Toyota Auris (2018 year). Manual in German - page 5

 

  Главная      Toyota     Toyota Auris (2018 year). Manual in German

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     3      4      5      6     ..

 

 

 

Toyota Auris (2018 year). Manual in German - page 5

 

 

310
4-5. Toyota Safety Sense
Manuelles Ein-/Ausschalten des Fernlichts
Umschalten auf Abblendlicht
Ziehen Sie den Hebel in die Aus-
gangsstellung.
Die Anzeige des automatischen
Fernlichts schaltet sich aus.
Drücken Sie den Hebel von sich
weg, um das automatische Fern-
lichtsystem erneut zu aktivieren.
Umschalten auf Fernlicht
Drehen Sie den Leuchtenschalter
in die Position
Die Anzeige des automatischen
Fernlichts schaltet sich aus und die
Anzeige des Fernlichts schaltet sich
ein.
4-5. Toyota Safety Sense
311
Bedingungen für automatisches Ein- oder Ausschalten des Fernlichts
Wenn alle der folgenden Bedingungen erfüllt sind, wird das Fernlicht automatisch
eingeschaltet (nach ca. 1 Sekunde):
• Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt etwa 40 km/h oder mehr.
• Der Bereich vor dem Fahrzeug ist dunkel.
• Es befinden sich keine Fahrzeuge mit eingeschalteten Scheinwerfern oder
Schlussleuchten vor Ihnen.
• Auf der Straße vor Ihnen gibt es wenige Straßenleuchten.
Wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist, wird das Fernlicht automatisch aus-
geschaltet:
• Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt weniger als etwa 30 km/h.
• Der Bereich vor dem Fahrzeug ist nicht dunkel.
• Fahrzeuge vor Ihnen haben eingeschaltete Scheinwerfer oder Schlussleuchten.
• Auf der Straße vor Ihnen gibt es viele Straßenleuchten.
Erfassungsinformationen für den vorderen Sensor
In folgenden Situationen wird das Fernlicht eventuell nicht automatisch ausgeschal-
tet:
4
• Wenn Fahrzeuge vor Ihnen plötzlich aus einer Kurve auftauchen
• Wenn das Fahrzeug von einem anderen Fahrzeug geschnitten wird
• Wenn Fahrzeuge vor Ihnen aufgrund von wiederholten Kurven, Straßenteilern
oder Bäumen am Straßenrand vor der Sicht verborgen sind
• Wenn auf einer breiten Straße Fahrzeuge vor Ihnen aus der weiter entfernten
Fahrspur auftauchen
• Wenn Fahrzeuge vor Ihnen keine Leuchten haben
Das Fernlicht kann ausgeschaltet werden, wenn ein Fahrzeug vor Ihnen erkannt
wird, das Nebelscheinwerfer verwendet, jedoch keine eingeschalteten Scheinwerfer
hat.
Hausbeleuchtung, Straßenbeleuchtung, Verkehrsampeln und beleuchtete Reklame-
tafeln oder Schilder können dazu führen, dass von Fernlicht auf Abblendlicht umge-
schaltet wird oder das Abblendlicht weiter eingeschaltet bleibt.
Folgende Faktoren können die benötigte Zeit für das Ein- oder Ausschalten des
Fernlichts beeinflussen:
• Die Helligkeit von Scheinwerfern, Nebelleuchten und Schlussleuchten von Fahr-
zeugen vor Ihnen
• Die Bewegung und Richtung von Fahrzeugen vor Ihnen
• Wenn ein Fahrzeug vor Ihnen nur auf einer Seite funktionierende Leuchten hat
• Wenn es sich bei einem Fahrzeug vor Ihnen um ein Zweiradfahrzeug handelt
• Der Zustand der Fahrbahn (Steigung, Kurve, Zustand der Fahrbahnoberfläche
usw.)
• Die Anzahl der Insassen und die Menge des Gepäcks
Das Fernlicht wird möglicherweise für den Fahrer unerwartet ein- und ausgeschaltet.
Fahrräder oder ähnliche Objekte werden möglicherweise nicht erkannt.
312
4-5. Toyota Safety Sense
In den unten aufgeführten Situationen kann das System eventuell die Umgebungs-
helligkeit nicht richtig erkennen. Dadurch kann das Abblendlicht eingeschaltet blei-
ben oder das Fernlicht Probleme für Fußgänger, Fahrzeuge vor Ihnen oder andere
Verkehrsteilnehmer verursachen. Schalten Sie in diesen Fällen manuell zwischen
Fern- und Abblendlicht um.
Bei schlechtem Wetter (Regen, Schnee, Nebel, Sandstürme usw.)
Die Sicht durch die Windschutzscheibe ist durch Nebel, Sprühregen, Eis,
Schmutz usw. beeinträchtigt.
Die Windschutzscheibe ist gesprungen oder beschädigt.
Der vordere Sensor ist verformt oder verschmutzt.
Die vordere Sensortemperatur ist extrem hoch.
Die Umgebungshelligkeit entspricht der Helligkeit von Scheinwerfern, Schluss-
leuchten oder Nebelleuchten.
Vorausfahrende Fahrzeuge haben Scheinwerfer oder Schlussleuchten, die ent-
weder ausgeschaltet oder verschmutzt sind, die ihre Farbe verändern oder nicht
korrekt eingestellt sind.
Beim Durchfahren eines abwechselnd hellen und dunklen Gebiets.
Bei regelmäßigem und wiederholtem Fahren an Steigungen/Gefälle oder auf Stra-
ßen mit rauer, holpriger oder unebener Oberfläche (wie Pflasterstein, Schotterpis-
ten usw.).
Bei regelmäßiger und wiederholter Kurvenfahrt oder auf einer kurvenreichen
Straße.
Vor dem Fahrzeug befindet sich ein stark reflektierendes Objekt wie ein Hinweis-
schild oder ein Spiegel.
Die Rückseite eines vorausfahrenden Fahrzeugs ist stark reflektierend, wie z. B.
ein Container auf einem LKW.
Die Scheinwerfer des Fahrzeugs sind beschädigt, verschmutzt oder falsch ausge-
richtet.
Das Fahrzeug ist durch einen platten Reifen, einen gezogenen Anhänger usw. in
einer Schräglage oder geneigt.
Es wird wiederholt auf ungewöhnliche Art zwischen Fernlicht und Abblendlicht
umgeschaltet.
Der Fahrer vermutet, dass das Fernlicht Probleme für andere Fahrer oder Fuß-
gänger in der Nähe verursachen oder sie stören kann.
4-5. Toyota Safety Sense
313
RSA (Verkehrsschilderkennung)
Funktionsübersicht
RSA erkennt bestimmte Verkehrsschilder unter Verwendung des vorderen
Sensors und stellt dem Fahrer über die Multi-Informationsanzeige Informatio-
nen zur Verfügung.
Wenn das System in Bezug auf die erkannten Verkehrsschilder beurteilt,
dass der Fahrer die zulässige Höchstgeschwindigkeit überschreitet, ver-
kehrswidrige Handlungen durchführt usw., erscheint eine Warnanzeige und
ein Warnsummer ertönt*.
*: Diese Einstellung muss angepasst werden.
Vorderer Sensor
4
: Je nach Ausstattung
314
4-5. Toyota Safety Sense
Anzeige auf der Multi-Informationsanzeige
Wenn der vordere Sensor ein Schild erfasst, wird es auf der Multi-Informati-
onsanzeige angezeigt, wenn das Fahrzeug am Schild vorbeifährt.
● Wenn Informationen zum Fahras-
sistenzsystem gewählt werden,
können höchstens
3 Schilder
angezeigt werden. (S. 121)
● Wenn etwas anderes als Informati-
onen zum Fahrassistenzsystem
gewählt wird, kann ein Geschwin-
digkeitsbegrenzungsschild
oder
ein Schild für das Ende sämtlicher
Streckenverbote angezeigt wer-
den. (S. 121)
Ein Überholverbotsschild und ein
Geschwindigkeitsbegrenzungsschild
mit Zusatzzeichen werden nicht ange-
zeigt. Wenn jedoch andere Schilder als
Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder
erkannt werden, werden sie gestapelt
hinter dem aktuellen Geschwindigkeits-
begrenzungsschild aufgeführt.
4-5. Toyota Safety Sense
315
Erkannte Verkehrsschildtypen
Die folgenden Verkehrsschildtypen, einschließlich elektronischer Schilder
und blinkender Schilder, werden erkannt.
Nichtamtliche (nicht mit dem Wiener Übereinkommen übereinstimmende)
oder kürzlich eingeführte Verkehrsschilder werden möglicherweise nicht
erkannt.
Typ
Multi-Informationsanzeige
Anfang/Ende der Geschwindigkeitsbegren-
zung*1
Regen
Geschwindigkeitsbe-
4
grenzung mit Zusatz-
zeichen (zusammen
mit Geschwindig-
Glatteis
keitsbegrenzung
angezeigt)
Auffahrt/Ausfahrt*2
(Anzeigebeispiel)
Zusatzzeichen vor-
handen (Inhalte nicht
erkannt)
Anfang/Ende des Überholverbots
Alle aufgehoben
(Alle Beschränkungen aufgehoben. Rück-
kehr zu Standardverkehrsvorschriften.)
316
4-5. Toyota Safety Sense
*1: Ein Geschwindigkeitsbegrenzungsschild mit einem Wert von mehr als 130 wird
möglicherweise nicht erkannt und es kann eine falsche Geschwindigkeitsbegren-
zung angezeigt werden.
*2: Wenn die Fahrtrichtungsanzeige beim Spurwechsel nicht betätigt wird, wird das
Zeichen nicht angezeigt.
4-5. Toyota Safety Sense
317
Warnanzeige
In den folgenden Situationen warnt das RSA-System den Fahrer durch eine
Warnanzeige.
● Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit den Grenzwert für die Geschwindig-
keit überschreitet, der sich auf die Geschwindigkeitsbegrenzung des auf
der Multi-Informationsanzeige angezeigten Schilds bezieht, werden die
Farben des Schilds umgekehrt.
● Wenn erkannt wird, dass Sie ein Fahrzeug überholen, während ein Über-
holverbotsschild auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird, blinkt
das Schild.
Je nach Situation kann die Verkehrsumgebung (Richtung des Verkehrs,
Geschwindigkeit, Einheit) falsch erkannt werden und eine Warnanzeige funk-
tioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Automatisches Ausschalten der RSA-Verkehrsschildanzeige
4
Ein Schild oder mehrere Schilder werden in den folgenden Situationen automatisch
ausgeschaltet.
Über eine bestimmte Entfernung wird kein neues Schild erkannt.
Die Straße ändert sich aufgrund einer Links- oder Rechtskurve usw.
Je nach Situation kann das Fahrverhalten (Abbiegen, Spurwechsel usw.) falsch
erkannt werden und das automatische Ausschalten funktioniert möglicherweise nicht
ordnungsgemäß.
