Toyota Auris (2018 year). Manual in Swedish - page 10

 

  Главная      Toyota     Toyota Auris (2018 year). Manual in Swedish

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     8      9      10     

 

 

 

 

Toyota Auris (2018 year). Manual in Swedish - page 10

 

 

566
9-1. Specifikationer
1ND-TV-motor
”Toyota Genuine Motor Oil” har använts i din Toyota. Toyota rekom-
menderar att du använder Toyotas godkända ”Toyota Genuine
Motor Oil”. Annan motorolja av motsvarande kvalitet kan också
användas.
Oljekvalitet: ACEA C2
OBSERVERA
Användning av annan motorolja än ACEA C2 kan skada katalysatorn.
Rekommenderad viskositet (SAE):
Din Toyota är fylld från fabriken
med SAE 0W-30 som ger god
bränsleekonomi och goda star-
Rekommenderas
tegenskaper i kallt väder.
Ungefärlig medeltemperatur fram
till nästa oljebyte
Oljeviskositet (0W-30 beskrivs här som exempel):
0W i 0W-30 utgör måttet på den egenskap hos oljan som gör det
möjligt att starta bilen i kallt väder. Oljor med en lägre siffra fram-
för W gör motorn mer lättstartad i kallt väder.
30 i 0W-30 utgör måttet på oljans viskositet vid hög temperatur.
En olja med hög viskositet (med högre värde) kan vara lämplig
att använda om bilen körs i höga hastigheter, eller med ovanligt
tung last.
9-1. Specifikationer
567
1WW-motor
"Toyota Genuine Motor Oil" har använts i din Toyota. Toyota rekom-
menderar att du använder Toyotas godkända "Toyota Genuine
Motor Oil". Annan motorolja av motsvarande kvalitet kan också
användas.
Toyota rekommenderar "Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium
Fuel Economy for 1WW engine".
Motoroljor som du använder måste uppfylla specifikationen för
Longlife-04.
OBSERVERA
n Undvika skada på motorn
Vid användning av annan motorolja än "Toyota Genuine Motor Oil", ska du
kontrollera att den uppfyller specifikationen för Longlife-04 och att viskosi-
tetsgraden är SAE 0W-40, 0W-30, 5W-40 eller 5W-30.
Andra viskositeter kan skada motorn.
9
568
9-1. Specifikationer
Kylsystem
1NR-FE-, 1ZR-FAE- och 1ND-TV-motorer
Med avgasåtercirkulering
5,7 liter
1NR-FE-motor
Utan avgasåtercirkulering
4,7 liter
Modeller med Multidrive
Volym
5,8 liter
1ZR-FAE-motor
(Referens)
Modeller med manuell växellåda
5,6 liter
Med tilläggsvärmare
6,0 liter
1ND-TV-motor
Utan tilläggsvärmare
5,6 liter
Någon av följande kan användas:
”Toyota Super Long Life Coolant”
• Liknande högkvalitativ etylenglykolba-
Kylarvätska
serad kylarvätska som inte innehåller
silikat, amin, nitrit eller borat med Hybrid
Organic Acid Technology, ”longlife”.
Använd inte enbart vatten.
8NR-FTS-motor
Volym (referens)
Bensinmotor
Modeller med Multidrive
6,4 liter
Modeller med manuell växellåda
6,2 liter
Intercooler
2,1 liter
Någon av följande kan användas:
”Toyota Super Long Life Coolant”
• Liknande högkvalitativ etylenglykolba-
Kylarvätska
serad kylarvätska som inte innehåller
silikat, amin, nitrit eller borat med Hybrid
Organic Acid Technology, ”longlife”.
Använd inte enbart vatten.
9-1. Specifikationer
569
1WW-motor
Med tilläggsvärmare
7,3 liter
Volym (referens)
Utan tilläggsvärmare
7,0 liter
”Toyota Genuine Long Life Coolant 1WW/
2WW” eller likvärdigt. Koncentrerade pro-
dukter som ”Toyota Genuine Premium Long
Life Coolant 1WW/2WW” måste alltid blan-
das i proportionerna
50 % kylvätska och
50 % avjoniserat vatten. Använd inte enbart
Kylarvätska
vatten.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återför-
säljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer
beträffande användning av annan godkänd
kylarvätska av motsvarande kvalitet.
