Toyota Auris Hybrid (2017 year). Instruction in Spanish - part 31

 

  Index      Toyota     Toyota Auris Hybrid (2017 year) - instruction in Spanish

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     29      30      31      32     ..

 

 

Toyota Auris Hybrid (2017 year). Instruction in Spanish - part 31

 

 

544

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Guarde provisionalmente la botella y el compresor en el compartimento
del portaequipajes.

Para que la pasta sellante líquida se extienda de manera uniforme en el
neumático, conduzca inmediatamente durante unos 5 km (3 millas) a
menos de 80 km/h (50 mph).

Después de conducir aproximada-
mente durante 5 km (3 millas),
detenga el vehículo en una superfi-
cie segura, firme y llana, y vuelva a
conectar el compresor.

Compruebe la presión de inflado
de los neumáticos.

Si la presión de inflado de los
neumáticos es de 130 kPa (1,3
kgf/cm

2

 o bar, 19 psi): El pin-

chazo no puede ser reparado.
Póngase en contacto con un
concesionario o taller Toyota
autorizado, o con otro profesio-
nal con la cualificación y el
equipo necesarios.

Si la presión de inflado de los neumáticos es de 130 kPa (1,3 kgf/cm

2

 o

bar, 19 psi) o superior, pero inferior a la presión de aire especificada:
Vaya a 

.

Si la presión de inflado de los neumáticos es igual a la presión de aire
especificada (

P. 576): Vaya a 

.

Encienda el interruptor del compresor para inflar el neumático hasta alcan-
zar la presión de aire especificada. Conduzca durante unos 5 km (3 millas)
y, a continuación, lleve a cabo 

.

Guarde el compresor en el compartimento del portaequipajes.

Tome precauciones para evitar frenadas repentinas, aceleraciones súbitas
y giros cerrados, y conduzca con precaución a menos de 80 km/h (50
mph) hasta el concesionario o taller Toyota autorizado, o el profesional con
la cualificación y el equipo necesarios más cercano, para proceder a la
reparación o sustitución del neumático.

22

23

24

25

1

2

26

3

27

26

24

27
28

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  544 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

545

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

8

Solu

ción de pr

oblemas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Si la presión de aire del neumático es superior a la especificada

Compruebe que el indicador de presión de aire muestre la presión de aire especifi-
cada.

Si la presión de aire es inferior al nivel especificado, encienda de nuevo el interrup-
tor del compresor y repita el procedimiento de inflado hasta alcanzar la presión de
aire especificada.

Una vez reparado un neumático con el kit de emergencia para la reparación de
pinchazos

La válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos deben sustituirse.

Incluso si la presión de inflado de los neumáticos se encuentra en el nivel recomen-
dado, la luz de aviso de la presión de los neumáticos puede encenderse/parpadear.

Pulse el botón para dejar que salga aire.

1

2

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  545 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

546

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Observación relativa a la comprobación del kit de emergencia para la reparación
de pinchazos

Verifique ocasionalmente la fecha de caducidad de la pasta sellante.
La fecha de caducidad viene indicada en la botella. No utilice pasta sellante cuya
fecha de caducidad haya sido superada. En caso contrario, es posible que las repara-
ciones efectuadas utilizando el kit de emergencia para la reparación de pinchazos no
se lleven a cabo correctamente.

Kit de emergencia para la reparación de pinchazos

La pasta sellante almacenada en el kit de emergencia para la reparación de pincha-
zos se puede utilizar sólo una vez para reparar un neumático sencillo de manera
provisional. Si se ha utilizado la pasta sellante y se debe sustituir, compre una botella
nueva en un concesionario o taller Toyota autorizado, o en otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios. El compresor es reutilizable.

La pasta sellante se puede utilizar cuando la temperatura exterior se encuentre entre
-30°C (-22 °F) y 60°C (140 °F).

El kit de reparación se ha diseñado exclusivamente para neumáticos del tamaño y
tipo de los que se han instalado originalmente en su vehículo. No lo utilice para neu-
máticos que tengan un tamaño diferente al de los originales o para cualquier otro fin.

