Снегоход Ski-Doo REV XP / REV XP RS. Руководство пользователя (2013 год) - часть 7

 

  Главная      Учебники - Разные     Снегоход Ski-Doo REV XP / REV XP RS. Руководство пользователя (2013 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     5      6      7      8     ..

 

 

 

Снегоход Ski-Doo REV XP / REV XP RS. Руководство пользователя (2013 год) - часть 7

 

 

102

mbl200 7-010-0 01_b

РАСПОЛОЖЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ — ЛЕВАЯ 
СТОРОНА
1. Упор лыжи
2. Болт крепления лыжи
3. Шайба
4. Гайка
5. Втулка опоры лыжи (в отверстии опоры лыжи)
6. Опора лыжи
9.  Регулировочная втулка с внутренней сторо-

ны — узкая колея

10.  Регулировочная втулка с наружной сторо-

ны — широкая колея

4.  Установите остальные компоненты 

и затяните гайку указанным моментом.

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ

БОЛТА КРЕПЛЕНИЯ ЛЫЖИ

(48 ± 6) Н•м

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Убедитесь, что ширина 

снегохода не превосходит максималь-
но допустимую ширину, установленную 
для движения по трассе. Ознакомьтесь 
с требованиями местного законода-
тельства.

Передние пружины

Преднатяг передних пружин оказывает 
влияние на жёсткость передней подвески.

Преднатяг передних пружин также ока-
зывает влияние на управляемость.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

На амортизаторах се-

рии KYB PRO для обеспечения не-
о б х о д и м о г о   п р е д н а т я г а   д л и н а
пружины в свободном состоянии 
(лыжи оторваны от земли) не долж-
на превышать 270 мм. Недостаточ-
ный преднатяг может стать причи-
н ой в ы п а д е н и я у п о ра п ру ж и н ы 
из амортизатора.

НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА

mmo2 010 -003 -020_e

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ
A.  Максимум 270 мм, лыжи подняты над землёй

ДЕЙСТВИЕ

РЕЗУЛЬТАТ

Увеличение
предварительного 
натяжения

Более жёсткая перед-
няя подвеска

Выше передняя часть 
снегохода

Более точное управ-
ление

Улучшение демпфи-
рования неровностей

Уменьшение 
предварительного 
натяжения

Более мягкая перед-
няя подвеска

Ниже передняя часть 
снегохода

Усилия на руле 
уменьшаются

Ухудшение демпфи-
рования неровностей

mmo2 010 -003 -018_a

РЕГУЛЯТОР КУЛАЧКОВОГО ТИПА — АМОРТИ-
ЗАТОР MOTION CONTROL
1. Увеличить предварительный натяг
2. Уменьшить предварительный натяг
3.  Кулачок регулировки предварительного на-

тяжения пружины

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

103

mmo2 010 -003 -027_a

РЕГУЛЯТОР КУЛАЧКОВОГО ТИПА — АМОРТИ-
ЗАТОР HPG
1. Уменьшить предварительный натяг
2. Увеличить предварительный натяг
3.  Кулачок регулировки предварительного на-

тяжения пружины

mmo2 010 -003 -019_a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — РЕГУЛЯТОР КОЛЬЦЕВО-
ГО ТИПА
1.  Регулировочное кольцо предварительного 

натяжения пружины

2. Увеличить предварительный натяг
3. Уменьшить предварительный натяг

Передний амортизатор

Демпфирование сжатия переднего 
амортизатора

Только KYB PRO Series

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Демпфирование хода 

сжатия на низкой и высокой скоростях 
регулируется одновременно.

Демпфирование хода сжатия на малой 
скорости определяет реакцию амортиза-
тора при малой скорости перемещения 
подвески (медленные ходы сжатия, обыч-
но при езде на небольших скоростях).

Демпфирование хода сжатия на вы-
сокой скорости определяет реакцию 
амортизатора при высокой скорости 

НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА

перемещения подвески (быстрые ходы 
сжатия, обычно при езде на высоких 
скоростях).

