Снегоход LYNX TOURING Adventure™ LX 600 ACE. Руководство (2017 год) - часть 5

 

  Главная      Учебники - Разные     Снегоход LYNX TOURING Adventure™ LX 600 ACE (49 RANGER™ 600HO E-TEC, 49 RANGER™ 600HO E-TEC Touring, 49 RANGER™ 600 ACE, 49 RANGER™ 600 ACE Touring, 49 RANGER™ ST 900 ACE). Руководство пользователя (2017 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     3      4      5      6     ..

 

 

 

Снегоход LYNX TOURING Adventure™ LX 600 ACE. Руководство (2017 год) - часть 5

 

 

67

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ

7. Отсоедините датчик температуры воздуха 

(ATS) в верхней части соединительной трубы.

1. Разъем ATS 

8. Отсоедините шланг датчика давления воз-

духа от блока управления двигателем.

1. Блок управления двигателем 

2. Шланг датчика давления воздуха.

Модели АСЕ

9. Потяните назад трубку воздухозаборника.

1. Трубка воздухозаборника 

Все модели

10. Снимите 6 винтов крепления верхней панели 

корпуса, по три с каждой стороны.

ПОКАЗАНА ПРАВАЯ СТОРОНА 

1. Винты крепления

11. Наклоните верхнюю панель корпуса на 5 гра-

дусов в сторону верхней части, затем сдвиньте 

вперед.
12. Снимите верхнюю панель корпуса.

СДВИНЬТЕ ВПЕРЕД

Установка верхней панели корпуса 

1. Вставьте выступы верхней панели корпуса в 

соответствующие углубления нижней части.

1. Выступы верхней панели корпуса 

2. Углубления нижней части 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

68

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ

2. Сдвиньте панель в направлении задней части 

снегохода.

СДВИНЬТЕ НАЗАД

3. С обеих сторон установите винты крепления 

верхней панели корпуса.

ПОКАЗАНА ПРАВАЯ СТОРОНА 

1. Винты крепления

Модели Е-ТЕС

4. Подсоедините:
–  Шланг  датчика  давления  воздуха  к  блоку 

управления двигателем 
– Разъем головного освещения. 
– Разъем панели приборов 
– Датчик температуры воздуха 
– Соединительную трубку воздуховода.

Модели АСЕ

5. Подсоедините: 
– Разъем головного освещения. 
– Разъем панели приборов 
– Соединительную трубку воздуховода.

Все модели

6. Установите: 
– Панель приборов 
– Защиту ремня вариатора.

18) Боковые панели 

Для  для  того,  чтобы  открыть  боковую  панель, 

нажмите на кнопки.

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 

1. Кнопки

Для того, чтобы закрыть боковую панель, плот-

но установите ее на штифты и нажмите на фик-

саторы, чтобы закрепить панель.
Убедитесь, что нижний передний край панели по-

пал в свое посадочное место, а боковая панель 

целиком находится в правильном положении.

Чтобы снять боковую панель – откройте ее, за-

тем поднимите. Освободите нижнюю петлю из 

посадочного места, затем верхнюю петлю, опу-

стив панель.
Чтобы установить боковую панель – установите 

верхнюю петлю и затем нижнюю.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

69

1. Верхняя петля 

2. Нижняя петля 

Закройте боковую панель.

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 

1. Кнопки 

2. Расположение штифта

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Запуск  и  эксплуатация  снегохода 

со  открытыми  или  снятыми  боко-

выми  панелями  категорически  за-

прещены.

19) Пассажирские поручни 

Двухместные модели 

Во время движения пассажир должен держать-

ся за поручни на сидении.

20) Задний багажник 

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Все  предметы,  перевозимые  на 

заднем  багажнике  должны  быть 

надлежащим образом закреплены. 

Не  перевозите  хрупкие  предметы. 

Чрезмерная  нагрузка  на  багажник 

может привести к ухудшению воз-

можностей  рулевого  управления. 

В  зависимости  от  нагрузки  вы-

полняйте  регулировку  подвески. 

Грузоподъемность багажника огра-

ничена.  МАКСИМАЛЬНАЯ  грузо-

подъемность составляет 15,8 кг. В 

случае,  если  вы  перевозите  груз 

в  багажнике,  двигайтесь  с  очень 

низкой скоростью. Избегайте пере-

сечения  препятствий  с  высокой 

скоростью.

