Снегоход Ski-Doo REV XP / REV XP RS. Руководство пользователя (2013 год) - часть 8

 

  Главная      Учебники - Разные     Снегоход Ski-Doo REV XP / REV XP RS. Руководство пользователя (2013 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     6      7      8      9     ..

 

 

 

Снегоход Ski-Doo REV XP / REV XP RS. Руководство пользователя (2013 год) - часть 8

 

 

119

Регулировка ремня вариатора 
по высоте

После установки нового ремня вариа-
тора необходимо проверить его регу-
лировку по высоте.

Регулировка ремня вариатора по высо-
те осуществляется в следующей после-
довательности:

1.  Снимите колпачок шнура безопас-

ности (ключ DESS) с контактного 
устройства.

2.  Снимите защитный кожух ремня ва-

риатора.

3.  Отпустите фиксирующий винт.

mmo2 011 -003 -010_a

1. Регулировочная муфта
2. Фиксирующий винт

4.  Используя специальное приспосо-

бление для регулировки подвески, 
входящее в комплект возимого ин-
струмента, поворачивайте регулиро-
вочную муфту на четверть оборота 
за раз, после чего проворачивайте 
ведомый шкив, чтобы ремень занял 
правильное положение между его 
фланцами.

mmo2 011 -003 -011_a

1. Приспособление для регулировки

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Регулировочная муфта 

имеет левую резьбу

.

МОДЕЛИ 600

Повторяйте шаг 4, пока ремень вариа-
тора не окажется вровень с краем ве-
домого шкива.

mmo2 012 -005 -981_a

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА
1.  Приводной ремень вровень с краем ведомого 

шкива

Модели 600 HO E-TEC, 800R Power TEK 
и 800R E-TEC

Повторяйте  шаг  4,  пока  нижние  по-
верхности канавок внешней зубчатой 
поверхности ремня вариатора не со-
впадут с краем ведомого шкива.

mmo2 012 -006 -905_a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ 
РЕГУЛИРОВКА
1.  Нижние поверхности канавок ремня вариато-

ра вровень с краем ведомого шкива

ВСЕ МОДЕЛИ

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Вращение регулировоч-

ной муфты против часовой стрелки при-
водит к опусканию наружной поверх-
ности ремня вариатора относительно 
края шкива. И наоборот, при вращении 
регулятора по часовой стрелке поверх-
ность ремня поднимается.

5.  Надёжно затяните фиксирующий 

винт. По возможности затяните винт 
указанным моментом, используя ди-
намометрический ключ.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

120

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ

Фиксирующий винт

(5,5 ± 0,5) Н•м

mmo2 012 -004 -903_a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ
1. Фиксирующий винт

6.  Установите защитный кожух ремня 

вариатора.

7.  Установите боковую панель.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Данные регулировки 

являются предварительными, но, как 
правило, подходят для всех моделей 
и типов ремней. В некоторых случаях, 
при запуске двигателя, снегоход может 
«ползти» — это указывает на то, что ре-
мень перетянут.

Если снегоход «ползёт», произведите 
повторную регулировку ремня вариато-
ра, опустив его внешнюю поверхность 
относительно края ведомого шкива. 
При необходимости повторяйте ре-
гулировку, пока движение снегохода 
не прекратится.

Включение передачи заднего хода

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Если внешняя поверх-

ность ремня находится слишком высоко 
над краем ведомого шкива, передача 
заднего хода может не включаться. 
Если включение передачи заднего хода 
не происходит правильно, убедитесь 
в правильной регулировке ремня ва-
риатора. При необходимости опустите 
внешнюю поверхность ремня относи-
тельно края ведомого шкива вариатора.

Ведущий шкив

Регулировка ведущего шкива 
вариатора

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Прежде чем приступить к выпол-
нению каких-либо регулировок, 
снимите колпачок шнура безопас-
ности с контактного устройства 
выключателя двигателя. Для вы-
полнения регулировки выберите 
безопасное место вдали от снего-
ходных трасс.

Заводская регулировка ведущего шки-
ва обеспечивает передачу максималь-
ной мощности двигателя при заданной 
частоте вращения коленчатого вала. 
Под действием различных факторов 
(температура воздуха, атмосферное 
давление, высота над уровнем моря) 
обороты двигателя могут измениться, 
что вызовет изменение динамических 
и других эксплуатационных характери-
стик снегохода.

