

Si su parabrisas requiere reparación, póngase en contacto con un concesionario o
taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  268 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

269

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Vuelva a pulsar el interruptor LDA
para conectar el sistema LDA.

El indicador LDA se enciende y se
muestra un mensaje en el visualizador
de información múltiple.

Pulse el interruptor LDA nuevamente
para desactivar el sistema LDA.

Cuando el sistema LDA se enciende o
se apaga, el funcionamiento del sis-
tema LDA continúa en la misma condi-
ción la próxima vez que se arranca el
sistema híbrido

Activación del sistema LDA

Indicación en el visualizador de información múltiple

Dentro de las líneas blancas mos-
tradas es blanco

Dentro de las líneas blancas
mostradas es negro

Indica que el sistema reconoce las
líneas blancas (amarillas). Cuando el
vehículo se sale del carril, la línea
blanca mostrada en el lado del que se
sale el vehículo parpadea en naranja.

Indica que el sistema no es capaz
de reconocer las líneas blancas
(amarillas) o está cancelado de
forma temporal.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  269 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

270

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Cuando se muestra “Inspeccione el sistema LDA.” en el visualizador de informa-
ción múltiple

Si el indicador LDA no se enciende cuando el interruptor LDA se pulsa para encender
el sistema, el sistema podría funcionar incorrectamente. Lleve inmediatamente a revi-
sar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con
la cualificación y el equipo necesarios.

Condiciones de funcionamiento

Esta función funciona cuando se cumplen todas las siguientes condiciones.

El LDA está encendido.

La velocidad del vehículo es de aproximadamente 50 km/h (32 mph) o superior.

El sistema reconoce las líneas blancas (amarillas).

La anchura del carril de tráfico es de aproximadamente 3 m (9,8 pies) o superior.

La palanca del intermitente no se acciona.

El vehículo se conduce en una carretera recta o en una curva suave con un radio
superior a aproximadamente 150 m (492 pies).

No se detectan funcionamientos incorrectos del sistema. (

P. 501)

Cancelación temporal de funciones

Cuando ya no se cumplen las condiciones de funcionamiento, se puede cancelar tem-
poralmente una función. Sin embargo, cuando las condiciones de funcionamiento se
cumplen de nuevo, el funcionamiento de la función se restaura automáticamente.
(

P. 270)

Función de alerta de cambio de carril

Puede ser difícil de oír el avisador acústico debido al ruido externo, a la reproducción
de audio, etc.

Las líneas blancas (amarillas) solamente están en un lado de la carretera

El sistema LDA no funcionará en el lado en que no se reconozcan las líneas blancas
(amarillas).

Después de que el vehículo haya permanecido estacionado al sol

El sistema LDA podría no estar disponible y un mensaje de aviso puede mostrarse
durante un tiempo tras haberse iniciado la conducción. Cuando la temperatura en el
interior del habitáculo disminuye y la temperatura alrededor del sensor delantero (

P.

249) es la adecuada para su funcionamiento, se activará el sistema.

Si hay marcas de carril sólo en un lado del vehículo

El aviso de cambio de carril no funcionará en el lado en que no se reconozcan las
marcas de carril.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  270 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

271

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

cció

n

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Condiciones en las cuales las funciones podrían no funcionar correctamente

En las siguientes situaciones, el sensor delantero podría no detectar las líneas blan-
cas (amarillas) y varias funciones podrían no funcionar con normalidad.

Hay sombras paralelas a las líneas blancas (amarillas) en la carretera, o que las
cubren.

El vehículo se conduce en un área sin líneas blancas (amarillas), como delante de
una barrera de peaje o puesto de control, o en una intersección, etc.

Las líneas blancas (amarillas) están agrietadas, o están presentes ojos de gato
(marcas reflectantes) o piedras.

Las líneas blancas (amarillas) no se pueden ver o son difíciles de ver debido a la
arena, etc.

El vehículo se conduce por carreteras mojadas debido a la lluvia, a los charcos, etc.

Las líneas de tráfico son amarillas (que pueden ser más difíciles de reconocer que
las líneas blancas).

Las líneas blancas (amarillas) cruzan un borde de la acera, etc.

El vehículo se conduce por una superficie brillante, como el cemento.

El vehículo se conduce por una superficie que es brillante debido a la luz reflejada,
etc.

El vehículo se conduce por un área donde el brillo cambia repentinamente, como en
entradas y salidas de túneles, etc.

Luz procedente de los faros de un vehículo que circula en sentido contrario, del sol,
etc. entra en la cámara.

El vehículo se conduce donde la carretera se bifurca, se junta, etc.

El vehículo se conduce por una cuesta.

El vehículo se conduce por una carretera inclinada hacia la izquierda o la derecha, o
una carretera con curvas.

El vehículo se conduce por una carretera sin asfaltar o irregular.

El vehículo se conduce por una curva cerrada.

El carril del tráfico es excesivamente estrecho o ancho.

El vehículo está extremadamente inclinado debido a llevar carga pesada o a tener
una presión de neumáticos no adecuada.

La distancia hasta el vehículo que circula delante es extremadamente pequeña.

El vehículo sube y baja notablemente debido a las condiciones de la carretera
durante la conducción (carreteras precarias o grietas de carretera).

Las lentes de los faros están sucias y emiten una cantidad tenue de luz por la noche,
o se ha desviado el eje de la luz.

El vehículo acaba de cambiar de carril o cruzar una intersección.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  271 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     12      13      14      15     ..