ДЕЙСТВИЕ

РЕЗУЛЬТАТ

Увеличение усилия 

демпфирования 

хода сжатия

Более жёсткое 

демпфирование 

сжатия

Уменьшение усилия 

демпфирования 

хода сжатия

Более мягкое демп-

фирование сжатия

Чтобы выполнить регулировку, повора-
чивайте по часовой стрелке для увели-
чения демпфирующей силы сжатия или 
против часовой стрелки для уменьше-
ния демпфирующей силы сжатия.

mmo2 012 -005 -814_b

1.  Регулировочная рукоятка демпфирования 

хода сжатия

Демпфирование хода отбоя аморти-
затора

Только HPG Plus R и KYB PRO 40 R

Демпфирование хода отбоя определяет 
реакцию амортизатора при ходе отбоя.

ДЕЙСТВИЕ

РЕЗУЛЬТАТ

Увеличение усилия 
демпфирования 
хода отбоя

Более жёсткое 
демпфирование 
хода отбоя

Уменьшение усилия 
демпфирования 
хода отбоя

Более мягкое демп-
фирование хода 
отбоя

ПРИМЕЧАНИЕ:

 При движении по часто 

повторяющимся небольшим неровно-
стям («стиральная доска») рекоменду-
ется использовать более мягкое демп-
фирование хода отбоя.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

104

mmo2 012 -005 -814_c

1.  Регулятор демпфирования хода отбоя (руко-

ятка или паз)

mmo2 010 -003 -019_b

1.  Регулятор демпфирования хода отбоя (руко-

ятка или паз)

НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

105

Советы по настройке подвески снегохода в зависимости 
от условий эксплуатации

ПРОБЛЕМА

МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ

«Рысканье» передней подвески

Проверить регулировку лыж
–  Уменьшите предварительное натяжение 

пружин передней подвески.

–  Увеличьте предварительное натяжение цен-

тральной пружины.

–  Уменьшите предварительное натяжение 

задней пружины.

При движении с постоянной скоростью 
рулевое управление затруднено

–  Уменьшите предварительное натяжение 

пружин передней подвески.

–  Увеличьте предварительное натяжение цен-

тральной пружины.

Рулевое управление затруднено при 
ускорении

–  Установите соединительные блоки в более 

низкое положение

–  Уменьшите предварительное натяжение 

задней пружины.

–  Увеличьте длину ленточного ограничителя.

При ускорении или прохождении поворота 
лыжи снегохода поднимаются слишком 
высоко

–  Установите соединительные блоки в более 

высокое положение.

–  Уменьшить длину ленточного ограничителя.
–  Увеличьте предварительное натяжение зад-

ней пружины.

Задняя подвеска кажется слишком жёсткой

–  Уменьшите предварительное натяжение 

задней пружины.

–  Уменьшите демпфирование сжатия (если 

предусмотрена такая возможность).

Задняя часть снегохода кажется слишком 
мягкой

Увеличьте предварительное натяжение задней 
пружины.

Частые «пробои» задней подвески

–  Увеличьте предварительное натяжение зад-

ней пружины.

–  Увеличьте предварительное натяжение цен-

тральной пружины.

–  Увеличьте длину ленточного ограничителя.
–  Увеличить демпфирование сжатия (если 

предусмотрена такая возможность).

Создается впечатление, что снегоход по-
ворачивается вокруг своего центра

–  Уменьшите предварительное натяжение 

центральной пружины.

–  Увеличьте предварительное натяжение зад-

ней пружины.

–  Увеличьте предварительное натяжение пру-

жин передней подвески.

–  Уменьшить длину ленточного ограничителя.

Сильная пробуксовка гусеницы в начале 
движения.

–  Установите соединительные блоки в более 

низкое положение

–  Увеличьте длину ленточного ограничителя.

НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

106

ТРАНСПОРТИРОВКА СНЕГОХОДА

Проверьте плотность затяжки крышек 
масляного резервуара и топливного бака.

