Mercedes Classe C Coupe (2021). Manuale di istruzioni in italiano - 25

 

  Index      Manuals     Mercedes Classe C Coupe (2021). Manuale di istruzioni in italiano

 

Search            copyright infringement  

 

   

 

   

 

Content      ..     23      24      25      26     ..

 

 

 

Mercedes Classe C Coupe (2021). Manuale di istruzioni in italiano - 25

 

 

R

L'apparecchio audio supporta i profili audio

Bluetooth

®

A2DP e AVRCP.

R

L'apparecchio audio è "visibile" per gli altri

apparecchi.

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

á

Bluetooth Audio

Abilitazione di un nuovo apparecchio audio

Bluetooth

®

#

Selezionare

¥

.

#

Selezionare

Aggiungere nuovo apparecchio

Bluetooth Audio

.

#

Selezionare

Avviare ricerca sul sistema

.

Gli apparecchi audio individuati sono visualiz‐

zati nell'elenco degli apparecchi.

#

Selezionare un apparecchio audio Blue‐

tooth

®

.

Viene avviata l'abilitazione. Nel sistema mul‐

timediale o sul telefono cellulare viene visua‐

lizzato un codice.

#

Se i codici sono identici, confermare tale

codice sull'apparecchio audio.

L'apparecchio audio è collegato e la riprodu‐

zione si avvia.

Selezione di un apparecchio audio Blue‐

tooth

®

già abilitato

#

Selezionare

¥

.

#

Selezionare un apparecchio audio Blue‐

tooth

®

.

Avvio di un collegamento dall'apparecchio

audio Bluetooth

®

L'identificativo dell'apparecchio Bluetooth

®

del

sistema multimediale è

MB BLUETOOTH XXXXX

.

#

Selezionare

Cercare sull'apparecchio

.

#

Avviare l'abilitazione sull'apparecchio audio

(vedi le istruzioni d'uso del produttore).

Nel sistema multimediale o sull'apparecchio

audio viene visualizzato un codice.

#

Se i codici sono identici, confermare tale

codice su entrambi i dispositivi.

L'apparecchio audio è collegato e la riprodu‐

zione si avvia.

In alcuni apparecchi audio affinché il sistema

multimediale possa riprodurre i file audio

occorre avviare dapprima la riproduzione sull'ap‐

parecchio stesso.

%

Le avvertenze specifiche per i singoli appa‐

recchi relativi all'abilitazione e al collega‐

mento di telefoni cellulari dotati di Blue‐

tooth

®

sono reperibili al sito https://

www.mercedes-benz-mobile.com/ o presso

qualsiasi punto di assistenza Mercedes-

Benz.

Attivazione del Bluetooth

®

Audio

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

#

Selezionare

á

Bluetooth Audio

.

Il sistema multimediale attiva l'apparecchio

audio Bluetooth

®

collegato.

384 Sistema multimediale

Selezione del lettore multimediale sull'appa‐

recchio audio Bluetooth

®

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

ª

#

Selezionare la categoria

Lettore Bluetooth

Audio

.

Se nell'apparecchio audio Bluetooth

®

sono

disponibili più lettori multimediali, viene

visualizzato un elenco.

#

Selezionare un lettore multimediale.

La riproduzione si avvia.

%

Questa funzione non è supportata da tutti i

telefoni cellulari.

Ricerca di un brano musicale sull'apparec‐

chio audio Bluetooth

®

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

á

Bluetooth Audio

#

Selezionare

ª

.

#

Selezionare una categoria.

Viene visualizzato un elenco di brani.

#

Selezionare un brano.

%

La funzione è disponibile solo se il telefono

cellulare e il lettore multimediale selezionato

sul telefono cellulare supportano questa fun‐

zione.

Commutazione dell'apparecchio Bluetooth

®

tramite NFC
Requisiti

R

Attenersi alle avvertenze relative all'utilizzo

dell'NFC (

/

pagina 342).

R

Viene visualizzata la panoramica del Blue‐

tooth

®

Audio (

/

pagina 383).

#

Premere brevemente in corrispondenza del

settore NFC del telefono cellulare (vedi le

istruzioni d'uso del produttore).