Bedingungen, unter welchen die Funktion möglicherweise nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder erfasst
In den folgenden Situationen funktioniert RSA nicht ordnungsgemäß und erkennt
Schilder möglicherweise nicht, zeigt das falsche Schild an usw. Dies deutet jedoch
nicht auf eine Funktionsstörung hin.
Der vordere Sensor ist aufgrund eines starken Stoßes auf den Sensor usw. falsch
ausgerichtet
Schmutz, Schnee, Aufkleber usw. befinden sich auf der Windschutzscheibe in der
Nähe des vorderen Sensors.
Bei schlechtem Wetter, z. B. bei starken Regenfällen, dichtem Nebel, Schneefall
oder Sandstürmen
Licht eines entgegenkommenden Fahrzeugs, der Sonne usw. trifft auf den vorderen
Sensor.
Das Schild ist klein, verschmutzt, verblasst, gekippt oder verbogen, und der Kontrast
ist schlecht (bei elektronischen Schildern).
318
4-5. Toyota Safety Sense
Das Schild wird vollständig oder zum Teil von den Blättern eines Baums, einem Mast
usw. verdeckt.
Das Schild ist nur für kurze Zeit für den vorderen Sensor sichtbar.
Der Fahrvorgang (Abbiegen, Spurwechsel usw.) wird falsch beurteilt.
Selbst wenn es sich um ein Schild handelt, das sich nicht auf die aktuell befahrene
Spur bezieht, sich dieses Schild aber direkt hinter einer Autobahnabzweigung oder in
einer benachbarten Spur befindet, die kurz darauf zusammenläuft.
Auf dem Heck des vorausfahrenden Fahrzeugs befinden sich Aufkleber.
Es wird ein Schild erkannt, das einem systemkompatiblen Schild ähnelt.
Das Fahrzeug wird in einem Land mit einer anderen Verkehrsrichtung gefahren.
Während das Fahrzeug auf der Hauptstraße fährt, werden möglicherweise
Geschwindigkeitsschilder in Seitenstraßen erkannt und angezeigt (wenn sich diese
im Sichtfeld des vorderen Sensors befinden).
Beim Fahren in einem Kreisverkehr werden möglicherweise Geschwindigkeitsschil-
der der vom Kreisverkehr abzweigenden Straßen erkannt und angezeigt (wenn sich
diese im Sichtfeld des vorderen Sensors befinden).
Die auf dem Instrument und auf dem Navigationssystem (je nach Ausstattung) ange-
zeigten Geschwindigkeitsinformationen können voneinander abweichen, da das
Navigationssystem Kartendaten verwendet.
Wenn das Fahrzeug in einem Land mit einer anderen Geschwindigkeitseinheit
gefahren wird
Da RSA Schilder basierend auf der Einheit auf den Instrumenten erkennt, muss die
eingestellte Einheit auf den Instrumenten geändert werden. Ändern Sie die einge-
stellte Einheit der Instrumente zur Geschwindigkeitseinheit der Schilder ihres aktuellen
Standorts. (S. 683)
Ein-/Ausschalten des Systems
1
Wählen Sie
auf der Einstellungsan-
zeige (S. 127)
Drücken Sie den Schalter Eingeben/Einstel-
2
len auf den Steuerschaltern für die Instru-
mente.
Geschwindigkeitsbegrenzungsschildanzeige
Wenn beim letzten Ausschalten des Motorschalters ein Geschwindigkeitsbegren-
zungsschild auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wurde, wird das gleiche
Schild wieder angezeigt, wenn der Motorschalter in die Stellung “ON” (Fahrzeuge
ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem) oder in den Modus IGNITION ON (Fahr-
zeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem) gestellt wird.
4-5. Toyota Safety Sense
319
Wenn “RSA-System prüfen” auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird
Es liegt möglicherweise eine Fehlfunktion im System vor. Lassen Sie das Fahrzeug
umgehend von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder
einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb über-
prüfen.
Individuelle Anpassung
Die Einstellungen der Warnanzeige, des Warnsummers*, des Grenzwerts für die
Geschwindigkeitsüberschreitung usw. können geändert werden.
(Anpassbare Funktion: S. 683)
*: Wenn eine Geschwindigkeitsbegrenzung mit Zusatzzeichen überschritten wird, wird
der Warnsummer nicht aktiviert.
WARNUNG
Vor Verwendung von RSA
Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf das RSA-System. RSA ist ein System,
dass den Fahrer unterstützt, indem es Informationen zur Verfügung stellt; es ist aber
kein Ersatz für umsichtiges und vorausschauendes Fahren des Fahrers. Fahren Sie
4
vorsichtig und halten Sie sich immer genau an die Verkehrsregeln.
Eine unangemessene oder fahrlässige Fahrweise kann zu einem unerwarteten
Unfall führen.
320
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Stopp- & Startsystem (Intelligenter Stopp)
Wenn das Fahrzeug steht, stoppt das Stopp- & Startsystem je nach
Betätigung des Bremspedals oder des Schalthebels (Fahrzeuge mit
Multidrive) oder nach Betätigung des Kupplungspedals (Fahrzeuge mit
Schaltgetriebe) den Motor und lässt ihn wieder an.
Betrieb des Stopp- & Startsystems (Fahrzeuge mit Multidrive)
Wenn der Schalthebel auf D oder M steht
Abschalten des Motors
Betätigen Sie das Bremspedal,
während Sie mit dem Schalthebel
in Stellung D oder M fahren, und
halten Sie das Fahrzeug an.
Die Stopp- & Startanzeige leuchtet
auf.
Wiederanlassen des Motors
Lösen Sie das Bremspedal.
Die Stopp- & Startanzeige erlischt.
: Je nach Ausstattung
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
321
Wenn der Schalthebel auf P oder N geschaltet wird
Abschalten des Motors
Betätigen Sie das Bremspedal
1
und halten Sie das Fahrzeug an.
Schalten Sie den Schalthebel
2
auf P oder N. (S. 253)
Die Stopp- & Startanzeige leuchtet
auf.
Wenn der Schalthebel bei durch das
Stopp- & Startsystem angehaltenem
Motor von D oder M auf P oder N
geschaltet wird, bleibt der Motor
angehalten.
Wiederanlassen des Motors
Schalten Sie den Schalthebel auf D, M oder R. (S. 253)
4
Betätigen Sie das Bremspedal, während Sie den Schalthebel bewegen.
Die Stopp- & Startanzeige erlischt.
Betrieb des Stopp- & Startsystems (Fahrzeuge mit Schaltgetriebe)
Abschalten des Motors
Betätigen Sie das Bremspedal
1
bei voll durchgetretenem Kupp-
lungspedal und halten Sie das
Fahrzeug an.
Schalten Sie den Schalthebel
2
auf N (S. 260) und lassen Sie
das Kupplungspedal los.
Die Stopp- & Startanzeige leuchtet
auf.
Wiederanlassen des Motors
Prüfen Sie, dass der Schalthebel auf N steht, und betätigen Sie das Kupp-
lungspedal.
Die Stopp- & Startanzeige erlischt.
322
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Deaktivieren des Stopp- & Startsystems
Drücken Sie den Stopp- & Start-
Abbruchschalter, um das Stopp- &
Startsystem zu deaktivieren.
Die Stopp- & Start-Abbruchanzeige
leuchtet auf.
Erneutes Drücken des Schalters akti-
viert das Stopp- & Startsystem und die
Stopp- & Start-Abbruchanzeige schal-
tet sich aus.
Automatische erneute Aktivierung des Stopp- & Startsystems
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem
Selbst wenn das Stopp- & Startsystem durch Betätigen des Stopp- & Start-
Abbruchschalters deaktiviert wurde, wird es automatisch wieder einge-
schaltet, sobald der Motorschalter auf die Stellung “LOCK” und dann auf
die Stellung “START” gestellt wird.
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem
Selbst wenn das Stopp- & Startsystem durch Betätigen des Stopp- & Start-
Abbruchschalters deaktiviert wurde, wird es automatisch wieder einge-
schaltet, sobald der Motorschalter ausgestellt und anschließend der Motor
gestartet wird.
Wenn der Stopp- & Start-Abbruchschalter bei stehendem Fahrzeug
gedrückt wird
● Wenn der Motor durch das Stopp- & Startsystem angehalten wurde,
wird der Motor durch Drücken des Stopp- & Start-Abbruchschalters wie-
der angelassen.
Ab dem nächsten Anhalten des Fahrzeugs (nachdem das Stopp- &
Startsystem ausgeschaltet wurde) wird der Motor nicht ausgeschaltet.
● Bei deaktiviertem Stopp- & Startsystem wird bei Betätigung des Stopp-
& Start-Abbruchschalters das System wieder aktiviert, der Motor jedoch
nicht abgeschaltet.
Ab dem nächsten Anhalten des Fahrzeugs (nachdem das Stopp- &
Startsystem eingeschaltet wurde) wird der Motor angehalten.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
323
Berganfahrhilfe (Fahrzeuge mit Multidrive)
Nachdem der Motor durch das Stopp- & Startsystem an einer Steigung ange-
halten wurde, wird die Bremskraft vorübergehend aufrechterhalten, um ein
Zurückrollen zu verhindern, bis der Motor neu gestartet und Antriebskraft
erzeugt wird.
Wenn Antriebskraft erzeugt wird, wird die aufrechterhaltene Bremskraft auto-
matisch aufgehoben.
● Diese Funktion arbeitet sowohl auf ebenem Boden als auch an starken
Steigungen.
● Die Bremsen können ein Geräusch erzeugen. Dies ist jedoch keine Funkti-
onsstörung.
● Die Reaktion des Bremspedals kann sich verändern und Vibrationen kön-
nen auftreten. Dies sind aber keine Funktionsstörungen.
Betriebsbedingungen
4
Das Stopp- & Startsystem ist betriebsbereit wenn alle folgenden Bedingungen erfüllt
sind:
• Fahrzeuge mit Multidrive: Das Bremspedal wird stark durchgetreten.
• Fahrzeuge mit Multidrive: Der Schalthebel befindet sich nicht in Stellung R.
ist ausgeschaltet.
• Der Fahrersicherheitsgurt ist angelegt.
• Der Motor ist ausreichend aufgewärmt.
• Die Fahrertür ist geschlossen.
• Fahrzeuge mit Multidrive: Das Gaspedal wird nicht betätigt.
• Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: Das Kupplungspedal wird nicht betätigt.
• Die Außentemperatur beträgt -5°C oder mehr.
• Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: Der Schalthebel steht auf N.
• Die Motorhaube ist geschlossen.
324
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
In den folgenden Situationen wird der Motor möglicherweise nicht mit dem Stopp- &
Startsystem angehalten. Dies ist keine Fehlfunktion des Stopp- & Startsystems.
