Снегоход Ski-Doo Expedition LE, Expedition SE, Expedition SWT, Expedition Xtreme. Руководство (2018 год) - часть 9

 

  Главная      Снегоходы    Снегоход Ski-Doo Expedition LE, Expedition SE, Expedition SWT, Expedition Xtreme. Руководство пользователя (2018 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     7      8      9     

 

 

 

 

Снегоход Ski-Doo Expedition LE, Expedition SE, Expedition SWT, Expedition Xtreme. Руководство (2018 год) - часть 9

 

 

137

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

СИСТЕМА

МОДЕЛЬ

ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ (продолжение)

900 ACE 

Мощность осветительных приборов

650 Вт при 6000 об/мин 

Лампы дальнего/ближнего света

2 x 60/55 Вт (H-4) 

Лампа заднего фонаря

P 21/5 Вт 

Свеча зажигания

Тип

NGK-MR7Bi-8

(2)

 или эквивалент

Межэлектродный 

зазор, мм

0,8 

Предохранители и реле

F1:  Аккумуляторная 

батарея

30 A

F2: Реле / Кнопка за-

пуска двигателя

5 A 

F3: Соленоид стартера

10 A 

F4: Вентилятор

15 A 

F5: Разъем HIC

10 A 

F6: Разъем HIC / Па-

нель приборов

10 A 

F7: Передняя розет-

ка  и  электрообогре-

ватели

10 A 

F8:  Осветительные 

приборы

20 A 

F10: Задняя розетка

5 A 

F11: Компрессор

15 A 

R1: 

Главное реле 

R2:

Реле нагрузки 

R3:

Реле нагрузки 

R4: 

Реле вентилятора

МАССА И РАЗМЕРЫ

Все модели 

Сухая масса, кг

Expedition LE 600 HO 

E-TEC

278

Expedition SE 600 HO 

E-TEC

298

Expedition  Xtreme 

800R E-TEC

284

Expedition  LE  1200 

4-TEC

301

Expedition  SE  1200 

4-TEC

322

Expedition  LE  900 

ACE

290 

Expedition  SE  900 

ACE

313 

Expedition SWT

311

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

138

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

СИСТЕМА

МОДЕЛИ

МАССА И РАЗМЕРЫ (продолжение)

Все модели

Общая длина снегохода, см

Expedition LE

Expedition SE

Expedition SWT

Expedition Xtreme

337

Общая ширина снегохода, см

Expedition SE

Expedition LE

Expedition SWT

Expedition Xtreme

от 114 до 118

Общая  высота  снегохода, 

см

Expedition LE

Expedition SE

Expeition SWT

133

Expedition Xtreme

122

Лыжная колея, см

от 97,5  до 101,8

Ширина лыж, мм

165

(1) Измеряется между накладкой полоза и внутренней нижней частью гусеницы при приложенном 

вертикальном усилии.

ВНИМАНИЕ

 (2) Регулировка межэлектродного зазора свечей зажигания не до

-

пускается.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

140

УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ 

НЕИСПРАВНОСТЕЙ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТАРТЕР НЕ РАБОТАЕТ 

1. Кнопка аварийной остановки находится в положении ВЫКЛ или колпачок 

шнура безопасности не установлен на выключатель двигателя.

– Переведите кнопку аварийной остановки в положение ВКЛ и установите колпа

-

чок шнура безопасности на выключатель двигателя.

2. При запуске двигателя задействован рычаг управления дроссельной заслонкой.

– При запуске двигателя не нажимайте рычаг управления дроссельной заслонкой.

ЧАСТОТА  ВРАЩЕНИЯ  КОЛЕНЧАТОГО  ВАЛА  ДВИГАТЕЛЯ  НЕДОСТА

-

ТОЧНА ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ ВАРИАТОРА

1. Ключ D.E.S.S. не распознан. Мигает контрольная лампа D.E.S.S. (медленные 

повторяющиеся звуковые сигналы).