Se il telefono cellulare risulta già abilitato

come apparecchio audio Bluetooth

®

nel

sistema multimediale, viene effettuato il col‐

legamento.
Se il telefono cellulare viene abilitato per la

prima volta come apparecchio audio Blue‐

tooth

®

nel sistema multimediale, dopo aver

confermato le indicazioni del/sul telefono

cellulare (vedi le istruzioni d'uso del produt‐

tore) viene effettuato il collegamento.

Scollegamento dell'apparecchio audio Blue‐

tooth

®

Sistema multimediale:

4

Telefono

5

á

Fonti multimediali

#

All'interno della barra del telefono cellulare

selezionare il simbolo

i

.

Lo scollegamento del telefono cellulare viene

eseguito senza richiedere conferma. Il tele‐

fono cellulare continua a essere abilitato nel

sistema.

Autoradio

Attivazione dell'autoradio

Sistema multimediale:

4

Radio

#

Alternativa: premere il tasto

$

.

Viene visualizzato il display dell'autoradio.

L'autoradio si sintonizza sull'ultima emittente

impostata nell'ultima banda di frequenza

selezionata.

Sistema multimediale 385

Panoramica dell'autoradio

1

Banda di frequenza attiva

2

Nome dell'emittente o frequenza impostata

3

Artista, brano, album e Radio Text

4

Elenco delle emittenti

5

Memoria emittenti

6

Fonte radio

7

Suono

8

Taggare questo brano

9

Opzioni

Impostazione della banda di frequenza

Sistema multimediale:

4

Radio

5

Þ

Fonte radio

#

Selezionare una banda di frequenza.

Sintonizzazione delle emittenti radiofoniche

Sistema multimediale:

4

Radio

#

Navigare verso l'alto o verso il basso

386 Sistema multimediale

Richiamo dell'elenco delle emittenti radiofo‐

niche

Sistema multimediale:

4

Radio

5

è

#

Selezionare un'emittente.

Ricerca delle emittenti radiofoniche tramite

il nome dell'emittente o direttamente tra‐

mite immissione della frequenza

Sistema multimediale:

4

Radio

5

è

#

Immettere il nome dell'emittente o una fre‐

quenza.

#

Selezionare

a

.

I risultati della ricerca vengono visualizzati.

#

Selezionare un'emittente.

Memorizzazione delle emittenti radiofoniche

Sistema multimediale:

4

Radio

5

ß

Memoria emittenti

#

Selezionare

Memorizz. emittente attuale in

memoria emittenti

.

Modifica della memoria delle emittenti radio‐

foniche

Sistema multimediale:

4

Radio

5

ß

Memoria emittenti

Spostamento di un'emittente:

#

Evidenziare una voce memorizzata e navigare

verso sinistra.

#

Selezionare

Spostare emittente evidenziata

.

#

Selezionare una posizione di memoria.

Cancellazione di un'emittente:

#

Evidenziare una voce memorizzata e navigare

verso sinistra.

#

Selezionare

Cancellare emittente eviden-

ziata

.

#

Selezionare

.

Richiamo dello slideshow (modalità autora‐

dio FM/DAB)

Sistema multimediale:

4

Radio

5

Þ

Fonte radio

5

Radio FM/DAB

Nello slideshow

1

vengono visualizzate le infor‐

mazioni grafiche supplementari relative all'emit‐

tente. Tali informazioni supplementari possono

essere costituite, adesempio, da logo, copertine

di album, brani musicali, programmi, notizie o

anche informazioni di manutenzione. In

2

ven‐

Sistema multimediale 387

gono visualizzate le informazioni supplementari

in modalità di visualizzazione a schermo intero.

#

Attivazione della modalità schermo

intero: selezionare

#

Schermo intero

.

#

Disattivazione della modalità di visualiz‐

zazione a schermo intero: selezionare

%

.

Attivazione/disattivazione della funzione Fre‐

quenza fissa

Sistema multimediale:

4

Radio

5

Z

Opzioni

5

Frequenza fissa

#

Attivare

O

o disattivare

ª

la funzione.

Se la funzione è attivata, la frequenza impo‐

stata viene mantenuta anche in caso di cat‐

tiva qualità della ricezione.

Per taggare i brani musicali

Sistema multimediale:

4

Radio

Se le emittenti mettono a disposizione le corri‐

spondenti informazioni, con questa funzione è

possibile trasmettere le informazioni riguardanti

il brano musicale attualmente riprodotto su un

apparecchio Apple

®

. Successivamente è possi‐

bile acquistare i file audio da iTunes

®

.

