Промышленные котельные установки Bosch - часть 16

 

  Главная      Учебники - Разные     Документация по проектированию «Промышленные котельные установки Bosch»

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  14  15  16  17   ..

 

 

Промышленные котельные установки Bosch - часть 16

 

 

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

 

Область действия инструкции по эксплуатации 

Данная инструкция по эксплуатации распространяется только на детали и услуги, предоставляемые изготовителем. 

Для  оборудования  котла  или  установки,  поставка  которых  осуществляется  не  изготовителем,  поставщик  должен 

предоставить  соответствующие  инструкции  по  эксплуатации  и  при  первом  пуске  в  эксплуатацию  провести 

необходимый и соответствующий предписаниям инструктаж для обслуживающего и сервисного персонала.  
В  случае  возможных  изменений  официальных  предписаний  изготовитель  со  своей  стороны  никаких  изменений 

вносить  не  будет.  Пользователь  котла  или  установки  обязан  своевременно  и  подробно  информировать 

обслуживающий и сервисный персонал о действующих инструкциях в последней редакции. 
Обращаем ваше внимание на то, что данная инструкция по эксплуатации содержит только специальные инструкции 

изготовителя по эксплуатации котла или установки. Ссылка на официальные инструкции и требования обычно не 

делается, или они упоминаются и цитируются только частично. 

Использование по назначению 

Эксплуатация  котла,  установки  или  их  частей,  поставленных  изготовителем,  допускается  исключительно  в 

соответствии с настоящей инструкцией. Любое другое использование является не соответствующим назначению и 

поэтому запрещено. 
Для  применения  котельной  установки  в  соответствии  с  назначением  нужно,  чтобы  эксплуатационник  согласно 

действующим  местным  требованиям  проверил,  необходимость  разрешения  на  эксплуатацию  и/или  заключения 

надзорных организаций для устанавливаемого котла.  
В таком случае пуск в эксплуатацию можно проводить только при предъявлении необходимых документов и после 

предоставления письменного разрешения надзорной организации. 

Безопасность 

3.1 

Общие положения

 

 

Составные  элементы,  описанные  в  данной  инструкции  по  эксплуатации,  были  произведены  в  соответствии  с 

современным  уровнем  техники  и  действующими  правилами  техники  безопасности.  Поскольку,  в  соответствии  с 

действующими европейскими предписаниями, существует возможность нанесения маркировки ЕС, изготовитель, с 

целью осуществления свободного товарооборота в пределах Европейской экономической зоны, выдачей заявления 

о  соответствии  и  размещения  маркировки  ЕС,  подтверждает,  что  данная  установка  была  изготовлена  в 

соответствии с действующими европейскими директивами.  
Изменения  данной  установки  могут  осуществляться  только  при  наличии письменного  разрешения изготовителя,  в 

противном случае гарантия изготовителя не действует. Кроме того, при самовольном внесении изменений в систему 

больше  не  гарантируется  соответствие  заявлению  о  соответствии  и  относящимся  к  данному  оборудованию 

директивам.  В  этом  случае  лицо,  внесшее  изменения  в  установку  должно,  если  потребуется,  получить  заново 

разрешение на эксплуатацию и при необходимости составить новое заявление о соответствии. 
Изготовитель  не  несет  ответственности  за  ущерб,  нанесенный  вследствие  ошибок  управления,  неправильной 

эксплуатации,  использования  не  по  назначению,  ненадлежащего  технического  обслуживания  или  отсутствия 

такового, а также неправильного ремонта или профилактики. 

3.2 

Определение понятий

 

 

3.2.1 

Эксплуатирующий и обслуживающий персонал 

Работы  по  эксплуатации  и  техническому  обслуживанию  должен  проводить  персонал,  пригодный  для  физически  и 

психологически  для  этой  работы,  а  так  же  имеющий  достаточную  квалификацию  и  обладающий  необходимыми 

специальными  знаниями.  Эта  квалификация  должна  иметь  документальное  подтверждение.  В  зависимости  от 

региональных предписаний может потребоваться, чтобы этот персонал для проведения таких работ был обучен в 

специальной организации и имел подтверждающие документы.  

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

 

Несовершеннолетние не допускаются к выполнению этой работы. При обучении за несовершеннолетними во время 

работы с оборудованием должны наблюдать и вести контроль опытные, надежные взрослые сотрудники, имеющие 

для этого полномочия. 

3.2.2 

Специалист 

Специалист  -  лицо,  которое  на  основании  своего  специального  образования  и  опыта  обладает  углубленными 

знаниями в области котельных установок и знаком с соответствующими национальными предписаниями по защите 

труда, предотвращению несчастных случаев, требованиями и общими правилами техники (например, DIN, EN, ISO, 

соответствующими национальными нормами, VDE или соответствующими национальными предписаниями) в теории 

и практике. Он должен контролировать котельную установку и уметь проводить экспертизу согласно региональным 

предписаниям.  
Специалисты  -  это  лица,  имеющие  письменное  разрешение  эксплуатационника  для  проведения  контроля  и 

обладающие необходимой квалификацией. Для обучения необходимо соблюдать региональные требования. 

3.2.3 

Эксперт 

Эксперт- лицо, которое на основании своего специального образования и опыта обладает углубленными знаниями в 

области  котельных  установок  и  знаком  с  соответствующими  государственными  предписаниями  по  защите  труда, 

предотвращению  несчастных  случаев,  требованиями  и  общими  правилами  техники  (например,  DIN,  EN,  ISO, 

соответствующими национальными нормами, VDE или соответствующими национальными предписаниями) в теории 

и практике. Он должен контролировать котельную установку и уметь проводить экспертизу согласно региональным 

предписаниям.  
Эксперты- это лица, принадлежащие организации или обозначенному учреждению в соответствии с предписаниям 

ЕС  или  надзорной  организации,  аккредитованной  и  допущенной  в  соответствии  с  местными  предписаниями  для 

выполнения таких задач. 