Модели 49 Ranger 

  ОСТОРОЖНО  Всегда  выполняй-

те  регулировку  подвески  при  изме-

нении  нагрузки.  Грузоподъемность 

багажника ограничена. МАКСИМАЛЬ-

НАЯ  грузоподъемность  составляет 

25 кг. В случае, если вы перевозите 

груз в багажнике, двигайтесь с очень 

низкой скоростью. Избегайте пересе-

чения препятствий с высокой скоро-

стью.

21) Сиденье 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Каждый  пассажир  снегохода  дол-

жен  иметь  возможность  надежно 

упереть ноги в подножки и крепко 

держаться  за  поручни  в  течение 

всего  времени,  пока  он  находит-

ся на снегоходе. Важно следовать 

этим критериям, так как пассажир, 

сохраняющий  равновесие,  со  зна-

чительно  меньшей  вероятностью 

будет выброшен со снегохода.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

70

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ

Пассажирское сиденье со спинкой.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

– Прочтите настоящее Руководство 

и  ознакомьтесь  с  инструкциями 

ниже прежде, чем снимать сиденье 

со снегохода.

– Удостоверьтесь, что сиденье на-

дежно  закреплено  перед  тем  как 

начать движение.

1. Потяните вверх резиновые выступы.
2. Отоприте фиксаторы LINQ.
3. Поднимите спинку.

1. Резиновый выступ 

2. Фиксатор LINQ 

4. Обратитесь к наклейке размещенной справа 

на кронштейне спинки и установите спинку в же-

лаемое положение.

22) Защелка сиденья

Расположена под сиденьем.

1. Защелка сиденья

Снятие сиденья 

Adventure LX и модели с Touring Kit

Снимите спинку.

Все модели 

Снимите крышку багажного/батарейного отсека.

Одновременно с эти снимите сиденье, потянув 

и подняв его.

ВНИМАНИЕ

  При  снятии  сиденья  тя-

ните ручку вверх.

Установка сиденья

Надавите на сиденье до щелчка.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

71

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ

Установите  на  место  крышку  батарейного  от-

сека.

Завершите установку, защелкнув крышку багаж-

ного, батарейного отсека.

ВНИМАНИЕ

 В первую очередь уста-

новите сиденье, после чего крышку 

багажного/батарейного  отсека.  Та-

ким  образом  вы  обепечите  надеж-

ную фиксацию сиденья.

23) Багажный/батарейный 

отсек 

ВНИМАНИЕ

  МАКСИМАЛЬНАЯ  на-

грузка составляет 1,8 кг равномерно 

распределенного груза.

Поверните фиксатор на четверть оборота про-

тив часовой стрелки для того, чтобы отпереть и 

открыть крышку.

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ - БАГАЖНЫЙ/БАТАРЕЙ

-

НЫЙ ОТСЕК 

1. Фиксатор 

Закройте крышку и поверните фиксатор на чет-

верть  оборота  по  часовой  стрелке,  чтобы  за-

переть ее.

24) Сцепное устройство 

Буксировка  груза  при  использовании  сцепного 

устройства допускается только на жесткой сцепке.

ПРИМЕЧАНИЕ:

  Обратитесь  к  наклейке  на 

корпусе  снегохода  для  информации  о  макси-

мально допустимом весе буксируемого груза.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Буксировка груза на гибкой сцепке 

категорически запрещена. Исполь-

зуйте  только  жесткую  сцепку.  Ис-

пользование  гибкой  сцепки  может 

привести  к  столкновению  груза  и 

снегохода,  а  также  к  опрокидыва-

нию  последнего  в  случае  резкого 

торможения  или  при  движении 

вниз по склону.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

72

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ

Язычковое сцепное устройство 

Для подсоединения прицепа к сцепному устрой-

ству необходимо закрепить дышло прицепа на 

язычке сцепного устройства с помощью запира-

емого пальца.

Буксирный крюк 

Модели 49 Ranger

1. Шплинт 

2. Предохранитель 

Подсоединение груза 

1. Снимите фиксирующий шплинт.
2. Установите серьгу буксируемого груза на бук-

сирный крюк.
3. Нажав на серьгу заведите ее за предохрани-

тель.
4. Зафиксируйте предохранитель шплинтом.