– Правильно установите колпачок шнура безопасности на выключатель двигателя.
– Установите на выключатель колпачок шнура безопасности, содержащий ключ 

D.E.S.S., запрограммированный для вашего снегохода.

2. Блок управления двигателем не распознает ключ D.E.S.S. (900 АСЕ и 1200 4-ТЕС)

– Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ 

1. Недостаточное количество снега или плотный снег.

– Данный снегоход предназначен для движения по рыхлому снегу. В случае, если 

поблизости нет рыхлого снега, остановитесь на обочине. Остановите двига

-

тель и дайте ему остыть. Как только двигатель остынет, незамедлительно 

отправляйтесь на участок с рыхлым снегом.

2. Низкий уровень охлаждающей жидкости.

– Проверьте уровень охлаждающей жидкости, обратитесь к разделу ПРОЦЕДУ

-

РЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ.

3. Засорены теплообменники.

– Очистите теплообменники.

ПЛОХАЯ ПРИЕМИСТОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ / ДВИГАТЕЛЬ НЕ РАЗВИВАЕТ 

МАКСИМАЛЬНУЮ МОЩНОСТЬ 

1. Используется учебный ключ (900 АСЕ и 1200 4-ТЕС).

– Используйте обычный ключ.

2. Не включен спортивный режим (900 АСЕ и 1200 4-ТЕС).

– Обратитесь к главе ВКЛЮЧЕНИЕ СПОРТИВНОГО РЕЖИМА раздела РЕЖИМЫ 

ЭКСПЛУАТАЦИИ.

3. Прогрев двигателя (Е-ТЕС).

– В течение нескольких минут двигайтесь на снегоходе с малой скоростью.

4. Незавершен период обкатки двигателя (Е-ТЕС).

– Завершите период обкатки.

5. Неправильная регулировка ведущего шкива.

– Отрегулируйте ведущий шкив, обратитесь к разделу ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕ

-

СКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

141

6. Ведущий и ведомый шкивы требуют обслуживания.

– Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

7. Сильный износ ремня вариатора.

– В случае, если ремень вариатора изношен более, чем на 3 мм от оригинальной 

ширины, его дальнейшее использование повлияет на эксплуатационные харак

-

теристики снегохода.
– Замените ремень вариатора.

8. Неправильная регулировка гусеницы.

– Обратитесь к части ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ и/или авторизованному 

дилеру Ski-Doo для надлежащей регулировки положения и натяжения гусеницы.

9. Неисправность клапанов системы RAVE

–  Обратитесь  к  авторизованному  дилеру  Ski-Doo,  ремонтной  мастерской  или 

частному лицу по вашему выбору для обслуживания, ремонта или замены.

ВОСПЛАМЕНИЕ ТОПЛИВОВОЗДУШНОЙ СМЕСИ ВНЕ КАМЕРЫ СГОРАНИЯ 

1. Перегрев двигателя.

- Обратитесь к параграфу ПЕРЕГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ.

2. Нарушен угол опережения зажигания или неполадки в системе зажигания.

–  Обратитесь  к  авторизованному  дилеру  Ski-Doo,  ремонтной  мастерской  или 

частному лицу по вашему выбору для обслуживания, ремонта или замены.

3. Негерметичность системы выпуска отработавших газов.

–  Обратитесь  к  авторизованному  дилеру  Ski-Doo,  ремонтной  мастерской  или 

частному лицу по вашему выбору для обслуживания, ремонта или замены.

4. Низкое давление топлива

–  Обратитесь  к  авторизованному  дилеру  Ski-Doo,  ремонтной  мастерской  или 

частному лицу по вашему выбору для обслуживания, ремонта или замены.

ПРОПУСКИ ЗАЖИГАНИЯ 

1. Вода в топливе

– Полностью замените топливо в топливной системе.

2. Неисправность клапанов системы RAVE (Е-ТЕС)

–  Обратитесь  к  авторизованному  дилеру  Ski-Doo,  ремонтной  мастерской  или 

частному лицу по вашему выбору для обслуживания, ремонта или замены.