Прицеп с наклоняемой платформой, 
на котором Вы собираетесь перевозить 
свою машину, необходимо оборудовать 
подъёмным механизмом. Как бы просто 
это не казалось, не загоняйте снегоход 
на платформу своим ходом. Это часто 
заканчивается авариями и несчастными 
случаями. С помощью строп надёжно 
закрепите снегоход, спереди и сзади, 
на платформе транспортного средства. 
Не пренебрегайте креплением даже 
при перевозке на близкое расстояние. 
Проверьте надёжность крепления всех 
приборов и оборудования. Накрой-
те снегоход чехлом, чтобы дорожная 
грязь не повредила его механизмы.

Оборудование прицепа должно от-
вечать требованиям, предъявляемым 
к перевозочным средствам в Вашем 
регионе. Убедитесь в на дёжности 
буксирной сцепки и цепей, проверьте 
функционирование тормозов, сигналов 
поворота и габаритных огней.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

108

КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ 
ОБКАТКИ

Снегоход нуждается в проведении контрольного осмотра после наработки первых 
10 моточасов (или после первых 500 километров пробега — в зависимости от того, 
что наступит раньше). Проведите осмотр у авторизованного дилера Ski-Doo. Про-
ведение контрольного осмотра очень важно — не следует пренебрегать им.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Контрольный осмотр снегохода после обкатки проводится за счёт 

владельца.

Мы рекомендуем Вам подтвердить проведение осмотра, заверив его выполнение 
подписью авторизованного дилера Ski-Doo.

_________________________________

Дата проведение осмотра

_________________________________

Подпись авторизованного дилера

_________________________________

Название дилера

КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ

Отрегулировать инжекционный масляный насос (

модели 600 и 800R Power TEK

)

Проверить состояние свечей зажигания (

модели 600 и 800R Power TEK

)

Проверить состояние системы выпуска отработавших газов и убедиться в отсутствии утечек

Проверить уровень охлаждающей жидкости

Проверить состояние топливопроводов и соединений

Проверить трос привода дроссельной заслонки

Проверить состояние ремня вариатора

Осмотреть ведущий шкив вариатора

Затянуть болт крепления ведущего шкива указанным моментом

Осмотреть ведомый шкив вариатора

Отрегулировать натяжение и отцентровать гусеницу

Замена масла в картере цепной передачи

Отрегулировать приводную цепь

Проверить уровень тормозной жидкости

Проверить состояние тормозного шланга, накладок тормозных колодок и тормозного диска

Проверить состояние рулевого механизма

Проверить состояние лыж и коньков

Проверить состояние передней подвески

Проверьте состояние задней подвески (включая ленточный ограничитель и накладки полозьев)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

109

РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Проведение регулярного технического обслуживания снегохода является очень 
важным фактором для поддержания его в технически исправном и безопасном для 
эксплуатации состоянии. Своевременное проведение технического обслуживания 
снегохода является областью ответственности его владельца. Периодически про-
веряйте техническое состояние снегохода и следуйте указаниям, приведённым 
в регламенте технического обслуживания.

Регулярное проведение технического обслуживания в соответствии с регламен-
том не исключает необходимость проведения контрольного осмотра снегохода 
перед поездкой.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Невыполнение или несвоевременное выполнение технического обслу-
живания снегохода может сделать его эксплуатацию небезопасной.

КАЖДЫЕ 1 500 KM

Отрегулировать приводную цепь

Проверить уровень масла в картере цепной передачи

КАЖДЫЕ 3000 КМ ИЛИ 1 ГОД (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ)

Проверить состояние резиновых опор двигателя

Проверить состояние системы выпуска отработавших газов и убедиться в отсутствии утечек

Отрегулировать упор двигателя

Осмотреть и очистить ведущий шкив вариатора

Затянуть болт крепления ведущего шкива указанным моментом

Очистить ведомый шкив вариатора

Отрегулировать натяжение и отцентровать гусеницу

Проверить состояние тормозного шланга, накладок тормозных колодок и тормозного диска

Проверить состояние рулевого механизма

Проверить состояние передней подвески

Проверьте состояние задней подвески (включая ленточный ограничитель и накладки полозьев)

Смазать заднюю подвеску (смазывать при эксплуатации в сырую погоду (дождь, лужи))