Tändsystem (bensinmotor)
Tändstift
1NR-FE-motor
DENSO SC16HR11
1ZR-FAE-motor
Fabrikat
DENSO SC16HR11 eller DENSO SC20HR11
1ZR-FAE-motor
NGK DILKAR8J9G
1NR-FE- och 1ZR-FAE-motorer
1,1 mm
Elektrodavstånd
1ZR-FAE-motor
9
0,9 mm
OBSERVERA
nTändstift med iridiumelektroder
Använd bara tändstift med iridiumelektroder. Justera inte elektrodavståndet.
570
9-1. Specifikationer
Elsystem
Batteri
Tomgångsspänning
12,6-12,8 V Fulladdat
vid 20 C:
12,2-12,4 V Halvladdat
11,8-12,0 V Urladdat
(Spänning mäts
20 minuter efter att motorn
stängts av och alla lampor släckts.)
Laddströmstyrka
Max. 5 A
Multidrive
Vätskevolym*
7,5 liter
Vätsketyp
Toyota Genuine CVT Fluid FE
*: Vätskekapaciteten anges som referens.
Om vätska måste bytas ska du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifika-
tioner och utrustning.
OBSERVERA
n Multidrivevätska, typ
Om du använder annan Multidrive-olja än ”Toyota Genuine CVT Fluid FE”
kan växlingskvaliteten försämras, växellådan kan låsa sig och vibrationerna
ökar, vilket kan leda till att växellådan skadas.
9-1. Specifikationer
571
Manuell växellåda
1WW-motor
2,1 liter
Växellådsolja (referens)
Gäller ej 1WW-motorn
2,4 liter
"TOYOTA Genuine Manual Transmission
Växellådsolja, typ
Gear Oil LV GL-4 75W" eller motsvarande
OBSERVERA
n Oljetyp för manuell växellåda
l Observera att beroende på egenskaperna hos växellådsoljan som
används, eller på driftsförhållandena, kan tomgångsljudet, växlingskäns-
lan och/eller bränsleeffektiviteten vara annorlunda eller påverkas. I sämsta
fall kan bilens växellåda skadas. Toyota rekommenderar att "TOYOTA
Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" används för att
uppnå optimala prestanda.
l Motorn i din Toyota är fylld med "TOYOTA Genuine Manual Transmission
Gear Oil LV GL-4
75W" från fabriken. Använd Toyotas godkända
"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W", eller lik-
värdig olja av motsvarande kvalitet som motsvarar ovanstående specifika-
tion. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för
att få mer information.
Koppling
Pedalspel
5-15 mm
SAE J1703 eller FMVSS No.116 DOT 3 eller
Vätsketyp
SAE J1704 eller FMVSS No.116 DOT 4
9
572
9-1. Specifikationer
Bromsar
Pedalens avstånd till
Min. 63 mm
golvet*1
Pedalspel
1-6 mm
Parkeringsbromsens
5-8 hack
rörelse*2
SAE J1703 eller FMVSS No.116 DOT 3 eller
Vätsketyp
SAE J1704 eller FMVSS No.116 DOT 4
*1: Minsta tillåtna pedalspel när pedalen trampas ner med kraften 294 N och
motorn är igång
*2: Parkeringsbromsspakens rörelse när den dras upp med kraften 200 N
Styrsystem
Fritt spel
Högst 30 mm
9-1. Specifikationer
573
Däck och fälgar
15-tums däck
Däckdimension
195/65R15 91H
Framhjul
Bakhjul
Bilens hastighet
kPa (bar)
kPa (bar)
Typ A*:
Typ A*:
Lufttryck
260 (2,6)
260 (2,6)
Över 160 km/tim
(Rekommenderat
Typ B*:
Typ B*:
lufttryck för kalla
270 (2,7)
270 (2,7)
däck)
Typ A*:
Typ A*:
230 (2,3)
230 (2,3)
Högst 160 km/tim
Typ B*:
Typ B*:
240 (2,4)
240 (2,4)
Fälgdimension
15  6 J
Åtdragningsmoment
103 Nm
*: Däckens lufttryck visas på dekalen för däck- och lastuppgifter. ( sid.