Конструкция ведущего шкива позво-
ляет согласовать работ у вариатора 
с характеристиками двигателя, чтобы 
он мог развивать максимальную мощ-
ность в широком диапазоне скоростей.

Регулировочными винтами необходи-
мо добиться того, чтобы фактические 
максимальные обороты двигателя со-
ответствовали оборотам максимальной 
мощности двигателя.

ДВИГАТЕЛЬ

ЧАСТОТА ВРАЩЕ-

НИЯ КОЛЕНЧАТОГО 

ВАЛА, ПРИ КОТОРОЙ 

РАЗВИВАЕТСЯ МАКС. 

МОЩНОСТЬ, об/мин

600 HO E-TEC

800R E-TEC

8100 ± 100

800R Power TEK

8150 ± 100

800R E-TEC

7900 ± 100

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Для измерения частоты 

вращения коленчатого вала пользуй-
тесь цифровым тахометром высокого 
класса точности.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

121

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Описываемая ниже ре-

гулировка влияет на работу двигателя 
только на высокой частоте вращения 
коленчатого вала.

Имеется шесть положений, обозначен-
ных цифрами от 1 до 6.

Регулировочные болты могут занимать 
одно из 6 различных положений, кото-
рые определяются цифрами, нанесён-
ными на их головках.

Текущая настройка определяется циф-
рой на головке болта, совпадающей 
с меткой на шкиве.

mmo2 011 -002 -101_a

НАСТРОЙКА ШКИВА
1. Метка
2. Цифра

Изменение регулировки в соседнее по-
ложение приводит к изменению макси-
мальной частоты вращения примерно 
на 200 об/мин.

Чем больше номер позиции регулиро-
вочного винта, тем более высокие обо-
роты развивает двигатель, и наоборот.

Пример:

Регулировочный болт повернут из поло-
жения «4» в положение «6» — максималь-
ная частота вращения коленчатого вала 
двигателя увеличится на 400 об/мин.

Последовательность действий

Отпустите контргайку, чтобы частич-
но  вытяну ть  рег улировочный  болт 
из крышки и переставить его в требуе-
мое положение. Запрещается полно-
стью отворачивать контргайку.

Установите все 3 регулировочных бол-
та в одинаковое положение.

После регулировки затяните контргай-
ки крутящим моментом (10 ± 2) Н•м.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Запрещ аетс я полно -

с т ь ю  в ы н и м ат ь  ка л и б р о в оч н ы й 
болт во избежание выпадения вну-
тренних шайб. Все три регулиро-
в о ч н ы х  б о л т а  в е д у щ е г о  ш к и в а 
должны быть установлены в одина-
ковое положение.

A16D0HA

1

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ
1.  Ослабьте настолько, чтобы повернуть кали-

бровочный болт

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Разборка и модификация ведуще-
го шкива ЗАПРЕЩЕНЫ.
Н е п р а в и л ь н о   с о б р а н н ы й   и л и 
самостоятельно переделанный 
шкив может внезапно разрушить-
ся от напряжений, возникающих 
при передаче большого крутяще-
го момента.
Ремонт и техническое обслужива-
ние ведущего шкива должен вы-
полнять только авторизованный 
дилер Ski-Doo. Неквалифициро-
ванное обс лу ж ивание отриц а -
тельно сказывается на ходовых 
свойствах и приводит к снижению 
ресурса приводного ремня. Со-
блюдайте регламент технического 
обслуживания снегохода.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

122

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не допускается работа двигателя:
–  со снятым кож ухом ремня ва-

риатора и щитками;

–  с открытыми и/или снятыми ка-

потом или боковыми панелями.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять регу-
лировки подвижных частей при 
работающем двигателе.

Гусеница

Состояние гусеницы

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Перед началом операций по ре-
гулировке и техническому обслу-
живанию снегохода снимите кол-
пачок шнура безопасности (если 
не требуется иное) с контактного 
устройства выключателя двигате-
ля. Для выполнения регулировки 
выберите безопасное место вдали 
от снегоходных трасс.

Снимите колпачок шнура безопасности 
(ключ DESS) с контактного устройства.

Поднимите заднюю часть снегохода 
и поставьте её на широкую опору с от-
ражательным щитком. Не запуская 
двигатель, вручную проверните гусе-
ницу и проверьте её состояние. При 
обнаружении повреждений, порезов, 
обнажения корда, отсутствия или по-
вреждения направляющих обратитесь 
к авторизованному дилеру Ski-Doo.