КАЖДЫЕ 6000 КМ ИЛИ 2 ГОДА (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ)

Осмотреть сетчатый фильтр топливного насоса и, при необходимости, заменить (E-TEC)

Заменить тормозную жидкость

Проверить трос привода дроссельной заслонки

Очистить и смазать ручной стартер

Заменить перечисленные ниже изношенные части ведущего шкива вариатора: скользящие 
втулки, уплотнительные кольца и втулку подвижного фланца (

800R Power-TEK и 800R E-TEC

)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

110

КАЖДЫЕ 10 000 КМ ИЛИ 3 ГОДА

(В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ РАНЬШЕ)

Заменить свечи зажигания (

E-TEC

)

Заменить топливный фильтр инжекционной системы смазки (

600 и 800R Power-TEK

)

Осмотреть сетчатый фильтр инжекционного масляного насоса и, при необходимости, очи-
стить его (

E-TEC

)

Заменить перечисленные ниже изношенные части ведущего шкива вариатора: втулка кожуха 
пружины и направляющие (

800R Power-TEK и 800R E-TEC

)

КАЖДЫЕ 5 ЛЕТ

Заменить охлаждающую жидкость

Замените топливный фильтр, установленный на топливопроводе (

E-TEC

)

РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

111

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

В настоящем разделе приведены ука-
зания для выполнения основных про-
цедур технического обслуживания. 
Вы можете сами выполнять эти проце-
дуры при наличии у Вас необходимых 
инструментов и квалификации меха-
ника. В противном случае Вам следует 
обратиться к авторизованному дилеру 
Ski-Doo.

Другие важные операции регламента 
являются более сложными и при их вы-
полнении требуется использование 
специальных инструментов и приспосо-
блений, поэтому их следует выполнять 
специалистам дилера Ski-Doo.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Остановите двигатель, снимите 
ключ DESS и выполняйте техни-
ческое обслуживание, следуя опи-
санным ниже процедурам. Если 
не выполнять указания по выпол-
нению процедур, то есть вероят-
ность получения травм от горячих 
или подвижных частей, от систе-
мы электрооборудования, хими-
катов и других опасностей.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Если в ходе демонтажа/монтажа 
потребовалось снимать крепёж-
ные элементы (например, само-
контрящиеся части и др.), всегда 
меняйте их на новые.

Воздушный фильтр с одним 
воздухозаборником
(кроме Summit)

Проверка состояния воздушного 
фильтра

Убедитесь, что фильтр предваритель-
ной очистки воздуха правильно уста-
новлен, не загрязнён и находится в ис-
правном состоянии.

mmo2 008 -008 -005_a

1. Воздушный фильтр

Если предфильтр требует очистки или 
замены, обратитесь к дилеру Ski-Doo.

Воздушный фильтр с одним 
воздухозаборником 
(Summit)

Проверка состояния воздушного 
фильтра

Убедитесь, что воздушный фильтр пра-
вильно установлен, не загрязнён и на-
ходится в исправном состоянии.

mmo2 010 -003 -023_a

1. Воздушный фильтр

Снятие воздушного фильтра

1.  Снимите капот и откройте левую бо-

ковую панель, см. раздел «

ОРГАНЫ 

УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДО-
ВАНИЕ

».

2.  Извлеките воздушный фильтр из глу-

шителя шума впуска.

Чистка воздушного фильтра

1.  Отсоедините предфильтр от губча-

того фильтра.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

112

2.  Продуйте губчатый фильтр сжатым 

воздухом в направлении, обратном 
потоку воздуха поступающего в дви-
гатель.

3.  Прополощите предфильтр в пресной 

воде. Тщательно просушите фильтр 
перед установкой.

4.  Установите предфильтр на губчатый 

фильтр.

Установка воздушного фильтра

1.  Совместите паз на воздушном филь-

тре с направляющей в отверстии глу-
шителя шума впуска.

mmo2 010 -003 -024_a

1. Паз

mmo2 010 -003 -025_a

1. Направляющая

2.  Установите фильтр в отверстии глу-

шителя шума впуска так, чтобы ниж-
няя часть паза полностью совпала 
с направляющей и края полностью 
были вставлены.

