Toyota Auris (2017 year). Instruction in French - part 14

 

  Index      Toyota     Toyota Auris (2017 year) - instruction in French

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     12      13      14      15     ..

 

 

Toyota Auris (2017 year). Instruction in French - part 14

 

 

265

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

ite

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Conditions de fonctionnement

Le système de sécurité de pré-collision est activé et détermine que la probabilité d'une
collision frontale avec un véhicule est élevée.
Chaque fonction est opérationnelle aux vitesses suivantes:

Avertissement de sécurité de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est comprise entre environ 15 et 140 km/h (10 et 86 mph).
• La vitesse relative entre votre véhicule et un véhicule qui précède est égale à

environ 15 km/h (10 mph) ou plus.

Aide au freinage de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est comprise entre environ 30 et 80 km/h (19 et 49 mph).
• La vitesse relative entre votre véhicule et un véhicule qui précède est égale à

environ 30 km/h (19 mph) ou plus.

Freinage de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est comprise entre environ 10 et 80 km/h (7 et 49 mph).
• La vitesse relative entre votre véhicule et un véhicule qui précède est égale à

environ 10 km/h (7 mph) ou plus.

Il peut arriver que le système ne fonctionne pas dans les situations suivantes:

Si une borne de la batterie a été débranchée et branchée à nouveau puis que le
véhicule n'a pas été conduit pendant un certain temps

Si la position R du levier de vitesses est sélectionnée

Si le système VSC est désactivé (seule la fonction d'avertissement de sécurité de
pré-collision est opérationnelle)

Désactivation du freinage de sécurité de pré-collision

Si l'une des situations suivantes se produit alors que la fonction de freinage de sécu-
rité de pré-collision fonctionne, elle est désactivée:
• La pédale d'accélérateur est enfoncée fortement.
• Le volant est braqué fortement ou brusquement.

Si le véhicule s'arrête suite au fonctionnement de la fonction de freinage de sécurité
de pré-collision, le fonctionnement de la fonction de freinage de sécurité de pré-colli-
sion est annulé une fois que le véhicule a été arrêté pendant environ 2 secondes.

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  265 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

266

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en l'absence de
risque de collision

Dans certaines situations telles que les suivantes, le système peut déterminer qu’il
existe un risque de collision frontale et s'active.

• Si l'avant du véhicule est levé ou baissé, comme lorsque la surface de la route est

irrégulière ou ondulée

• Lorsque vous croisez un véhicule dans

une voie en sens inverse qui est arrêté
pour tourner à droite/gauche

• Lorsque vous croisez un véhicule en sens

inverse dans un virage à gauche ou à
droite

• Lorsque vous conduisez sur une route sur

laquelle la position par rapport au véhicule
qui vous précède dans une voie adjacente
peut changer, comme par exemple sur
une route sinueuse

• Lorsque vous rattrapez rapidement un

véhicule vous précédant

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  266 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

267

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

ite

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

• Lorsque vous conduisez sur un route étroite entourée d'une structure, telle qu'un

tunnel ou un pont en fer

• Lorsque vous passez extrêmement

proche d'un véhicule ou d'un objet struc-
turé

• Lorsqu'un véhicule ou un objet se trouve

sur le bord de la route à l'entrée d'un
virage

• Lorsqu'un objet réfléchissant (plaque

d'égout, plaque d'acier, etc.), des dénive-
lés, une déclivité, ou une protrusion sont
présents sur la surface ou le bord de la
route

• Lorsque vous traversez un endroit ayant

une structure basse au-dessus de la route
(plafond bas, panneau de signalisation,
etc.)

• Lorsqu'un objet en relief (pont, panneau

de signalisation, panneau publicitaire,
éclairage urbain, etc.) se trouve en haut
d'une route ascendante

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  267 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

268

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

• Lors de l'utilisation d'une station de lavage automatique

• Lorsque des dessins ou de la peinture sont présents sur la route ou sur un mur,

lesquels risquent d'être confondus avec un véhicule

• Lorsque vous vous approchez rapidement

d'une barrière de péage électrique, d'une
barrière d'aire de stationnement, ou d'une
autre barrière qui s'ouvre et se ferme

• Lorsque vous approchez d'un objet sus-

pendu bas risquant de toucher le véhicule,
comme une bannière, les branches d'un
arbre ou de l'herbe épaisse

• Lorsque le véhicule est touché par de

l’eau, de la neige, de la poussière, etc.,
projetées par un véhicule devant vous

• Lorsque vous traversez de la vapeur ou

de la fumée

• Lorsque la partie avant du véhicule se

lève ou s'abaisse

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  268 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

269

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

ite

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

• Lorsque le capteur est mal aligné suite à

un impact important sur le capteur, etc.