La pasta sellante tiene una duración limitada. La fecha de caducidad viene indicada
en la botella. La botella de pasta sellante deberá sustituirse por una nueva antes de
la fecha de caducidad. Para la sustitución, póngase en contacto con un concesiona-
rio o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.

Si la pasta sellante entra en contacto con la ropa, puede dejar manchas.

Si la pasta sellante se adhiere a una rueda o a la superficie de la carrocería del vehí-
culo, es posible que la mancha no se pueda eliminar si no se limpia inmediatamente.
Limpie de inmediato la pasta sellante con un paño húmedo.

Durante la utilización del kit de reparación, se emite un ruido muy fuerte de funciona-
miento. Esto no indica un funcionamiento incorrecto.

No lo utilice para comprobar o ajustar la presión de los neumáticos.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  546 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

547

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

8

Solu

ción de pr

oblemas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

ADVERTENCIA

No conduzca el vehículo con un neumático pinchado

No siga conduciendo con un neumático pinchado.
Conducir incluso una distancia corta con un neumático pinchado puede averiar el
neumático y la rueda a tal grado de quedar inservibles.
Conducir con un neumático pinchado puede producir un surco en la pared lateral del
mismo. En tal caso, el neumático podría explotar al utilizar el kit de reparación.

Precauciones durante la conducción

El kit de reparación es de uso exclusivo para su vehículo.
No utilice el kit de reparación en otros vehículos, lo cual podría ocasionar acciden-
tes provocando lesiones graves o mortales.

No utilice el kit de reparación para neumáticos de un tamaño diferente a los origi-
nales o para otro propósito. Si los neumáticos no se han reparado por completo,
podría producirse un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o
mortales.

Precauciones relativas al uso de la pasta sellante

La ingestión de la pasta sellante puede resultar nociva para su salud. En caso de
ingerir pasta sellante, beba tanta agua como le sea posible y acuda inmediata-
mente a un médico.

Si la pasta sellante entra en contacto con los ojos o se adhiere a la piel, lávese
inmediatamente con agua. Si sigue notando molestias, consulte a un médico.

Al arreglar un neumático pinchado

Detenga el vehículo en una zona segura y llana.

No toque las ruedas o el área circundante de los frenos justo después de haber
conducido el vehículo. 
Después de conducir el vehículo, las ruedas y la zona de los frenos pueden encon-
trarse a temperaturas extremadamente elevadas. Si toca estas zonas con las
manos, los pies o cualquier otra parte del cuerpo, podría sufrir quemaduras.

Para evitar el riesgo de explosión o fugas graves, no deje caer o dañe la botella.
Inspeccione visualmente la botella antes de su uso. No use una botella con impac-
tos, grietas, arañazos, fugas o cualquier otro daño. En tal caso, sustituya inmedia-
tamente.

Conecte la válvula y la manguera de manera segura con la rueda instalada en el
vehículo. Si la manguera no está correctamente conectada a la válvula, podría pro-
ducirse una fuga de aire y la pasta sellante podría esparcirse.

Si la manguera se desprende de la válvula mientras infla el neumático, existe el
riesgo de que la manguera se mueva abruptamente debido a la presión de aire.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  547 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

548

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

ADVERTENCIA

Al arreglar un neumático pinchado

Cuando se haya completado el inflado del neumático, es posible que la pasta
sellante salpique al desconectar la manguera o que salga aire del neumático.

Siga el procedimiento de operación de reparación de neumático. De lo contrario, la
pasta sellante podría salirse.

Manténgase alejado del neumático mientras se está reparando, ya que existe la
posibilidad de que explote mientras se está llevando a cabo la operación de repa-
ración. Si observa alguna grieta o deformación en el neumático, apague el inte-
rruptor del compresor y detenga la operación de reparación inmediatamente.

El kit de reparación se puede sobrecalentar si se utiliza durante un período de
tiempo prolongado. No utilice el kit de reparación ininterrumpidamente durante
más de 40 minutos.

Algunas piezas del kit de reparación se pueden calentar al llevar a cabo una opera-
ción. Tenga cuidado al manipular el kit de reparación durante y después de su uso.
No toque la pieza de metal que rodea la zona de conexión entre el envase y el
compresor. Estará extremadamente caliente.