Снегоходы, оборудованные изделия-
ми, улучшающими сцепление с опор-
ной поверхностью

Если ваш снегоход оборудован одо-
бренной компанией BRP шипованной 
гусеницей, ВЫПОЛНЯЙТЕ ПРОВЕРКУ 
ЕЁ СОСТОЯНИЯ ПЕРЕД КАЖДОЙ ПО-
ЕЗДКОЙ.

Гусеница не должна иметь:
–  проколов;
–  разрывов и следов износа (в частно-

сти, вокруг отверстий);

–  сломанных и изношенных грунтозаце-

пов с обнажёнными стержнями;

–  расслоений резины;

–  сломанных стержней;
–  сломанных шипов (шипованная гусе-

ница);

–  погнутых шипов (шипованная гусе-

ница);

–  утерянных шипов;
–  шипов, оторванных от гусеницы;
–  утерянных направляющих гребней;
–  также убедитесь, что гайки крепле-

ния шипов затянуты указанным мо-
ментом.

На самостоятельно шипованных гусе-
ницах немедленно замените сломанные 
или повреждённые шипы. Замените гу-
сеницу, если замечены признаки начала 
её разрушения. В сомнительных случаях 
обратитесь за советом к дилеру.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Э кс плуатац и я с н е гоход а с по -
вреждённой гусеницей или поло-
манными шипами опасна потерей 
контроля над снегоходом.

Более подробная информация об изде-
лиях, улучшающих сцепление с опор-
ной поверхностью, приведена в главе 
«

ИЗДЕЛИЯ, УЛУЧШАЮЩИЕ СЦЕПЛЕ-

НИЕ С ОПОРНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ

» 

в разделе «

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗО-

ПАСНОСТИ

».

Натяжение и центровка гусеницы

ПРИМЕЧАНИЕ :

 Опер ац ии р ег ули -

рования натяжения и выравнивания 
гусеничной ленты являются взаимос-
вязанными. Обе регулировки должны 
производиться одновременно.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

123

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Во избежание серьёзных травм 
и увечий:
–  НЕ  СТОЙТЕ  позади  или  рядом 

с вращающейся гусеницей;

–  если есть необходимость в про-

ворачивании гусеницы, устанав-
ливайте заднюю часть снегохода 
на опору с широким основанием 
и отражательным щитком;

–  гусеницу, поднятую над опорной 

поверхностью, проворачивайте 
только на малой скорости.

Под д е й с т в и е м ц е нт робеж ной 
силы посторонние предметы, по-
вреж дённые или ос лабленные 
ш и п ы, п о в реж д ё н н ы е у ч ас тк и 
г усеницы или вся г усеница мо-
гут вылететь из рамы со значи-
тельной силой, что может стать 
причиной увечья ноги или других 
серьёзных травм.

Проверка натяжения гусеницы

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Перед регулировкой на-

тяжения гусеничной ленты совершите 
пробег на снегоходе по снежному по-
крову в течение 15–20 минут.

1.  Снимите колпачок шнура безопас-

ности (ключ DESS) с контактного 
устройства.

2.  Поднимите заднюю часть снегохода 

и установите на опору с широким 
основанием, чтобы гусеница не ка-
салась опорной поверхности.

!

 ОСТОРОЖНО Практикуйте пра-

вильную техник у подъёма, пре -
имущественно используйте силу 
ног. Не поднимайте заднюю часть 
снегохода, если у Вас для этого не-
достаточно сил.

3.  Задняя подвеска должна находиться 

в свободном состоянии.

4.  Используйте специальный инструмент 

(TENSIOMETER (P/N 414 348 200).

414 348 200

5.  С помощью нижнего кольца инстру-

мента для измерения натяжения за-
дайте величину прогиба в интервале 
от 30 до 35 мм.

mmr200 9-133-0 03_ b

УСТАНОВКА ВЕЛИЧИНЫ ПРОГИБА
1.  Нижнее кольцо установлено в положение, 

соответствующее техническим характери-
стикам

6.  Установите верхнее кольцо инстру-

мента в положение, соответствую-
щее усилию 0 кгс.

7.  Установите инструмент для измере-

ния натяжения на гусеницу посере-
дине между передними и задними 
направляющими катками.