#

Selezionare

♫→ Taggare questo brano

.

L'informazione sul brano viene memorizzata.

Attivazione/disattivazione dei notiziari sul

traffico

Sistema multimediale:

4

Sistema

5

õ

Audio

5

Messaggi acustici di navigazione e info sul

traffico

#

Attivare

O

o disattivare

ª

la funzione.

Oppure

#

Tenere premuto il tasto

8

sul volante mul‐

tifunzione.

Impostazione dell'aumento del volume del

servizio informazione sul traffico

Sistema multimediale:

4

Sistema

5

õ

Audio

5

Messaggi acustici di navigazione e info sul

traffico

#

Selezionare

Aumento del volume delle infor-

mazioni sul traffico

.

#

Selezionare

Nessun aumento del volume

o

un valore.

Attivazione/disattivazione del Radio Text

Sistema multimediale:

4

Radio

5

Z

Opzioni

5

Visualizzare informazioni di testo radiofoni-

che

#

Attivare

O

o disattivare

ª

la funzione.

388 Sistema multimediale

TV

Informazioni sulla modalità TV

Informazioni sulla tutela del diritto d'autore

e sul marchio

Ubiquitous DIMOSTRAR
Copyright

®

2015 Ubiquitous Corp.

I loghi DVB e DVB sono marchi registrati della

DVB Project.
Il sintonizzatore TV consente di ricevere i segnali

delle emittenti televisive digitali conformi ai

seguenti standard:

R

DV-T

R

DV B-T2

In alcuni Paesi gli standard non sono disponibili

oppure la copertura non è integrale.
Per decodificare i programmi HD nello standard

CI+ è necessario un modulo CI+ (Common Inter‐

face Modul) non compreso nell'equipaggia‐

mento. In alcuni Paesi è inoltre necessaria una

smart card che deve essere inserita nel modulo

CI+ (vedi le Istruzioni d'uso del Costruttore).

Il sintonizzatore TV si trova nell'apposita sede

nel vano bagagli. Il modulo CI+ viene inserito nel

sintonizzatore TV.

*

AVVERTENZA Danneggiamento del

modulo CI+ e della smart card

Il modulo CI+ è previsto per l'uso domestico.

Se viene esposto per un lungo intervallo di

tempo a temperature elevate, il modulo CI+

può surriscaldarsi e subire dei danni.

#

Assicurarsi che il modulo CI+ non venga

esposto a lungo a elevate temperature.

Se il modulo CI+ è danneggiato, non è

possibile ricevere le emittenti che

richiedono la decodifica del segnale.

Il sintonizzatore TV è in grado di ricevere i pro‐

grammi in Dolby Digital Plus.

Prodotto su licenza della Dolby Laboratories.

Dolby, Dolby Audio e il simbolo della Doppia D

sono marchi della DOLBY Laboratories.
Il sintonizzatore TV imposta automaticamente la

norma TV.
La ricezione del segnale TV dipende dai seguenti

fattori:

R

Velocità

Sistema multimediale 389

R

Caratteristiche di trasmissione dell'emittente

televisiva sintonizzata

La ricezione del segnale TV può essere influen‐

zata dai seguenti fattori:

R

Gli apparecchi elettronici che vengono por‐

tati con sé nel veicolo possono interferire

con la ricezione TV

R

Variazione delle condizioni di ricezione

durante la marcia.

In caso di cattiva qualità di ricezione può acca‐

dere quanto segue:

R

Il sintonizzatore TV passa automaticamente a

canali digitali alternativi con una migliore

qualità di ricezione che abbiano lo stesso

contenuto in termini di programma.

R

Il sintonizzatore TV silenzia l'audio e blocca

l'immagine o la disattiva. Sul display viene

visualizzato il simbolo

t

.

Attivazione della modalità TV

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

#

Selezionare

TV

.

Viene visualizzata l'immagine TV. Se disponi‐

bili, vengono visualizzate le informazioni sul‐

l'emittente e sul programma.
Se il veicolo procede a una velocità superiore

a 5 km/h, l'immagine televisiva viene nasco‐

sta al conducente. Se disponibili, vengono

visualizzate sempre le informazioni sull'emit‐

tente e sul programma.