• Lorsque le véhicule est stationné dans un

endroit où un objet suspendu bas se
trouve à la hauteur du capteur avant

• Lorsque le pare-brise est couvert de

gouttes de pluie, etc.

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  269 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

270

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement

Dans certaines situations telles que les suivantes, un véhicule peut ne pas être
détecté par le capteur avant, empêchant le système de fonctionner correctement:
• Si un véhicule circulant en sens inverse se rapproche de votre véhicule
• Lorsque vous vous approchez du côté ou de l'avant d'un véhicule
• Si un véhicule vous précédant a une petite extrémité arrière, comme un camion

déchargé

• Si un véhicule qui vous précède transporte un chargement qui dépasse de son

pare-chocs arrière

• Si un véhicule qui vous précède est de forme irrégulière, comme un tracteur ou un

side-car

• Si le soleil ou une autre source lumineuse se reflète directement sur un véhicule

qui vous précède

• Si un véhicule qui vous précède effectue une manœuvre brusque (comme une

embardée, une accélération ou une décélération brusque)

• Lorsque vous vous rabattez brusquement derrière un véhicule vous précédant

• Si un véhicule vous précédant a une

extrémité arrière basse, comme une
remorque surbaissée

• Si un véhicule qui vous précède a une

garde au sol extrêmement élevée

• Si un véhicule se rabat soudainement

devant votre véhicule ou surgit à côté d'un
véhicule

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  270 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

271

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

ite

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

• Lorsque le véhicule est touché par de l’eau, de la neige, de la poussière, etc., pro-

jetées par un véhicule devant vous

• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de la fumée qui peuvent masquer les

véhicules circulant devant

• Lorsque vous conduisez dans un endroit où la luminosité ambiante change brus-

quement, comme à l'entrée ou à la sortie d'un tunnel

• Lors de la conduite dans un virage et pendant un certain temps après la conduite

dans un virage

• Lorsqu'un véhicule qui vous précède ne

se trouve pas directement devant votre
véhicule

• En cas de conduite par mauvais temps,

par exemple forte pluie, brouillard, neige
ou tempête de sable

• Lorsqu'une lumière très vive, telle que le

soleil ou les phares des véhicules circu-
lant en sens inverse, se reflète directe-
ment sur le capteur avant

• Lorsque la zone environnante est faible-

ment éclairée, comme à l'aube ou au cré-
puscule, ou la nuit ou dans un tunnel

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  271 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

272

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

• Si les roues sont désalignées
• Si un balai d'essuie-glace obstrue le capteur avant
• Le véhicule oscille.
• Le véhicule est conduit à une vitesse extrêmement élevée.
• En cas de conduite sur des routes très sinueuses ou à la surface irrégulière
• Lorsqu'un véhicule vous précédant réfléchit mal le laser

Dans certaines situations telles que les suivantes, la force de freinage suffisante
risque de ne pas être obtenue, empêchant le système de fonctionner correctement:
• Si les fonctions de freinage ne peuvent pas fonctionner pleinement, comme

lorsque les pièces de frein sont extrêmement froides, extrêmement chaudes ou
humides

• Si le véhicule n'est pas entretenu correctement (freins ou pneus excessivement

usés, pression de gonflage des pneus incorrecte, etc.)

• Lorsque le véhicule est conduit sur une route en gravier ou autre surface glissante

• Si votre véhicule dérape

• Lorsque la partie avant du véhicule se

lève ou s'abaisse

• Lorsque le capteur est mal aligné suite à

un impact important sur le capteur, etc.

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  272 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

273

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

ite

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Si le témoin d'avertissement PCS clignote ou s'allume et qu'un message d'aver-
tissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel

Le système de sécurité de pré-collision peut être temporairement indisponible ou il
peut y avoir un dysfonctionnement dans le système.

Dans les situations suivantes, le témoin d'avertissement s'éteint, le message s'efface
et le système devient opérationnel lorsque les conditions de fonctionnement nor-
males sont rétablies:
• Lorsque la zone entourant le capteur avant est chaude, comme au soleil
• Lorsque le pare-brise est embué ou couvert de condensation ou de givre 

(

P. 398)

• Lorsque le capteur avant ou la zone entourant le capteur sont froids, par exemple

dans un environnement extrêmement froid

• Si la zone devant le capteur avant est obstruée, comme lorsque le capot est

ouvert

Si le témoin d'avertissement PCS continue à clignoter ou à s'allumer ou que le mes-
sage d'avertissement ne s'efface pas, le système peut être défectueux. Faites
contrôler immédiatement le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.

Si le système VSC est désactivé

Si les systèmes TRC et VSC sont désactivés (

P. 319), les fonctions d'aide au frei-

nage de sécurité de pré-collision et de freinage de sécurité de pré-collision sont éga-
lement désactivées. Toutefois, la fonction d'avertissement de sécurité de pré-
collision continue à fonctionner.