8.  Нажмите на инструмент вниз, чтобы 

нижнее кольцо оказалось на одном 
уровне с нижней частью накладки 
опорного полоза.

mmr200 9-133-0 01_ a

mmr200 9-133-0 02_ a

1.  Нижнее кольцо инструмента на одном уровне 

с нижней частью накладки опорного полоза

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

124

9.  Считайте величину нагрузки, зафик-

сированную с помощью верхнего 
кольца инструмента.

mmr200 9-133-0 03_ a

СЧИТЫВАНИЕ ЗНАЧЕНИЯ НАГРУЗКИ
1. Верхнее кольцо

10.  Полученное значение должно соот-

ветствовать данным, приведённым 
в расположенной ниже таблице.

РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ

Установка величины прогиба 

гусеницы

30–35 мм

ПОЛУЧЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ 

НАГРУЗКИ

7,3 кг

11.  Если полученное значение не со-

ответствует данным, приведённым 
в таблице, отрегулируйте натяжение 
гусеницы. Более подробная информа-
ция приведена в параграфе «

РЕГУЛИ-

РОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ

».

Регулировка натяжения 
гусеницы

1.  Снимите колпачок шнура безопас-

ности (ключ DESS) с контактного 
устройства.

2.  Снимите колпачки задних катков 

(если установлены).

mmr200 8-048-0 07_ a

1. Колпачок правого заднего направляющего катка

3.  Ослабьте болты крепления задних 

направляющих катков.

mmr200 8-048-0 08_ a

1.  Болт крепления правого заднего направляю-

щего катка

4.  Вращением регулировочных болтов 

установите требуемое натяжение 
гусеницы.

mmr200 8-048-0 09_ a

1. Правый регулировочный болт

5.  Если Вам не удаётся правильно от-

регулировать натяжение гусеничной 
ленты, обратитесь к дилеру Ski-Doo.

6.  Затяните крепёжные болты указан-

ным моментом.

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ

Болт крепления направляю-

щего катка

(48 ± 6) Н•м

7.  Проверьте центровку гусеницы, как 

описано ниже.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

125

Центровка гусеничной ленты

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Перед проверкой положения гу-
сеницы убедитесь в отсутствии 
в ней посторонних предметов, 
ко т о р ы е   м о г у т   в ы л е т е т ь   п р и 
включении двигателя. Следите, 
чтоб ы ру к и, ноги, и н с т ру м е нт 
или одежда не оказались захва-
чены вращающимися деталями. 
Поднимите и поставьте снегоход 
на опору с широким основанием 
и отражательным щитком. Убеди-
тесь в отсутствии людей поблизо-
сти и позади снегохода. Не прово-
рачивайте гусеницу на высокой 
скорости.
Из быстро вращающейся гусени-
цы под действием центробежной 
силы могут неожиданно вылететь 
с ломанные шипы, звенья г усе -
ницы или какие-то посторонние 
предметы, которые способны на-
нести травмы ногам и другим ча-
стям тела.

1.  Поднимите заднюю часть снегохода 

и установите на опору с широким 
основанием, чтобы гусеница не ка-
салась опорной поверхности.

!

 ОСТОРОЖНО Практикуйте пра-

вильную техник у подъёма, пре -
имущественно используйте силу 
ног. Не поднимайте заднюю часть 
снегохода, если у Вас для этого не-
достаточно сил.

2.  Пустите двигатель и слегка нажмите 

на рычаг дроссельной заслонки, что-
бы гусеничная лента начала медлен-
но вращаться. Длительность работы 
гусеницы в таком режиме не должна 
превышать 20-ти секунд.

3.  Проверьте симметричность положе-

ния гусеничной ленты относитель-
но накладок полозьев: расстояние 
между полозьями и направляющими 
гребнями гусеничной ленты должно 
быть одинаковым с обеих сторон.

A01F05A

1

2

3

1. Направляющие гребни
2. Накладки полозьев
3. Одинаковое расстояние с обеих сторон

4.  Для регулировки центровки гусени-

цы выполните следующее:

4.1  Остановите двигатель.

4.2  Снимите колпачок шнура безопас-

ности (ключ DESS) с контактного 
устройства.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Перед началом операций по ре-
гулировке и техническому обслу-
живанию снегохода снимите кол-
пачок шнура безопасности (если 
не требуется иное) с контактного 
устройства выключателя двигате-
ля. Для выполнения регулировки 
выберите безопасное место вдали 
от снегоходных трасс.

4.3  Ослабьте стопорные винты задне-

го направляющего катка.