3.  Закройте боковую панель и устано-

вите капот.

Воздушный фильтр с двумя 
воздухозаборниками
(800R E-TEC)

Проверка состояния воздушного 
фильтра

Имеется два воздухозаборника воз-
душного фильтра по одному с каждой 
стороны консоли.

Убедитесь, что фильтры предваритель-
ной очистки воздуха правильно уста-
новлены, не загрязнены и находятся 
в исправном состоянии.

mmo2 011 -001 -005_a

1. Правый воздушный фильтр

Если предфильтр требует очистки или 
замены, обратитесь к дилеру Ski-Doo.

Охлаждающая жидкость

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не открывайте крышку расшири-
тельного бачка, когда двигатель 
горячий.

Проверка уровня охлаждающей 
жидкости

Проверять уровень охлаждающей жид-
кости следует при комнатной темпера-
туре и снятой крышке расширительно-
го бачка. При этом уровень жидкости 
должен располагаться вровень с мет-
кой нижнего уровня на расширитель-
ном бачке (холодный двигатель).

ПРИМЕЧАНИЕ:

 При низкой темпера-

туре уровень охлаждающей жидкости 
может быть чуть ниже метки на стенке 
бачка.

При необходимости доливки или пол-
ной замены охлаждающей жидкости 
обратитесь к дилеру Ski-Doo.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

113

mmo2 007 -009 -010_a

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ
1. Расширительный бачок
2. Метка «COLD LEVEL»

Рекомендуемая охлаждающая 
жидкость

Используйте антифриз на основе эти-
ленгликоля с содержанием ингибито-
ров коррозии, специально предназна-
ченных для двигателей внутреннего 
сгорания из алюминия.

Система охлаждения должна быть за-
полнена готовой охлаждающей жидко-
стью BRP (P/N 219 700 362) или смесью 
дистиллированной воды и антифриза 
(50% дистиллированной воды, 50% 
антифриза).

Система выпуска 
отработавших газов

Проверка системы выпуска 
отработавших газов

Выхлопная труба глушителя должна 
располагаться по центру отверстия 
в нижнем поддоне. Труба не должна 
иметь коррозионных повреждений и не-
плотностей в соединениях. Проверьте 
надёжность крепления трубы.

Проверьте состояние крепёжных пру-
жин, замените их в случае необходи-
мости.

Система выпуска предназначена для 
снижения уровня шума работающего 
двигателя и улучшения его мощност-
ных характеристик. В некоторых стра-
нах внесение изменений в конструк-
цию выхлопной системы запрещено 
законом.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

О т с у т с т в и е   к а к о г о -

либо компонента системы выпуска, 
конструктивные изменения или по-
вреж дения деталей мог у т с тать 
причиной для серьёзных поломок 
двигателя.

Свечи зажигания
(600 и 800R Power TEK)

Хранение запасной свечи 
зажигания

В футляре для комплекта возимого 
инструмента предусмотрено место 
для хранения запасных свечей зажига-
ния, это позволяет предохранить их от 
воздействия влаги, а также защитить 
от грязи и повреждений.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Запасные свечи зажи-

гания не входят в комплект поставки 
снегохода.

Снятие свечи зажигания

1.  Откройте левую боковую панель, см. 

раздел «

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИ-

БОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ

».

2.  Снимите защитный кожух, как описа-

но в разделе «

СНЯТИЕ ЗАЩИТНОГО 

КОЖУХА РЕМНЯ ВАРИАТОРА

».

3.  Потянув и осторожно вращая, сни-

мите со свечи зажигания наконечник 
высоковольтного провода.

4.  Используя торцевую головку соот-

ветствующего размера или свечной 
ключ и стержень отвёртки из ком-
плекта возимого инструмента, отвер-
ните свечу зажигания на несколько 
оборотов (не выворачивайте свечу 
зажигания полностью).

mmo2 008 -008 -009

1. Ключ «на 19»
2. Стержень отвёртки

5.  Очистите свечи зажигания и приле-

гающие поверхности головок цилин-
дров.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

114

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Попадание инородных 

частиц  в  камеру  сгорания  может 
стать причиной серьёзных повреж-
дений двигателя.