3.3 

Общие указания и символы

 

 

Для обозначения указаний по безопасности в данной инструкции используются следующие символы и указания. Они 

предупреждают о возможном нанесении вреда персоналу и предметам или помогают упростить рабочие процессы. 

 

Опасность!  Этот  символ  предупреждает  вас  о  непосредственно  угрожающей  опасности,  которая 

может привести к тяжелым телесным повреждениям или к смертельным случаям. Такие опасности 

могут возникнуть только при несоблюдении или неточном соблюдении инструкции по эксплуатации 

или рабочих инструкций. 

 

 

предупреждение!  Этот  символ  предупреждает  о  возможной  опасной  ситуации,  которая  может 

привести  к  тяжелым  телесным  повреждениям  или  смертельным  случаям.  Такие  опасности  могут 

возникнуть  только  при  несоблюдении  или  неточном  соблюдении  инструкции  по  эксплуатации  или 

рабочих инструкций. 

 

 

Осторожно!  Этот  символ  предупреждает  вас  о  возможных  опасных  ситуациях,  которые  могут 

привести к легким телесным повреждениям или к повреждениям оборудования или других предметов. 

Такая опасность может возникнуть, когда не соблюдаются или соблюдаются не точно  инструкции 

по  эксплуатации  и  рабочие  инструкции.  Несоблюдение  этих  указаний  может  привести  к  потере 

гарантии. 

 

 

Важно! Этот символ предупреждает вас о возможной опасной ситуации, при которой может быть 

повреждена котельная установка или окружающие предметы. 

 

 

указание:  Этот  символ  обращает  ваше  внимание  на  особенности.  Это  поможет  вам  упростить 

работу. 

 

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

 

 

 

Эксплуатирующий  и  обслуживающий  персонал:  Работы  по  техническому  обслуживанию  и  к 

регулировочным  работам,  которые  обозначены  этим  символом,  может  выполнять  только 

проинструктированный персонал или оператор машины. (Определение см. раздел 3.2.1). 

 

 

Квалифицированный  персонал/  специалисты:  Работы  по  техническому  обслуживанию  и 

регулировочные  работы,  которые  обозначены  данным  символом,  должен  выполнять  специально 

обученный  и  проинструктированный  персонал  специалистов,  обладающий  специальными  знаниями  в 

области  механики,  электроники  и  электрике,  с  использованием  специального  инструмента. 

(Определение см. раздел 3.2.2). 

 

 

Работы  по  техобслуживанию  и  регулировочные  работы,  обозначенные  данным  символом,  должен 

выполнять  изготовитель  оборудования  или  специально  обученные  специалисты,  имеющие 

письменное  разрешение  изготовителя  для  выполнения  этих  работ.  При  несоблюдении  данного 

указания теряется гарантия изготовителя. 

 

 

Внимание! Этот символ нанесен на те части установки, перед обслуживанием которых необходимо 

прочитать инструкцию по эксплуатации во избежание повреждения установки. 

 
Несоблюдение указаний по безопасности может привести к опасности для персонала и предметов, а так же вреду 

для  окружающей  среды  и  оборудования.  Несоблюдение  указаний  по  безопасности  может  привести  к  следующим 

опасностям:   
В частности, несоблюдение данных инструкций может стать причиной следующих опасных ситуаций: 
• 

Сбой важнейших функций оборудования 

• 

Отказ предписанных методов по техническому обслуживанию и поддержанию исправного состояния 

• 

Опасность для персонала из-за электрического и механического воздействия 

3.4 

Безопасность и охрана здоровья

 

 

Для  снижения  риска  нанесения  вреда  персоналу  и  /  или  предметам  необходимо  строго  соблюдать  следующие 

определения  и  предписания.    При  этом  необходимо  строго  соблюдать  региональные  нормы,  предписания  и 

требования по безопасности труда и по безопасной работе с котельными установками.  
• 

Каждый, кто работает с котельной установкой, для безопасной работы должен прочесть и понять данную 
инструкцию по эксплуатации.  

• 

Для безопасной работы котельной установки необходимо строго соблюдать соответствующие предписания по 
охране здоровья, государственные и прочие предписания по охране труда 

• 

Эксплуатирующее предприятие обязуется предоставить лицам, работающим с оборудованием и приборами, 
поставленными изготовителем, актуальную версию действующих предписаний и держать эту документацию в 
доступном месте. 

• 

Оборудование разрешается эксплуатировать только по назначению в соответствии с данной инструкцией по 
эксплуатации.  

• 

При эксплуатации котлов, котельных установок и других частей оборудования, не должно возникать опасности 
для персонала и окружающей среды.  

• 

Запрещается влиять на эффективность работы или повышать эффективность работы обслуживающих или 
регулирующих частей недопустимым способом.  

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

 

• 

Все опасные участки оборудования изготовитель всей установки должен обозначать при помощи 
предупреждающих табличек (пиктограмм). Эти предупреждающие таблички указывают на возможные 
опасности. Они являются частью инструкции по эксплуатации. Их необходимо всегда содержать в чистом и 
читаемом состоянии. Предупреждающие таблички, которые повреждены или которые не возможно прочесть, 
необходимо сразу же менять. Значение каждой предупреждающей таблички вы найдёте в инструкции по 
эксплуатации.  

3.5 

Обязанности эксплуатационника

 

 

Эксплуатационник обязуется из представленной инструкции по эксплуатации и из оценки степени опасности данного 

котла и оборудования сделать руководство по эксплуатации. 
• 

Эксплуатационник должен заботиться о том, чтобы персонал, работающий с котлом и оборудованием, 
действительно строго соблюдал  правила безопасности, ведомственные нормы и указания данной инструкции 
по эксплуатации 

• 

Эксплуатационник котла или оборудования  должен постоянно заботиться о том, чтобы инструкция по 
эксплуатации, руководство по эксплуатации всегда были в полном объеме, в читаемом состоянии и были 
доступными на рабочем месте для обслуживающего и эксплуатирующего персонала.   