Отсоединение груза 

1. Снимите фиксирующий шплинт.
2.  Нажмите  на  предохранитель,  чтобы  снять 

серьгу с буксирного крюка.
3. Отсоедините буксируемый груз.
4. Установите на место шплинт.

25) Водительский поручень 

(Модели 49 Ranger)

Используется  водителем  при  движении  вдоль 

склона.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Водительский  поручень  не  может 

быть использован для буксировки, 

подъема  или  иных  операций.  Его 

назначение  служить  опорной  точ-

кой при движении вдоль склона с 

очень низкой скоростью.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

73

ТОПЛИВО

Требования к топливу 

ВНИМАНИЕ

  Всегда  используйте 

только  свежий  бензин.  Бензин  под-

вержен окислению, результатом чего 

является  снижение  его  октанового 

числа,  испарение  летучих  фракций 

и  образование  смол  и  лаковых  от-

ложений, способных стать причиной 

повреждения  компонентов  топлив-

ной системы.

Технические регламенты и требования к соста-

ву и качеству топлива могут отличаться в зави-

симости от региона и страны. Ваш снегоход был 

спроектирован  для  использования  рекомендо-

ванных типов топлива, тем не менее необходи-

мо помнить следующее: 
– Использование в составе топлива этилового 

спирта  в  количествах,  превышающих  установ-

ленные правительством, не рекомендуется так 

как может повлечь следующие проблемы с си-

стемой подачи топлива: 

• Затрудненный запуск и неустойчивая ра-

бота двигателя.
•  Повреждение  резиновых  и  пластиковых 

компонентов.
• Коррозия металлических частей.
•  Повреждение  внутренних  частей  и  дета-

лей двигателя.

– Регулярно проводите проверки на предмет от-

сутствия течи топлива и других неисправностей 

системы подачи топлива, если вы подозревае-

те, что содержание в составе топлива этилового 

спирта превышает установленные нормы.
–  Топливо,  содержащее  этанол,  гигроскопич-

но, т.е. имеет способность поглощать водяные 

пары из воздуха, что может привести к разло-

жению топливного компонента, что, в свою оче-

редь, может повлечь снижение эффективности 

работы двигателя или его поломку.

Рекомендуемое топливо 

Используйте  неэтилированный  бензин  с  МАК-

СИМАЛЬНЫМ содержанием этанола 10%. Бен-

зин должен отвечать следующим требованиям: 

БЕНЗИН ДВИГАТЕЛЬ

МИНИ-

МАЛЬНОЕ 

ОКТА-

НОВОЕ 

ЧИСЛО 

Бензин, 

содер-

жащий 

МАКСИ-

МАЛЬНО 

до 10% 

этанола

600 HO E-TEC 

ACE

95 

ВНИМАНИЕ

  Подбирайте  октановое 

число,  исходя  из  типа  топлива.  Ни-

когда  не  экспериментируйте  с  про-

чими видами топлива. Неподходящее 

топливо может привести к поломкам 

двигателя и системы подачи топлива.
Топливный антифриз

При использовании кислородосодержащего то-

плива не следует добавлять в систему подачи 

топлива присадки, предотвращающие замерза-

ние топлива, или осушающие присадки.
Однако, при использовании топлива, не содер-

жащего кислород, для защиты системы подачи 

топлива следует использовать присадку на ос-

нове изопропила в пропорции 150 мл присадки 

на 40 л топлива.
Использование данного типа присадок необхо-

димо для предотвращения образования льда в 

компонентах системы подачи топлива, что, при 

определенных условиях, может привести к се-

рьезнейшим повреждениям двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Используйте только присад-

ки, не содержащие метанол.

Заправка топливом 

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

– Топливо в определенных условиях 

легковоспламенимо и взрывоопасно.

– Не используйте источники открыто-

го огня для проверки уровня топлива.

– Не курите и не допускайте нахожде-

ния  поблизости  открытых  источни-

ков огня или искр.

– Всегда производите работы в хоро-

шо проветриваемом помещении.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

74

ТОПЛИВО И МАСЛО

1. Остановите двигатель.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Всегда  останавливайте  двигатель 

перед заправкой.