6.  Полностью выверните свечу зажи-

гания.

Установка свечи зажигания

1.  Проверьте межэлектродный зазор 

свечи зажигания.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Межэлектродный зазор 

не регулируется. Ecли величина зазора 
не соответствует указанным значени-
ям, свечу необходимо заменить.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Не регулируйте величи-

ну межэлектродного зазора на све-
чах данного типа.

ДВИГАТЕЛЬ

ЗАЗОР СВЕЧИ

ЗАЖИГАНИЯ

(НЕ РЕГУЛИРУЕТСЯ)

600

и 800R Power TEK

0,70–0,80 мм

2.  Нанесите LOCTITE 767 (ANTISEIZE 

LUBRIC A N T ) ( P / N 2 9 3 8 0 0 070 ) 
на резьбовую часть свечи зажигания.

3.  Заверните свечу зажигания от руки 

до упора.

4.  Произведите окончательную затяж-

ку с помощью динамометрического 
ключа или свечного ключа из ком-
плекта возимого инструмента. Затя-
ните способом, соответствующим 
используемому инструменту.

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ

С использованием 

динамометрическо-

го ключа

(27 ± 2) Н•м

С использованием 

ключа, входящего 

в комплект возимо-

го инструмента

1/2 оборота для 

новой свечи зажига-

ния и 1/10 оборота 

для бывшей в упо-

треблении свечи 

зажигания

5.  Подсоедините наконечник высоко-

вольтного провода.

Свечи зажигания (E-TEC)

Проверка состояния или замена свечей 
зажигания должны выполняться авто-
ризованным дилером Ski-Doo.

Упор двигателя

Регулировка упора двигателя

Упор двигателя находится на левой 
передней опоре двигателя, перед ве-
дущим шкивом.

1.  Снимите ключ DESS с контактного 

устройства.

2.  Снимите левую боковую панель, см. 

раздел «

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИ-

БОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ

».

3.  Снимите защитный кожух ремня ва-

риатора, см. «

ЗАЩИТНЫЙ КОЖУХ 

РЕМНЯ ВАРИАТОРА

» в разделе «

ОР-

ГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБО-
РУДОВАНИЕ

».

4.  Ослабьте три болта крепления упора 

к опоре двигателя, чтобы появилась 
возможность его перемещения в вер-
тикальной плоскости (0,5–1 оборот).

mmo2 010 -009 -007_a

1. Ведущий шкив
2. Болты упора двигателя
3. Упор двигателя

5.  Вставьте щуп (0,5 мм) в отверстие 

упора (см. рисунок).

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

115

mmo2 010 -009 -001_a

1. Отверстие
2. Щуп

6.  Вставьте щуп между упором двига-

теля и резиновым ограничителем (на 
двигателе).

ПРИМЕЧАНИЕ:

  Не  вставляйте  щуп 

слишком глубоко, так как он пройдёт 
на д выпук лостью, расположенной 
на поверхности резинового ограничи-
теля, что внесёт погрешность в регу-
лировку. См. рисунок.

mmo2 010 -009 -002_a

1. Резиновый ограничитель
2. Выпуклость
3. Щуп

7.  В указанной на рисунке последова-

тельности затяните болты моментом 
(10 ± 2) Н•м, будьте осторожны не за-
жмите щуп.

mmo2 010 -009 -007_b

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЗАТЯЖКИ

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Если болты или упор 

установлены неверно, возможно 
серьёзное повреждение ведущего 
шкива.

Тормозная жидкость

Рекомендуемая жидкость

Пользуйтесь тормозной жидкостью 
DOT 4 из герметичной упаковки. Жид-
кость в открытой упаковке может быть 
засорена или могла впитать влаг у 
из воздуха.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Пользуйтесь тормозной жидко-
стью DOT 4 из герметичной упа-
ковки. Во избежание серьёзного 
повреждения тормозной системы 
запрещается использование тор-
мозных жидкостей, не рекомен-
дуемых типов, также запрещается 
смешивать разные типы жидкости 
для пополнения бачка.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Тормозная жидкость 

может повредить окрашенные или 
пластиковые поверхности. Соблю-
дайте осторожность. Если жидкость 
пролилась, тщательно промойте 
это место водой.