446)
9
574
9-1. Specifikationer
16-tums och 17-tumsdäck
Däckdimension
205/55R16 91V, 215/45R17 87W, 225/45R17 91W
Framhjul
Bakhjul
Lufttryck
Bilens hastighet
kPa (bar)
kPa (bar)
(Rekommenderat
lufttryck för kalla
Över 160 km/tim
260 (2,6)
260 (2,6)
däck)
Högst 160 km/tim
230 (2,3)
230 (2,3)
16  6 1/2 J (16-tumsdäck,
Fälgdimension
17  7 J (17-tumsdäck)
Åtdragningsmoment
103 Nm
Nödhjul
Däckdimension
T125/70D17 98M
Lufttryck
(Rekommenderat
420 kPa (4,2 bar)
lufttryck för kalla däck)
Fälgdimension
17  4 T
Åtdragningsmoment
103 Nm
n Vid körning med släp
Öka med 20,0 kPa (0,2 bar) över rekommenderat lufttryck och kör inte över
100 km/tim.
9-1. Specifikationer
575
Glödlampor
Glödlampor
W
Typ
Halogenstrålkastare*
55
A
Dimljus, fram*
19
B
Körriktningsvisare, fram
21
C
Körriktningsvisare, sida
5
C
Exteriör
Körriktningsvisare, bak
21
D
Bromsljus
21
E
Backljus
16
F
Nummerskyltsbelysning
5
F
Sminkspegelbelysning*
5
G
Kupébelysning fram/läslampor
8
F
Interiör
Kupébelysning, bak*
8
G
Läslampor bak*
8
F
Bagagerumsbelysning
5
G
A: HIR2 halogenlampor
B: H16 halogenlampor
C: Kilsockel (gul)
D: Bajonettsockel (gul)
E: Bajonettsockel (genomskinlig)
F: Glassockellampor (genomskinlig)
G: Spolformad
*: I förekommande fall
9
576
9-1. Specifikationer
Bränsleinformation
Bensinmotor
Om du ser bränslebeteckningar av den här typen på bensinsta-
tionen ska du enbart använda bränsle med någon av följande
beteckningar:
Inom EU:
Din bil kan bara köras på blyfri bensin enligt europeisk standard
EN228.
För att motorn ska fungera på bästa sätt bör du endast använda
blyfri bensin med oktantal 95 eller högre.
Utanför EU:
Din bil kan bara köras på blyfri bensin.
För att motorn ska fungera på bästa sätt bör du endast använda
blyfri bensin med oktantal 95 eller högre.
9-1. Specifikationer
577
Dieselmotor
Om du ser bränslebeteckningar av den här typen på bensinsta-
tionen ska du enbart använda bränsle med någon av följande
beteckningar:
Gäller 1WW-motorn
Gäller ej 1WW-motorn
Inom EU:
Du får bara använda dieselbränsle enligt europeisk standard
EN590 eller EN16734.
Utanför EU:
Du får bara använda dieselbränsle som innehåller högst 50 ppm
svavel med ett cetantal på 48 eller högre.
Diesel med ultralåg svavelhalt, max. 10 ppm
n Användning av bensin med etanolinblandning i bensinmotor
Toyota tillåter användning av bensin med etanolinblandning om etanolhalten
är högst 10 %. Kontrollera att bensinen med etanolinblandning som ska
användas har ett oktantal som följer ovanstående.
n Om du planerar att köra utomlands (dieselmotor)
Eventuellt finns inte dieselbränsle med låg svavelhalt att tillgå. Kontrollera till-
gängligheten med din återförsäljare.
9
n Om motorn knackar
l Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
l Ibland kan man höra ett lätt kortvarigt spikande från motorn vid acceleration
eller vid körning uppför branta backar. Det är inget att oroa sig för.
578
9-1. Specifikationer
OBSERVERA
n Om bränslekvalitet
l Använd inte fel bränsle. Om fel bränsle används kommer motorn att skadas.
l Bensinmotor: Kör aldrig på blyad bensin.
Blyad bensin minskar katalysatorns förmåga att rena avgaserna och det
blir störningar i avgassystemet.
l Dieselmotor: Använd aldrig bränsle som innehåller mer än 50 ppm svavel.
Bränsle med sådan hög svavelhalt kan skada motorn.
l Bensinmotor: Använd inte bensin med metanolinblandning, t.ex. M15,
M85, M100.