2.  Во  время  заправки  и  водитель,  и  пассажир 

должны сойти со снегохода.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Не позволяйте никому находиться 

на снегоходе во время заправки. В 

случае  возгорания  или  взрыва  во 

время  заправки  находящийся  на 

снегоходе  человек  не  сможет  бы-

стро его покинуть.

3.  Чтобы  снять  крышку  топливного  бака,  мед-

ленно вращайте ее против часовой стрелки.

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 

1. Крышка топливного бака

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

В  случае,  если  вы  заметили  при-

знаки недостаточного/избыточного 

давления  в  баке  (при  ослаблении 

пробки  слышен  свист),  необходи-

мо  провести  осмотр  и/или  ремонт 

снегохода  перед  его  дальнейшей 

эксплуатацией.

4. Вставьте заправочный пистолет в заливную 

горловину.
5.  Заливайте  топливо  медленно,  чтобы  воз-

дух успевал выходить из топливного бака и не 

происходило  разбрызгивание  топлива.  Будьте 

осторожны, не разлейте топливо.
6.  Прекратите  заправку,  когда  топливо  достиг-

нет нижней кромки топливозаправочной горло-

вины. 

Не допускайте перелива.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Не заполняйте топливный бак пол-

ностью в случае, если собираетесь 

оставить снегоход в теплом месте. 

При  повышении  температуры  то-

пливо  расширяется  и  может  вы-

течь из топливного бака.

7. Плотно затяните крышку топливного бака по 

часовой стрелке.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Всегда  насухо  вытирайте  любые 

потеки топлива.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

В случае, если крышка то-

пливного  бака  не  установлена  надлежащим 

способом, не садитесь на сиденье и не присло-

няйтесь к нему

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

75

ИНЖЕКЦИОННОЕ МАСЛО 

(

МОДЕЛИ Е

-

ТЕС

)

Рекомендованное инжекционное масло

Модели Е-ТЕС 

РЕКОМЕНДОВАННОЕ ИНЖЕКЦИОННОЕ МАСЛО 

ДВИГАТЕЛИ

XPS SYNTHETIC 2-STROKE OIL(F)

(P/N 619 590 106) 

600 HO E-TEC

V

ВНИМАНИЕ

  Двигатели  данных  моделей  снегоходов  разрабатывались  и  те-

стировались для работы с рекомендованными маслами BRP XPS™. Компа-

ния BRP настоятельно рекомендует в течение всего срока эксплуатации сне-

гохода использовать масла XPS. Повреждения, вызванные использованием 

нерекомендованного масла, не покрываются ограниченными гарантийными 

обязательствами компании BRP.

Проверка уровня инжекционного 

масла 

Бак  инжекционного  масла  располагается  за 

правой боковой панелью. Обратитесь к разделу 

ОРГАНЫ  УПРАВЛЕНИЯ,  ПРИБОРЫ  И 

ОБОРУДОВАНИЕ

 для ознакомления с про-

цедурой открытия панелей.
Всегда поддерживайте надлежащий уровень ин-

жекционного масла в баке.

ВНИМАНИЕ

  Проверяйте  уровень 

масла  и  при  необходимости  доли-

вайте при каждой заправке.

1. Масляный бак 

2. Уровень 3/4 

3. Уровень 1/2

4. Уровень 1/4

Для того, чтобы долить масло 

Снимите крышку масляного бака.
Долейте масло.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Не  переливайте  за  метку 

максимального уровня масла на горловине мас-

ляного бака.

Установите на место и надежно затяните крышку.

ВНИМАНИЕ

  Не  перепутайте  крышку 

масляного  бака  с  крышкой  топлив-

ного бака.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Вытирайте  любые  потеки  масла. 

При нагреве масло легковоспламе-

нимо.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

76

ПЕРИОД ОБКАТКИ 

Эксплуатация в период 

обкатки 

Данному  снегоходу  необходим  период  обкатки 

продолжительностью 10 моточасов или 500 км.
После завершения периода обкатки необходи-

мо  предоставить  снегоход  авторизованному 

дилеру Lynx для проведения осмотра. Обрати-

тесь к части 

ТЕХНИЧЕСКОЕ  ОБСЛУЖИ

-

ВАНИЕ

.