4.4  Подтяните регулировочный болт 

на той стороне движителя, где 
расстояние между направляющи-
ми гребнями и опорным полозом 
наибольшее.

1. Направляющие гребни
2. Накладки полозьев
3.  Подтяните регулировочный болт на этой 

стороне

5.  Затяните болты крепления.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

126

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Убедитесь, что крепёжные болты 
направляющих катков надёжно 
затянуты, чтобы избежать само-
произ вольного демонта жа на-
правляющего катка и последую-
щего заклинивания гусеницы.

mmo2 008 -003 -047_b

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ
1. Затянуть моментом (48 ± 6) Н•м

6.  Снова пустите двигатель и на малой 

скорости движения гусеничной лен-
ты проверьте симметричность её по-
ложения относительно опорных по-
лозьев.

7.  Опустите снегоход на опорную по-

верхность.

8.  Установите на место колпачки задних 

катков (если имеются).

Подвеска

Состояние задней подвески

Осмотрите все компоненты подвески, 
включая накладки опорных полозьев, 
пружины, катки и другие детали.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 При движении маши-

ны по снежному покрову снег играет 
роль смазки и охладителя поверхно-
сти скольжения. Продолжительное 
движение снегохода по обледеневшей 
поверхности или по зернистому снегу 
приводит к перегреву и преждевремен-
ному износу накладок опорных поло-
зьев гусеницы.

Состояние ленточного 
ограничителя

Проверьте ленточный ограничитель 
на наличие трещин и признаков изно-
са. Проверьте затяжку резьбовых кре-

пёжных деталей. Проверьте состояние 
отверстий в ленточном ограничителе. 
При необходимости заменить. Затяни-
те гайку рекомендованным моментом.

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ

Гайка

(10 ± 1) Н•м

Смазка компонентов подвески

Смажьте компоненты задней подвески 
в местах расположения пресс-маслёнок 
синтетической смазкой SUSPENSION 
GREASE (P/N 293 550 033). Периодич-
ность обслуживания указана в разделе 
«

РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУ-

ЖИВАНИЯ

».

mmr200 8-048-0 34_ a

SC-5
1. Пресс-масленки

mmr200 8-048-0 62_ a

SC-5M
1. Пресс-масленки

mmr200 8-048-0 63_ b

SC-5M-2
1. Пресс-масленки

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

127

mmr201 2-005-0 01_ a

rMOTION
1. Пресс-масленки

mmr201 2-005-0 02_ a

tMOTION
1. Пресс-масленки

Проверка состояния рулевого 
управления и передней 
подвески

Визуально проверьте затяжку крепёж-
ных элементов рулевого управления 
и передней подвески (шаровые опоры 
и шаровые шарниры рычагов и тяг ру-
левого привода, болты шарнирного кре-
пления, болты крепления лыж и цапф 
лыж, и т. д.). При необходимости об-
ратитесь к авторизованному дилеру 
Ski-Doo.

Лыжи

Состояние лыж и коньков

Проверьте состояние лыж и твёрдо-
сплавных коньков. При обнаружении 
признаков износа деталей обратитесь 
к авторизованному дилеру Ski-Doo.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Сильно изношенные лыжи и/или 
коньки ухудшают управляемость 
снегохода.

Предохранители

Проверка предохранителей

Проверьте и, при необходимости, за-
мените предохранитель.

Извлеките предохранитель из держате-
ля. Проверьте, не оплавлена ли его нить.

1. Предохранитель
2. Проверьте, не оплавилась ли нить

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Запрещается использовать предо-
хранитель с более высоким номи-
налом.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

В случае перегорания предохра-
нител я, преж де чем запус кать 
двигатель, найдите и устраните 
причину неисправности. Обрати-
тесь к авторизованному дилеру 
Ski-Doo.