Проверка уровня тормозной 
жидкости

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

В о   в р е м я   п р о в е р к и 

уровней эксплуатационных жидко-
стей снегоход должен стоять на ров-
ной горизонтальной площадке.

Проверьте уровень тормозной жидко-
сти (DOT 4) в бачке. При необходимости 
долейте тормозную жидкость.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

116

mmo2 008 -008 -012_d

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ
1. Тормозной бачок

mmo2 008 -008 -018_a

1. Минимум
2. Максимум
3. Рабочий диапазон

!

 ОСТОРОЖНО Избегайте попада-

ния тормозной жидкости на кожу 
или в глаза — это может вызвать 
опасные ожоги. В случае контакта 
с кожей, тщательно промойте это 
место. В случае попадания в гла-
за, немедленно промывайте глаза 
большим количеством воды на про-
тяжении минимум 10 минут, и как 
можно скорее обратитесь к врачу.

Масло в картере цепной 
передачи

Рекомендуемое масло для 
картера цепной передачи

РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО

ДЛЯ КАРТЕРА ЦЕПНОЙ ПЕРЕДАЧИ

XPS SYNTHETIC CHAINCASE

(P/N 413 803 300)

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Цепная передача сне-

гохода сконструирована и прошла 
э к с п л у а т а ц и о н н ы е   и с п ы т а н и я
с  и с п о л ь з о в а н и е м  м а с л а  X P S™ 
Synthetic chaincase oil. Компания 
B R P  н а с то я т е л ьн о  р е ко м е н дуе т 
на протяжении всего срока эксплу-
атации использовать мас ло XPS 
Synthetic chaincase oil. Поврежде-
ния, вызванные использованием 
масла, которое не рекомендовано 
для данной цепной передачи, не бу-
дут устраняться в рамках гарантий-
ного обслуживания.

Доступ к картеру цепной 
передачи

Откройте правую боковую панель, см. 
раздел «

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИ-

БОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ

».

Проверка уровня масла 
в картере цепной передачи

Установите снегоход на горизонталь-
ную поверхность. Для проверки уровня 
масла отверните контрольную пробку 
на левой стороне картера цепной пере-
дачи.

Ур о в е н ь м а с л а д ол же н д охо д и т ь 
до нижней части отверстия.

mmr200 8-047-0 02_ a

1. Магнитная пробка контрольного отверстия

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Наличие металличе-

ских частиц на поверхности магнит-
ной пробки не является признаком 
неисправности. При о бнару жении 
крупных металлических частиц сними-
те крышку картера цепной передачи
и осмотрите её компоненты.

Удалите металлические частицы с маг-
нитной пробки.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

117

Долив масла в картер цепной 
передачи

Снимите магнитную пробку контроль-
ного отверстия.

Снимите крышку заливной горловины 
картера цепной передачи.

mmo2 009 -003 -009_a

1. Крышка заливной горловины

Доливайте масло в картер цепной пере-
дачи через заливное отверстие, пока 
масло не начнёт вытекать через кон-
трольное отверстие.

Установите пробку контрольного от-
верстия на место и затяните её указан-
ным моментом.

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ПРОБКИ

КОНТРОЛЬНОГО ОТВЕРСТИЯ

(6 ± 1) Н•м

Установите на место пробку отверстия 
для заливки масла.

Приводная цепь

Доступ к картеру цепной 
передачи

Откройте правую боковую панель, см. 
раздел «

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИ-

БОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ

».

Регулировка натяжения цепи

1.  Снимите глушитель, см. «

СИСТЕМА 

ВЫПУСКА ОТРАБОТАВШИХ ГАЗОВ

» 

в текущем разделе.