• Die Klimaanlage wird verwendet, wenn die Umgebungstemperatur hoch oder
niedrig ist.
• Die Batterie ist nicht ausreichend aufgeladen oder wird einer periodischen Neu-
aufladung unterzogen.
• Das Vakuum des Bremskraftverstärkers ist zu niedrig.
• Fahrzeuge mit Multidrive: Das Fahrzeug wird an einer starken Steigung angehal-
ten.
• Das Lenkrad wird betätigt.
• Das Fahrzeug wird aufgrund der Verkehrslage oder anderen Umständen wieder-
holt angehalten.
• Das Fahrzeug wird in Höhenlagen gefahren.
• Die Temperatur des Motorkühlmittels oder des Getriebeöls ist übermäßig niedrig
oder hoch.
• Die Temperatur der Batterieflüssigkeit ist übermäßig niedrig oder hoch.
• Die Batterie wurde kürzlich ersetzt oder die Batterieanschlüsse wurden kürzlich
abgetrennt.
• Fahrzeuge mit einer Zusatzheizung: Die Zusatzheizung ist in Betrieb.
In den folgenden Situationen wird der Motor automatisch neu gestartet, wenn der
Motor durch das Stopp- & Startsystem angehalten wird. (Fahren Sie das Fahrzeug,
um das Anhalten des Motors durch das Stopp- & Startsystem zu aktivieren.)
• Die Klimaanlage wird eingeschaltet.
wird eingeschaltet.
• Das Lenkrad wird betätigt.
• Fahrzeuge mit Multidrive: Der Schalthebel wird von D oder M auf R geschaltet.
• Fahrzeuge mit Multidrive: Der Schalthebel wird von P oder N auf D, M oder R
geschaltet.
• Der Fahrer-Sicherheitsgurt wird gelöst.
• Die Fahrertür wird geöffnet.
• Fahrzeuge mit Multidrive: Das Gaspedal wird betätigt.
• Der Stopp- & Start-Abbruchschalter wird gedrückt.
• Das Fahrzeug beginnt auf einem Gefälle zu rollen.
• Fahrzeuge mit einer Zusatzheizung: Die Zusatzheizung wird eingeschaltet.
In den folgenden Situationen wird der Motor möglicherweise automatisch neu gestar-
tet, wenn der Motor durch das Stopp- & Startsystem angehalten wird. (Fahren Sie
das Fahrzeug, um das Anhalten des Motors durch das Stopp- & Startsystem zu akti-
vieren.)
• Das Bremspedal wird mit Pumpbewegungen oder hoher Kraft betätigt.
• Die Klimaanlage wird verwendet.
• Die Batterie ist nicht hinreichend aufgeladen.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
325
Motorhaube
Fahrzeuge mit Multidrive: Wenn die Motorhaube geöffnet wird, während der Motor
durch das Stopp- & Startsystem mit dem Schalthebel in D oder M angehalten wurde,
geht der Motor aus und kann nicht mehr über die automatische Motorstartfunktion
neu gestartet werden. Starten Sie den Motor in diesem Fall mit dem normalen Motor-
startverfahren neu. (S. 239, 243)
Fahrzeuge mit Multidrive: Wenn die Motorhaube geöffnet wird, während der Motor
durch das Stopp- & Startsystem mit dem Schalthebel in P oder N angehalten wurde,
wird der Motor automatisch neu gestartet.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: Wenn die Motorhaube geöffnet wird, während der
Motor durch das Stopp- & Startsystem angehalten wurde, geht der Motor aus und
kann nicht mehr über die automatische Motorstartfunktion neu gestartet werden.
Starten Sie den Motor in diesem Fall mit dem normalen Motorstartverfahren neu.
(S. 239, 243)
Wenn die Motorhaube nach dem Start des Motors mit geöffneter Motorhaube
geschlossen wird, funktioniert das Stopp- & Startsystem nicht. Schließen Sie die
Motorhaube, schalten Sie den Motorschalter aus, warten Sie mindestens 30 Sekun-
den und starten Sie dann den Motor.
4
Wann das Stopp- & Startsystem zu verwenden ist
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: Wird der Motor durch das Stopp- & Startsystem ange-
halten und der Schalthebel bei losgelassenem Kupplungspedal in eine andere Stel-
lung als N geschaltet, ertönt ein Summer und die Stopp- & Startanzeige blinkt. Dies
deutet darauf hin, dass der Motor nur durch das Stopp- & Startsystem angehalten
und nicht vollständig ausgeschaltet wurde.
Verwenden Sie das Stopp- & Startsystem bei vorübergehendem Anhalten des Fahr-
zeugs an roten Ampeln, Kreuzungen usw. Wenn das Fahrzeug über einen längeren
Zeitraum hinweg angehalten wird, schalten Sie den Motor vollständig aus.
Wenn das System nicht funktioniert, abgebrochen wird oder eine Funktionsstörung
aufweist, wird der Fahrer über Warnmeldungen (nur Fahrzeuge mit einem 2-fach-
Instrument) und einen Warnsummer informiert. (S. 329)
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem: Wenn der Motorschalter
gedrückt wird, während der Motor durch das Stopp- & Startsystem angehalten
wurde, geht der Motor aus und kann nicht mehr über die automatische Motorstart-
funktion neu gestartet werden. Starten Sie den Motor in diesem Fall mit dem norma-
len Motorstartverfahren neu. (S. 239, 243)
Wenn der Motor durch das Stopp- & Startsystem neu gestartet wird, ist die Steckdose
möglicherweise vorübergehend nicht verwendbar. Dies ist jedoch keine Funktions-
störung.
Einbau und Ausbau elektrischer Bauteile und drahtloser Geräte können das Stopp- &
Startsystem beeinträchtigen. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Toyota-Ver-
tragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen anderen vorschriftsmäßig quali-
fizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
326
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Wenn die Windschutzscheibe beschlägt, während der Motor durch das Stopp- &
Startsystem angehalten ist
Schalten Sie
ein. (Der Motor wird durch die automatische Motorstartfunktion
gestartet.): S. 453
Wenn die Windschutzscheibe häufig beschlägt, betätigen Sie den Stopp- & Start-
Abbruchschalter, um das System zu deaktivieren.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
327
Betrieb der Klimaanlage bei durch das Stopp- & Startsystem angehaltenem
Motor
Bei durch das Stopp- & Startsystem angehaltenem Motor wird die Klimaanlage (Küh-
lungs-, Heizungs- und Entfeuchtungsfunktion) abgeschaltet und sie bläst nur noch Luft
oder hört auf, Luft zu blasen. Deaktivieren Sie das Stopp- & Startsystem durch Drü-
cken des Stopp- & Start-Abbruchschalters, um das Abschalten der Klimaanlage zu
verhindern.
Ändern der Leerlaufstoppzeit bei eingeschalteter Klimaanlage
Die Dauer, die das Stopp- & Startsystem bei eingeschalteter Klimaanlage in Betrieb ist,
kann mit folgendem Verfahren geändert werden. (Die Dauer, die das Stopp- & Start-
systems bei ausgeschalteter Klimaanlage in Betrieb ist, kann nicht geändert werden.)
Fahrzeuge mit einem 3-fach-Instrument
Einstellen durch Gedrückthalten des Stopp- & Start-Abbruchschalters
Jedes Mal, wenn der Stopp- & Start-
Abbruchschalter für mindestens 3 Sekunden
gedrückt gehalten wird, ändert sich die
Betriebsdauer. Die aktuelle Einstellung wird
4
auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt.
1
Standard
2
Verlängert
Fahrzeuge mit einem 2-fach-Instrument
Einstellen durch Gedrückthalten des Stopp- & Start-Abbruchschalters
Jedes Mal, wenn der Stopp- & Start-Abbruchschalter für mindestens 3 Sekunden
gedrückt gehalten wird, schaltet das System zwischen Standard und Erweitert um.
Der Systemstatus kann auf dem Bildschirm
(Einstellungsanzeige) der Multi-
Informationsanzeige überprüft werden. (S. 127)
Einstellungen vom Bildschirm
(Einstellungsanzeige) der Multi-Informations-
anzeige
S. 127
328
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Die Schutzfunktion des Stopp- & Startsystems
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem: Erzeugt das Audiosystem
einen sehr lauten Geräuschpegel, wird das Audiosystem möglicherweise automa-
tisch abgeschaltet, um den Batterieverbrauch zu verringern. Ist dies der Fall, schal-
ten Sie den Motorschalter aus, warten Sie mindestens 3 Sekunden und stellen Sie
ihn dann in die Stellung “ACC” oder “ON”, um das Audiosystem wieder zu aktivieren.
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem: Erzeugt das Audiosystem
einen sehr lauten Geräuschpegel, wird das Audiosystem möglicherweise automa-
tisch abgeschaltet, um den Batterieverbrauch zu verringern. Ist das der Fall, schalten
Sie den Motorschalter aus, warten Sie mindestens 3 Sekunden und stellen Sie ihn
dann in den Modus ACCESSORY oder IGNITION ON, um das Audiosystem wieder
zu aktivieren.
Das Audiosystem wird möglicherweise nicht aktiviert, wenn die Batterieanschlüsse
abgetrennt und dann wieder angeschlossen werden. Ist dies der Fall, schalten Sie
den Motorschalter aus und führen Sie den folgenden Vorgang zweimal durch, um
das Audiosystem normal zu aktivieren.
• Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem: Stellen Sie den Motor-
schalter in die Stellung “ON” und dann auf OFF.
• Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem: Stellen Sie den Motorschal-
ter in den Modus IGNITION ON und dann auf OFF.
Austausch der Batterie
S. 645
Anzeigen des Status des Stopp- & Startsystems
S. 125
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
329
Meldungen der Multi-Informationsanzeige (Fahrzeuge mit einem 2-fach-Instru-
ment)
In folgenden Situationen werden möglicherweise
und eine Meldung auf der
Multi-Informationsanzeige angezeigt.
Wenn der Motor nicht durch das Stopp- & Startsystem angehalten werden kann
Meldung
Details/Maßnahmen
Das Bremspedal wird nicht weit genug durch-
getreten.
“Bremse fest treten.”
Wenn das Bremspedal weiter durchgetreten
wird, nimmt das System den Betrieb auf.
• Die Klimaanlage wird verwendet, wenn die
Umgebungstemperatur hoch oder niedrig
ist.
Wenn der Unterschied zwischen der eingestell-
“Wegen Klimaan-
ten Temperatur und der Fahrgastraumtempera-
lage.”
4
tur gering ist, wird das System aktiviert.
ist EIN.
330
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Meldung
Details/Maßnahmen
Die Batterieladung ist möglicherweise nied-
rig.
Das Anhalten des Motors ist vorübergehend
nicht zulässig, um so dem Laden der Batterie
Vorrang zu geben. Wenn der Motor aber eine
kurze Zeit läuft, ist das Anhalten des Motors
zulässig.