ОТСУТСТВУЕТ  ОТКЛИК  НА  НАЖАТИЯ  РЫЧАГА  УПРАВЛЕНИЯ  ДРОС

-

СЕЛЬНОЙ  ЗАСЛОНКОЙ,  НА  ДИСПЛЕЕ  ОТОБРАЖАЕТСЯ  СООБЩЕНИЕ: 

PRESS START TO GO (НАЖМИТЕ КНОПКУ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ) 

1. Система управления двигателем обнаружила неисправность датчика.

– Нажмите и удерживайте кнопку запуска двигателя. В противном случае снегоход 

не будет двигаться. Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo, ремонтной 

мастерской или частному лицу по вашему выбору для обслуживания, ремонта 

или замены.

УКАЗАНИЯ ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

142

СИСТЕМА МОНИТОРИНГА 

mmo2008 -003-024_a

mmo2007 -009-066_c

Контрольные лампы, 

сообщения и звуковые 

сигналы 

Контрольные лампы на панели приборов сооб-

щат вам о неисправности или состоянии снего-

хода

ТИПОВОЙ ВАРИАНТ – КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ 

Контрольные  лампы  могут  мигать  по-одиночке 

или совместно друг с другом.
Дисплей многофункциональной аналогово-циф-

ровой панели приборов  используется в допол-

нение  к  контрольным  лампам.  На  него  могут 

быть  выведены  различные  сообщения  с  крат-

ким  описанием  возникшей  неисправности  или 

текущего режима работы.

1. Экран для сообщений 

Сообщения выводятся вместе со звуковым сиг-

налом и включением контрольных ламп (-ы).
Для  привлечения  вашего  внимания  будет  за-

действован звуковой сигнал, а на дисплее ото-

бразится релевантное сообщение. 
Обратитесь  к  таблице  за  дополнительной  ин-

формацией.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

143

СИСТЕМА МОНИТОРИНГА

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Некоторые из описанных контрольных ламп относятся не ко всем моделям

КОН

-

ТРОЛЬ

-

НАЯ 

ЛАМПА

ЗВУКОВОЙ 

СИГНАЛ

СООБЩЕНИЕ

ОПИСАНИЕ 

коротких 

звуковых  сиг-

нала  каждые 

5 минут

LOW  OIL  (НИЗ-

КИЙ  УРОВЕНЬ 

МАСЛА)

4-тактные  двигатели:  Низкое  давление  масла  Остановите 

снегоход в безопасном месте, после чего проверьте уровень 

масла.  При  необходимости  долейте  масло.  В  случае,  если 

уровень  масла  был  надлежащим,  прекратите  эксплуатацию 

снегохода и обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

коротких 

звуковых  сиг-

нала  каждые 

30 секунд

E N G I N E 

OVERHEAT (ПЕРЕ-

ГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ)

Двигатель  перегревается,  снизьте  скорость,  двигайтесь  по 

рыхлому снегу или немедленно остановите двигатель и дайте 

ему остыть. Проверьте уровень охлаждающей жидкости, об-

ратитесь  к  части 

ТЕХНИЧЕСКОЕ  ОБСЛУЖИВАНИЕ

В случае, если уровень охлаждающей жидкости был надле-

жащим,  а  перегрев  по-прежнему  происходит,  обратитесь  к 

авторизованному  дилеру  Ski-Doo.  В  случае  повторяющейся 

неисправности прекратите эксплуатацию двигателя.

MUFFLER  (ГЛУ-

ШИТЕЛЬ)

Снизьте скорость или остановите двигатель Дайте двигателю 

остыть, после чего запустите. В случае, если перегрев продол-

жается, обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo. В слу-

чае повторяющейся неисправности прекратите эксплуатацию 

двигателя.