No coloque el adhesivo de aviso de alta velocidad del vehículo en un área dife-
rente a la indicada. Si el adhesivo se coloca en el área en la que está ubicado el
airbag SRS, como puede ser la almohadilla del volante, puede evitar que el airbag
SRS funcione correctamente.

Conducción para extender la pasta sellante de manera uniforme

Observe las siguientes precauciones para reducir el riesgo de accidentes. 
De lo contrario, se puede perder el control del vehículo y ocasionar lesiones graves
o mortales.

Conduzca el vehículo con precaución a baja velocidad. Tenga especial cuidado al
girar y tomar las curvas.

Si no se puede conducir el vehículo en línea recta o nota una sacudida en el
volante, detenga el vehículo y compruebe lo siguiente.
• Estado del neumático. El neumático se puede haber separado de la rueda.
• Presión de inflado de los neumáticos. Si la presión de inflado del neumático

es de 130 kPa (1,3 kgf/cm

2

 o bar, 19 psi) o menos, el neumático podría estar

gravemente dañado.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  548 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

549

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

8

Solu

ción de pr

oblemas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

AVISO

Cuando realice una reparación de emergencia

Sólo se debe reparar un neumático con el kit de emergencia para la reparación de
pinchazos si el daño lo ha producido un objeto puntiagudo, como un clavo o torni-
llo, que ha traspasado la banda de rodadura del neumático.
No extraiga el objeto puntiagudo del neumático. La extracción del objeto puede
ensanchar la apertura e imposibilitar la reparación de emergencia con el kit de
reparación.

El kit de reparación no es resistente al agua. Asegúrese de que no se expone el kit
de reparación al agua, por ejemplo, si se utiliza mientras está lloviendo.

No coloque el kit de reparación directamente sobre una superficie polvorienta,
como la arena del lateral de la carretera. Si el kit de reparación absorbe polvo, etc.,
se puede producir un funcionamiento incorrecto.

No coloque la botella boca abajo al utilizarla, ya que de hacerlo podría ocasionar
daños en el compresor.

Precauciones durante la manipulación del kit de emergencia para la reparación
de pinchazos

La fuente de alimentación del kit de reparación debe ser de 12 V CC y adecuada
para el uso en el vehículo. No conecte el kit de reparación a ninguna otra fuente.

Si se salpica el kit de reparación con gasolina, podría deteriorarse. Tenga cuidado
de que el kit no entre en contacto con la gasolina.

Coloque el kit de reparación en un recipiente para que no quede expuesto a la
suciedad ni al polvo.

Guarde el kit de reparación en la bandeja de herramientas bajo la esterilla del por-
taequipajes fuera del alcance de los niños.

No desmonte ni modifique el kit de reparación. No someta las piezas, tal como el
indicador de presión de aire, a impactos. De lo contrario, podría producirse un fun-
cionamiento incorrecto.

Para evitar daños en las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de
los neumáticos (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáti-
cos)

Cuando se lleva a cabo la reparación de un neumático con pasta sellante líquida, es
posible que la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos no
funcionen correctamente. Si se utiliza pasta sellante líquida, póngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios, o con un taller de servicio cualificado.
Tras utilizar pasta sellante líquida, asegúrese de sustituir el transmisor y la válvula
de aviso de la presión de los neumáticos al reparar o sustituir el neumático. 
(

P. 451)

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  549 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

550

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Una de las siguientes podría ser la causa del problema:

La llave electrónica podría no funcionar correctamente. (

P. 553)

Es posible que no haya suficiente combustible en el depósito del vehículo. 
Reposte el vehículo.

Es posible que el sistema inmovilizador no funcione bien. (

P. 82)

Podría existir un funcionamiento incorrecto en el sistema de control de
posición P.

*

 (

P. 219, 513)

El sistema híbrido puede estar funcionando de manera incorrecta debido a
un problema eléctrico, como por ejemplo, la pila agotada de la llave elec-
trónica o un fusible fundido. Sin embargo, según el tipo de funcionamiento
incorrecto, se puede utilizar una medida temporal para poner en marcha el
sistema híbrido. (

P. 551)

*

: Podría no ser posible cambiar la posición del cambio de P a otra posición.