Die Batterie wird möglicherweise aufgela-
den (Beispielsweise: Eine kurze Zeit nach
dem Austausch der Batterie, dem Entfernen
von Batterieanschlüssen usw.)
Nachdem das Wiederaufladen der Batterie
nach etwa 5 bis 40 Minuten abgeschlossen ist,
“Batterie
wird
gela-
kann das System betrieben werden.
den.”
Der Motor wurde möglicherweise mit geöff-
neter Motorhaube gestartet.
Schließen Sie die Motorhaube, schalten Sie
den Motorschalter aus, warten Sie eine kurze
Zeit und starten Sie dann den Motor.
Die Batterie ist möglicherweise kalt.
Läuft der Motor eine kurze Zeit, wird der Betrieb
des Systems dank des Temperaturanstiegs im
Motorraum wiederhergestellt.
Die Batterie ist möglicherweise extrem heiß.
Wenn der Motor angehalten wird und der
Motorraum ausreichend abkühlt, wird das Sys-
tem wiederhergestellt.
Das Fahrzeug wird in Höhenlagen gefahren.
Das Vakuum des Bremskraftverstärkers ist
“Wegen
Bremssys-
zu niedrig.
tem.”
Wenn das Vakuum des Bremskraftverstärkers
einen festgelegten Wert erreicht, wird das Sys-
tem aktiviert.
Der Motor wurde mit geöffneter Motorhaube
gestartet.
Schließen Sie zum Aktivieren des Systems die
“Motorhaube offen.”
Motorhaube, schalten Sie den Motorschalter
aus, warten Sie einen kurzen Moment und star-
ten Sie dann den Motor.
“Fahrer-Sicherheits-
Der Fahrersicherheitsgurt ist nicht angelegt.
gurt nicht angelegt.”
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
331
Meldung
Details/Maßnahmen
Es wurde möglicherweise eine für das Stopp-
& Startsystem ungeeignete Batterie eingebaut.
Das Stopp- & Startsystem funktioniert nicht.
“Falsche Batterie.”
Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-
(Nur Motor
8NR-
Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt
FTS)
oder einem anderen vorschriftsmäßig qualifi-
zierten und ausgerüsteten Fachbetrieb über-
prüfen.
Wenn der Motor automatisch neu gestartet wird, während er durch das Stopp- &
Startsystem angehalten wird
Meldung
Details/Maßnahmen
• Die Klimaanlage wurde eingeschaltet oder
wird verwendet.
“Wegen Klimaan-
lage.”
wurde eingeschaltet.
4
Das Bremspedal wurde weiter durchgetreten
oder mit Pumpbewegungen betätigt.
“Wegen Bremssys-
Das System wird aktiviert, wenn der Motor läuft
tem.”
und nachdem das Vakuum des Bremskraftver-
stärkers einen festgelegten Wert erreicht hat.
Die Batterieladung ist möglicherweise niedrig.
Der Motor wird neu gestartet, um dem Laden
“Batterie wird gela-
der Batterie Vorrang zu geben. Läuft der Motor
den.”
eine kurze Zeit, wird das System wiederherge-
stellt.
“Lenkrad gedreht.”
Das Lenkrad wurde betätigt.
“Motorhaube offen.”
Die Motorhaube wurde geöffnet.
“Fahrer-Sicherheits-
Der Fahrersicherheitsgurt wurde gelöst.
gurt nicht angelegt.”
332
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: Wenn der Motor durch das Stopp- & Startsystem nicht
wieder gestartet werden kann
Meldung
Details
Der Schalthebel wurde mit losgelassenem
“Stopp-und-Start-
Kupplungspedal von N in eine andere Stellung
System aktiv. Für
geschaltet.
Neustart auf N schal-
Schalten Sie den Schalthebel auf N und betäti-
ten und Kupplung
gen Sie dann das Kupplungspedal, um den
treten.”
Motor wieder zu starten.
Wenn “Fehlfunktion des Stopp-und-Start-Systems. Beim Händler überprüfen las-
sen.” auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird (Fahrzeuge mit einem 2-
fach-Instrument)
Es liegt möglicherweise eine Fehlfunktion im System vor. Lassen Sie das Fahrzeug
von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen
vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn die Stopp- & Start-Abbruchanzeige weiterhin blinkt
Es liegt möglicherweise eine Fehlfunktion im System vor. Lassen Sie das Fahrzeug
von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen
vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb überprüfen.
WARNUNG
Wenn das Stopp- & Startsystem in Betrieb ist
Fahrzeuge mit Multidrive: Betätigen Sie das Bremspedal und ziehen sie bei Bedarf
die Feststellbremse an, während der Motor durch das Stopp- & Startsystem ange-
halten wird (während die Stopp- & Startanzeige leuchtet).
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: Lassen Sie den Schalthebel in N und betätigen Sie
das Bremspedal oder ziehen Sie die Feststellbremse an, während der Motor durch
das Stopp- & Startsystem angehalten wird (während die Stopp- & Startanzeige
leuchtet).
Lassen Sie niemanden aus dem Fahrzeug aussteigen, während der Motor durch
das Stopp- & Startsystem angehalten wird (während die Stopp- & Startanzeige
leuchtet).
Aufgrund der automatischen Motorstartfunktion kann ein Unfall verursacht werden.
Stellen Sie sicher, dass der Motor nicht durch das Stopp- & Startsystem angehalten
wird, wenn sich das Fahrzeug in einer schlecht belüfteten Umgebung befindet. Der
Motor könnte durch die automatische Motorstartfunktion neu gestartet werden,
wodurch sich Auspuffgase sammeln und in das Fahrzeug gelangen können, was
zum Tod oder zu schweren Gesundheitsschäden führen kann.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
333
HINWEIS
Um sicherzustellen, dass das System ordnungsgemäß funktioniert
Wenn eine der folgenden Situationen eintritt, funktioniert das Stopp- & Startsystem
möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmäßig
qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn der Sicherheitsgurt des Fahrers angelegt ist, blinken die Erinnerungsleuch-
ten für den Sicherheitsgurt des Fahrer- und Beifahrersitzes.
Auch wenn der Sicherheitsgurt des Fahrers nicht angelegt ist, leuchtet die Erinne-
rungsleuchte für den Sicherheitsgurt des Fahrer- und Beifahrersitzes nicht auf.
Fahrzeuge mit einem 3-fach-Instrument: Auch wenn die Fahrertür geschlossen ist,
leuchtet die Warnleuchte für offene Tür auf oder die Innenleuchte schaltet sich ein,
wenn der Innenleuchtenschalter in der Türstellung ist.
Fahrzeuge mit einem 2-fach-Instrument: Auch wenn die Fahrertür geschlossen ist,
wird die Warnung für offene Tür auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt oder
die Innenleuchte schaltet sich ein, wenn der Innenleuchtenschalter in der Türstel-
4
lung ist.
Fahrzeuge mit einem 3-fach-Instrument: Auch wenn die Fahrertür geöffnet ist,
leuchtet die Warnleuchte für offene Tür nicht auf oder die Innenleuchte schaltet
sich nicht ein, wenn der Innenleuchtenschalter in der Türstellung ist.
Fahrzeuge mit einem 2-fach-Instrument: Auch wenn die Fahrertür geöffnet ist, wird
die Warnung für offene Tür nicht auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt oder
die Innenleuchte schaltet sich nicht ein, wenn der Innenleuchtenschalter in der Tür-
stellung ist.
334
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Geschwindigkeitsregelung
Übersicht der Funktionen
Mit der Geschwindigkeitsregelung können Sie eine eingestellte Geschwindig-
keit halten, ohne das Gaspedal betätigen zu müssen.
1
Anzeigen
2
Schalter für Geschwindigkeitsrege-
lung
: Je nach Ausstattung
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
335
Festlegen der Fahrzeuggeschwindigkeit
Drücken Sie die Taste “ON-OFF”,
1
um die Geschwindigkeitsregelung
zu aktivieren.
Die Anzeige für die Geschwindigkeits-
regelung leuchtet auf.
Drücken Sie die Taste erneut, um die
Geschwindigkeitsregelung zu deakti-
vieren.
Beschleunigen oder verlangsa-
2
men Sie das Fahrzeug mit dem
Gaspedal auf die gewünschte
Fahrzeuggeschwindigkeit
(über
etwa 40 km/h) und drücken Sie
zum Einstellen der Geschwindig-
4
keit den Hebel nach unten.
Die Anzeige “SET” für die Geschwin-
digkeitsregelung leuchtet auf.
Die Fahrzeuggeschwindigkeit in dem Moment, in dem der Hebel losgelassen wird,
wird die eingestellte Geschwindigkeit.
336
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Ändern der eingestellten Geschwindigkeit
Um die eingestellte Geschwindigkeit zu ändern, betätigen Sie den Hebel, bis
die gewünschte Geschwindigkeit erreicht ist.
1
Erhöht die Geschwindigkeit
2
Verringert die Geschwindigkeit
Feineinstellung: Bewegen Sie den
Hebel kurz in die gewünschte Rich-
tung.
Grobeinstellung: Halten Sie den
Hebel in der gewünschten Richtung.
Die eingestellte Geschwindigkeit wird wie folgt erhöht oder vermindert:
Feineinstellung: Um ungefähr 1,6 km/h, jedes Mal, wenn der Hebel betätigt wird.
Grobeinstellung: Die eingestellt Geschwindigkeit kann kontinuierlich erhöht oder
vermindert werden, bis der Hebel losgelassen wird.
Abbrechen und Wiederaufnehmen der konstanten Geschwindigkeitsre-
gelung
Wenn Sie den Hebel zu sich her-
1
anziehen, wird die konstante
Geschwindigkeitsregelung abge-
brochen.
Beim Betätigen des Brems- oder Kupp-
lungspedals (nur Schaltgetriebe) wird
die Geschwindigkeitseinstellung eben-
falls abgebrochen.
Wenn Sie den Hebel nach oben
2
drücken, wird die konstante
Geschwindigkeitsregelung wieder-
aufgenommen.
Die Wiederaufnahme ist allerdings nur möglich, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit
mehr als etwa 40 km/h beträgt.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
337
Voraussetzungen für die Aktivierung der Geschwindigkeitsregelung
Fahrzeuge mit Multidrive
Der Schalthebel steht auf D oder es wurde Gangbereich 4 gewählt oder höher in M
geschaltet.
Der Bereich 4 oder höher wurde mit dem Gangwechsel-Tippschalter ausgewählt.
(Fahrzeuge mit Gangwechsel-Tippschalter)
Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt mehr als ca. 40 km/h.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt mehr als ca. 40 km/h.
Beschleunigen nach Einstellung der Fahrzeuggeschwindigkeit
Das Fahrzeug kann mit dem Gaspedal beschleunigt werden. Nach der Beschleuni-
gung wird die festgelegte Geschwindigkeit wieder aufgenommen.