Le témoin d'avertissement PCS s'allume et “Le système de freinage Pre-Crash est
désactivé, car la VSC est désactivée.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel.

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  273 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

274

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Lors de la conduite sur des routes marquées de lignes blanches (jaune),
cette fonction avertit le conducteur lorsque le véhicule risque de sortir de sa
voie.

Le système LDA reconnaît les lignes
blanches (jaunes) visibles avec le
capteur avant situé sur la partie supé-
rieure du pare-brise.

Lorsque le système détermine que le
véhicule risque de sortir de sa voie,
un avertissement s'affiche sur l'écran
multifonctionnel et l'avertisseur
sonore se déclenche pour avertir le
conducteur.

Lorsque l'avertisseur sonore se
déclenche, vérifiez les conditions envi-
ronnantes sur la route et actionnez le
volant avec précaution pour ramener le
véhicule vers le centre entre les lignes
blanches (jaunes).

LDA (avertissement de sortie de voie)

: Sur modèles équipés

Résumé de la fonction

Fonction d'alerte de sortie de voie

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  274 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

275

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

ite

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

AVERTISSEMENT

Avant d'utiliser le système LDA

Ne vous fiez pas uniquement au système LDA. Le système LDA n'est pas un sys-
tème qui conduit automatiquement le véhicule ou réduit le niveau d'attention qui doit
être accordée à la zone se trouvant devant le véhicule. Le conducteur doit toujours
assumer l'entière responsabilité de conduire prudemment en accordant toujours une
attention particulière aux conditions environnantes et actionner le volant afin de cor-
riger la trajectoire du véhicule. Assurez-vous également de faire suffisamment de
pauses lorsque vous êtes fatigué, par exemple d'avoir conduit pendant une période
prolongée.
Le fait de ne pas exécuter les opérations de conduite appropriées et de ne pas être
particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.

Pour éviter tout actionnement accidentel du système LDA

Lorsque vous n'utilisez pas le système LDA, utilisez la commande LDA pour désacti-
ver le système.

Prévention des dysfonctionnements du système LDA et des opérations effec-
tuées par erreur

Ne modifiez pas les phares et ne collez pas d'autocollants, etc., sur la surface des
éclairages.

Ne modifiez pas la suspension, etc. Si la suspension, etc. doit être remplacée,
contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre profes-
sionnel qualifié et convenablement équipé.

N'installez pas ni ne placez rien sur le capot ou la grille. De même, n'installez pas
de protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.).

Si votre pare-brise a besoin de réparations, contactez un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  275 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

276

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Appuyez sur la commande LDA pour
activer le système LDA.

Le témoin LDA s'allume et un message
s'affiche sur l'écran multifonctionnel.

Appuyez à nouveau sur la commande
LDA pour désactiver le système LDA.

Lorsque le système LDA est activé ou
désactivé, le système LDA continue de
fonctionner dans les mêmes conditions
la prochaine fois que le système
hybride est démarré

Activation du système LDA

Indication sur l'écran multifonctionnel

L'intérieur des lignes blanches affi-
chées est blanc

L'intérieur des lignes blanches
affichées est noir

Indique que le système reconnaît les
lignes blanches (jaunes). Lorsque le
véhicule sort de sa voie, la ligne
blanche affichée du côté duquel le
véhicule dévie clignote en orange.

Indique que le système n'est pas en
mesure de reconnaître les lignes
blanches (jaunes) ou est temporai-
rement annulé.

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  276 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

277

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

ite

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Si “Vérifier le système LDA.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel

Si le témoin LDA ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur la commande LDA pour
activer le système, le système risque d'être défectueux. Faites contrôler immédiate-
ment le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.

Condition de fonctionnement

Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies.

Le système LDA est activé.

La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 50 km/h (32 mph).

Le système reconnaît les lignes blanches (jaunes).

La largeur de la voie de circulation est supérieure ou égale à environ 3 m (9,8 ft.).

Le levier de clignotants n'est pas actionné.

Le véhicule est conduit sur une route droite ou dans un virage à faible courbe avec
un rayon supérieur à environ 150 m (492 ft.).

Aucun dysfonctionnement du système n'est détecté. (

P. 515)

Annulation temporaire des fonctions

Lorsque les conditions de fonctionnement ne sont plus remplies, une fonction peut
être temporairement annulée. Toutefois, lorsque les conditions de fonctionnement sont
à nouveau remplies, le fonctionnement de la fonction est automatiquement rétabli.
(

P. 277)

Fonction d'alerte de sortie de voie

L'avertisseur sonore peut être difficilement perceptible à cause du bruit extérieur, de la
lecture audio, etc.