• 

Эксплуатационник должен допускать к работе с котлом и оборудованием, персонал, отвечающий требованиям 
описанным в разделе 3.2.1. 

• 

Эксплуатационник должен заботиться о том, чтобы персонал был настолько надежным, и от него можно было 
ожидать надежного исполнения передаваемых заданий и при работе с установкой, при осуществлении 
технического обслуживания персонал не был подвержен воздействию алкоголя, медикаментов, наркотиков или 
других средств, воздействующих на сознание.  

• 

Эксплуатационник должен заботься о том, работы на электроузлах проводил только обученный, допущенный 
персонал электриков. К работам на газовом оборудовании и узлах допускаются только рабочие, прошедшие 
специальное обучение и имеющие специальные допуски.  

• 

Эксплуатационник обязуется эксплуатировать котел или установку   только в технически безупречном 
состоянии. Эксплуатационник при помощи соответствующего инструктажа и контроля должен обеспечить 
чистоту и обозримость рабочего места, а так же чистоту вокруг установки.   

• 

Эксплуатационник должен заботиться о том, чтобы контроль работы котла и оборудования   проводился в 
соответствии с ведомственными нормами и в соответствующей форме.   

• 

Эксплуатационник обязан в соответствующей форме проинформировать эксплуатирующий и обслуживающий 
персонал о действующих местных требованиях и предписаниях по работе котла. Он так же несет 
ответственность за регулярность и соответствие предписаниям проверок, разрешений записей  о работе котла и 
оборудования (например, в форме рабочего журнала), сообщений об эксплуатационных неисправностях, 
которые требуют официальные надзорные ведомства.   

• 

Эксплуатационник котла и оборудования должен заботиться о том, чтобы на эффективность работы 
обслуживающих и регулирующих частей не было никакого воздействия. Кроме того, он должен постоянно 
следить за тем, чтобы предохранительная оснастка и средства защиты были всегда в безупречном состоянии и 
соответствовали предписаниям.  Предохранительную оснастку и средства защиты запрещается демонтировать, 
выключать из работы или иным способом выводить из действия.  

• 

Заботой эксплуатационника является обеспечение рабочего состояния предохранительной оснастки и 
оборудования, а так же регулярный контроль состояния предохранительной оснастки.  

• 

Эксплуатационник котла или оборудования   должен удостовериться, что каждый работающий с 
оборудованием, имеет и использует необходимые средства личной защиты.     

• 

О месте нахождения устройства для борьбы с пожаром необходимо в соответствующей форме сообщить всему 
персоналу, работающему с котлом или оборудованием.  

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

 

• 

Эксплуатационник должен для экстренного случая (пожар, выброс среды, появление дымового газа, аварийное 
отключение, воспламенение) обеспечить достаточные пути эвакуации. Эти пути эвакуации жизненно важны. 
Они в полном объеме должны соответствовать действующим региональным предписаниям, должны иметь 
обозначения и не  в коем случае не должны быть заблокированы или изменены.  

• 

Эксплуатационник в соответствии с местными предписаниями должен предоставить необходимые возможности 
и вспомогательные средства для подавления экстренного случая в начальной стадии (пожара, выброса среды, 
появления дымового газа, аварийного выключения, воспламенения). Кроме того он должен обеспечить, чтобы в 
котельной в хорошо доступном месте находилось противопожарное устройство, соответствующее местным 
предписаниям. Работу этого противопожарного устройства необходимо регулярно  проверять в соответствии с 
местными правилами по противопожарной безопасности, а при необходимости ремонтировать или менять на 
новое.  

• 

Эксплуатационник в соответствии с региональными предписаниями должен создать необходимые возможности 
для немедленного сообщения и быстрого предоставления квалифицированной помощи при возникновении 
возможного экстренного случая (пожара, выброса среды, появления дымового газа, аварийного выключения, 
воспламенения).  

Обслуживающий и сервисный персонал 

Обязанности работающего и обслуживающего персонала: 
• 

Перед работой прочтите руководство по эксплуатации эксплуатационника, а так же инструкцию по эксплуатации 
в данной папке, особенно указания по безопасности и возможным опасностям. Это указание действует 
особенно для персонала, который работает с оборудованием только от случая к случаю.  

• 

Вы можете быть допущены к работе с котлом и оборудованием  только с письменного разрешения 
эксплуатационника.  

• 

Всегда соблюдайте все указания по безопасности и возможным опасностям на котле и оборудовании, а так же в 
инструкции по эксплуатации.   

• 

Регулярно осведомляйтесь о возможностях, которые предлагает вам ваше рабочее место по борьбе и передачи 
информации о возможных пожарах.  

• 

Регулярно осведомляйтесь о имеющихся путях эвакуации, о том, не заблокированы ли они.  

• 

Соблюдайте региональные предписания по охране здоровья и по защите окружающей среды (например, при 
обращении с опасными веществами).  

• 

Всегда используйте предписанные средства личной защиты (защитную одежду и т.д.).  

• 

Ваша одежда должна быть сделана так, чтобы движущиеся части оборудования не могли вас задеть. Рукова 
рубашек или курток застегивать или подворачивать во внутрь.  

• 

Длинные волосы не носите распущенными. При работе с котлом или оборудованием  не носите свободную 
расстегнутую одежду или украшения. Шарфы или нашейные платки всегда заправляйте в одежду.  

• 

Необходимо отказаться от работы с котлом или оборудованием при приеме медикаментов, которые влияют на 
концентрацию внимания или замедляют реакцию. Запрещается работать с установкой под воздействием 
алкоголя или наркотиков.  

• 

О неисправностях немедленно сообщайте ответственным лицам или отделам, при необходимости отключите 
котел или оборудование, и обезопасьте от  непредусмотренного включения.  