Auch ohne Abbrechen der Geschwindigkeitsregelung kann die eingestellte
Geschwindigkeit erhöht werden, indem zuerst auf die gewünschte Geschwindigkeit
beschleunigt wird und dann der Hebel nach unten gedrückt wird, um die neue
Geschwindigkeit zu übernehmen.
4
Abbrechen der automatischen Geschwindigkeitsregelung
Die Geschwindigkeitsregelung wird in den folgenden Situationen abgebrochen.
Die tatsächliche Fahrzeuggeschwindigkeit fällt um mehr als etwa 16 km/h unter die
eingestellte Geschwindigkeit.
Zu diesem Zeitpunkt wird die gespeicherte Sollgeschwindigkeit nicht aufrechterhal-
ten.
Die tatsächliche Fahrzeuggeschwindigkeit liegt unter ca. 40 km/h.
VSC wird aktiviert.
Die Geschwindigkeitsbegrenzung wird aktiviert. (je nach Ausstattung)
Wenn die Anzeigeleuchte für die Geschwindigkeitsregelung gelb aufleuchtet
(Fahrzeuge mit einem 3-fach-Instrument) oder “Temporegelsystem prüfen.” auf
der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird (Fahrzeuge mit einem 2-fach-Inst-
rument)
Drücken Sie zum Deaktivieren des Systems einmal die Taste “ON-OFF” und drücken
Sie anschließend die Taste erneut, um das System wieder zu aktivieren.
Falls keine Wunschgeschwindigkeit eingestellt werden kann oder die Geschwindig-
keitsregelung unmittelbar nach der Aktivierung abgebrochen wird, liegt möglicher-
weise eine Funktionsstörung im Geschwindigkeitsregelsystem vor. Lassen Sie das
Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem
anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb überprüfen.
338
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
WARNUNG
Vermeiden einer versehentlichen Aktivierung der Geschwindigkeitsregelung
Schalten Sie die Geschwindigkeitsregelung mithilfe der Taste “ON-OFF” aus, wenn
Sie es nicht verwenden.
Für die Geschwindigkeitsregelung ungeeignete Situationen
Die Geschwindigkeitsregelung darf in keiner der folgenden Situationen verwendet
werden.
Andernfalls kann dies zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen und einen
Unfall mit der Folge tödlicher oder schwerer Verletzungen verursachen.
In dichtem Verkehr
Auf Straßen mit scharfen Kurven
Auf kurvenreichen Strecken
Auf rutschiger Fahrbahn, z. B. wenn die Fahrbahn mit Wasser, Eis oder Schnee
bedeckt ist
Bei starken Gefällen
Die Fahrzeuggeschwindigkeit kann bei der Herabfahrt starker Gefälle die einge-
stellte Geschwindigkeit überschreiten.
Wenn Ihr Fahrzeug einen Anhänger zieht oder abgeschleppt wird
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
339
Geschwindigkeitsbegrenzung
Übersicht der Funktionen
Mit dem Schalter für die Geschwindigkeitsregelung kann eine gewünschte
Höchstgeschwindigkeit eingestellt werden. Die Geschwindigkeitsbegrenzung
verhindert, dass das Fahrzeug die eingestellte Geschwindigkeit überschrei-
tet.
Fahrzeuge mit einem 3-fach-Inst-
Fahrzeuge mit einem 2-fach-Inst-
rument
rument
4
1
Anzeige
2
Geschwindigkeitsbegrenzungsschalter
3
Eingestellte Geschwindigkeit
: Je nach Ausstattung
340
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Festlegen der Fahrzeuggeschwindigkeit
Schalten Sie den Schalter für die
1
Geschwindigkeitsbegrenzung ein.
Drücken Sie den Schalter ein weiteres
*1
*2
Mal, um die Geschwindigkeitsbegren-
zung zu deaktivieren.
Typ A
Typ B
Beschleunigen oder verlangsa-
2
men Sie auf die gewünschte
Geschwindigkeit und drücken Sie
dann zum Einstellen
der
gewünschten Höchstgeschwindig-
keit den Hebel nach unten.
Wenn der Hebel nach unten gedrückt
wird, während die Fahrzeuggeschwin-
*1
*2
digkeit weniger als 30 km/h beträgt, ist
die eingestellte Geschwindigkeit
30
km/h.
*1: Fahrzeuge mit einem 3-fach-Instrument
*2: Fahrzeuge mit einem 2-fach-Instrument
Ändern der eingestellten Geschwindigkeit
1
Geschwindigkeit erhöhen
2
Geschwindigkeit verringern
Halten Sie den Hebel, bis die Wunsch-
geschwindigkeit erreicht ist.
Drücken Sie zur Feineinstellung der
eingestellten Geschwindigkeit den
Hebel leicht nach oben oder unten und
lassen Sie ihn dann los.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
341
Abbrechen und Wiederaufnehmen der Geschwindigkeitsbegrenzung
1
Abbrechen
Ziehen Sie den Hebel zu sich heran,
um die Geschwindigkeitsbegrenzung
aufzuheben.
2
Wiederaufnehmen
Drücken Sie den Hebel nach oben, um
die Geschwindigkeitsbegrenzung wie-
deraufzunehmen.
Überschreiten der eingestellten Geschwindigkeit
In den folgenden Situationen überschreitet die Fahrgeschwindigkeit die eingestellte
Geschwindigkeit und die Displayzeichen blinken:
Bei voll durchgetretenem Gaspedal
Beim Herabfahren eines Gefälles
4
Automatisches Aufheben der Geschwindigkeitsbegrenzung
Die Geschwindigkeitsbegrenzung wird in den folgenden Situationen automatisch
abgebrochen:
Die Geschwindigkeitsregelung ist aktiv.
Nur Motor 8NR-FTS: Wenn das VSC-System und/oder TRC-System durch Drücken
des VSC-OFF-Schalters ausgeschaltet wird.
Wenn die Anzeige für Geschwindigkeitsbegrenzung gelb aufleuchtet (Fahrzeuge
mit einem 3-fach-Instrument) oder “Geschwindigkeitsbegrenzungssystem prü-
fen.” auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird (Fahrzeuge mit einem 2-
fach-Instrument)
Halten Sie den Motor an und starten Sie den Motor dann neu. Stellen Sie die
Geschwindigkeitsbegrenzung nach dem Neustart des Motors ein. Wenn die
Geschwindigkeitsbegrenzung nicht eingestellt werden kann, liegt möglicherweise eine
Funktionsstörung in der Geschwindigkeitsbegrenzung vor. Lassen Sie das Fahrzeug
von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen
vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb überprüfen.
342
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
WARNUNG
Zum Vermeiden einer versehentlichen Aktivierung der Geschwindigkeitsbe-
grenzung
Lassen Sie die Taste für die Geschwindigkeitsbegrenzung bei Nichtgebrauch ausge-
schaltet.
Für die Geschwindigkeitsbegrenzung ungeeignete Situationen
Die Geschwindigkeitsbegrenzung darf in keiner der folgenden Situationen verwen-
det werden.
Wird sie verwendet, kann dies zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen
und einen Unfall mit der Folge tödlicher oder schwerer Verletzungen verursachen.
Auf rutschiger Fahrbahn, z. B. wenn die Fahrbahn mit Wasser, Eis oder Schnee
bedeckt ist
Bei starken Gefällen
Wenn Ihr Fahrzeug einen Anhänger zieht
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
343
Toyota-Einparkhilfe
Fahrzeuge ohne ein Navigations-/Multimediasystem:
Der Abstand vom Fahrzeug zu nahegelegenen Hindernissen beim par-
allelen Einparken oder beim Rangieren in eine Garage wird von den
Sensoren gemessen und über die Multi-Informationsanzeige und einen
Summer gemeldet. Überprüfen Sie immer den umgebenden Bereich,
wenn Sie dieses System nutzen.
Fahrzeuge mit einem Navigations-/Multimediasystem:
Siehe “Navigations- und Multimediasystem Betriebsanleitung”.
Arten von Sensoren
4
1
Mittlere Sensoren vorn
4
Hintere Ecksensoren
2
Vordere Ecksensoren
5
Mittlere Sensoren hinten
3
Seitensensoren vorn
: Je nach Ausstattung
344
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Aktivieren/Deaktivieren des Toyota-Einparkhilfesystems
Dieses System kann auf der Multi-Informationsanzeige aktiviert/deaktiviert
werden.
1
Rufen Sie die Einstellungsanzeige auf (S. 121) und drücken Sie dann
/
auf den Steuerschaltern für die Instrumente, um
aus-
zuwählen.
2
Drücken Sie
auf den Steu-
erschaltern für die Instrumente,
um das System zu aktivieren/
deaktivieren.
Wenn aktiviert, leuchtet die
Anzeige der Toyota-Einparkhilfe
auf.
Anzeige
Wenn die Sensoren ein Hindernis erkennen, wird auf der Multi-Informations-
anzeige eine Grafik mit der Position und dem Abstand zum Hindernis ange-
zeigt.
1
Betrieb des mittleren Sensors vorn
2
Betrieb der Ecksensoren vorn und
der Seitensensoren vorn
3
Betrieb der Ecksensoren hinten
4
Betrieb des mittleren Sensors hin-
ten
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
345
Die Abstandsanzeige und der Summer
Wenn ein Sensor ein Hindernis erkennt, werden die Richtung und der unge-
fähre Abstand zum Hindernis angezeigt und der Summer ertönt.
Ecksensoren
Ungefährer Abstand zum
Multi-Information
Summer
Hindernis
Anzeige
50 bis 37,5 cm
Mittel
37,5 bis 25 cm
Schnell
4
Weniger als 25 cm
Dauerhaft
346
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Seitensensoren vorn
Ungefährer Abstand zum
Multi-Information
Summer
Hindernis
Anzeige
Weniger als 25 cm
Dauerhaft
Mittlere Sensoren
Ungefährer Abstand zum
Multi-Information
Summer
Hindernis
Anzeige
Vorn: 100 bis 55 cm
Langsam
Hinten: 150 bis 55 cm
55 bis 42,5 cm
Mittel
42,5 bis 30 cm
Schnell
Weniger als 30 cm
Dauerhaft
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
347
Erkennungsbereich der Sensoren
1
Ca. 100 cm
2
Ca. 150 cm
3
Ca. 25 cm
4
Ca. 50 cm
5
Ca. 50 cm
Die Abbildung zeigt den Erkennungs-
bereich der Sensoren. Beachten Sie,
dass die Sensoren keine Hindernisse
in unmittelbarer Nähe des Fahrzeugs
erkennen können.
Der Bereich der Sensoren kann je nach
Form des Gegenstands usw. variieren.
4
348
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Die Toyota-Einparkhilfe kann in folgenden Fällen betätigt werden
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem:
Der Motorschalter steht in der Stellung “ON”.
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem:
Der Motorschalter befindet sich im Modus IGNITION ON.