390 Sistema multimediale

Panoramica della modalità TV

1

Fonte multimediale attiva

2

Nome dell'emittente

3

Programma attuale con ora di inizio e fine

4

Elenchi emittenti

5

Memoria emittenti

6

Fonti multimediali

7

Suono

8

Schermo intero

9

Opzioni

Panoramica delle indicazioni visualizzate nel

menu di comando TV

Vengono visualizzate le seguenti informazioni:

R

Emittente televisiva attualmente sintonizzata

con il simbolo

ß

(se memorizzata come

Preferito)

R

Programma attuale con ora di inizio e fine

Sistema multimediale 391

R

FIX

Emittenti fisse, descrizione del funziona‐

mento (

/

pagina 393)

Attivazione o disattivazione della funzione

Emittente fissa (

/

pagina 393)

R

Simboli, adesempio:

p

Televideo

z

Lingue audio disponibili

r

Emittente codificata

Attivazione o disattivazione della visualizza‐

zione della modalità TV schermo intero

Attivazione della visualizzazione

#

Selezionare

#

Schermo intero

.

Oppure

#

Premere il tasto

D

.

Disattivazione della visualizzazione

#

Premere il tasto

%

.

Sintonizzazione dell'emittente televisiva

Sintonizzazione delle emittenti televisive nel

menu di comando

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

#

Scorrere sul touchpad verso l'alto o verso il

basso.

Il sintonizzatore TV imposta l'emittente pre‐

cedente o successiva dall'elenco delle emit‐

tenti. Il menu di comando viene visualizzato

per dodici secondi.

Sintonizzazione delle emittenti televisive nel‐

l'elenco delle emittenti

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

ª

Elenchi emittenti

#

Selezionare

Emittenti TV

.

#

Selezionare un'emittente televisiva.

Il sintonizzatore TV imposta l'emittente dal‐

l'elenco delle emittenti. Il menu di comando

viene visualizzato per circa dodici secondi.

Ricerca delle emittenti televisive

#

Selezionare

Emittenti TV

.

#

Selezionare

ª

Ricerca

.

#

Immettere l'emittente ricercata

(

/

pagina 290).

#

Selezionare un'emittente televisiva.

Sintonizzazione delle emittenti televisive tra

i Preferiti
Requisiti

R

L'emittente televisiva è memorizzata tra i

Preferiti.

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

ß

Memoria emittenti

#

Selezionare l'emittente televisiva.

Sintonizzazione dell'emittente televisiva in

background
Requisiti

R

Un'applicazione è attivata, adesempio la

navigazione.

392 Sistema multimediale

R

In background è attivata la modalità TV ed è

possibile sentire l'audio dell'emittente televi‐

siva sintonizzata.

#

Premere il tasto

D

sul touchpad.

Il menu Supporti viene richiamato.

#

Navigare verso l'alto o verso il basso

Viene sintonizzata l'emittente televisiva suc‐

cessiva o precedente.

Visualizzazione delle informazioni sui pro‐

grammi attuali relativi all'emittente sintoniz‐

zata (EPG)

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

Z

Opzioni

#

Selezionare

Electronic Program Guide

.

L'EPG visualizza le seguenti informazioni (se

disponibili):

R

Orari di trasmissione

R

Nome dei programmi attuali e successivi

#

Selezionare e confermare un'informazione

sul programma.

I dettagli vengono visualizzati.

#

Per sfogliare: scorrere sul touchpad verso

l'alto o verso il basso.

#

Per uscire dalla pagina dei dettagli: pre‐

mere il tasto

%

.

Funzionamento dell'impostazione Emittente

fissa
La funzione Emittente fissa è attivata

Il canale non viene cambiato. Ciò è utile adesem‐

pio quando il veicolo attraversa zone di ricezione

sovrapposte tra loro. In questo modo si evita la

frequente commutazione alternata tra canali.
L'indicazione

FIX

viene visualizzata dopo il nome

dell'emittente televisiva.
La funzione Emittente fissa è disattivata

In caso di difficoltà nella ricezione del segnale, il

sintonizzatore TV passa automaticamente a

canali alternativi di migliore ricezione che

abbiano lo stesso contenuto di programma. In

questo modo, per ogni situazione di ricezione è

possibile visualizzare la migliore immagine TV

possibile.