Användning av bensin med metanolinblandning kan orsaka skador på motorn
eller haveri.
l Bensinmotorer (Inom EU): Bioetanolbränsle som säljs under namn som
t.ex. ”E50” eller ”E85” samt bränslen som innehåller en stor mängd etanol
ska inte användas. Sådana bränslen skadar bilens bränslesystem. Om du
är tveksam, kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verk-
stad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
l Bensinmotorer (utanför EU): Bioetanolbränsle som säljs under namn som
t.ex. ”E50” eller ”E85” samt bränslen som innehåller en stor mängd etanol
ska inte användas. Du kan använda bensin som är uppblandad med max
10 % etanol. Om du använder bränsle som innehåller mer än 10 % etanol
(E10) skadas bilens bränslesystem. Du måste försäkra dig om att du tankar
från en källa där bränslespecifikation och kvalitet kan garanteras. Om du är
tveksam, kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verk-
stad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
l Dieselmotorer (Inom EU): FAME-bränsle (Fatty Acid Methyl Ester - förest-
rade växtoljor) som säljs under namn som t.ex. ”B30” eller ”B100” samt
bränslen som innehåller en stor mängd FAME ska inte användas. Sådana
bränslen skadar bilens bränslesystem. Om du är tveksam, kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verk-
stad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
l Dieselmotorer (utanför EU): FAME-bränsle (Fatty Acid Methyl Ester - före-
strade växtoljor) som säljs under namn som t.ex. ”B30” eller ”B100” samt
bränslen som innehåller en stor mängd FAME ska inte användas. Du kan
använda diesel som är uppblandad med max 5 % biodiesel FAME (B5).
Om du använder bränsle som innehåller mer än 5 % FAME (B5) skadas
bilens bränslesystem. Du måste försäkra dig om att du tankar från en källa
där bränslespecifikation och kvalitet kan garanteras. Om du är tveksam,
kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
9-2. Specialinställning
579
Funktioner som kan specialinställas
I din bil finns ett antal elektroniska funktioner som kan ställas in
efter eget önskemål. Inställningarna av dessa funktioner kan
ändras med det rattmonterade kontrollerna, på skärmen till
navigations/multimediasystemet eller hos en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verk-
stad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Specialinställningar för bilfunktioner
n Ändringar på skärmen till navigations/multimediasystemet
(modeller med navigations/multimediasystem)
1
Tryck på knappen ”SETUP”.
2
Tryck på ”Fordon” på skärmen ”Installation”.
Välj önskad funktion.
Ett antal inställningar kan ändras. Se listan över inställningar som
kan ändras för ytterligare information.
n Ändringar med de rattmonterade kontrollerna (modeller med
instrument med 2 ringar)
sid. 85
Funktioner som kan specialinställas
Vissa funktionsinställningar ändras samtidigt vide specialinställning av
andra funktioner. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer
och utrustning för att få mer information.
1
Inställningar kan ändras på skärmen till navigations/multimediasys-
9
temet (modeller med navigations/multimediasystem)
Inställningar kan ändras med de rattmonterade kontrollerna (model-
2
ler med instrument med 2 ringar)
Inställningar kan ändras av en auktoriserad Toyota-återförsäljare
3
eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvali-
fikationer och utrustning
Definition av symboler: O = Tillgänglig, — = Ej tillgänglig
580
9-2. Specialinställning
n Instrument, mätare och informationsdisplay*1 (sid. 74, 82)
Anpassad
Funktion*2
Standardinställning
inställning
1
2
3
*4
Språk*3
Engelska
O
km (km/L)
km (L/100 km)
O
O
Enheter*3
miles (MPG)
°C
°F
O
O
Indikeringslampa för
Avstängd
O
Eco-körning*5
(Självtändande)
Aktuell
bränsleförbrukning
(mätarvisning)
*6
Körinformation 1
O
Genomsnittlig
bränsleekonomi
(efter nollställning)
Avstånd
(räckvidd)
*6
Körinformation 2
O
Medelhastighet
(efter nollställning)
Stop & Start-system,
driftstid (efter start)
*6
Körinformation 3*5
O
Stop & Start-system,
driftstid (efter start)
Pop-updisplay*5
Avstängd
O
9-2. Specialinställning
581
*1: Modeller med instrument med 2 ringar
*2: För ytterligare information om respektive funktion: sid. 88
*3: Grundinställningen varierar i olika länder.