Vordere Sensoren:
• Fahrzeuge mit Multidrive:
Der Schalthebel befindet sich nicht in Stellung P.
• Fahrzeuge mit Schaltgetriebe:
Die Feststellbremse ist nicht angezogen.
• Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt weniger als ca. 10 km/h.
(Bei jeder Geschwindigkeit, wenn der Schalthebel auf R steht)
Hintere Sensoren:
Der Schalthebel steht auf R.
Informationen zur Sensorerkennung
Bestimmte Zustände des Fahrzeugs und Bedingungen in der Umgebung können die
Fähigkeit der Sensoren beeinträchtigen, Hindernisse richtig zu erkennen. Eine Reihe
von Beispielen hierfür ist unten aufgeführt.
• Der Sensor ist mit Schmutz, Schnee oder Eis bedeckt.
• Ein Sensor ist eingefroren.
• Ein Sensor ist irgendwie abgedeckt.
• Das Fahrzeug befindet sich in einer deutlichen Schräglage.
• Auf extrem unebener Fahrbahn, auf einer Steigung, auf Schotter oder auf Gras.
• In der Umgebung des Fahrzeugs befinden sich Geräuschquellen wie Fahrzeug-
hupen, Motorradmotoren, Druckluftbremsen großer Fahrzeuge oder andere
starke Geräuschquellen, die Ultraschallwellen aussenden.
• In der Nähe befindet sich ein anderes mit Einparkhilfesensoren ausgestattetes
Fahrzeug.
• Ein Sensor ist mit Spritzwasser oder Regentropfen bedeckt.
• Das Fahrzeug ist mit einer Kotflügel-Stabantenne oder einer Funkantenne ausge-
rüstet.
• Eine Abschleppöse ist montiert.
• Eine Stoßstange oder ein Sensor wird einem starken Aufprall ausgesetzt.
• Das Fahrzeug nähert sich einem hohen oder gewölbten Bordstein.
• Extrem starkes Sonnenlicht oder extrem kalte Witterung.
• Eine Nicht-Original-Toyota-Aufhängung (tiefer gelegte Aufhängung usw.) ist ein-
gebaut.
Neben den obigen Beispielen gibt es Fälle, in welchen die Form von Schildern und
anderen Gegenständen dazu führt, dass die Sensoren einen kürzeren Abstand mel-
den als in Wirklichkeit vorhanden.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
349
Die Form eines Hindernisses kann verhindern, dass der Sensor das Hindernis
erkennt. Seien Sie deshalb bei den folgenden Hindernissen besonders aufmerksam:
• Drähte, Zäune, Seile usw.
• Baumwolle, Schnee und andere Stoffe, die Schallwellen absorbieren
• Scharfkantige Gegenstände
• Niedrige Hindernisse
• Hohe Hindernisse mit Überständen in Richtung zu Ihrem Fahrzeug
Wenn “Sonar reinigen.” auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird
Ein Sensor ist möglicherweise verschmutzt oder mit Schnee oder Eis bedeckt. Reini-
gen Sie in diesem Fall den Sensor, und das System sollte wieder normal funktionieren.
Wenn ein Sensor aufgrund von niedrigen Temperaturen eingefroren ist, kann eine
Warnmeldung angezeigt oder ein Hindernis nicht erkannt werden. Wenn der Sensor
auftaut, sollte das System wieder normal funktionieren.
Wenn “Sonarsystem überprüfen.” auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt
wird
Das System funktioniert möglicherweise aufgrund der Funktionsstörung eines Sensors
nicht.
4
Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerk-
statt oder einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbe-
trieb überprüfen.
WARNUNG
Vorsicht bei Verwendung der Toyota-Einparkhilfe
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Eine Missachtung dessen kann verhindern dass das Fahrzeug sicher gefahren wird
und möglicherweise einen Unfall verursachen.
Nutzen Sie die Einparkhilfe nicht bei Geschwindigkeiten über 10 km/h.
Montieren Sie im Sensorbereich kein Zubehör.
HINWEIS
Hinweise zur Toyota-Einparkhilfe
Richten Sie keinen starken Wasser- oder Dampfstrahl auf den Sensorbereich.
Dies kann zu Funktionsstörungen der Sensoren führen.
Wenn Ihr Fahrzeug an einem Unfall beteiligt ist, beeinträchtigt dies die Sensoren
und es kann zu einer Fehlfunktion des Systems kommen.
Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt
oder einen anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
350
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Simple-IPA (Einfache intelligente Einparkhilfe)
Simple-IPA ist ein System zur Unterstützung beim parallelen Einparken.
Beim Parken zwischen zwei geparkten Fahrzeugen oder in der Parklü-
cke hinter einem geparkten Fahrzeug werden die Sensoren an den Sei-
ten der vorderen Stoßstange genutzt und ein freier Platz, auf dem das
Fahrzeug geparkt werden kann, wird erkannt. Das Einparken wird
anschließend durch die automatische Betätigung des Lenkrads unter-
stützt.
1
Erkennung einer zulässigen Parklücke
2
Einparken des Fahrzeugs in eine erkannte Parklücke*
3
Einschlagen des Lenkrads zum Parken in der Zielparkposition*
4
Das Einparken in die Zielparkposition ist abgeschlossen*
*: Das Lenkrad wird automatisch betätigt.
Schalter für Simple-IPA und Multi-Informationsanzeige
1
Schalter für Simple-IPA
2
Anzeige
3
Anzeige
: Je nach Ausstattung
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
351
Bedienung des Simple-IPA
Bedienen Sie Simple-IPA gemäß der Multi-Informationsanzeige und dem
Summer.
Das System erkennt Parklücken auf der Beifahrerseite des Fahrzeugs und assis-
tiert beim Einparken in eine erkannte Parklücke.
Beim Einparken in eine Parklücke auf der Fahrerseite des Fahrzeugs bewegen Sie
den Hebel für den Fahrtrichtungsanzeiger, um anzuzeigen, dass Sie zur Fahrer-
seite abbiegen. Lassen Sie den Hebel für den Fahrtrichtungsanzeiger in dieser
Position, bis die automatische Lenkung beginnt.
Schalten Sie den Schalter für Sim-
1
ple-IPA ein, wenn die Fahrge-
schwindigkeit
30 km/h oder
weniger beträgt.
Wenn das System in Betrieb ist, wech-
selt die Multi-Informationsanzeige zum
4
Parklücken-Erkennungsbildschirm.
2
Fahren Sie das Fahrzeug so, dass
Sie einen Abstand von ca. 1 m zu
Ca. 1 m
den geparkten Fahrzeugen einhal-
ten.
Fahren Sie das Fahrzeug in eine mög-
lichst parallele Position zu den gepark-
ten Fahrzeugen und zum Bordstein.
Bei geringeren Fahrgeschwindigkeiten
kann das System Sie besser dabei
unterstützen, möglichst parallel zu
geparkten Fahrzeugen und dem Bord-
stein zu parken und die richtige Posi-
tion zwischen den Fahrzeugen vor und
hinter der Parklücke einzunehmen.
Die Länge einer Parklücke muss der
Gesamtfahrzeuglänge plus ca.
1 m
entsprechen, damit sie vom System
erkannt wird.
Halten Sie eine Fahrgeschwindigkeit von höchstens 30 km/h ein.
352
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
3
Wenn die Multi-Informationsan-
zeige umschaltet, verringern Sie
die Fahrgeschwindigkeit.
Bewegen Sie das Fahrzeug langsam
vorwärts, bis der Summer ertönt.
4
Halten Sie das Fahrzeug an, wenn
der Summer ertönt.
Die Multi-Informationsanzeige wech-
selt.
Vergewissern Sie sich durch Sichtprü-
fung, dass die erkannte Parklücke für
sicheres Parken geeignet ist.
Bewegt sich das Fahrzeug 10 m oder
mehr nach dem Ertönen des Summers,
beginnt die Erkennung einer neuen
Parklücke.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
353
5
Stellen Sie den Schalthebel auf R.
Die Multi-Informationsanzeige ändert
sich, die Anzeige für Simple-IPA leuch-
tet auf und die automatische Lenkung
beginnt. Achten Sie darauf, das Lenk-
rad nicht mit den Händen festzuhalten
und achten Sie auf die Sicherheit in der
Umgebung, während Sie das Fahrzeug
langsam durch Betätigung des Gas-
und Bremspedals zurücksetzen. Halten
Sie während der automatischen Len-
kung eine Geschwindigkeit von 6 km/h
oder weniger ein.
4
Wenn die Multi-Informationsan-
6
zeige umschaltet, verringern Sie
die Fahrgeschwindigkeit.
Überprüfen Sie, ob der Bereich hinter
dem Fahrzeug sicher ist, und fahren
Sie das Fahrzeug langsam rückwärts.
354
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
7
Wenn der Warnsummer des hinte-
ren Sensors der Toyota-Einpark-
hilfe durchgehend summt, halten
Sie das Fahrzeug sofort vollständig
an.
Die Multi-Informationsanzeige wech-
selt, sobald der Warnsummer ununter-
brochen ertönt.
Stellen Sie den Schalthebel auf D (Multidrive) oder 1 (Schaltgetriebe).
8
Lassen Sie das Fahrzeug im Stillstand, während das Lenkrad gedreht wird.
Wenn die Drehung des Lenkrads beendet ist, bewegen Sie das Fahrzeug langsam
vorwärts und überprüfen Sie dabei die Sicherheit des Bereichs vor dem Fahrzeug.
Wenn der Warnsummer des vorde-
9
ren Sensors der Toyota-Einpark-
hilfe durchgehend summt, halten
Sie das Fahrzeug sofort vollständig
an.
Die Multi-Informationsanzeige wech-
selt, sobald der Warnsummer ununter-
brochen ertönt.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
355
10
Stellen Sie den Schalthebel auf R.
Lassen Sie das Fahrzeug im Stillstand, während das Lenkrad gedreht wird.
Wenn die Drehung des Lenkrads beendet ist, bewegen Sie das Fahrzeug langsam
rückwärts und überprüfen Sie dabei die Sicherheit des Bereichs hinter dem Fahr-
zeug.
11
Wiederholen Sie die Schritte
7
bis
10
, bis der Einparkhilfe-Vor-
gang abgeschlossen ist.
Wenn der Einparkhilfe-Vorgang abge-
schlossen ist, ertönt der Summer, die
Anzeige für Simple-IPA erlischt und die
Multi-Informationsanzeige ändert sich.
Passen Sie die Fahrzeugposition und/
oder den Winkel nach Bedarf an, um
das Einparken des Fahrzeugs abzu-
schließen.
4
356
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Wenn eine Meldung auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird
Meldung
Ursache
Was Sie tun sollten
“Keine Lücke von IPA
Reduzieren Sie die Fahr-
Die Fahrgeschwindigkeit
erkannt,
zu
hohe
geschwindigkeit auf
30
hat 30 km/h überschritten.