Двигатель 

Во время периода обкатки: 
– Избегайте продолжительного полного откры-

тия дроссельной заслонки.
– Избегайте продолжительных ускорений.
– Избегайте продолжительного движения с по-

стоянной скоростью.
– Избегайте перегрева двигателя.
Однако  в  период  обкатки  кратковременные 

ускорения и различные скоростные режимы бу-

дут полезны для вашего снегохода.
В течение нескольких первых часов периода об-

катки  система  управления  двигателем  ограни-

чивает его максимальную производительность, 

путем  управления  некоторыми  из  его  характе-

ристик.
Во  время  периода  обкатки  максимальное  от-

крытие дроссельной заслонки не должно превы-

шать  3/4.  Однако  кратковременные  ускорения 

и  движение  в  различных  скоростных  режимах 

благотворно повлияют на прохождение обкати.

  ОСТОРОЖНО  В  течение  периода 

обкатки  следует  избегать  перегрева 

двигателя,  продолжительного  дви-

жения  с  широким  открытием  дрос-

сельной  заслонки,  а  также  продол-

жительного  движения  с  постоянной 

скоростью, так как это может приве-

сти к повреждению двигателя.

Модели Е-ТЕС 

В течение определенного периода времени си-

стема управления двигателем контролирует не-

которые из его характеристик.
Продолжительность  этого  периода  зависит  от 

количества использованного топлива.
В среднем для завершения периода обкатки по-

требуется два топливных бака.

В течение этого периода: 
– Производительность двигателя не будет опти-

мальной.
– Расход топлива и масла будет повышен.

Ремень вариатора 

Новый ремень вариатора требует прохождения 

обкатки на протяжении 50 км.
Во время периода обкатки: 
– Избегайте резких ускорений и торможений.
– Избегайте буксировки грузов.
–  Избегайте  движения  с  постоянной  высокой 

скоростью.

Осмотр после обкатки 
ПРИМЕЧАНИЕ:

 Проведение осмотра после 

обкатки производится за счет средств владель-

ца снегохода.
Мы  рекомендуем  предоставить  ваш  снегоход 

авторизованному дилеру Lynx после 10 моточа-

сов или 500 километров эксплуатации (в зави-

симости от того, что наступит раньше). Данная 

проверка также позволит вам обсудить возник-

шие вопросы по первым часам эксплуатации.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

77

РЕЖИМЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ 

(

МОДЕЛИ АСЕ

)

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

При смене режима эксплуатации не 

теряйте  контроль  над  происходя-

щим вокруг вас.

Режим экономии топлива 

При включении режима экономии топлива (ECO) 

частота вращения коленчатого вала двигателя 

ограничивается,  что  позволяет  поддерживать 

оптимальную  крейсерскую  скорость  и  снизить 

расход топлива.
Данный  режим  не  имеет  автоматического  от-

ключения и выключается водителем.

Стандартный режим 

Контрольная лампа стандартного режима на па-

нели приборов будет гореть для подтверждения 

текущего режима эксплуатации.

Спортивный режим

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 

Перед  включением  спортивного 

режима,  убедитесь,  что  пассажир 

осведомлен о необходимости дер-

жаться  крепче  за  поручни.  Раз-

гонные  характеристики  снегохода 

улучшаются  при  использовании 

спортивного режима.

В  спортивном  режиме  доступны  мгновенный 

отклик  дроссельной  заслонки  и  улучшенные 

разгонные  характеристики,  по  сравнению  со 

стандартным режимом или режимом экономии 

топлива.
Данный  режим  не  имеет  автоматического  от-

ключения и выключается водителем.

Выбор режима эксплуатации 

Используйте  переключатель  режимов  эксплуа-

тации для выбора подходящего режима от ре-

жима экономии топлива (пониженная мощность 

двигателя)  к  стандартному  (полная  мощность 

двигателя) и к спортивному (уменьшенное вре-

мя отклика на управляющие воздействия).
Для включения следующего режима эксплуата-

ции нажмите на верхнюю часть переключателя. 

Для включения предыдущего режима эксплуата-

ции нажмите на нижнюю часть переключателя.

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ - ЛЕВАЯ СТОРОНА ТО

-

ПЛИВНОГО БАКА 

1. Переключатель режимов эксплуатации

Для  переключения  из  спортивного  режима  в 

стандартный, нажмите на нижнюю часть пере-

ключателя один раз.
Для  переключения  из  спортивного  режима  в 

режим экономии топлива, нажмите на нижнюю 

часть переключателя два раза.
Для  переключения  из  стандартного  режима  в 

режим экономии топлива, нажмите на нижнюю 

часть переключателя один раз.