*4: Tyska, franska, spanska, italienska, portugisiska, nederländska, svenska,
norska, danska, ryska, finska, grekiska, polska, ukrainska, turkiska, ungerska,
tjeckiska, slovakiska, rumänska
*5: I förekommande fall
*6:
2 av följande funktioner: aktuell bränsleförbrukning (mätardisplay), aktuell
bränsleförbrukning (numerisk display), genomsnittlig bränsleekonomi (efter
nollställning), genomsnittlig bränsleekonomi (efter start), genomsnittlig bräns-
leekonomi (efter tankning),*5 Stop & Start-systemets driftstid (efter start)*5,
genomsnittlig hastighet (efter nollställning), genomsnittlig hastighet (efter
start), förbrukad tid (efter nollställning), förbrukad tid (efter start), körsträcka
(räckvidd), körsträcka (efter start), blank.
n Elektroniskt lås- och startsystem*1 samt trådlös fjärrkontroll
(sid. 104, 110, 115)
Standard-
Anpassad
Funktion
1
2
3
inställning
inställning
Funktionssignal
Avstängd
O
O
(varningsblinker)
Tiden innan automatiskt
60 sekunder
dörrlås aktiveras om dör-
30 sekunder
O
ren inte öppnas efter att
120 sekunder
den låsts upp
Öppen dörr, varningssum-
Avstängd
O
mer*2
1: I förekommande fall
*2: Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
9
582
9-2. Specialinställning
n Elektroniskt lås- och startsystem*1
(sid. 104, 110, 115)
Standard-
Anpassad in
Funktion
inställning
ställning
1
2
3
Elektroniskt lås- och
Avstängd
O
O
startsystem
Så många som
Antal dörrlåsningar i följd
2 gånger
O
önskas
*1: I förekommande fall
n Fjärrkontroll (sid.
98, 104, 110)
Standard-
Anpassad
Funktion
1
2
3
inställning
inställning
Fjärrkontroll
Avstängd
O
Tryck två gånger
Tryck och håll
intryckt (kort)
En kort
Låsa upp bakluckan*
O
tryckning
Tryck och håll
intryckt (lång)
Avstängd
*: I förekommande fall
n Körriktningsvisare (sid. 189)
Standard-
Anpassad
Funktion
1
2
3
inställning
inställning
Antalet gånger körrikt-
5
ningsvisarna blinkar auto-
3
7
O
matiskt när spaken förs till
det första läget vid filbyte
Avstängd
9-2. Specialinställning
583
n Automatisk belysningskontroll* (sid. 191)
Standard-
Anpassad
Funktion
inställning
inställning
1
2
3
Ljussensorns känslighet
Standard
-2 till 2
O
O
*: I förekommande fall
n ”Följ mig hem”-system (sid. 193)
Standard-
Anpassad
Funktion
inställning
inställning
1
2
3
60 sekunder
Tidsrymd innan strålkas-
30 sekunder
90 sekunder
O
tarna släcks automatiskt
120 sekunder
n LDA (Körfilsvarning)* (sid. 227)
Standard-
Anpassad
Funktion
inställning
inställning
1
2
3
LDA-varningens känslighet
Hög
Standard
O
*: I förekommande fall
n RSA (Road Sign Assist)* (sid. 236)
Standard-
Anpassad
Funktion
inställning
inställning
1
2
3
RSA-system
Avstängd
O
Display och
Meddelandemetod av för
ljudsignal
Endast display
O
hög hastighet
Avstängd
Display och
9
Meddelandemetod för
ljudsignal
andra funktioner än för
Endast display
O
hög hastighet
Avstängd
10 km/tim
Meddelandenivå av för
2 km/tim
O
hög hastighet
5 km/tim
*: I förekommande fall
584
9-2. Specialinställning
n Stop & Start-system* (sid. 241)
Standard-
Anpassad
Funktion
inställning
inställning
1
2
3
Ändra varaktigheten för
start/stoppfunktionen när
Normal
Långt
O
A/C är på
*: I förekommande fall
n Toyotas parkeringssensor*1 (sid.