Attivazione/disattivazione della funzione

Emittente fissa

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

Z

Opzioni

#

Attivare

O

o disattivare

ª

la funzione

Emittente fissa

.

Panoramica dell'elenco delle emittenti

Il sintonizzatore TV mostra nei propri elenchi

delle emittenti il programma attualmente tra‐

smesso dall'emittente televisiva o radio digitale

sintonizzabile al momento.
Gli elenchi delle emittenti sono riportati in

ordine alfabetico e ordinati per Paese.
Per l'aggiornamento delle informazioni il sinto‐

nizzatore TV necessita di un certo lasso di

tempo.
Nell'elenco delle emittenti sono visualizzate le

seguenti informazioni:

R

il nome delle emittenti ricevibili

R

il titolo del programma

Sistema multimediale 393

Le informazioni vengono visualizzate se sono

soddisfatte le seguenti condizioni:

R

Le emittenti digitali diffondono tali informa‐

zioni.

R

Le condizioni di ricezione sono sufficiente‐

mente buone.

Preferiti

Panoramica delle emittenti TV (Preferiti)

Tra i Preferiti è possibile memorizzare fino a 100

emittenti televisive digitali.
Per l'accesso rapido è possibile memorizzare le

emittenti televisive come Preferiti.

Memorizzazione rapida delle emittenti televi‐

sive

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

#

Nella modalità di visualizzazione a schermo

intero tenere premuto il touchpad per più di

tre secondi.

L'emittente TV attuale viene memorizzata tra

i Preferiti nella posizione libera successiva.

Memorizzazione delle emittenti televisive

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

ß

Memoria emittenti

#

Selezionare

Memorizz. emittente attuale in

memoria emittenti

.

Oppure

#

Evidenziare un'emittente nell'elenco delle

emittenti e memorizzarla come Preferito.

L'emittente attuale viene memorizzata tra i

Preferiti nella posizione libera successiva.

Spostamento di un'emittente tra i Preferiti

#

Evidenziare un'emittente tra i Preferiti.

#

Selezionare

¥

Spostare emittente eviden-

ziata

.

#

Evidenziare la nuova posizione.

#

Confermare la posizione.

Cancellazione di un'emittente

#

Evidenziare un'emittente tra i Preferiti.

#

Selezionare

¥

Cancellare emittente evi-

denziata

.

#

Selezionare

.

Utilizzo dell'informazione vocale

Sistema multimediale:

4

Media

5

à

Apparecchi

5

TV

5

ß

Preferiti

#

Evidenziare l'emittente televisiva tra i Prefe‐

riti.

#

Selezionare

¥

Registrazione vocale

.

#

Alternativa: utilizzare l'informazione vocale

nell'elenco delle emittenti.

394 Sistema multimediale

Memorizzazione dell'informazione vocale

#

Selezionare

Aggiungere

.

#

Pronunciare l'informazione vocale.

Se l'informazione vocale è stata memorizzata

viene visualizzato un messaggio.

Ascolto di una informazione vocale

#

Selezionare

Lettura ad alta voce

.

Cancellazione di una informazione vocale

#

Selezionare

Cancellare

.

Viene visualizzato un messaggio che richiede

se si intende cancellare l'informazione vocale

relativa all'emittente televisiva.

#

Selezionare

.

Trasmissione TV

Panoramica della lingua dell'audio e dei sot‐

totitoli
Lingua dell'audio

R

In caso di trasmissione in più lingue è possi‐

bile scegliere tra le lingue audio disponibili.

R

Se la lingua impostata è, adesempio, l'in‐

glese e viene riprodotta un'emittente televi‐

siva in questa lingua, l'inglese viene selezio‐

nato automaticamente.

La trasmissione può essere contraddistinta dai

seguenti simboli:

m

Trasmissione con commenti audio per

ipovedenti

o

Trasmissione stereo

n

Trasmissione per ipoudenti

O

Trasmissione in Surround-Sound

Se non viene visualizzato alcun simbolo, la tra‐

smissione viene eseguita in mono o le caratteri‐

stiche di trasmissione non sono note.
Sottotitoli

R

La funzione è attivata: i sottotitoli vengono

visualizzati nella lingua selezionata per il pro‐

gramma corrente (se disponibili).

Impostazione della lingua dell'audio nella TV

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

Z

Opzioni

#

Selezionare

Audio/sottotitoli

.