Расположение предохранителей

Без электрического стартера
600 и 800R Power TEK

mmo2 007 -009 -017_a

ПРАВАЯ СТОРОНА МОТОРНОГО ОТСЕКА
1.  15 A предохранитель фар (КРАСНЫЙ/ОРАН-

ЖЕВЫЙ провод)

2.  20 A предохранитель доп. оборудования 

(КРАСНЫЙ/ЖЁЛТЫЙ провод)

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

128

С электрическим стартером
 600 и 800R Power TEK

mmo2 008 -003 -033_b

ПРАВАЯ СТОРОНА МОТОРНОГО ОТСЕКА
1.  15 A предохранитель фар (КРАСНЫЙ/ОРАН-

ЖЕВЫЙ провод)

2.  20 A предохранитель доп. оборудования 

(КРАСНЫЙ/ЖЁЛТЫЙ провод)

3. Предохранитель системы заряда (30 А)
4.  5 A предохранитель ECM (Блок управления 

двигателем) 

Без электрического стартера E-TEC

mmo2 008 -008 -028_a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПРАВАЯ СТОРОНА 
МОТОРНОГО ОТСЕКА
1. Предохранитель STАRT/RER (5 А)

С электрическим стартером E-TEC

mmo2 007 -009 -017_a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПРАВАЯ СТОРОНА 
МОТОРНОГО ОТСЕКА
1. Предохранитель системы заряда (30 А)
2. Предохранитель STАRT/RER (5 А)

ВСЕ МОДЕЛИ

Предохранитель датчика уровня то-
плива располагается за глушителем 
впуска.

mmo2 007 -009 -016_b

ЗА ГЛУШИТЕЛЕМ ВПУСКА
1. Расположение предохранителя

Световые приборы

После замены перегоревшей лампы 
проверьте работоспособность соответ-
ствующего осветительного прибора.

Замена лампы головной оптики

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Во избежание сокраще-

ния срока службы галогенных ламп 
не касайтесь пальцами стеклянной 
колбы лампы. Если Вы дотронулись 
до  с те к л я нной  кол б ы,  оч и с тите 
её изопропиловым спиртом, кото-
рый не оставляет плёнку на стекле.

1.  С помощью маленькой отвёртки 

освободите защёлки информацион-
ного центра.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

129

mmo2 007 -009 -061_a

1. Защёлки

2.  Осторожно потяните многофункцио-

нальный центр и отведите его в сто-
рону.

mmo2 007 -009 -062_a

3.  Отсоедините разъём перегоревшей 

лампы. Снимите резиновый чехол.

mmo2 007 -009 -022_a

1. Резиновый чехол

4.  Одновременно сожмите и потяните 

оба конца фиксатора, чтобы извлечь 
лампу.

mmo2 007 -009 -063_a

Шаг 1: Сжать с обеих сторон
Шаг 2: Потяните, чтобы освободить
1. Фиксатор

5.  Извлеките и замените лампу. Уста-

новка осуществляется в последова-
тельности, обратной снятию.

mmo2 007 -009 -064_a

ВЫНЬТЕ ЛАМПУ И ЗАМЕНИТЕ ЕЁ

Регулировка головной оптики

Снимите многофункциональный центр, 
как описано в разделе «

ЗАМЕНА ЛАМ-

ПЫ ГОЛОВНОЙ ОПТИКИ

». Для регу-

лировки направления светового пучка 
вращайте рукоятку.

mmo2 007 -009 -023_a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ
1. Рукоятки

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

130

Замена лампы заднего фонаря

1.  Аккуратно потянув с обеих сторон 

за края, снимите корпус заднего фо-
наря.

mmr200 8-039-0 12_ a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — АККУРАТНО ПОТЯНИТЕ 
ЗА УГЛЫ

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Корпус заднего фонаря 

удерживается на местe с помощью 
двух пластиковых штифтов встав-
ленных в резиновые втулки. Если 
при снятии корпус фонаря слишком 
сильно отклонить в сторону, штиф-
ты могут сломаться и корпус фона-
ря придётся заменить. Во избежа-
ние повреждения жгута проводов 
не  вытаскивайте  корпус  фонаря 
слишком сильно.

mmr200 8-039-0 06_ a

1. Штифты крепления корпуса заднего фонаря
2. Резиновые втулки
3. Жгут проводов заднего фонаря

2.  Повернув патрон лампы против часо-

вой стрелки, снимите его с корпуса 
фонаря.

3.  Нажав и повернув лампу против ча-

совой стрелки, извлеките её из па-
трона.

4.  Установите новую лампу, слегка на-

жав на неё и повернув по часовой 
стрелке.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Обратите внимание 

на расположение держателей на корпусе 
лампы и при установке совместите их с 
соответствующим фиксатором патрона.

mmr200 8-039-0 08_ a

1. Держатели лампы
2. Фиксатор на патроне

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

131

УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ

Заключительные операции 
после поездки

Удалите снег и лёд с задней и передней 
подвесок, гусеницы, рулевого привода 
и лыж.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не вставайте перед снегоходом, 
а также не производите никаких 
действий с гусеницей или задней 
подвеской, не убедившись, что 
колпачок шнура безопас нос ти 
снят с выключателя двигателя.