Les lignes blanches (jaunes) sont présentes uniquement sur un seul côté de la
route

Le système LDA ne fonctionne pas pour le côté duquel les lignes blanches (jaunes)
n'ont pas pu être reconnues.

Après un stationnement du véhicule au soleil

Le système LDA peut ne pas être disponible et un message d'avertissement peut
s'afficher pendant quelques instants après avoir démarré. Lorsque la température
dans l'habitacle baisse et que la température autour du capteur avant (

P. 256)

devient compatible avec son fonctionnement, le système commence à fonctionner.

Si le marquage au sol n'est présent que d'un seul côté du véhicule

L'avertissement de sortie de voie ne fonctionne pas pour le côté sur lequel aucun mar-
quage au sol n'a pu être reconnu.

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  277 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

278

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Conditions dans lesquelles les fonctions peuvent ne pas fonctionner correcte-
ment

Dans les situations suivantes, le capteur avant peut ne pas détecter les lignes
blanches (jaunes) et diverses fonctions peuvent ne pas fonctionner normalement.

Des ombres sur la route s'étendent parallèlement à, ou couvrent, les lignes blanches
(jaunes).

Le véhicule est conduit dans une zone sans lignes blanches (jaunes), par exemple
devant un péage ou un poste de contrôle, ou à une intersection, etc.

Les lignes blanches (jaunes) sont fissurées, ou des yeux de chat (plots rétro-réflé-
chissants) ou des pierres sont présents.

Les lignes blanches (jaunes) ne sont pas visibles ou sont difficiles à distinguer à
cause du sable, etc.

Le véhicule est conduit sur une chaussée rendue humide par la pluie, des flaques
d'eau, etc.

Les lignes de signalisation routières sont jaunes (ce qui peut les rendre plus difficile-
ment reconnaissables que les lignes blanches).

Les lignes blanches (jaunes) traversent un trottoir, etc.

Le véhicule est conduit sur une surface luisante, telle que du béton.

Le véhicule est conduit sur une surface rendue brillante par une lumière réfléchie,
etc.

Le véhicule est conduit dans une zone où la luminosité change brusquement,
comme à l'entrée ou à la sortie de tunnels, etc.

De la lumière provenant des phares d'un véhicule venant en sens inverse, du soleil,
etc., se reflète dans la caméra.

Le véhicule est conduit à un endroit où la route bifurque, fusionne, etc.

Le véhicule est conduit sur une pente.

Le véhicule est conduit sur une route inclinée à gauche ou à droite, ou sur une route
sinueuse.

Le véhicule est conduit sur une route sans revêtement ou en mauvais état.

Le véhicule est conduit dans un virage serré.

La voie de circulation est excessivement étroite ou large.

Le véhicule est extrêmement incliné en raison du transport de bagages lourds ou
d'une pression de pneus incorrecte.

La distance par rapport au véhicule vous précédant est extrêmement courte.

Le véhicule monte et descend de manière importante en raison de l'état de la route
pendant la conduite (routes en mauvais état ou joints sur la route).

Les optiques de phares sont sales et n'émettent qu'une faible quantité de lumière la
nuit, ou l'axe de faisceau a dévié.

Le véhicule vient juste de changer de voie ou de traverser une intersection.

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  278 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

279

4-5. Toyota Safety Sense

4

Condu

ite

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Messages d'avertissement pour le système LDA

Le système utilise des messages d'avertissement pour signaler un dysfonctionnement
du système ou pour informer le conducteur de la nécessité d'être prudent pendant la
conduite.

Personnalisation

P. 108

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  279 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

280

4-5. Toyota Safety Sense

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Poussez le levier vers l'avant avec la
commande de phares en position

.

Le témoin de feux de route automa-
tiques s'allume lorsque les phares
s'allument automatiquement, pour indi-
quer que le système est activé.

Feux de route automatiques

: Sur modèles équipés

Les feux de route automatiques utilisent un capteur avant embarqué
pour évaluer la luminosité de l'éclairage public, des phares des véhi-
cules circulant devant, etc., et allument ou éteignent automatiquement
les feux de route selon les conditions.

AVERTISSEMENT

Limitations du système de feux de route automatiques

N'accordez pas une trop grande confiance aux feux de route automatiques. Condui-
sez toujours prudemment, en prenant soin de bien regarder les abords du véhicule
et en activant ou en désactivant manuellement les feux de route, au besoin.

Pour éviter une utilisation incorrecte du système de feux de route automa-
tiques

Ne surchargez jamais le véhicule.

Activation du système de feux de route automatiques

AURIS HV Touring Sports_OM_French_OM12L19K.book  280 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後8時44分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     12      13      14      15     ..