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 

Шаг 1: Нажать на нижнюю часть переключателя

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Перед  включением  спортивного 

режима,  убедитесь,  что  пассажир 

осведомлен о необходимости дер-

жаться  крепче  за  поручни.  Раз-

гонные  характеристики  снегохода 

улучшаются  при  использовании 

спортивного режима.

Для  переключения  из  стандартного  режима  в 

спортивный  нажмите  на  верхнюю  часть  пере-

ключателя один раз.
Для переключения из режима экономии топлива 

в спортивный, нажмите на верхнюю часть пере-

ключателя два раза.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

78

РЕЖИМЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ (МОДЕЛИ АСЕ)

fmo2015-002-001_a

Для переключения из режима экономии топли-

ва  в  стандартный,  нажмите  на  верхнюю  часть 

переключателя один раз.

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 

Шаг 1: Нажать на верхнюю часть переключателя 

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

При смене режима эксплуатации не 

теряйте  контроль  над  происходя-

щим вокруг вас: следите за други-

ми  снегоходами,  препятствиями  и 

людьми.

Режимы работы учебного 

ключа

Использование учебного ключа позволяет ограни-

чить максимальную частоту вращения коленчатого 

вала двигателя и передаваемый крутящий момент.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Первоначальное программи-

рование учебного ключа позволяет ограничить ско-

рость снегохода 40 км/ч или 70 км/ч. Обратитесь к 

авторизованному дилеру Lynx для изменения этого 

ограничения.
При использовании ключа доступны три уровня 

передаваемого крутящего момента.

Изменение настроек учебного 

ключа 

Изменение настроек учебного ключа производится 

следующим образом: 
1. Нажмите кнопку запуска двигателя / включения 

заднего хода двигателя для вывода электрооборудо-

вания из режима ожидания. Установите ОБЫЧНЫЙ 

ключ на выключатель двигателя.
2. Дождитесь окончания самодиагностики инфор-

мационного центра и отображения сообщения о 

распознавании ключа.

Аналоговая/Цифровая панель 

приборов 

3. Нажимайте кнопку SET до появления сообщения 

LEARN (УЧЕБНЫЙ) на цифровом дисплее.

Многофункциональная аналогово-

цифровая панель приборов. 

4. Нажмите на кнопку MODE (M), после чего нажи-

майте кнопку SET (S) пока на дисплее не отобразится 

сообщение LEARN (УЧЕБНЫЙ)

Все модели 

5. Используйте выключатель электрообогрева руко-

яток руля для выбора установок от 1 до 3.

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 

1. Выключатель электрообогрева рукояток 

руля 

2. Следующая установка 

3. Предыдущая установка 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

79

РЕЖИМЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ (МОДЕЛИ АСЕ)

ПРИМЕЧАНИЕ:

 При выборе установки 1 будет 

передаваться минимально возможный для учебного 

ключа крутящий момент, а при выборе установки 3 

- максимально возможный.
6. Через несколько секунд произойдет автомати-

ческое подтверждение и запоминание выбранной 

установки.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Выбранная установка будет ак-

тивна с любым ключом одного типа, используемым с 

данным снегоходом. Однако этот же ключ на другом 

снегоходе может активировать другую установку.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Эксплуатационные характери-

стики могут изменяться в зависимости от условий 

движения.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

80

БАЗОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ 

Запуск двигателя 

Последовательность действий 

1. Приведите в действие стояночный тормоз.
2. Повторно проверьте работу рычага управле-

ния дроссельной заслонкой.
3. Наденьте шлем.
4. Убедитесь, что колпачок шнура безопасности 

установлен  на  выключатель  двигателя,  а  сам 

шнур присоединен к петле на вашей экипировке.
5. Удостоверьтесь, что кнопка аварийной оста-

новки  двигателя  находится  в  положении  ВКЛ 

(отжата).
6.  Нажмите  кнопку  ЗАПУСКА  двигателя  для 

включения  электрического  стартера  и  запуска 

двигателя.  Незамедлительно  отпустите  ее  по-

сле запуска двигателя.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Нажатия  на  рычаг  управления  дрос-

сельной заслонкой во время запуска 

двигателя категорически запрещены.