• 

Все работы по техническому обслуживанию, к которым у работника нет письменного допуска, должен выполнять 
персонал с соответствующей квалификацией.   

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

 

Общие опасности и предотвращение несчастных случаев 

5.1 

Опасности и риски

 

 

Несмотря на безопасную конструкцию, эксплуатация котла или установки всегда связана с определенными рисками 

и  опасностями.  Изготовитель  со  своей  стороны  принял  все  меры  предосторожности,  чтобы  сделать  свой  продукт 

максимально  безопасным.  Большая  часть  сбоев  в  эксплуатации  или  несчастных  случаев  происходит  по  причине 

неправильного обслуживания или из-за неподходящих условий эксплуатации. В интересах вашей безопасности, мы 

призываем  вас  строго  соблюдать  следующие  правила  техники  безопасности.  Далее  следуют  наши  указания  на 

значительные риски и опасности, которые могут возникнуть в ходе эксплуатации котла или установки. Следующий 

список  не  является  полным,  так  как  реальные,  условия  эксплуатации,  не  поддающиеся  контролю  со  стороны 

изготовителя,  могут  стать  причиной  дополнительных  рисков  и  опасностей.  Изготовитель  не  может  предвидеть  и 

оценить эти риски. 

5.1.1 

Опасности из-за механических воздействий 

 

Опасность!  Потеря  сознания  или  телесные  повреждения  различной  тяжести  возможны  из-за: 

отлетающих  частей  оборудования,  например,  при  возгорании  или  при  неправильно  проведенном 

техническом обслуживании или ремонте частей оборудования, находящихся под давлением. 

 

Меры защиты: 
• 

Котел или оборудование эксплуатировать только в соответствии с инструкцией по эксплуатации.   

• 

Регулярный контроль котла или оборудования.  

• 

Котельную установку эксплуатировать только с разрешенными рабочими и вспомогательными средствами.  

• 

При сбоях в работе топочных камер необходимо строго соблюдать соответствующую инструкцию по 
эксплуатации. 

• 

Техобслуживание и ремонт частей оборудования, находящихся под давлением, разрешается проводить только 
с соблюдением соответствующих предписаний по безопасности. Перед работой с частями оборудования, 
находящимися под давлением, с них необходимо сбросить давление и обезопасить.  

• 

К работам по техническому обслуживанию, и ремонту допускать только специально обученный персонал.  

5.1.2 

Опасности, обусловленные электричеством 

 

Опасность!  Опасность  для  жизни  из-за  электрического  тока!  Остановка  сердца,  мерцание 

желудочков сердца, нарушение сердечного ритма и прочие повреждения возможны при касание плохо 

изолированного или неизолированного кабеля и частей, находящихся под напряжением, а так же при 

некомпетентном  проведении  ремонтных  работ  и  работ  по  техническому  обслуживанию 

электрического оборудования, приборов или их частей. 

 

Причины: 
• 

Например, контакт с токопроводящими или находящимися под напряжением деталями, или нахождение в 
непосредственной близости с таким частями.  

• 

Неизолированные электрические части с поврежденной изоляцией.  

• 

Неудовлетворительное выполнение работ по техническому обслуживанию.  

• 

Неудовлетворительная или отсутствие проверки безопасности после проведения технического обслуживания.  

• 

Монтаж неправильных предохранителей или недопустимый ремонт (перемычка) предохранителей.  

Профилактика:  Работы  по  техническому  обслуживанию  и  ремонт  электрических  приборов  и  токопроводящих 

частей  должен  проводить  только  персонал  электриков  (в  соответствии  с  требованиями  VDE  или  аналогичных 

европейских или международных организаций).  

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

 

Меры безопасности при работе в обесточенном состоянии: 
• 

Оборудование и части оборудования, с которыми будут проведены техническое обслуживание и ремонт, 
необходимо обесточить, отключить от тока. 

• 

Обесточенное оборудование и части оборудования необходимо обезопасить от непредусмотренного 
включения.  

• 

Обесточенные детали перед началом работы необходимо проверить на отсутствие напряжения и на остаточное 
напряжение.  

• 

Остаточное напряжение необходимо сбросить в соответствии с признанными правилами электротехники 
(заземлить или сделать короткое замыкание)  

• 

Соседние или под напряжением находящиеся детали необходимо оградить.   

5.1.3 

Работы, проводимые под напряжением 

 

Опасность!  Опасность  для  жизни  из-за  электрического  тока!  Остановка  сердца,  мерцание 

желудочков  сердца,  нарушение  сердечного  ритма  и  прочие  повреждения  возможны  при  работе  под 

напряжением. Возможно прохождение через тело или образование электрической дуги. Это требует 

особых технических и организаторских мер, иногда частично защитной одежды  (в соответствии с 

требованиями  VDE или аналогичных международных или национальных организаций). 

 

Только  по  неотложным  причинам  разрешается  проводить  работы  на  частях  оборудования,  находящихся  под 

напряжением. Неотложными причинами могут быть:  
• 

Возможный вред для жизни и здоровья персонала.  

• 

Существует опасность большого экономического вреда.  

Работы под напряжением разрешается проводить ТОЛЬКО обученному и имеющему допуск персоналу электриков. 

Этот  персонал  при  необходимости  должен  носить  защитную  одежду,  предписанную  для  проведения  этих  работ. 

Разрешается  использовать  инструменты  и  вспомогательные  средства,  проверенные  и  допущенные  для 

соответствующего диапазона напряжения.  

5.1.4 

Термические опасности 

 

Опасность! Во время работы котельные установки становятся очень горячими. В целях снижения 

потерь  теплоты  котел  очень  хорошо  изолирован,  но,  несмотря  на  это  некоторые  части 

оборудования  могут  достигать  больших  рабочих  температур.    При  касании  этих  частей 

оборудования  существует  опасность  получения  ожогов.  Выход  из  котельной  установки  пара  или 

горячей  воды  может  привести  к  сильным  ожогам.  Контакт  с  частями  горелки  так  же  может 

привести к очень тяжким ожогам. При открывании частей горелки возможно возгорание одежды. 