Una de las siguientes podría ser la causa del problema:

La batería de 12 voltios puede estar descargada. (

P. 555)

Las conexiones del terminal de la batería de 12 voltios podrían estar suel-
tas o corroídas. (

P. 445)

Si el sistema híbrido no se pone en marcha

Motivos por los que el sistema híbrido podría no encenderse, según las
circunstancias. Compruebe lo siguiente y realice el procedimiento ade-
cuado:

El sistema híbrido no arranca aunque se siga el procedimiento de
arranque correcto. (

P. 215)

Las luces interiores y los faros generan una luz atenuada, o la bocina
no suena o suena con un volumen bajo.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  550 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

551

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

8

Solu

ción de pr

oblemas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Una de las siguientes podría ser la causa del problema:

La batería de 12 voltios puede estar descargada. (

P. 555)

Uno o varios terminales de la batería de 12 voltios podrían estar desco-
nectados. (

P. 445)

Si no puede resolver el problema o no conoce los procedimientos de reparación,
póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.

Si el sistema híbrido no arranca, puede seguir los siguientes pasos como
medida provisional para arrancar el sistema híbrido si el interruptor de ali-
mentación funciona normalmente.

No utilice este procedimiento de arranque, a no ser de que se trate de una
emergencia.

Aplique el freno de estacionamiento.

Coloque el interruptor de alimentación en el modo ACCESSORY.

Mantenga pulsado el interruptor de alimentación unos 15 segundos mien-
tras pisa el pedal del freno con fuerza.

Aunque el sistema híbrido se pueda arrancar con este procedimiento, es
posible que el sistema siga funcionando incorrectamente. Lleve a revisar el
vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios.

Las luces interiores y los faros no se encienden o la bocina no suena.

Función de arranque de emergencia 

1
2
3

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  551 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

552

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Utilice la llave mecánica (

P. 123)

para realizar las siguientes operacio-
nes:

Bloquea todas las puertas

Desbloquea todas las puertas

Si la llave electrónica no funciona correcta-

mente

Si se interrumpe la comunicación entre la llave electrónica y el vehí-
culo (

P. 139) o la llave electrónica no se puede utilizar porque la pila

se ha agotado, no se podrá utilizar el sistema de llave inteligente, el
botón pulsador de arranque ni el control remoto inalámbrico. En estos
casos, se pueden abrir las puertas y arrancar el sistema híbrido
mediante el procedimiento que se expone a continuación.

Bloqueo y desbloqueo de las puertas

1
2

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  552 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

553

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

8

Solu

ción de pr

oblemas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Pise el pedal del freno.

Toque el lado del logotipo de
Toyota de la llave electrónica en
dirección al interruptor de alimen-
tación.

Al detectar la llave electrónica, suena
el indicador acústico y el interruptor de
alimentación cambiará al modo ON.

Cuando el sistema de llave inteligente
o el botón pulsador de arranque están
desactivados en la configuración per-
sonalizada, el interruptor de alimenta-
ción cambiará al modo ACCESSORY.

Pise con fuerza el pedal del freno y compruebe que 

 aparece en el

visualizador de información múltiple.

Pulse el interruptor de alimentación.

En caso de que siga sin poder arrancar el sistema híbrido, póngase en con-
tacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios.

Parada del sistema híbrido

Accione el freno de estacionamiento, ponga la posición del cambio en P y pulse el
interruptor de alimentación igual que cuando detiene el sistema híbrido.

Sustitución de la pila de la llave

Como el procedimiento es una medida temporal, se recomienda cambiar inmediata-
mente la pila de la llave electrónica cuando se haya agotado. (

P. 471)

Alarma (si está instalada)

Al utilizar la llave mecánica para bloquear las puertas, no se activará el sistema de
alarma.
Si una puerta se desbloquea usando la llave mecánica cuando el sistema de alarma
está activado, podría dispararse la alarma.

Arranque del sistema híbrido

1
2

3

4

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  553 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

554

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Cambio de los modos del interruptor de alimentación

Libere el pedal del freno y pulse el interruptor de alimentación en el paso 

 anterior. 