Модели Е-ТЕС с ручным запуском 

Возьмитесь за рукоятку ручного стартера и мед-

ленно потяните ее на себя, пока не почувству-

ете сопротивление, после чего резко потяните 

рукоятку для запуска двигателя.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При запуске двигателя не задействуй-

те рычаг управления дроссельной за-

слонкой.

Модели Е-ТЕС с электрическим 

стартером 

Нажмите кнопку запуска двигателя / включения 

заднего  хода  для  включения  электрического 

стартера и запуска двигателя.
Незамедлительно  отпустите  ее  после  запуска 

двигателя.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При запуске двигателя не задействуй-

те рычаг управления дроссельной за-

слонкой.

 ОСТОРОЖНО Не позволяйте элек-

трическому стартеру работать более 

10 секунд за раз. Между последова-

тельными попытками пуска двигате-

ля делайте паузы, необходимые для 

охлаждения  стартера.  Использова-

ние  электрического  стартера  после 

запуска двигателя может привести к 

повреждению механизма стартера.
ПРИМЕЧАНИЕ:

 В случае, если по какой-ли-

бо причине, электрический стартер не работает, 

запустите двигатель вручную, используя ручной 

стартер.
7. Снимите стояночный тормоз.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

При первоначальном холод-

ном запуске не снимайте стояночный тормоз в 

данный момент. Прогрейте двигатель, как опи-

сано ниже.

ВНИМАНИЕ

  Не  позволяйте  электри-

ческому  стартеру  работать  более 

10 секунд за раз. Между последова-

тельными попытками пуска двигате-

ля делайте паузы, необходимые для 

охлаждения стартера.
ПРИМЕЧАНИЕ:

 При первоначальном холод-

ном запуске не снимайте стояночный тормоз в 

данный момент. Прогрейте двигатель, как опи-

сано ниже.

Аварийный запуск двигателя 

(модели Е-ТЕС) 

Модели, оснащенные двигателем АСЕ

Не  предпринимайте  попыток  аварийного  запу-

ска двигателя. Зарядите или замените аккуму-

ляторную батарею.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Возможность  аварийного 

ручного запуска для двигателей ACE отсутствует.

Модели, оснащенные двигателем Е-ТЕС

Двигатель снегохода может быть запущен с по-

мощью аварийного пускового шнура, входящего 

в возимый комплект инструментов.
Снимите защиту ремня вариатора.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

81

БАЗОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Не наматывайте шнур на руку. Дер-

жите  шнур  только  за  рукоятку.  Не 

используйте  этот  способ  кроме 

случаев  крайней  необходимости. 

Как  можно  скорее  проведите  ре-

монт снегохода.

Плотно обмотайте шнур вокруг шкива. При раз-

матывании шнура шкив должен вращаться про-

тив часовой стрелки.

mmo2008-005-008_a

Присоедините один конец шнура к рукоятке.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

В качестве рукоятки можно 

использовать свечной ключ.
Другой конец шнура подсоедините к пусковому 

зажиму, входящему в возимый комплект инстру-

ментов.

mmo2008-005-009

Подсоедините зажим к ведущему шкиву.

mmo2008-005-012_a

1. Место установки зажима 

mmo2008-005-014_a

Резким движением потяните шнур на себя так, 

чтобы он полностью размотался и соскочил со 

шкива.
Запустите двигатель, соблюдая процедуру руч-

ного запуска двигателя.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

После  запуска  двигателя  подоб-

ным  образом  не  устанавливайте 

на место защиту ремня вариатора. 

Двигайтесь  с  низкой  скоростью  к 

месту ремонта.

Прогрев снегохода 

Перед каждой поездкой снегоход следует про-

гревать следующим образом:
1. Запустите двигатель как указано в

 ПРОЦЕ

-

ДУРЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ

 выше.

2. Для прогрева дайте двигателю поработать на 

оборотах холостого хода в течение одной-двух 

минут.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Все  двигатели,  исключая 

ACE,  прекратят  свою  работу  после  прибли-

зительно  12  минут  работы  на  холостом  ходу. 