 

Меры защиты: 
• 

Перед касанием котлов, горелок или других частей оборудования медленным приближением руки следует 
проверять, есть ли повышенное излучение тепла, указывающее на горячую поверхность.  

• 

При необходимости использовать защитные перчатки. 

• 

Использовать защитную одежду. 

• 

Соблюдать как можно большее расстояние.  

• 

При открывании запорной арматуры обращать внимание на то, чтобы в направлении возможного выхода среды 
не находились люди.   

• 

При открывании ревизионного отверстия или дверей всегда находиться за дверями или крышкой ревизионного 
отверстия.  

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

10 

 

5.1.5 

Нанесение вреда шумом 

 

предупреждение!  Шум  может  стать  причиной  потери  слуха,  тугоухости,  нарушений  здоровья,  как 

нарушение  координации  движений,  нарушений  сознания,  а  так  нарушений  сердечно-сосудистой 

системы. Шум может привести к ослаблению внимания персонала. К тому же шум может затруднить 

коммуникацию  обслуживающего  и  эксплуатирующего  персонала  внутри  помещения,  а  так  же  с 

внешним миром. Может быть нарушено восприятие акустических предупредительных сигналов. 

 

Причины: 

• 

Импульсный шум (< 0,2 s; > 85 dB(A)) 

• 

Шумы оборудования выше 85 dB (A) 

• 

Шумы горелки 

• 

Неправильные настройки горелки 

• 

Неквалифицированный монтаж позже добавленных частей оборудования 

Меры защиты: 

• 

Использование соответствующей защиты слуха (вата, затычки, капсулы, наушники)Geeigneten Gehörschutz 
(Watte, Stöpsel, Kapseln, Kopfbügelgehörschützer), 

держать в доступном месте. 

• 

К настройке горелки привлечь специалиста. 

• 

Найти возможные источники шума и отключить при помощи соответствующих мероприятий.  

Указание:  Из-за  неблагоприятных  местных  условий  действующие  предельные  значения  для  шума 

могут  быть  превышены.  Изготовитель  часто  может  лишь  ограниченно  повлиять  или  вообще  не 

может  повлиять  на  шумовую  ситуацию  на  месте,  поэтому  эксплуатирующее  предприятие  несет 

ответственность  за  соответствующие  измерения  шумов  и  должен  обязать  эксплуатирующий  и 

обслуживающий персонал носить специальные личные средства защиты от шума.  

5.1.6 

Опасности, обусловленные вибрацией 

 

предупреждение! Если персонал постоянно подвержен воздействию вибрации, то может возникнуть 

вред  для  здоровья,  особенно  вредно  это  для  нервной  системы.  Это  так  же  может  вызвать 

повреждение зданий и соседнего оборудования. 

 

Причины: Вибрация котельных установок чаще всего связана с неправильными настройками горелки, загрязнением 

или неквалифицированным монтажом.  

Меры защиты: 

• 

Для проверки горелки и возможно для настройки привлечь специалистов. Выяснить причину вибрации, если она 
не исходит от горелки.  

• 

Квалифицированно монтировать соответствующие части оборудования, или принять меры, чтобы отсоединить 
от установки вибрирующие части.  

5.1.7 

Опасности, обусловленные топливом, вспомогательными веществами, а так же смазкой и 

чистящими средствами. 

 

предупреждение!  Топливо,  вспомогательные  вещества  и  моющие  средства  могут  нанести  вред 

здоровью из-за содержания вредных для здоровья составных частей. При неправильном обращении с 

данными веществами и средствами могут возникнуть следующие повреждения: появление аллергии, 

тяжелые  повреждения  кожи  при  контакте  с  данными  веществами  и  средствами.  Тяжелые 

повреждения  слизистой,  отравления  или  повреждение  дыхательных  путей  при  глотании  этих 

веществ и средств или при вдыхании паров, исходящих от этих веществ и средств. Нанесение вреда 

здоровью в течение длительного времени при неправильном хранении этих веществ и средств. 

 

 

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

11 

 

Меры защиты: 

• 

Обязательно читать указания по безопасности на упаковке данных веществ и средств и четко соблюдать 
предписания по безопасности.  

• 

Избегать кожного контакта с данными веществами.  

• 

Использовать соответствующую защитную одежду (например, перчатки, фартуки, защитные очки, защитную 
обувь и т.п.).  

• 

При кожном контакте с данными веществами и средствами пораженные части кожи тщательно промыть, остатки 
смыть большим количеством чистой воды и при необходимости вызвать врача.  

• 

Одежду, загрязненную этими веществами и средствами, сразу же снять и проветрить в приспособленном месте. 
Пораженные части одежды почистить и при необходимости утилизировать.  

• 

Тряпки, загрязненные этими веществами и средствами, необходимо хранить в соответствующих ёмкостях и 
утилизировать без вреда для окружающей среды.  

• 

При переливании этих веществ всегда использовать соответствующие пригодные воронки.  

• 

Химикаты переливать всегда на открытом воздухе или в помещении с хорошей вентиляцией. При этом 
необходимо точно соблюдать предписания по защите и безопасности.  

 

Осторожно!  Опасность  для  окружающей  среды  могут  вызвать  выход  топлива,  вспомогательных 

веществ, а так же смазки и моющих средств! Опасность загрязнения почвы и водоемов. Опасность 

несчастного случая из-за выскальзывания или падения на загрязненной поверхности. 

 

Меры защиты: 

• 

Осторожно обращаться с топливом, вспомогательными веществами, чистящими средствами, смазкой или 
маслами.  

• 

Тщательно закрывать емкости с топливом, вспомогательными веществами, смазкой или моющими средствами.  