El sistema híbrido no arranca y los modos cambiarán cada vez que pulse el interrup-
tor. (

P. 217)

Cuando la llave electrónica no funciona correctamente

Asegúrese de que el sistema de llave inteligente y el botón pulsador de arranque no
se han desactivado en el ajuste personalizado. Si está apagado, active la función. 
(Características personalizables 

P. 582)

Compruebe si está activado el modo de ahorro de la pila. Si es así, cancele la fun-
ción. (

P. 138)

3

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  554 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

555

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

8

Solu

ción de pr

oblemas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Si tiene un juego de cables de conexión en puente (o de sobrealimentación)
y un segundo vehículo con una batería de 12 voltios, puede arrancar el vehí-
culo siguiendo el procedimiento descrito a continuación.

Vehículos con alarma: Confirme
que lleva la llave electrónica.

Al conectar los cables de conexión en
puente (o de sobrealimentación),
según la situación, la alarma puede
activarse y las puertas bloquearse.
(

P. 91)

Abra el capó y la cubierta del blo-
que de fusibles.

Abra la tapa del terminal exclusivo
de arranque con puente.

Si la batería de 12 voltios está descargada

Se pueden usar los siguientes procedimientos para arrancar el sistema
híbrido si se descarga la batería de 12 voltios.
También puede llamar a un concesionario o taller Toyota autorizado, o
a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.

1

2

3

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  555 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

556

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Conecte los cables de conexión en puente de acuerdo con el siguiente
procedimiento:

Conecte la pinza del cable de conexión en puente positivo al terminal
exclusivo de arranque con puente de su vehículo.

Conecte la pinza del otro extremo del cable positivo al terminal de bate-
ría positivo (+) del segundo vehículo.

Conecte la pinza del cable negativo al terminal de batería negativo (-)
del segundo vehículo.

Conecte la pinza del otro extremo del cable negativo a un punto metá-
lico, sólido, fijo y sin pintar, lejos del terminal exclusivo de arranque en
puente y de cualquier otra pieza móvil, tal y como indica la ilustración.

Arranque el motor del segundo vehículo. Aumente ligeramente la veloci-
dad del motor y mantenga ese nivel durante unos 5 minutos para recargar
la batería de 12 voltios de su vehículo.

Abra y cierre cualquiera de las puertas del vehículo con el interruptor de
alimentación apagado.

Mantenga la velocidad del motor del segundo vehículo y arranque el sis-
tema híbrido de su vehículo colocando el interruptor de alimentación en el
modo ON.

Asegúrese de que el indicador “READY” se enciende. Si el indicador no se
enciende, póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota auto-
rizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.

4

1

2

3

4

5

6

7

8

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  556 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

557

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

8

Solu

ción de pr

oblemas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Una vez arrancado el sistema híbrido, quite los cables de arranque en
puente en orden exactamente inverso al orden en el que fueron conecta-
dos.

Cierre la tapa del terminal exclusivo de arranque con puente y vuelva a
colocar la tapa de la caja de fusibles a su posición original.

Al realizar la instalación, primero enganche la tapa de la caja de fusibles en las dos
pestañas traseras.

Cuando el sistema híbrido haya arrancado, lleve el vehículo a revisar lo
antes posible a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesio-
nal con la cualificación y el equipo necesarios.

Puesta en marcha del sistema híbrido cuando la batería de 12 voltios está des-
cargada 

El sistema híbrido no puede ponerse en marcha empujando el vehículo.

Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue

Cuando el sistema híbrido esté apagado, apague los faros y el sistema de audio.

Apague todos los componentes eléctricos innecesarios cuando el vehículo circule a
baja velocidad durante un período prolongado, como en caso de atascos.

Si la batería de 12 voltios está descargada o es extraída

El sistema híbrido podría no arrancar. (

P. 447)

Si se agota la batería de 12 voltios con la posición del cambio en P, no será posible
salir de la posición P. En este caso, el vehículo no se puede remolcar sin levantar las
dos ruedas delanteras porque las ruedas delanteras se bloquean con el bloqueo de
estacionamiento. (

P. 499)

Cuando se vuelva a conectar la batería de 12 voltios, arranque el sistema híbrido,
pise el pedal del freno y confirme que se puede cambiar a todas las posiciones del
cambio.