2.  Отверните контргайку натяжителя 

на несколько оборотов.

mmr200 9-085-0 02_ a

1. Регулировочный винт натяжения цепи
2. Контргайка
3. Уплотнительная шайба

3.  Отверните регулировочный винт на-

тяжителя на несколько оборотов.

4.  Отведите уплотнительную шайбу 

назад.

5.  При необходимости очистите резь-

бовую часть регулировочного винта.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Чтобы обеспечить воз-

можность точной регулировки, резь-
бовая часть регулировочного винта 
натяжителя должна быть чистой.

6.  Затяните регулировочный винт на-

тяжителя от руки.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Заворачивайте регули-

ровочный винт, пока рука не встретит 
ощутимое сопротивление.

7.  Зафиксируйте регулировочный винт 

натяжения цепи и затяните контргай-
ку указанным моментом.

ПРОВЕРЬТЕ МОМЕНТ

ЗАТЯЖКИ КОНТРГАЙКИ

(36 ± 3) Н•м

8.  Установите глушитель.

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

118

Ремень вариатора

Проверка ремня вариатора

Осмотрите ремень вариатора. Ремень 
не должен иметь трещин, потёртостей, 
признаков ненормального износа (не-
равномерный или односторонний из-
нос, отсутствие внутренних зубцов, 
разрывы нитей армирующего корда 
и т. д.). Возможные причины ненормаль-
ного износа: неправильная установка 
шкивов вариатора, трогание снегохода 
при излишне высоких оборотах двига-
теля, когда гусеничная лента примо-
рожена, начало движения до прогрева 
двигателя, наличие задиров или загряз-
нение рабочих поверхностей шкивов, 
попадание масла на ремень или оста-
точные деформации запасного ремня. 
Обратитесь к авторизованному дилеру 
Ski-Doo.

Замена ремня вариатора

Снятие ремня вариатора

1.  Снимите колпачок шнура безопас-

ности (ключ DESS) с контактного 
устройства.

2.  Снимите защитный кож у х ремня 

вариатора, см. раздел «

ОРГАНЫ 

УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУ-
ДОВАНИЕ

».

3.  Чтобы развести фланцы ведомого 

шкива, вставьте специальное при-
способление, входящее в комплект 
возимого инструмента, в резьбовое 
отверстие регулировочной муфты 
(см. рисунок).

mmo2 012 -005 -980

ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ДЛЯ РАЗВЕДЕНИЯ ШКИВА 
ВСТАВЛЕНО В РЕГУЛИРОВОЧНУЮ МУФТУ

4.  Заворачивая приспособление, разве-

дите фланцы ведомого шкива.

5.  Перетащив ремень через верхний 

край, снимите его сначала с ведомо-
го, а затем ведущего шкивов.

Установка ремня вариатора

1.  При необходимости разведите флан-

цы ведомого шкива, см. «

СНЯТИЕ 

РЕМНЯ ВАРИАТОРА

».

2.  Наденьте ремень сначала на веду-

щий, а затем на ведомый шкивы ва-
риатора.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Во избежание разрыва 

или повреждения корда ремня за-
прещается применять усилие или 
какие-либо рычаги для установки 
ремня на место.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Максимальный срок 

службы ремня достигается, если ре-
мень установлен таким образом, что 
стрелки, нанесённые на нем, совпада-
ют с направлением его рабочего дви-
жения.

mmo2 011 -002 -006_a

1.  Стрелки, указывающие направления рабочего 

движения ремня

3.  Выверните и снимите приспособле-

ние для разведения ведомого шкива.

4.  Несколько раз проверните ведомый 

шкив, чтобы ремень занял правиль-
ное положение между половинками.

5.  Если установлен новый ремень, про-

изведите регулировку ремня по вы-
соте. См. «

РЕГУЛИРОВКА РЕМНЯ 

ВАРИАТОРА ПО ВЫСОТЕ

».

6.  Установите защитный кожух рем-

ня вариатора, см. раздел «

ОРГАНЫ 

УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДО-
ВАНИЕ

».

7.  Закройте боковую панель, см. раздел 

«

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, 

ОБОРУДОВАНИЕ

».

ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     5      6      7      8     ..