263)
Standard-
Anpassad
Funktion
inställning
inställning
1
2
3
Toyotas parkeringsassis-
Avstängd
O
tans, sensor
Avkänningsavstånd för
Långt
Nära
O
O
främre mittensensorer*2
Avkänningsavstånd för
Långt
Nära
O
O
bakre mittensensorer*2
Summervolym*2
5
1 till 4
O
O
Alla sensorer
Displayens inställningar*2, 3
Display avstängd
O
O
visas
1: I förekommande fall
*2: Modeller med navigations/multimediasystem
*3: När Toyota parkeringssensor är aktiverad.
n Automatisk luftkonditionering* (sid. 363)
Standard-
Anpassad
Funktion
inställning
inställning
1
2
3
Växling mellan lägen för
luft utifrån och återcirkule-
Avstängd
O
O
rad luft, länkat till ”AUTO”-
reglaget
Automatisk A/C-drift
Avstängd
O
*: I förekommande fall
9-2. Specialinställning
585
n Belysning (sid. 375)
Standard-
Anpassad
Funktion
inställning
inställning
1
2
3
Kupébelysning,
Avstängd
O
O
reglering*
7,5 sekunder
Tidsrymd innan kupébe-
15 sekunder
O*
O
lysningen släcks
30 sekunder
Funktion efter att start-
Avstängd
O
knappen stängts av
Funktion när dörrarna är
Avstängd
O
upplåsta
Funktion när du närmar
dig bilen med den elek-
Avstängd
O
troniska nyckeln på dig*
*: I förekommande fall
n Specialinställning av bilen
Om dörrarna förblir stängda efter att de har låsts upp och den timeraktiverade
automatiska dörrlåsningsfunktionen aktiveras genereras signaler i enlighet
med inställningarna av driftssignalens funktion (varningsblinkers).
VARNING
n När specialinställningar utförs
Eftersom motorn måste vara igång medan specialinställningarna görs bör du
se till att bilen är parkerad på en plats med bra ventilation. I ett slutet utrymme,
som ett garage, kan avgaser och skadlig kolmonoxid (CO) ansamlas och
tränga in i bilen. Det kan leda till dödsfall eller utgöra en allvarlig hälsorisk.
OBSERVERA
9
n När specialinställningar utförs
Undvik att batteriet laddas ur genom att låta motorn vara igång medan du
utför inställningarna.
586
9-3. Återställning
Funktioner att nollställas
Följande funktioner måste nollställas för att kunna fungera på
normalt sätt, t.ex. om batteriet har kopplats tillbaka eller om
bilen har genomgått reparation eller service:
Detalj
När nollställning ska ske
Referens
• Vid rotation av fram- och bak-
hjul som har olika lufttryck i
däcken
Däcktryckvarningssystem*
• Vid byte av däckstorlek
sid. 440
• När lufttrycket i däcken änd-
ras på grund av varierande
hastighet eller belastning etc.
*: I förekommande fall
587
Sakregister
Vad gör du om ...
(Felsökning)
584
Alfabetiskt register
589
588
Vad gör du om ... (Felsökning)
Vad gör du om ... (Felsökning)
Om du får problem med bilen ska du kontrollera följande innan
du kontaktar en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer
och utrustning.
Dörrarna kan inte låsas, låsas upp, öppnas eller stängas
Du tappar bort nycklarna
l Om du tappar bort dina nycklar eller de mekaniska nycklarna kan nya origi-
nalnycklar eller mekaniska nycklar tillverkas hos en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning. (sid. 100)
l Om du tappar bort dina nycklar eller elektroniska nycklar ökar risken för
stöld avsevärt. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
omedelbart. (sid. 103)
Dörrarna kan inte låsas eller låsas upp
l Är nyckelbatteriet dåligt laddat eller urladdat? (sid. 453)
l Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Är startknappen i tändningsläge?
Stäng av motorn när du låser dörrarna. (sid. 172)
l Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Finns den elektroniska nyckeln inuti bilen?
Kontrollera att du har den elektroniska nyckeln med dig när du ska låsa
dörrarna.
l Funktionen fungerar eventuellt inte på rätt sätt på grund av radiovågornas
skick. (sid. 101, 119)
Bakdörren kan inte öppnas
l Är det barnsäkra låset aktiverat?