Быстро  по-

вторяющиеся 

короткие  сиг-

налы

E N G I N E 

OVERHEAT  (ПЕ-

РЕГРЕВ  ДВИГА-

ТЕЛЯ)

Критический перегрев. Немедленно остановите двигатель и 

дайте ему остыть. Проверьте уровень охлаждающей жидко-

сти, обратитесь к части 

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВА

-

НИЕ

. В случае, если уровень охлаждающей жидкости был 

надлежащим,  а  перегрев  по-прежнему  происходит,  обрати-

тесь  к  авторизованному  дилеру  Ski-Doo.  В  случае  повторя-

ющейся неисправности прекратите эксплуатацию двигателя.

M U F F L E R 

OVERHEAT  (ПЕ-

РЕГРЕВ  ГЛУШИ-

ТЕЛЯ) 

Критический  перегрев.  Немедленно  остановите  двигатель 

и дайте ему остыть. В случае, если перегрев продолжается, 

обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo. В случае по-

вторяющейся  неисправности  прекратите  эксплуатацию  дви-

гателя. В случае повторяющейся неисправности прекратите 

эксплуатацию двигателя.

ECM  OVERHEAT 

(ПЕРЕГРЕВ  БЛО-

КА  УПРАВЛЕНИЯ 

ДВИГАТЕЛЕМ)

коротких 

звуковых  сиг-

нала  каждые 

5 минут

LOW  BAT  (НЕДО-

СТАТОЧНЫЙ  ЗА-

РЯД АКБ) 

Недостаточный или чрезмерный заряд АКБ. Незамедлительно об-

ратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo.

HIGH  BAT  (ЧРЕЗ-

МЕРНЫЙ  ЗАРЯД 

АКБ)

коротких 

звуковых  сиг-

нала

CHECK  ENGINE 

( Н Е И С П Р А В -

НОСТЬ  ДВИГА-

ТЕЛЯ)

Неисправность двигателя. Незамедлительно обратитесь к ав-

торизованному дилеру Ski-Doo.

коротких 

звуковых  сиг-

нала  каждые 

5 минут

KNOCK (ДЕТОНА-

ЦИЯ)

Детонация в двигателе (в случае возникновения, частота вра-

щения коленчатого вала ограничена).

– Убедитесь, что используется рекомендованное топливо.

– Проверьте качество топлива. При необходимости замените.

– В случае, если неисправность повторяется, обратитесь к ав-

торизованному дилеру Ski-Doo.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

144

СИСТЕМА МОНИТОРИНГА

КОН

-

ТРОЛЬ

-

НАЯ 

ЛАМПА

ЗВУКОВОЙ 

СИГНАЛ

СООБЩЕНИЕ

ОПИСАНИЕ

4 коротких 

звуковых сиг-

нала каждые 

5 минут

REV LIMIT (ЧА-

СТОТА ВРАЩЕ-

НИЯ КОЛЕН-

ЧАТОГО ВАЛА 

ОГРАНИЧЕНА)

Для защиты двигателя частота вращения коленчатого вала 

ограничена из-за неисправности.

OVER REV 

(ДОСТИГНУТА 

МАКСИМАЛЬНАЯ 

ЧАСТОТА ВРАЩЕ-

НИЯ КОЛЕНЧАТО-

ГО ВАЛА)

На  моделях,  оснащенных  двигателями  Е-ТЕС,  появление 

этого  сообщения  указывает  на  достижение  максимально 

допустимой частоты вращения коленчатого вала двигате-

ля. Проверьте калибровку сцепления.

Быстро 

повторяющи-

еся короткие 

сигналы

SHUTDOWN (ПРИ-

НУДИТЕЛЬНОЕ 

ВЫКЛЮЧЕНИЕ)

Активирована принудительная процедура выключения дви-

гателя из-за перегрева или неисправности топливного насо-

са - снимите колпачок шнура безопасности с выключателя 

двигателя и свяжитесь с авторизованным дилером Ski-Doo.