• 

Пустые емкости утилизировать в соответствии с предписаниями и без вреда для окружающей среды.  

• 

Держать на готовыми соответствующие нейтрализирующие средства и при необходимости сразу же применять. 

• 

Для вытекшего топлива, вспомогательных веществ, смазки и чистящих средств использовать соответствующие 
средства (например, специальные салфетки) и утилизировать в соответствии с предписаниями и без вреда для 
окружающей среды.  

5.1.8 

Опасность, обусловленная газами 

 

предупреждение! Газы (так же и дымовые газы) могут взорваться или при вдыхании или глотании 

могут вызвать раздражение дыхательных путей, тяжелы повреждения или смертельные случаи из-за 

удушения. 

 

Меры защиты: 
Источники зажигания держать вдали от газов. При работе с газами соблюдать правила безопасности. В зависимости 

от  субстанции  эти  правила  могут  отличаться.  Эксплуатационник  обязан  предоставить  предписания, 

соответствующие  применению.  При  работе  с  газами  использовать  средства  личной  защиты  (  например, 

дыхательные маски, защитную одежду и т.д.).  

5.1.9 

Опасности из-за вспышек 

 

Опасность!  Опасность  из-за  вспышек.  Во  время  работы  горелок  в  экстремальном  случае  может 

возникнуть вспышка внутри топки или внутри трубопроводов дымовых газов. Причиной этого могут 

быть  неквалифицированно  проведенные  работы  по  техническому  обслуживанию  или  неправильные 

настройки горелки или неправильный монтаж компонентов топки или трубопроводов дымовых газов. 

Неправильное обращение с топливом так же может привести к вспышкам. 

 

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

12 

 

Меры защиты: 

• 

При работе с топливом и газами точно соблюдать правила безопасности. 

• 

К работам с газовым и техническим оборудованием, подающими трубопроводами и частями оборудования 
привлекать только специалистов.  

• 

Соблюдать интервалы по техническому обслуживанию. 

• 

При неисправностях системы зажигания необходимо строго соблюдать инструкцию по эксплуатации 
изготовителя горелки.  

• 

К работам с топливо проводящими частями допускать только специально обученный персонал.  

После  вспышки  запрещается  включать  горелку!  Котел  запрещается  включать  до  тех  пор,  пока  после 

соответствующей  проверки  эксперта  не  будет  получено  разрешение  на  включение  горелки.  Loos  International 

рекомендует  для  такой  проверки  привлекать  обученного  техника  сервисной  службы  Loos  International,  если  не 

привлечена надзорная организация.   

5.1.10 

Остаточные опасности 

Остаточные  опасности-  это  особые  угрозы,  которые  невозможно  устранить  несмотря  на  технически  безопасную 

конструкцию.  Эти  остаточные  опасности  скрыты  и  могут  являться  источником  возможных  повреждений  или 

нанесения вреда здоровью. 
При  возникновении  непредвиденных  остаточных  опасностей  необходимо  сразу  же  остановить  работу  котла  и 

оборудования  и  проинформировать  ответственного  руководителя.  Он  должен  принять  дальнейшее  решение  и 

принять  все  необходимые  меры  для  устранения  появившейся  опасности.  При  необходимости  проинформировать 

изготовителя оборудования. 

5.1.11 

Анализ опасности 

Эксплуатационник в рамках законных предписаний должен проверять, необходимость для котла или оборудования 

анализа опасности и при необходимости привлечь к нему специалистов/ экспертов. 

5.2 

Действия при нанесении вреда (материальный ущерб)

 

 

Установку  или  котел  необходимо  сразу  же  отключить  при  обнаружении  повреждений  или  если  части  котла, 

экономайзера,  перегревателя  или  стенки  сосуда  под  давлением  перегреты,  выгорели  или  были  внезапно 

охлаждены так, что в них появились дефекты. 
О  таких  происшествиях  в  соответствии  с  региональными  предписаниями  необходимо  сообщить  надзорным 

организациям, отвечающим за такое оборудование. Надзорная организация при возникновении аварийного случая 

по особым причинам может распорядиться о проведении внеочередной чрезвычайной проверке. 

5.3 

Поведение при возникновении несчастных случаев (нанесение вреда персоналу)

 

 

При  возникновении  несчастных  случаев  с  нанесением  вреда  персоналу  необходимо  немедленно  оказать  первую 

помощь,  вызвать  медицинскую  помощь  и  связаться  с  ближайшим  доступным  руководителем.  При  необходимости 

отключить оборудование при помощи аварийного выключателя. 
• 

При ожогах пораженные части кожи необходимо сразу же охладить и подержать в холоде!  

• 

Горящих людей необходимо потушить при помощи соответствующего огнегасящего средства! 

• 

При возгорании одежды ни в коем не следует бежать! Необходимо упасть на пол и катаясь по полу погасить 
пламя.  

О несчастном случае, при котором в связи с эксплуатацией установки погиб или был ранен человек, в соответствии 

с  региональными  действующими  предписаниями  необходимо  немедленно  сообщать  надзорным  организациям  и 

инспекторам. 

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

13 

 

5.4 

Обращение со старыми частями, топливом и вспомогательными веществами

 

 

При  работе  с  топливом  и  вспомогательными  веществами  всегда  использовать  защитную  одежду,  избегать 

возможный контакт с кожей. Дефектные старые детали собирать отдельно, сортируя по материалам изготовления, и 

передавать  на  переработку  для  дальнейшего  использования.  Остатки  жидкого  топлива,  смазки,  дозируемых, 

растворяющих  или  чистящих  средств  собирать  в  емкости,  соответствующие  предписаниям  и  утилизировать  без 

нанесения вреда окружающей среде. 

5.5 

Зона опасности

 

 

Если  для  котла  и  оборудования  определена  зона  опасности,  то  во  время  работы  никто  не  должен  находиться  в 

опасной зоне. Опасную зону необходимо обозначить желто-черной маркировкой (см. рисунок). Это должен сделать 

изготовитель всего оборудования.     