Оставляя снегоход на ночь (или на более 
длительное время), накройте его чехлом. 
Это защитит снегоход от замерзания 
и позволит надолго сохранить его при-
влекательный внешний вид.

Чистка и защитная смазка

Вымойте снегоход водой с примене-
нием мягкого моющего средства. Ис-
пользуйте ветошь из фланелевой или 
аналогичной ткани.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

М я г к а я  ф л а н е л е в а я 

ткань не оставляет царапин на об-
рабатываемых поверхностях. Поль-
зуйтесь фланелью д ля протирки 
ветрового стекла и капота.

Для очистки снегохода от масел, грязи 
и копоти пользуйтесь чистящим сред-
ством BRP HEAVY DUTY CLEANER (P/N 
293 110 001).

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Не применяйте Heavy 

Duty Cleaner для чистки табличек 
и виниловых деталей.

Для удаления устойчивых загрязне-
ний со всех пластиковых и виниловых 
поверхнос тей используйте чис тя -
щее средство XPS MULTI-PURPOSE 
CLEANER (P/N 219 701 709).

Для удаления царапин с поверхности 
ветрового стекла и капота пользуйтесь 
комплектом SCRATCH REMOVER KIT 
(P/N 861 774 800).

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Запрещаетс я приме -

нять сильнодействующие моющие 
средства, обезжириватели, краско-
растворители, ацетон, вещества, 
содержащие хлор, и другие агрес-
сивные средства для чистки корпу-
са снегохода и пластмассовых де-
талей.

Нанесите защитную восковую пасту 
на корпус снегохода и все окрашенные 
детали рамы.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Наносите пасту только 

на поверхности с блестящей, глянцевой 
отделкой.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

132

ХРАНЕНИЕ

Если снегоход предполагается вывести 
из эксплуатации более чем на три ме-
сяца (например, летом), то необходимо 
подготовить его к хранению.

ХРАНЕНИЕ

Очистите снегоход

Добавьте в топливо стабилизатор, следуя 
указаниям, предоставленными производи-
телем препарата. После добавления пре-
парата в топливо запустите двигатель.

Выполните процедуру подготовки двигате-
ля к хранению.

Смажьте механизм рычага тормоза

Смажьте заднюю подвеску

Во время хранения аккумуляторная бата-
рея должна быть полностью заряжена (на 
моделях с электрическим стартером). За-
ряжайте аккумуляторную батарею не реже 
одного раза в месяц

Заткните глушитель ветошью

Приподнимите заднюю часть снегохода, 
чтобы гусеница не касалась опорной по-
верхности. Не ослабляйте натяжение гусе-
ничной ленты

!

 ОСТОРОЖНО Подъём снегохода 

осуществляйте с помощью специаль-
ных приспособлений или пригласите 
помощника. Если подъём снегохода 
осуществляется без применения 
специальных технических средств, 
практикуйте правильную технику 
подъёма, используйте преимуще-
ственно силу ног. Не поднимайте 
заднюю часть снегохода, если у Вас 
для этого недостаточно сил.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Снегоход должен хра-

ниться в сухом прохладном месте, 
накрытый непрозрачным чехлом. 
Это позволит защитить пластмассо-
вые детали и лакокрасочное покры-
тие от грязи и воздействия солнеч-
ных лучей.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Прежде чем приступить 

к выполнению процедуры смазки 
двигателя, необходимо добавить 
стабилизатор топлива, чтобы защи-
тить карбюратор от образования 
лаковых отложений.

Смазка двигателя

Подготовка двигателя к хранению 
(600 и 800R Power TEK)

Необходимо выполнить смазку вну-
т р енни х ч ас тей д вигателя, ч то б ы 
во время хранения защитить их от об-
разования коррозии.

Последовательность действий:

1.  Установите снегоход в хорошо вен-

тилируемом месте и запустите дви-
гатель.

2.  Запустите двигатель и оставьте его 

работать на оборотах холостого 
хода. Дож дитесь, пока двигатель 
прогреется до рабочей температуры.

3.  Остановите двигатель.

4.  Снимите первичный глушитель впу-

ска воздуха в соответствии с приве-
дённым ниже описанием:

4.1  Снимите левую боковую панель. 