COMMUNICATION 

(ОШИБКА СО-

ПРЯЖЕНИЯ)

Появление  данного  сообщения  указывает  на  ошибку  со-

пряжения между блоком управления двигателе и панелью 

приборов. Остановите двигатель. Снимите колпачок шнура 

безопасности  с  выключателя  двигателя.  Через  несколько 

минут повторно запустите двигатель. В случае, если про-

блема остается неустраненной, обратитесь к авторизован-

ному дилеру Ski-Doo.

D.E.S.S.

2 коротких 

звуковых 

сигнала

Ключ распознан, снегоход готов к эксплуатации.

2 медленно 

повторяющих-

ся коротких 

звуковых 

сигнала

CHECK KEY (ПРО-

ВЕРЬТЕ КЛЮЧ)

Невозможно распознать ключ (плохое соединение) Убеди-

тесь, что ключ чист и правильно установлен.

Быстро 

повторяющи-

еся короткие 

сигналы

BAD KEY (НЕПОД-

ХОДЯЩИЙ КЛЮЧ)

Неправильный или незапрограммированный ключ. Исполь-

зуйте подходящий ключ или запрограммируйте этот.

(мигает)

Неисправность датчика уровня топлива.

 –

THROTTLE 

OPEN (ОТКРЫТА 

ДРОССЕЛЬНАЯ 

ЗАСЛОНКА)

При запуске двигателя нажат рычаг управления дроссель-

ной заслонкой (коленчатый вал двигателя проворачивает-

ся, но двигатель не запускается). При запуске двигателя не 

нажимайте рычаг управления дроссельной заслонкой.

DROWN MODE 

(ПЕРЕЛИВ ТО-

ПЛИВА)

При запуске двигателя нажат до конца рычаг управления 

дроссельной  заслонкой  (коленчатый  вал  двигателя  про-

ворачивается,  но  двигатель  не  запускается).  При  запуске 

двигателя  не  нажимайте  рычаг  управления  дроссельной 

заслонкой.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

145

СИСТЕМА МОНИТОРИНГА

Как прочитать коды 

неисправностей 

Только для моделей 

с многофункциональным 

аналогово-цифровым дисплеем

Чтобы  ознакомиться  с  текущими  кодами  не-

исправностей,  нажмите  и  удерживайте  кнопку 

MODE (M) одновременно с этим несколько раз 

нажав  на  переключатель  света  фар  головного 

освещения. 
В случае, если применимо два и более кодов, 

для  перемещения  между  ними  используйте 

кнопки SET (S) и MODE (M).
Для выхода из режима чтения кодов неисправ-

ностей нажмите и удерживайте кнопку MODE (M).
Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo 

для получения дополнительной информации.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

148

ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ BRP 

ДЛЯ  ЕВРОПЕЙСКОЙ  ЗОНЫ,  СОДРУЖЕСТВА  НЕЗАВИСИМЫХ  ГОСУ

-

ДАРСТВ (СНГ) И ТУРЦИИ НА СНЕГОХОДЫ SKI-DOO®  2019 МОДЕЛЬ

-

НОГО ГОДА 
1) ПРЕДМЕТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 

Bombardier Recreational Products Inc. (далее BRP)* гарантирует отсутствие дефектов материалов и 

производственных дефектов в снегоходах Ski-Doo 2019 года, проданных авторизованным дистри-

бьютором/дилером BRP в странах Европейской Экономической Зоны, в которую входят страны Ев-

ропейского Союза, Норвегия, Исландия и Лихтенштейн (ЕЭЗ), в странах Содружества Независимых 

Государств, включая Украину и Туркменистан (СНГ) и в Турции, в течение срока и на условиях, ука-

занных ниже.
На подлинные аксессуары Ski-Doo, установленные авторизованным дистрибьютором/дилером Ski-

Doo во время продажи нового, неиспользованного снегохода Ski-Doo 2019 модельного года, распро-

страняются те же гарантийные обязательства, что и на сам снегоход.
Настоящая ограниченная гарантия не является действительной в случаях: (1) снегоход эксплуатиро-

вался, в том числе и предыдущим владельцем, в гонках и других соревновательных мероприятиях, 

или (2) в конструкцию снегохода были внесены изменения или произведены модификации, отрица-

тельно повлиявшие на его работу, технические характеристики и надежность, или такие изменения, 

которые изменили назначение снегохода.

2) ОГРАНИЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 

В  ПРЕДЕЛАХ,  УСТАНОВЛЕННЫХ  ЗАКОНОМ,  ДАННЫЕ  ГАРАНТИЙНЫЕ  ОБЯ

-

ЗАТЕЛЬСТВА  ЯВЛЯЮТСЯ  ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ  И  НЕ  ПРЕДУСМАТРИВАЮТ 

НИКАКИХ  ИНЫХ  ГАРАНТИЙНЫХ  ОБЯЗАТЕЛЬСТВ,  ВЫРАЖЕННЫХ  ИЛИ  ПОД

-

РАЗУМЕВАЮЩИХСЯ,  В  ТОМ  ЧИСЛЕ  ГАРАНТИЙ  КОММЕРЧЕСКОЙ  ЦЕННО

-

СТИ  ИЗДЕЛИЯ  ИЛИ  ЕГО  СООТВЕТСТВИЯ  КАКОМУ-ЛИБО  ОПРЕДЕЛЕННОМУ 

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЮ.  СРОК  ДЕЙСТВИЯ  ПОДРАЗУМЕВАЮЩИХСЯ  ГАРАНТИЙ 

В  ЧАСТИ,  НЕ  ДОПУСКАЮЩЕЙ  ИСКЛЮЧЕНИЯ,  ОГРАНИЧЕН  СРОКОМ  ВЫРА

-

ЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ. ДАННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРО

-

СТРАНЯЮТСЯ НА ЗАКОНОМЕРНЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ. В ПРЕДЕЛАХ 

НЕКОТОРЫХ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ЕДИНИЦ НЕ ДОЗВОЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧАТЬ 

ИЛИ ОГРАНИЧИВАТЬ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПО УКАЗАННЫМ ВЫШЕ ОБСТОЯ

-

ТЕЛЬСТВАМ, И ПОЭТОМУ ПРИВЕДЕННЫЕ ВЫШЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИ

-

ЧЕНИЯ МОГУТ НЕ ОТНОСИТЬСЯ К ВАМ ЛИЧНО. НАСТОЯЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ 

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ДАЮТ ВАМ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ПРАВА, ТАКЖЕ ВЫ МОЖЕТЕ 

ИМЕТЬ ДРУГИЕ ЗАКОННЫЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ МОГУТ МЕНЯТЬСЯ В ЗАВИСИ

-

МОСТИ ОТ МЕСТА ПРОЖИВАНИЯ.

Ни дистрибьютор, ни дилер Ski-Doo, ни какое-либо иное лицо не уполномочены совершать действия, 

делать заявления или давать гарантии, отличные от приведенных в настоящих гарантийных обяза-

тельствах, и, будучи сделаны, такие действия, заявления или гарантии не будут иметь исковой силы 

в отношении компании BRP.
BRP оставляет за собой право на изменения данной гарантии в любое время, при этом подразумева-

ется, что такие изменения не могут быть применены к снегоходам, проданным на ранее действовав-

ших условиях осуществления гарантийных обязательств.

3) ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 

Гарантия ни при каких условиях не распространяется на нижеследующие случаи: 
–  естественный  износ  узлов  и  деталей;  Под  естественным  износом  понимается  ожидаемое 

уменьшение пригодности детали в результате изнашивания или обычного воздействия окружающей 

среды. Интенсивность износа и долговечность детали, зависит от условий эксплуатации (характера 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

149

нагрузки,  величины  удельного  давления,  температуры  и  т.  д.),  а  также  материала,  из  которого 

изготовлена деталь, регулировки, смазки, своевременности и тщательности выполнения работ по 

техническому обслуживанию, соблюдения правил и условий эксплуатации изделия, изложенных в 

соответствующем Руководстве по эксплуатации.
Следующие компоненты рассматриваются компанией BRP как подверженные естественному износу. 