Двигатели  ACE  отключаются  через  5  минут  в 

случае,  если  температура  охлаждающей  жид-

кости выше 70°C. После установки вентилятора 

системы охлаждения данный период увеличва-

ется до 12 минут.
3. Снимите стояночный тормоз.
4.  Нажимайте  на  рычаг  управления  дроссель-

ной  заслонкой  до  включения  ведущего  шкива 

вариатора.  В  течение  первых  двух-трех  минут 

двигайтесь с низкой скоростью.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

82

БАЗОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ

ВНИМАНИЕ

  В  случае,  если  после 

нажатия на рычаг управления дрос-

сельной заслонкой снегоход не дви-

гается с места, остановите двигатель 

и  снимите  колпачок  шнура  безопас-

ности с выключателя двигателя. По-

сле чего выполните следующее:
–  Проверьте,  не  застряли  ли  лыжи 

снегохода.  Поочередно  поднимите 

за рукоятку и опустите лыжи.

– Проверьте, не застряла ли гусеница 

снегохода. Поднимите заднюю часть 

снегохода,  чтобы  гусеница  оторва-

лась от земли, после чего опустите.

–  Проверьте  наличие  плотных  ско-

плений  снега  или  льда,  препятству-

ющих  вращению  гусеницы,  на  зад-

ней  подвеске.  При  необходимости 

очистите.

  ОСТОРОЖНО  Используйте  пра-

вильную  технику  поднятия  тяже-

стей,  используйте  для  этого  силу 

ног.  Не  пытайтесь  поднять  какую-

либо часть снегохода в случае, если 

это выше ваших сил.

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Убедитесь,  что  колпачок  шнура 

безопасности снят с выключателя 

двигателя  перед  тем,  как  встать 

перед  снегоходом,  гусеницей  или 

компонентами подвески.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 На моделях Е-ТЕС процедура 

прогрева двигателя управляется автоматически. В 

течение этого периода (до 10 минут в зависимости 

от температуры воздуха) частота вращения колен-

чатого вала двигателя ограничена.

Включение заднего хода 

(RER) (Е-ТЕС) 

Нажатие на кнопку включения заднего хода 

(RER) при работающем двигателе приведет к 

снижению частоты вращения коленчатого вала 

до практически полной остановки и увеличению 

угла опережения зажигания, что позволит ко-

ленчатому валу вращаться в обратном направ-

лении.
– Двигатель автоматически переключится в 

режим переднего хода во время повторного 

запуска после остановки.

– Переключение передач может произойти 

только при работающем двигателе.
– В случае, если частота вращения коленчатого 

вала двигателя превышает 4300 об/мин, работа 

кнопки RER будет невозможна.
– Рекомендуется прогреть двигатель до обыч-

ной рабочей температуры до выполнения пере-

ключения.

Включение передачи заднего хода 

1. Полностью остановите снегоход.
2. Нажмите и удерживайте рычаг тормоза. Не 

вставайте со своего места, обратитесь к главе 

ПОЛОЖЕНИЕ ВОДИТЕЛЯ НА СНЕГО

-

ХОДЕ ПРИ ДВИЖЕНИИ ЗАДНИМ ХО

-

ДОМ

 для дополнительной информации.

3. Пока двигатель работает на холостых обо-

ротах, нажмите и отпустите кнопку RER.
4. Дождитесь соответствующего звукового 

сигнала, после чего плавно нажмите на рычаг 

управления дроссельной заслонкой.

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Включение  заднего  хода  осу-

ществляется  нажатием  кнопки 

RER при работающем двигателе. 

При включении передачи заднего 

хода дождитесь включения соот-

ветствующих звукового сигнала и 

контрольной лампы на панели при-

боров прежде чем задействовать 

рычаг управления дроссельной 

заслонкой для движения задним 

ходом.  Скорость  движения  за-

дним ходом не ограничена. Всегда 

проявляйте осторожность, так как 

быстрое движение задним ходом 

может привести к потере устойчи-

вости. Дождитесь полной останов-

ки снегохода перед тем, как нажи-

мать кнопку RER. Не вставайте со 

своего места и приводите в дей-

ствие тормоза перед переключени-

ем. Перед тем как начать движение 

задним ходом убедитесь, что по-

зади снегохода отсутствуют люди 

и препятствия.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     3      4      5      6     ..