См. «

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИ-

БОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ

».

4.2  Снимите защитный кожух ремня 

вариатора См. «

ОРГАНЫ УПРАВЛЕ-

НИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ

».

4.3  Поднимите фиксатор на задней 

части соединительной трубы.

4.4  Поверните трубчатый адаптер 

против часовой стрелки и слегка 
стяните его с первичного глуши-
теля впуска воздуха.

mmr200 8-010-0 04_ a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ
Шаг 1: Поднимите фиксатор
Шаг 2: Поверните адаптер
Шаг 3: Вытянуть

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

133

4.5  Нажмите фиксатор крепления 

первичного глушителя впуска воз-
духа и снимите глушитель с пла-
стины адаптера.

mmr200 8-010-0 03_ a

1. Первичный глушитель впуска воздуха
2.  Фиксатор первичного глушителя впуска воздуха

5.  Вновь запустите двигатель и оставь-

те его работать на оборотах холосто-
го хода.

6.  Распыляйте консервационное масло 

в каждый карбюратор/корпус дрос-
сельной заслонки, пока двигатель 
не заглохнет, или пока в него не бу-
дет подано достаточное количество 
масла (приблизительно половина 
банки).

7.  Убедившись, что двигатель оста-

новлен, выверните свечи зажигания 
и распылите консервационную смаз-
ку в каждый цилиндр.

РЕКОМЕНДУЕМЫЙ ПРЕПАРАТ

За пределами

Северной

Америки

XPS STORAGE OIL

(КРОМЕ СЕВЕРНОЙ АМЕ-

РИКИ) (P/N 413 711 600)

В Северной

Америке

XPS STORAGE OIL

(ТОЛЬКО В СЕВЕРНОЙ 

АМЕРИКЕ)

(P/N 413 711 900)

8.  Медленно поверните коленчатый 

вал двигателя на 2–3 оборота, что-
бы равномерно распределить масло 
в цилиндрах.

9.  Установите свечи зажигания и пер-

вичный глушитель впуска воздуха 
на место.

Подготовка двигателя к хранению 
(600 HO E-TEC и 800R E-TEC)

Как и другие двигатели, двигатель 
E-TEC нуждается в защите внутренних 
частей, для чего требуется его смазка 
перед постановкой на хранение. Систе-
ма E-TEC имеет функцию смазки дви-
гателя (консервации), которой может 
воспользоваться водитель.

Для выполнения процедуры проделай-
те следующее:

1.  Поместите снегоход в хорошо про-

ветриваемое место.

2.  Запустите двигатель и оставьте его 

работать на оборотах холостого хода. 
Дождитесь, пока двигатель прогреет-
ся до рабочей температуры (следите 
за температурой охлаждающей жид-
кости на дисплее информационного 
центра или дождитесь, пока задний 
теплообменник станет тёплым).

3.  Нажимайте кнопку SET (S), чтобы вы-

брать режим одометра.

mmr2009-004-002

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Режим подготовки двига-

теля к хранению не включается при выбо-
ре других режимов (trip A, trip B и hr trip).

4.  Несколько раз быстро нажимайте 

на переключатель света фары HI/
LOW, и 

одновременно 

нажмите 

и удержив айте 

кнопку SET (S)

до появления на дисплее 

надписи 

«PUSH S»

.

mmr2009-004-003

ХРАНЕНИЕ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

134

5.  Отпустите все кнопки, когда на дис-

плее появится сообщение PUSH «S».

6.  Снова нажмите и удерживайте в те-

чение 2–3 секунд кнопку SET (S).

ПРИМЕЧАНИЕ:

 При инициализации ре-

жима консервации на дисплее появится 
надпись «

OIL

».

7.  Когда на дисплее появится сообще-

ние «OIL», отпустите кнопку и дожди-
тесь окончания операции смазки.

mmr2009-004-004

Во время цикла смазки двигателя ниче-
го не трогайте.

Продолжительность операции смаз-
ки составляет приблизительно 1 ми-
нуту. В это время частота вращения 
коленчатого вала двигателя незначи-
тельно увеличится (приблизительно 
до 1600 об/мин) и масляный насос осу-
ществит смазку двигателя.

В завершении операции блок управле-
ния остановит двигатель.

Снимите колпачок шнура безопасности 
(ключ DESS) с контактного устройства.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Запрещается заводить 

двигатель во время хранения.

ХРАНЕНИЕ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     6      7      8      9     ..