Carga de la batería de 12 voltios

La electricidad almacenada en la batería de 12 voltios se descargará de forma gradual
incluso cuando no se utilice el vehículo, debido a la descarga natural y los efectos del
drenaje de algunos dispositivos eléctricos. Si el vehículo permanece parado durante
un largo periodo de tiempo, la batería de 12 voltios puede descargarse, lo que puede
provocar que no se pueda arrancar el sistema híbrido. (La batería de 12 voltios se
recarga automáticamente mientras el sistema híbrido está en funcionamiento.)

9

10

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  557 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

558

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Al recargar o cambiar la batería de 12 voltios

Vehículos con sistema de llave inteligente: En algunos casos, podría no ser posible
desbloquear las puertas con el sistema de llave inteligente si la batería de 12 voltios
está descargada. Bloquee o desbloquee las puertas con el control remoto inalám-
brico o con la llave mecánica.

El sistema híbrido podría no arrancar en el primer intento después de recargar la
batería de 12 voltios, pero arrancará de forma normal al segundo intento. Esto no es
indicativo de un funcionamiento incorrecto.

El modo del interruptor de alimentación queda registrado en el vehículo. Una vez
que se haya vuelto a conectar la batería de 12 voltios, el sistema volverá al modo en
el que se encontraba antes de que se descargara la batería de 12 voltios. Antes de
desconectar la batería de 12 voltios, apague el interruptor de alimentación. 
Si no está seguro de cuál era el modo en el que estaba el interruptor de alimentación
antes de que se descargara la batería de 12 voltios, tenga especial cuidado cuando
vuelva a conectar la batería de 12 voltios.

ADVERTENCIA

Evitar incendios o explosiones de la batería de 12 voltios

Respete las siguientes precauciones para evitar que el gas inflamable emitido por la
batería de 12 voltios se encienda de forma accidental:

Asegúrese de que todos los cables de conexión en puente están conectados al ter-
minal correcto y de que no se han dejado involuntariamente en contacto con cual-
quier otra parte que no sea el terminal en cuestión.

No permita que el otro extremo del cable de conexión en puente conectado al ter-
minal “+” entre en contacto con otras piezas o superficies metálicas próximas,
como los soportes o metales sin pintar.

No deje que las pinzas + y - de los cables de conexión en puente entren en con-
tacto entre sí.

No fume ni utilice cerillas o encendedores de cigarrillos, y tampoco permita que se
produzcan llamas cerca de la batería de 12 voltios.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  558 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

559

8-2. Pasos necesarios en caso de emergencia

8

Solu

ción de pr

oblemas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

ADVERTENCIA

Precauciones de la batería de 12 voltios

La batería de 12 voltios contiene electrólito, un ácido venenoso y corrosivo, mientras
que las piezas relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Respete las
siguientes precauciones al manipular la batería de 12 voltios:

Al trabajar con la batería de 12 voltios, utilice siempre gafas de seguridad y pro-
cure que ninguno de los líquidos (ácidos) de la batería de 12 voltios entre en con-
tacto con la piel, la ropa o la carrocería del vehículo.

No se apoye en la batería de 12 voltios.

En caso de que el líquido de la batería de 12 voltios entre en contacto con la piel o
con los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua y busque asistencia
médica.
Coloque una esponja o un paño mojado sobre el área afectada hasta que reciba
atención médica.

Lávese siempre las manos después de manipular el soporte, los terminales y cual-
quier pieza relacionada con la batería de 12 voltios.

No permita que los niños se acerquen a la batería de 12 voltios.

Después de recargar la batería de 12 voltios

Lleve la batería de 12 voltios a revisar lo antes posible a un concesionario o taller
Toyota autorizado, o a un profesional con la cualificación y el equipo necesarios. 
Si la batería de 12 voltios presenta signos de deterioro, el uso continuado de la bate-
ría de 12 voltios puede ocasionar la emisión de un gas hediondo, que puede resultar
perjudicial para la salud de los pasajeros.

Al sustituir la batería de 12 voltios

P. 449

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  559 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     29      30      31      32     ..