Dörren kan inte öppnas inifrån medan låset är aktiverat. Öppna bakdörren
utifrån och lås därefter upp det barnsäkra låset. (sid. 108)
Vad gör du om ... (Felsökning)
589
Om du tycker att något är fel
Motorn startar inte (modeller utan elektroniskt lås- och start-
system)
l Modeller med manuell växellåda:
Vrider du om nyckeln med kopplingspedalen hårt nedtrampad? (sid. 165)
l Modeller med Multidrive:
Är växelspaken i P? (sid. 165)
l Är rattlåset inaktiverat? (sid. 166)
l Är batteriet urladdat? (sid. 539)
Motorn startar inte (modeller med elektroniskt lås- och start-
system)
l Modeller med Multidrive:
Tryckte du stadigt på startknappen medan du trampade ner bromspedalen?
(sid. 169)
l Modeller med manuell växellåda:
Tryckte du stadigt på startknappen medan du trampade ner kopplingspe-
dalen? (sid. 169)
l Modeller med Multidrive:
Är växelspaken i P? (sid. 175)
l Är den elektroniska nyckeln på en plats där den kan kännas av i bilen?
( sid. 116)
l Är rattlåset inaktiverat? (sid. 176)
l Är batteriet i den elektroniska nyckeln dåligt laddat eller urladdat?
I så fall kan motorn startats med en temporär metod. (sid. 537)
l Är batteriet urladdat? (sid. 539)
590
Vad gör du om ... (Felsökning)
Växelspaken kan inte flyttas ur P även om du trampar på
bromspedalen (modeller med Multidrive)
l Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Är startknappen i läge ”ON”?
Om du inte kan rubba växelspaken genom att trampa ned bromspedalen
med startknappen i läge ”ON”. (sid. 184)
l Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Är startknappen i tändningsläge?
Om du inte kan rubba växelspaken genom att trampa ned bromspedalen
med startknappen i tändningsläge. (sid. 184)
Ratten kan inte vridas runt efter att motorn har stängts av
l Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Den låses för att förhindra stöld av bilen om nyckeln dras ur startknappen.
(sid. 167)
l Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Den låses automatiskt för att förhindra stöld av bilen. (sid. 175)
Fönstren kan inte öppnas eller stängas med knapparna till
fönsterhissarna
l Är fönsterlåsknappen nedtryckt?
Elmanövrerade fönster, med undantag för förarens fönster, kan inte användas
om fönsterlåsknappen har tryckts in. (sid. 136)
Motorn stängs av automatiskt (modeller med elektroniskt
lås- och startsystem)
l Den automatiska avstängningsfunktionen aktiveras om bilen lämnas i
radioläge eller tändningsläge (motorn är inte igång) en stund. (sid. 175)
Vad gör du om ... (Felsökning)
591
En varningssummer hörs under körning
l Påminnelselampan för säkerhetsbältena blinkar
Har föraren och framsätespassageraren sina bälten på? (sid. 491)
l Varningslampan i bromssystemet är tänd (röd indikering)
Har parkeringsbromsen lossats? (sid. 190)
Beroende på situationen kan andra typer av summertoner höras.
(sid. 487, 499)
Ett larm aktiveras och signalhornet ljuder
(modeller med larm)
l Öppnade någon i bilen en dörr medan larmet ställdes in?
Sensorn känner av detta varpå larmet ljuder. (sid. 63)
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Stoppa larmet genom att trycka startknappen till läge ”ON”, eller starta
motorn.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Stoppa larmet genom att trycka startknappen till tändningsläge, eller starta
motorn.
En varningssummer hörs när du lämnar bilen
(modeller med elektroniskt lås- och startsystem)
l Är den elektroniska nyckeln kvar i bilen?
Modeller med instrument med 2 ringar: Kontrollera meddelandet på infor-
mationsdisplayen. (sid. 499)
En varningslampa tänds
(modeller med instrument med 3 ringar)
l Om en varningslampa tänds, se sid. 487.
592
Vad gör du om ... (Felsökning)
En varningslampa tänds, eller ett varningsmeddelande visas
(modeller med instrument med 2 ringar)
l Om en varningslampa tänds eller om ett varningsmeddelande visas, se
sid. 487, 499.
Om ett problem uppstått
Om du får punktering
l Modeller med reservhjul:
Stanna bilen på en säker plats och byt ut det punkterade hjulet mot reserv-
hjulet. (sid. 505)
l Modeller med reparationssats för lagning i nödsituation:
Stanna bilen på en säker plats och gör en tillfällig lagning av det punkterade
hjulet med reparationssatsen. (sid. 518)
Om bilen fastnar
l Försök använda metoden för om bilen fastnar i lera, gyttja eller snö.
( sid. 550)

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     8      9      10