#

Selezionare una delle lingue audio disponibili.

%

La selezione della lingua dell'audio vale solo

per il programma attuale.

Impostazione dei sottotitoli nella TV

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

Z

Opzioni

#

Selezionare

Audio/sottotitoli

.

#

Selezionare

Visualizzare sottotitoli

.

Attivare

O

o disattivare

ª

i sottotitoli.

#

Selezionare una delle lingue disponibili per i

sottotitoli.

Televideo

Panoramica del televideo

Le pagine del televideo vanno da 100 a 899.

Sistema multimediale 395

Le pagine dinamiche del televideo si compon‐

gono di diverse sottopagine.
Informazioni sul televideo digitale MHEG-5:

R

Il televideo digitale è disponibile solo in

alcuni Paesi, adesempio in Gran Bretagna e

in Nuova Zelanda.

R

Sono disponibili le applicazioni multimediali

interattive, riguardanti adesempio le previ‐

sioni meteo, i notiziari e gli eventi sportivi.

R

Il caricamento di tutte le pagine può richie‐

dere un certo lasso di tempo.

Visualizzazione del televideo

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

Z

Opzioni

5

Televideo

#

Per richiamare la pagina precedente/

successiva del televideo: far scorrere il dito

sul touchpad verso il basso o verso l'alto.

#

Immissione dei numeri: esercitare pres‐

sione a lungo sul touchpad.

#

Immettere i numeri in rapida successione.

#

Selezione della sottopagina: far scorrere il

dito sul touchpad verso sinistra o verso

destra.

%

La sottopagina attualmente selezionata

viene evidenziata tramite un simbolo blu.

#

Per tornare alla trasmissione TV: tenere

premuto il tasto

%

.

Televideo digitale MHEG-5

#

Quando viene visualizzato il televideo, eserci‐

tare pressione a lungo sul touchpad.

Viene visualizzata la barra di selezione dei

colori.

#

Selezionare un colore.

Il contenuto dei dati viene visualizzato.

#

Immissione dei numeri: selezionare

123

.

#

Immettere i numeri in rapida successione.

#

Per tornare alla trasmissione TV: selezio‐

nare

TV

.

Impostazioni dell'immagine

Panoramica delle impostazioni relative alle

immagini
Solo disponibili le seguenti impostazioni di for‐

mato dell'immagine:

R

Automatico

Con questa opzione la luminosità viene rego‐

lata automaticamente.

R

16:9

R

4:3

R

Zoom

Selezione delle impostazioni relative alle

immagini

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

Z

Opzioni

#

Selezionare

Formato immagine

.

#

Selezionare un formato di immagine.

396 Sistema multimediale

Regolazione manuale della luminosità

Se il formato dell'immagine

Automatico

è stato

disattivato, è possibile regolare personalmente

la luminosità.

#

Selezionare

Luminosità

.

#

Regolare la luminosità.

Programmi HD

Ricezione dei programmi HD criptati

*

AVVERTENZA Danneggiamento del

modulo CI+ e della smart card

Il modulo CI+ è previsto per l'uso domestico.

Se viene esposto per un lungo intervallo di

tempo a temperature elevate, il modulo CI+

può surriscaldarsi e subire dei danni.

#

Assicurarsi che il modulo CI+ non venga

esposto a lungo a elevate temperature.

Se il modulo CI+ è danneggiato, non è

possibile ricevere le emittenti che

richiedono la decodifica del segnale.

Il sintonizzatore TV si trova nell'apposita sede

nel vano bagagli.

#

Se necessario (a seconda dei Paesi): inserire

la smart card nella sede del modulo CI+.

#

Rimuovere il cappuccio di protezione dal sin‐

tonizzatore TV.

#

Inserire il modulo CI+ nel posto connettore

del sintonizzatore TV.

#

Applicare il cappuccio di protezione sul sinto‐

nizzatore TV.

Se il modulo CI+ è stato correttamente inse‐

rito, è possibile ricevere i programmi HD

nello standard CI+.
Se il modulo CI+ non è idoneo, viene visualiz‐

zato un messaggio di guasto.

Richiamo del menu per il modulo CI+

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Fonti multimediali

5

TV

5

Z

Opzioni

#

Selezionare

Modulo CA

.

#

Selezionare un'opzione di menu.