Geschwindigkeit.”
km/h oder weniger.
Der Schalter für Simple-
Schalten Sie den Schalter
IPA wurde ausgeschaltet.
für Simple-IPA ein.
Der Schalter für Simple-
Parken Sie das Fahrzeug
IPA wurde beim Rück-
manuell oder ermitteln Sie
wärtsfahren eingeschaltet.
eine andere Parklücke.
Der Schalthebel wurde
Parken Sie das Fahrzeug
während der Erkennung
manuell oder ermitteln Sie
“IPA abgebrochen, über-
einer Parklücke auf R
eine andere Parklücke.
nehmen Sie.”
gestellt.
Der Schalthebel wurde
auf eine andere Position
als R gestellt, nachdem
Parken Sie das Fahrzeug
die automatische Lenkung
manuell oder ermitteln Sie
begonnen hat und bevor
eine andere Parklücke.
des Fahrzeug in eine
Parklücke eingefahren ist.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
357
Meldung
Ursache
Was Sie tun sollten
• Prüfen Sie die Reifen
auf Abnutzung und
Druck.
Das Lenkrad konnte z. B.
• Wird diese Meldung
aufgrund von niedrigem
angezeigt, wenn das
Reifendruck, Reifenabnut-
Fahrzeug in anderen
zung, dem Einfluss von
Parklücken
geparkt
Straßenbedingungen oder
wird, lassen Sie das
an einer Steigung usw.
Fahrzeug von einem
nicht ausreichend gedreht
Toyota-Vertragshändler
werden, weshalb das
bzw. einer Vertrags-
Fahrzeug nicht in der
werkstatt oder einem
gewünschten Parklücke
anderen vorschriftsmä-
geparkt werden konnte.
“IPA abgebrochen,
über-
ßig qualifizierten und
nehmen Sie.”
ausgerüsteten Fachbe-
trieb überprüfen.
4
Versuchen Sie nach einer
Die Servolenkung ist vorü-
kurzen Wartezeit, Simple-
bergehend überhitzt.
IPA zu verwenden.
Lassen Sie das Fahrzeug
von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer
Mögliche Funktionsstö-
Vertragswerkstatt
oder
rung des Systems.
einem anderen vor-
schriftsmäßig qualifizier-
ten und ausgerüsteten
Fachbetrieb überprüfen.
“IPA abgebrochen
über-
Das Lenkrad wurde wäh-
Parken Sie das Fahrzeug
nehmen Sie Eingriff durch
rend der automatischen
manuell oder ermitteln Sie
den Fahrer.”
Lenkung manuell betätigt.
eine andere Parklücke.
Reduzieren Sie die Fahr-
Während der Erkennung
geschwindigkeit auf
30
einer Parklücke hat die
km/h oder weniger und
Fahrgeschwindigkeit
50
schalten Sie den Schalter
“IPA abgebrochen, über-
km/h überschritten.
für Simple-IPA ein.
nehmen Sie, zu hohe
Geschwindigkeit.”
Während der automati-
Parken Sie das Fahrzeug
schen Lenkung hat die
manuell oder ermitteln Sie
Fahrgeschwindigkeit
6
eine andere Parklücke.
km/h überschritten.
358
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Meldung
Ursache
Was Sie tun sollten
• Wenn der Betrieb wäh-
rend der Erkennung
einer Parklücke abge-
brochen wurde, schal-
ten Sie den Schalter für
Simple-IPA erneut ein.
“IPA abgebrochen über-
Die Systeme TRC, VSC
• Wenn der Betrieb wäh-
nehmen Sie TRC/ABS/
oder ABS wurden akti-
rend der automati-
VSC aktiviert.”
viert.
schen
Lenkung
abgebrochen
wurde,
parken Sie das Fahr-
zeug manuell oder
ermitteln
Sie
eine
andere Parklücke.
“IPA abgebrochen über-
Schalten Sie den
-
Der Schalter
wurde
nehmen Sie TRC/VSC
Schalter ein.
ausgeschaltet.”
ausgeschaltet.
Mehr als 6 Minuten sind
verstrichen,
seit
der
Schalter für
Simple-IPA
Parken Sie das Fahrzeug
eingeschaltet wurde und
manuell oder ermitteln Sie
der Schalthebel auf R
eine andere Parklücke.
gestellt wurde, bevor die
automatische
Lenkung
beginnen konnte.
Mehr als 6 Minuten sind
“IPA abgebrochen über-
verstrichen,
seit
der
nehmen Sie Zeitüber-
Schalthebel auf R gestellt
schreitung.”
Parken Sie das Fahrzeug
wurde und die automati-
manuell oder ermitteln Sie
sche Lenkung begonnen
eine andere Parklücke.
hat, bevor der Einpark-
hilfe-Vorgang abgeschlos-
sen werden konnte.
Die Gesamtstoppzeit wäh-
Parken Sie das Fahrzeug
rend der automatischen
manuell oder ermitteln Sie
Lenkung hat
2 Minuten
eine andere Parklücke.
überschritten.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
359
Meldung
Ursache
Was Sie tun sollten
Lassen Sie das Fahrzeug
von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer
“IPA abgebrochen, über-
Funktionsstörung
des
Vertragswerkstatt
oder
nehmen Sie IPA prüfen.”
Systems.
einem anderen vor-
schriftsmäßig qualifizier-
ten und ausgerüsteten
Fachbetrieb überprüfen.
Versuchen Sie nach einer
Die Servolenkung ist vorü-
kurzen Wartezeit, Simple-
bergehend überhitzt.
IPA zu verwenden.
Der Motor wurde nicht
Starten Sie den Motor.
gestartet.
Lassen Sie das Fahrzeug
“IPA nicht verfügbar.”
von einem Toyota-Ver-
4
tragshändler bzw. einer
Mögliche Funktionsstö-
Vertragswerkstatt
oder
rung des Systems.
einem anderen vor-
schriftsmäßig qualifizier-
ten und ausgerüsteten
Fachbetrieb überprüfen.
Reduzieren Sie die Fahr-
Übermäßige Fahrzeug-
geschwindigkeit auf
30
“IPA nicht verfügbar zu
geschwindigkeit (über 50
km/h oder weniger und
hohe Geschwindigkeit.”
km/h)
schalten Sie den Schalter
für Simple-IPA ein.
Schalten Sie zunächst
den
-Schalter ein
“IPA nicht verfügbar TRC/
Der Schalter
ist aus.
VSC ausgeschaltet.”
und schalten Sie dann
den Schalter für Simple-
IPA ein.
Nach dem Abtrennen/
“IPA
nicht
verfügbar
Wiederanschließen der
Wagen anhalten Lenkrad
Führen Sie die Initialisie-
Batterie wurde keine Initi-
ganz nach links und
rung durch. S. 362
alisierung des Systems
rechts drehen.”
durchgeführt.
360
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Meldung
Ursache
Was Sie tun sollten
Lassen Sie das Fahrzeug
von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer
Funktionsstörung
des
Vertragswerkstatt
oder
“IPA prüfen.”
Systems.
einem anderen vor-
schriftsmäßig qualifizier-
ten und ausgerüsteten
Fachbetrieb überprüfen.
Betriebsbedingungen für Simple-IPA
Der Motor wird angelassen.
Der
-Schalter ist eingeschaltet.
Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt 30 km/h oder weniger. (Während der automati-
schen Lenkung beträgt die Fahrzeuggeschwindigkeit 6 km/h oder weniger.)
Abbrechen des Betriebs von Simple-IPA
Der Simple-IPA-Betrieb wird unter folgenden Bedingungen abgebrochen:
Der Schalter für Simple-IPA wird ausgeschaltet.
ABS, VSC oder TRC ist in Betrieb.
Der Schalthebel wird während der Erkennung einer Parklücke auf R gestellt.
Der Schalthebel wird auf R geschaltet und das Fahrzeug wird mindestens 1 m weit
rückwärts bewegt, nachdem eine Parklücke erkannt wurde und bevor der Summer
ertönt.
Das Lenkrad wird während der automatischen Lenkung manuell betätigt.
Es vergehen mehr als 6 Minuten bis zum Beginn der automatischen Lenkung, nach-
dem der Schalter für Simple-IPA eingeschaltet und der Schalthebel auf R gestellt
wurde.
Der Schalthebel wird auf eine andere Position als R gestellt, nachdem die automati-
sche Lenkung begonnen hat und bevor des Fahrzeug in eine Parklücke eingefahren
ist.
Es vergehen mehr als 6 Minuten bis zum Abschluss des Einparkvorgangs, nachdem
der Schalthebel auf R gestellt wurde und die automatische Lenkung begonnen hat.
Die Gesamtstoppzeit während der automatischen Lenkung überschreitet 2 Minuten.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
361
Wiederaufnahmefunktion von Simple-IPA
Wenn Simple-IPA aufgrund eines der folgenden Vorgänge abgebrochen wird, kann
der Simple-IPA-Betrieb durch Drücken des Schalters für Simple-IPA wieder aufgenom-
men werden, abhängig von Bedingungen wie der Position des angehaltenen Fahr-
zeugs und dem Lenkradwinkel.
Das Lenkrad wird während der automatischen Lenkung manuell betätigt.
Während der automatischen Lenkung überschreitet die Fahrgeschwindigkeit 6 km/h.
Der Schalthebel wird auf eine andere Position als R bewegt, nachdem die automati-
sche Lenkung begonnen hat und bevor des Fahrzeug in eine Parklücke eingefahren
ist.
Wenn der Betrieb nicht fortgesetzt wird, parken Sie das Fahrzeug manuell oder ermit-
teln Sie eine andere Parklücke.
Bei wiederholter Nutzung von Simple-IPA
Wenn Simple-IPA wiederholt verwendet wird, kann die Servolenkung zeitweise über-
hitzen. Dadurch könnte der Simple-IPA-Betrieb deaktiviert oder abgebrochen werden.
Warten Sie in diesem Fall einige Minuten, bevor Sie Simple-IPA erneut verwenden.
Betrieb der Toyota-Einparkhilfe während des Simple-IPA-Betriebs
4
Auch wenn die Toyota-Einparkhilfe ausgeschaltet wird, während Simple-IPA aktiviert
ist, bleibt die Toyota-Einparkhilfe in Betrieb. In diesem Fall wird die Toyota-Einparkhilfe
deaktiviert, wenn der Betrieb von Simple-IPA abgeschlossen ist oder abgebrochen
wird.
Betrieb des Stopp- & Startsystems während des Simple-IPA-Betriebs (Fahrzeuge
mit einem Stopp- & Startsystem)
Während des Simple-IPA-Betriebs funktioniert das Stopp- & Startsystem nicht. Wenn
der Schalter für Simple-IPA während des Betriebs des Stopp- & Startsystems einge-
schaltet wird, wird der Betrieb des Stopp- & Startsystems abgebrochen.