 

 

 

Описание конструкции и функций, а также описание процессов 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

Технические данные (габариты, масса, условия эксплуатации) 

При расчете конструктивных данных продукта, произведенного изготовителем, применялись общеупотребительные 

нормативные документы (например, EN 12953, TRD, AD 2000; заводские стандарты и т. д.). Если в условия договора 

входит  предоставление  документации  о  приемке,  в  ней  можно  найти  конкретный  использованный  нормативный 

документ. Ограничивающие срок службы признаки, такие как максимально возможное число холодных пусков или 

припуск на коррозию, также учитываются в соответствии с использованным нормативным документом. 
Технические данные фиксируются в подтверждении заказа. Одна копия технических данных является, как правило, 

составной частью документации поставки и находится в Реестре М. Дальнейшую информацию Вы можете получить 

в прилагаемых листах технической информации. 
Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

Транспортировка и складирование 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

Монтаж 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

10 

Электрическое подключение 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

11 

Настройка и юстировка 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

14 

 

12 

Управление 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

13 

Ввод в эксплуатацию 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

13.1 

Контроль перед пуском в эксплуатацию

 

 

Котельную установку можно запускать в эксплуатацию только после проведения контроля состояния после монтажа, 

инсталляции,  условий  установки  и  надежности  работы,  а  так  же  после  разрешения  к  эксплуатации. 

Эксплуатационник  в  соответствии  с  региональными  действующими  предписаниями  обязан  проверить, 

необходимость проведения этого контроля специальными надзорными организациями и экспертами. 

13.2 

Первый ввод в эксплуатацию

 

 

Первый  ввод  в  эксплуатацию  компонентов,  предоставленных  изготовителем,  может  быть  выполнен  только 

сотрудником  фирмы-изготовителя  или  лицами,  письменно  уполномоченными  изготовителем  для  осуществления 

этой деятельности. 

14 

Эксплуатация (обслуживание) 

14.1 

Обязательство по надзору

 

 

Местные предписания регулируют обязательство по надзору за котельными установками. 
Пуск и вывод из эксплуатации установки должен проводить эксплуатирующий и обслуживающий персонал, если нет 

специальных устройств для автоматизации этого процесса и если они не имеют допуска от специальных надзорных 

организаций. 

14.2 

Запрет на эксплуатацию

 

 

Запрещается эксплуатировать котельную установку или её части, если они имеют дефекты, которые могут нанеси 

вред работающим с этой установкой или третьим лицам. 

15 

Вывод из эксплуатации 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

15.1 

Утилизация

 

 

При окончательном демонтаже оборудования или частей оборудования, части необходимо разделять и собирать в 

зависимости  от  типов  материалов  и  утилизировать  в  соответствии  с  региональными  предписаниями  по  защите 

окружающей  среды,  без  вреда  для  окружающей  среды  и  со  сбережением  ценных  ресурсов.  Эти  части  по 

возможности передавать переработке для повторного использования без нанесения вреда окружающей среде. 

16 

Действия при необычных наблюдениях и эксплуатационных неисправностях 

Прочитайте разделы  
• 

5.2 Действия при аварийных случаях (материальном ущербе)   

• 

5.3 Действия при несчастных случаях (нанесения вреда персоналу). 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

15 

 

17 

Техническое обслуживание и уход 

 

Опасность!  Опасность  для  жизни  из-за  электрического  тока!  Остановка  сердца,  мерцание 

желудочков сердца, нарушение сердечного ритма и прочие повреждения возможны при касание плохо 

изолированного или неизолированного кабеля и частей, находящихся под напряжением, а так же при 

некомпетентном  проведении  ремонтных  работ  и  работ  по  техническому  обслуживанию 

электрического оборудования, приборов или их частей. 

 

 

Важно!  Все  компоненты  котельной  установки,  включая  все  достраиваемые  конструктивные 

элементы запрещается чистить под высоким давлением, струей воды или аналогичными способами. 

В  противном  случае  не  исключены  поломки  сбои  и  поломки,  прежде  всего  на  электрических, 

электронных и механических узлах. 

 

17.1 

Повторяющиеся проверки (внешняя, внутренняя и гидравлическая проверка)

 

 

Периодические проверки проводить в соответствии с инструкциями.  

 

Инструкции для повторяющихся проверок 

Котел с большим водяным объемом с 

максимальным рабочим давлением > 1 bar или 
максимальной температурой  > 120°C 

B006 

Котел с большим водяным объемом с 

максимальным рабочим давлением ≤ 1 bar или 
максимальной температурой ≤ 120°C 

B009 

Котел с большим водяным объемом с 

максимальной температурой ≤ 190°C 

B011 

Прямоточный котел 

B008 

 

В  присланной  в  соответствии  с  заказом  общей  инструкции  изготовителя  по  эксплуатации,  имеется  инструкция  по 

эксплуатации только для поставленного котла.  

17.2 

Контроль, проводимый работающим и обслуживающим персоналом

 

 

Необходимо  строго  соблюдать  сроки  для  проведения  работ  по  техническому  обслуживанию  и  периодических 

проверок, указанных в проверочных листах и рабочих журналах. Данные о техническом обслуживании и проверках 

необходимо  письменно  фиксировать  в  соответствии  с  действующими  региональными  предписаниями  и 

требованиями  изготовителя.  Эти  записи  необходимо  хранить  в  соответствии  с  действующими  региональными 

требованиями.  Условием  для  предъявления  гарантийных  рекламаций  является  правильное  проведение  всех 

предписанных работ по техническому обслуживанию и регулярное заполнение рабочих журналов.  