%

Il numero di abbonamento può essere visua‐

lizzato tramite il

Menu CI+

. Tale numero è

necessario adesempio per prorogare l'abbo‐

namento.

In caso di problemi nella riproduzione, tra‐

mite l'opzione

Riavviare modulo CI+

è possi‐

bile tentare di eliminare il problema.

Ulteriori informazioni sono riportate nelle

istruzioni d'uso del produttore.

Sound

Regolazione del suono

Informazioni sul Sound System

Il Sound System dispone di una potenza totale di

100 W ed è dotato di cinque altoparlanti. Il

sistema è disponibile per tutte le funzioni in

modalità Autoradio e Supporti multimediali.

%

La chiamata può essere effettuata da altre

sorgenti audio. Nel percorso del menu sosti‐

tuire i supporti multimediali adesempio con

l'autoradio.

Sistema multimediale 397

Richiamo del menu Suono

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

Sono disponibili le seguenti funzioni:

R

Equalizzatore

R

Balance e Fader

R

Adattamento automatico del volume

R

Altre impostazioni del suono

#

Selezionare un menu del suono.

Regolazione dei toni alti, medi e bassi

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

5

Equalizzatore

#

Selezionare

Alti Medi

o

Bassi

.

#

Eseguire le regolazioni.

Attivazione/disattivazione della funzione di

adattamento del volume

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

5

Adattamento automatico del volume

La funzione di adattamento automatico del

volume uniforma le differenze di volume che si

verificano commutando tra le diverse sorgenti

audio.

#

Attivare

O

o disattivare

ª

la funzione.

Regolazione delle funzioni Balance/Fader

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

5

Balance e Fader

#

Regolare le funzioni balance e fader.

#

Uscita dal menu: premere il tasto

%

.

Surround Sound System Burmester

®

Informazioni sul Surround Sound System

Burmester

®

Il Surround Sound System Burmester

®

dispone

di una potenza totale di 590 W ed è dotato di 13

altoparlanti. Il sistema è disponibile per tutte le

funzioni in modalità Autoradio e Supporti multi‐

mediali.

%

La chiamata può essere effettuata da altre

sorgenti audio. Nel percorso del menu sosti‐

tuire i supporti multimediali adesempio con

l'autoradio.

Richiamo del menu Suono nel Surround

Sound System Burmester

®

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

Sono disponibili le seguenti funzioni:

R

Equalizzatore

R

Balance e Fader

R

Adattamento automatico del volume

R

Surround

R

Focalizzazione del suono

R

Altre impostazioni del suono

#

Selezionare una funzione.

398 Sistema multimediale

Regolazione dei toni alti, medi e bassi nel

Surround Sound System Burmester

®

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

5

Equalizzatore

#

Selezionare

Alti Medi

o

Bassi

.

#

Impostare i valori desiderati.

Attivazione/disattivazione della funzione di

adattamento del volume nel Surround Sound

System Burmester

®

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

5

Adattamento automatico del volume

La funzione di adattamento automatico del

volume uniforma le differenze di volume che si

verificano commutando tra le diverse sorgenti

audio.

#

Attivare

O

o disattivare

ª

la funzione.

Regolazione del balance/fader nel Surround

Sound System Burmester

®

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

5

Balance e Fader

#

Regolare il balance e il fader.

#

Per uscire dal menu: premere il tasto

%

.

Attivazione/disattivazione della funzione

Surround nel Surround Sound System Bur‐

mester

®

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

5

Surround

#

Attivare

O

o disattivare

ª

la funzione.

Regolazione della focalizzazione del suono

nel Surround Sound System Burmester

®

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

5

Focalizzazione del suono

#

Regolare la focalizzazione del suono.

Advanced Sound System

Informazioni sull'Advanced Sound System

L'Advanced Sound System dispone di una

potenza totale di 225 W ed è dotato di nove alto‐

parlanti. Il sistema è disponibile per tutte le fun‐

zioni in modalità Autoradio e in modalità di ripro‐

duzione multimediale.
Richiamo del menu del suono nell'Advanced

Sound System

Sistema multimediale:

4

Supporti

5

à

Suono

Sono disponibili le seguenti funzioni:

R

Equalizzatore

R

Balance e Fader

R

Adattamento automatico del volume

#

Selezionare una funzione.

Sistema multimediale 399

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     23      24      25      26     ..