Wenn die Fahrgastraumtemperatur hoch ist
Die Sensoren funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Fahr-
gastraumtemperatur hoch ist, weil das Fahrzeug in der Sonne abgestellt wurde. Ver-
wenden Sie Simple-IPA, nachdem der Fahrgastraum abgekühlt ist.
Von Simple-IPA verwendete Sensoren
S. 343
362
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Initialisieren von Simple-IPA
Schlagen Sie innerhalb von 15 Sekunden nach Einschalten des Schalters für Simple-
IPA das Lenkrad ganz nach links oder rechts ein und anschließend zur entgegenge-
setzten Seite.
Wenn der Parklücken-Erkennungsbildschirm angezeigt wird, ist die Initialisierung
abgeschlossen.
Wenn nach erneutem Drücken des Schalters für Simple-IPA immer noch “IPA nicht
verfügbar Wagen anhalten Lenkrad ganz nach links und rechts drehen.” auf der Multi-
Informationsanzeige angezeigt wird, ist die Initialisierung fehlgeschlagen. Lassen Sie
das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder
einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb über-
prüfen.
WARNUNG
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Simple-IPA
Verlassen Sie sich beim Parken nie ausschließlich auf das Simple-IPA. Der Fahrer
ist für die Sicherheit verantwortlich. Seien Sie genauso vorsichtig wie beim Parken
mit jedem anderen Fahrzeug.
Fahren Sie langsam rückwärts, verwenden Sie dabei das Bremspedal zur Kontrolle
der Fahrgeschwindigkeit.
Wenn die Gefahr besteht, dass Fahrzeuge, Hindernisse oder Personen in der
Nähe angefahren werden, betätigen Sie das Bremspedal zum Anhalten des Fahr-
zeugs und deaktivieren Sie das System.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
363
WARNUNG
Bedingungen, unter welchen die Verwendung von Simple-IPA nicht zulässig ist
Verwenden Sie Simple-IPA nicht unter folgenden Bedingungen.
Andernfalls kann es zu falscher Bedienung und zu einem unerwarteten Unfall kom-
men.
In scharfen Kurven oder auf Gefällen.
Auf rutschiger oder vereister Fahrbahn oder auf Schnee.
Auf unebenen Straßenbelägen wie Schotter.
Bei schlechtem Wetter, z. B. bei starkem Regen, Nebel, Schnee oder einem Sand-
sturm.
Wenn die Reifen stark abgenutzt sind oder der Reifendruck niedrig ist.
Wenn die Spureinstellung des Fahrzeugs fehlerhaft ist, weil die Reifen einem star-
ken Aufprall ausgesetzt wurden, z. B. beim Anfahren eines Bordsteins.
Wenn das Notrad (je nach Ausstattung) oder Schneeketten montiert sind.
Wenn die Reifen beim Parkversuch gerutscht sind.
4
Wenn gefallenes Laub oder Schnee in der Parklücke liegt.
Wenn am Fahrzeugheck Gegenstände wie eine Kupplungshalterung, ein Anhän-
ger, Fahrradträger usw. angebracht sind.
Wenn ein Fahrzeug, dessen Front/Heck oberhalb des Erfassungsbereichs liegt,
wie z. B. ein Lastwagen, Bus oder ein Fahrzeug mit einer Kupplungshalterung,
Anhänger, Fahrradträger usw. vor oder hinter der Parklücke geparkt ist.
Wenn die vordere Stoßstange beschädigt wurde.
Wenn der Sensor von der vorderen Stoßstangenabdeckung verdeckt wird usw.
Wenn sich ein Fahrzeug oder Hindernis in einer ungeeigneten Position vor oder
hinter der Parklücke befindet.
Vorsichtsmaßnahmen für die automatische Lenkung
Da sich das Lenkrad in der Einparkhilfefunktion automatisch bewegt, achten Sie auf
Folgendes.
Halten Sie Kleidungsstücke wie Krawatten, Schals und lange Ärmel vom Lenkrad
fern, da sie sich verfangen könnten. Halten Sie auch Kinder vom Lenkrad fern.
Wenn Sie lange Fingernägel haben, seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht ver-
letzen, wenn sich das Lenkrad dreht.
364
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
HINWEIS
Bei der Verwendung von Simple-IPA
Überprüfen Sie, ob die Parklücke geeignet ist. (Breite des der Parklücke, Vorhan-
densein von Hindernissen, Zustand des Straßenbelags usw.)
Simple-IPA funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn sich das Fahrzeug vor oder
hinter der Parklücke bewegt oder wenn ein Hindernis in die Parklücke gelangt,
nachdem die Sensoren die Parklücke erfasst haben. Überprüfen Sie während des
Einparkhilfe-Betriebs immer den umgebenden Bereich.
Die Sensoren sind eventuell nicht in der Lage, Bordsteine zu erkennen. Je nach
Situation könnte das Fahrzeug auf den Bordstein auffahren, wenn z. B. ein Fahr-
zeug vor oder hinter der Parklücke auf den Bordstein aufgefahren ist.
Überprüfen Sie den umgebenden Bereich, um zu verhindern, dass die Reifen und
Räder beschädigt werden.
Bewegen Sie das Fahrzeug beim Rück-
wärtsfahren langsam, um zu verhindern,
dass das vordere Ende des Fahrzeugs
gegen ein Hindernis vor dem Fahrzeug
stößt.
Bewegen Sie das Fahrzeug beim Rück-
wärtsfahren langsam, um zu verhindern,
dass das vordere Ende des Fahrzeugs
gegen das vor der Parklücke geparkte Fahr-
zeug stößt.
Das Fahrzeug kann möglicherweise nicht in einer Zielparklücke geparkt werden,
wenn sich das Fahrzeug bei Schalthebel in R vorwärtsbewegt oder wenn es rück-
wärts fährt, während der Schalthebel in einer anderen Stellung als R steht, z. B.
beim Parken an einem Gefälle.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
365
Dieselpartikelfiltersystem (nur Dieselmotor)
Wenn die vom Filter gesammelten Ablagerungen eine festgelegte
Menge erreichen, wird er automatisch gereinigt.
Reinigung des DPF-Katalysators
Die Reinigung des DPF-Katalysators wird bei Bedarf in Abhängigkeit von
den Fahrbedingungen durchgeführt.
Eigenschaften der Ausrüstung
Das DPF-System weist folgende Eigenschaften auf:
● Die Leerlaufdrehzahl ist während der Reinigung erhöht
● Der Geruch der Abgase verändert sich
● Beim Anlassen des Motors kann während der Reinigung weißer Dampf
(Wasserdampf) austreten
4
● Die Beschleunigungsleistung kann sich während der Reinigung ver-
schlechtern
Das Motoröl wechseln
S. 507
WARNUNG
Auspuffrohr
Berühren Sie das Auspuffrohr nicht während der Reinigung, da das Auspuffrohr und
die Abgase besonders heiß werden. Stellen Sie außerdem sicher, dass sich bei ste-
hendem Fahrzeug keine Personen oder brennbaren Stoffe in der Nähe des Auspuf-
frohrs befinden.
Wird dies nicht beachtet, kann es zu Verletzungen durch Verbrennungen oder zu
einem Brand kommen.
366
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
HINWEIS
Zum Vermeiden eines Ausfalls des DPF-Systems
Verwenden Sie ausschließlich den vorgeschriebenen Kraftstofftyp
Verwenden Sie ausschließlich den empfohlenen Motoröltyp
Verändern Sie das Auspuffrohr nicht
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
367
Abgasfiltersystem
Das Abgasfiltersystem ist darauf ausgelegt, mit einem an den Auspuf-
frohren angebrachten Abgasfilter Partikel in den Auspuffgasen zu sam-
meln.
HINWEIS
Zum Vermeiden eines Ausfalls des Abgasfiltersystems
Verwenden Sie ausschließlich den vorgeschriebenen Kraftstofftyp
Verändern Sie das Auspuffrohr nicht
4
: Je nach Ausstattung
368
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Fahrerassistenzsysteme
Um die Sicherheit beim Fahren und die Leistung zu verbessern, arbei-
ten die folgenden Systeme automatisch, wenn bestimmte Fahrsituatio-
nen eintreten. Bedenken Sie jedoch, dass es sich hierbei um
zusätzliche Systeme handelt, auf die Sie sich im Fahrbetrieb nicht zu
stark verlassen sollten.
ABS (Antiblockiersystem)
Verhindert das Blockieren der Räder bei plötzlicher Betätigung der Brem-
sen oder wenn die Bremsen auf rutschiger Fahrbahnoberfläche betätigt
werden
Bremsassistent
Erzeugt nach dem Betätigen des Bremspedals eine höhere Bremskraft,
wenn das System eine Notbremssituation erkennt
VSC (Fahrzeugstabilitätsregelung)
Hilft dem Fahrer bei plötzlichem Ausweichen oder Kurvenfahrt auf rutschi-
gen Fahrbahnen, das Schleudern des Fahrzeugs zu verhindern
TRC (Antriebsschlupfregelung)
Unterstützt den Erhalt der Antriebsleistung und verhindert das Durchdre-
hen der Antriebsräder beim Anfahren des Fahrzeugs oder beim Beschleu-
nigen auf rutschigem Untergrund
Berganfahrhilfe
Hilft, das Zurückrollen des Fahrzeugs beim Anfahren am Berg zu verhin-
dern
EPS (Elektrische Servolenkung)
Reduziert die zum Drehen des Lenkrads erforderlich Kraft mit Hilfe eines
Elektromotors
Notbremssignal
Wenn die Bremsen plötzlich betätigt werden, blinken die Warnblinkleuch-
ten automatisch, um das folgende Fahrzeug zu warnen.
4-6. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
369
Wenn die TRC/VSC-Systeme in Betrieb sind
Die Radschlupfanzeigeleuchte blinkt,
während die TRC/VSC-Systeme in
Betrieb sind.
Deaktivieren des TRC-Systems
Falls das Fahrzeug in Schlamm, Schmutz oder Schnee stecken bleibt, kann
das TRC-System die Kraftübertragung vom Motor auf die Räder reduzieren.
Wenn Sie
zum Abschalten des Systems drücken, kann es für Sie ein-
4
facher werden, das Fahrzeug durch Schaukeln zu befreien.
Fahrzeuge mit einem 3-fach-Instrument
Zum Abschalten des TRC-Systems
schnell drücken und loslassen.
Die Anzeigeleuchte “TRC OFF” leuch-
tet auf.
Drücken Sie
erneut, um das Sys-
tem wieder einzuschalten.
Fahrzeuge mit einem 2-fach-Instrument
Zum Abschalten des TRC-Systems
schnell drücken und loslassen.
Die Meldung “TRC AUS” wird auf der
Multi-Informationsanzeige angezeigt.
Drücken Sie
erneut, um das Sys-
tem wieder einzuschalten.

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     3      4      5      6     ..