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

16 

 

Распределение проверочных листов и рабочих журналов в зависимости от котлов: 

 

 

Проверочный лист 

(Инструкция) 

Рабочий журнал 

(инструкция) 

Паровые котлы 

Котлы с большим водяным 
объемом 

B001 

L002 

 

Прямоточные котлы 

B005 

L003 

Водогрейные 
котлы 

Отопительные котлы 

B010 

L005 

 

Водогрейные котлы 

B007 

L004 

 

В  присланной  в  соответствии  с  заказом  общей  инструкции  изготовителя  по  эксплуатации,  имеется  инструкция  по 

эксплуатации только для поставленного котла.  

17.3 

Договор на сервисное обслуживание

 

 

Для  правильного  и  безопасного  эксплуатационного  режима,  и  обеспечения  безаварийной  и  экономной 

эксплуатации, требуется регулярное техническое обслуживание, проводимое обученным персоналом/специалистом. 

Регулярное  техническое  обслуживание  исключает  потерю  стоимости  вашей  установки  и  помогает  обеспечить  ее 

долгосрочную  и  оптимальную  работоспособность.  Во  многих  странах  предписывается  регулярное  техническое 

обслуживание  обученным  персоналом/специалистами  и  регулярная  проверка  экспертами  устройств  безопасности 

котельной установки.  
Поэтому  мы  рекомендуем  вам  заключить  договор  на  сервисное  обслуживание.  Согласно  этому  договору, 

специально обученные техники сервисной службы осуществляют регулярную проверку и грамотно выполняют все 

необходимые  профилактические  работы  по  техническому  обслуживанию  котельной  установки.  Предложение  о 

заключении договора на сервисное обслуживание наши клиенты получают от уполномоченного техника сервисной 

службы. 

17.4 

Телесервис/ дистанционный сервис

 

 

При  помощи  модема  данные  из  системы  управления  котлом  и  установкой  по  телефонной  связи  передаются 

напрямую изготовителю. Специалисты: 
• 

Производят анализ оборудования, 

• 

Оптимизирует параметры регулировки, 

• 

Поддерживают при возникновении неисправностей, 

• 

Помогают во время ремонта и технического обслуживания. 

Решение  проблем  за  короткое  время  предоставляет  эксплуатирующему  предприятию  большие  финансовые 

преимущества и повышает готовность котельной установки к работе.  
Дистанционный  сервис  возможен,  если  котельная  установка  оснащена  системой  управления  котлом  BCO  и/или 

системой  управления  установкой  SCO.  При  этом  возможны  различные  виды  сервиса,  в  зависимости  от 

индивидуальных  потребностей  эксплуатирующего  предприятия.  Предложение  по  договору  на  дистанционный 

сервис наши заказчики могут получить у ответственного техника по сервисному обслуживанию.   

Основные указания по технике безопасности 

 

  

 

 

A002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

17 

 

18 

Запасные части 

При  выполнении  техобслуживания  и  ремонта  разрешается  использовать  и  устанавливать  только  оригинальные 

детали  от  изготовителя.  Эти  оригинальные  детали  разработаны  и  изготовлены  специально  для  наших  котельных 

установок.  Они  соответствуют  высоким  требованиям  изготовителя  к  качеству  и  обеспечивают  безопасность  и 

надежность.  Мы  обращаем  ваше  внимание  на  то,  что  запасные  детали,  не  проверенные  и  не  разрешенные  к 

эксплуатации  изготовителем,  в  этой  котельной  установке  использовать  запрещается,  так  как  их  использование 

может отрицательно сказаться на безопасности и эксплуатационной готовности котельной установки. За установку 

таких  деталей  и  связанные  с  ними  последствия  изготовитель  ответственности  не  несет.  При  самовольном 

изменении конструкции котельной установки гарантия теряет свою силу. При определенных обстоятельствах из-за 

этого может быть поставлено под сомнение ведомственное разрешение. Это также касается случаев удаления или 

повреждения заводских пломб или сургучных печатей. 
Для запроса или заказа запасных частей в Реестре L (бланки) находится специальный формуляр запроса и заказа 

L006 Центра послепродажного обслуживания. 

19 

Списки и таблицы 

Действуют описания в инструкции по эксплуатации для соответствующих компонентов. 

 

Требование к качеству воды 
Паровая котельная установка

 

  

 

 

B002 - 01 (2012/07) ru 

Bosch Industriekessel GmbH 

 

Содержание 

1

 

Область действия инструкции по эксплуатации ................................................................................................ 2

 

2

 

Использование по назначению ............................................................................................................................. 2

 

3

 

Безопасность ............................................................................................................................................................ 2

 

4

 

Обслуживающий и сервисный персонал ............................................................................................................ 2

 

5

 

Общие опасности и предотвращение несчастных случаев ............................................................................. 2

 

5.1

 

Опасные состояния .................................................................................................................................................... 3

 

5.2

 

Образование отложений ............................................................................................................................................ 3

 

5.3

 

Корроззия .................................................................................................................................................................... 3

 

6

 

Требования к качеству питательной и котловой воды ..................................................................................... 4

 

6.1

 

питательная вода ....................................................................................................................................................... 4

 

6.2

 

Котловая вода ............................................................................................................................................................. 5

 

6.3

 

Объяснения к таблице 1 и 2 ...................................................................................................................................... 5

 

6.4

 

Конденсат .................................................................................................................................................................... 7

 

6.5

 

Подпиточная вода ...................................................................................................................................................... 7

 

6.6

 

Распыленная вода ...................................................................................................................................................... 8

 

7

 

Первое заполнение .................................................................................................................................................. 8

 

8

 

Остановка .................................................................................................................................................................. 8

 

9

 

Анализ воды ............................................................................................................................................................. 8

 

9.1

 

Общие положения ...................................................................................................................................................... 8

 

9.2

 

Установки с анализатором воды Water Analyzer WA ............................................................................................... 9

 

10

 

Действия при необычных наблюдениях и эксплуатационных неисправностях ......................................... 9

 

11

 

Указания по гарантийным обязательствам ....................................................................................................... 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  14  15  16  17   ..