Гарантия на них не распространяется, кроме случаев, когда поломка является прямым следствием 

дефекта материала или некачественной сборки.

Аккумуляторные батареи

Гребные  винты  подвесных 
лодочных моторов / импеллеры 

водометов

Втулки электродвигателя стартера

Компоненты тормозной системы Лампы накаливания / лампы-фары

Компоненты подвесок

Компоненты карбюратора

Смазочные материалы

Термостаты подвесных моторов 

Детали сцепления

Уплотнительные материалы

Ремни ГРМ

Приводные ремни

Компоненты сиденья

Шины

Фильтры

Сменные коньки лыж

Щетки электродвигателя 

Обработанные и необработанные 

поверхности

Лыжи

Анод антикоррозионной защиты

Предохранители

Накладки полозьев

Гусеницы

Шланги

Свечи зажигания

Сменное кольцо водомета

Компоненты  гидравлической 

системы

Компоненты рулевого управления

Колесные диски

– затраты на детали, смазочные материалы и работы, произведенные во время технического обслу-

живания;
– повреждения, связанные пренебрежением или нарушением правил ухода и/или хранения, которые 

изложены в настоящем Руководстве по эксплуатации; 
–  повреждения,  возникшие  в  результате  демонтажа  узлов,  неправильного  ремонта  или  обслужи-

вания, внесения изменений в конструкцию, использования не рекомендованных деталей, которые, 

по разумному суждению, значительно влияют на эксплуатацию снегохода, его характеристки и срок 

службы, а также ремонта, выполненного не авторизованным дистрибьютором/дилером Ski-Doo; 
– повреждения, возникшие в результате неправильного или недопустимого использования изделия 

и нарушения правил эксплуатации изделия, изложенных в настоящем Руководстве по эксплуатации 

(движение по иным поверхностям, чем снег, участие в гонках и т.д); 
– повреждения, возникшие в результате аварии, затопления, возгорания, попадания снега или воды, 

хищения, актов вандализма или любых иных непреодолимых обстоятельств; 
– повреждения, возникшие вследствие применения не рекомендованных сортов топлива, моторного 

масла и иных смазочных материалов (обратитесь к соответствующим разделам настоящего Руко-

водства); 
– повреждения, возникшие в результате коррозии, окисления или воздействия природных факторов; 
– случайный или закономерный ущерб, связанный, но не ограниченный, с буксировкой, затратами 

на транспортировку, хранением, телефонными вызовами, арендой, использованием такси, выпла-

той кредитов и страховых взносов, потерей времени, потерей дохода или временными затратами, 

вызванными перерывами в эксплуатации,  в результате  проведения  технического  обслуживания  и 

ремонта.
– какой бы то ни было ущерб, вызванный установкой шипов на гусеницы, в случае, если подобная 

установка не соответствует указаниям BRP.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

150

4) СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 

Гарантийный срок исчисляется со дня доставки изделия первому покупателю или с первого дня экс-

плуатации изделия, в зависимости от того, что наступит раньше, и устанавливается на период: 
ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ (24) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ МЕСЯЦА для личного использования и 
ДВЕНАДЦАТЬ (12) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ МЕСЯЦЕВ для коммерческого использования. 
Однако срок действия гарантийных обязательств на снегоходы приобретенные между 1 июня и 1 

декабря завершится 30 ноября соответствующего года. Считается, что снегоход находится в ком-

мерческой эксплуатации, если он используется для получения дохода, выполнения любых работ или 

сдается в аренду в любой период срока гарантийного обслуживания. Снегоход также считается на-

ходящимся в коммерческой эксплуатации, если в любой момент в течение гарантийного срока, он 

оснащен коммерческими ярлыками или лицензирован для коммерческого использования.
Ремонт и замена деталей, а также выполнение операций технического обслуживания не являются 

основанием для продления гарантийного срока.
Необходимо иметь в виду, что продолжительность гарантийного периода, как и другие аспекты гаран-

тий, регулируются местным законодательством.

5) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 

Данные гарантийные обязательства действительны 

только

 при соблюдении каждого из нижесле-

дующих условиях: 
– снегоход Ski-Doo 2018 модельного года приобретен первым владельцем в новом, не эксплуати-

ровавшемся состоянии у авторизованного дистрибьютора/дилера Ski-Doo в стране, где совершена 

покупка (далее дистрибьютор/дилер Ski-Doo); 
– снегоход Ski-Doo прошел предпродажную подготовку в соответствии с требованиями BRP, что под-

тверждено соответствующими документами; 
– снегоход Ski-Doo зарегистрирован дистрибьютором/дилером Ski-Doo в установленном порядке; 
– снегоход Ski-Doo 2019 модельного года должен быть приобретен на территории ЕЭЗ, СНГ или Тур-

ции, постоянным жителем соответствующего государства или содружества стран; и 
– снегоход Ski-Doo регулярно проходит техническое обслуживания в соответствии с графиком, приве-

денным в настоящем Руководстве, что является обязательным условием признания действительно-

сти гарантийных обязательств. Компания BRP оставляет за собой право потребовать доказательства 

надлежащего ухода и выполнения соответствующего обслуживания изделия.
В случае несоблюдения хотя бы одного из приведенных выше условий компания BRP не несет ответ-

ственности по гарантийным обязательствам перед любым пользователем. Указанные ограничения 

вводятся для того, чтобы компания BRP имела возможность гарантировать как безопасность исполь-

зования своей продукции, так и безопасность потребителей и других людей.

6) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 

Владелец должен прекратить эксплуатацию снегохода, с момента обнаружения неполадки.
Владелец должен известить дистрибьютора/дилера Ski-Doo о дефекте материала или изготовления 

в течение двух (2) месяцев с момента обнаружения и предоставить беспрепятственный доступ к из-

делию с целью ремонта. Владелец также должен представить дистрибьютору/дилеру Ski-Doo дока-

зательство приобретения изделия в новом, не эксплуатировавшемся состоянии и подписать заявку 

на ремонт/работы до начала ремонта. Все детали, заменяемые в процессе гарантийного ремонта, 

переходят в собственность компании BRP.
Необходимо иметь в виду, что срок уведомления дистрибьютора/дилера BRP о выявленном дефекте 

устанавливается местным законодательством.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

151

7) ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ BRP 

В пределах, допускаемых законом, в течение гарантийного срока BRP обязуется, по своему усмо-

трению, бесплатно отремонтировать или заменить через дистрибьютора/дилера Ski-Doo любую под-

линную деталь, в которой обнаружен дефект материала или изготовления, на подлинную деталь Ski-

Doo при условии нормальной эксплуатации и технического обслуживания снегохода в соответствии с 

данным руководством. Ответственность компании BRP ограничена обязанностью выполнения необ-

ходимого ремонта или замены частей. Нарушение условий гарантии не может являться основанием 

для отмены или аннулирования продажи снегохода владельцу. Вы можете иметь иные юридические 

права, которые в различных странах могут отличаться.
В случае необходимости выполнения обслуживания за пределами страны или содружества стран 

продажи владелец обязан нести дополнительные расходы согласно местному законодательству, та-

кие как, но не ограниченны, транспортные расходы, страховые расходы, налоги, оплата разрешения, 

налог на импорт и все другие виды материальных расходов, включая налоги, установленные прави-

тельством, региональными и районными органами власти и их территориальными агентствами.
BRP оставляет за собой право вносить улучшения или изменения в свою продукцию без обязатель-

ства произвести аналогичную модификацию ранее выпущенных изделий.

8) ПЕРЕДАЧА ПРАВ НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

В случае перепродажи изделия права на гарантийное обслуживание в течение оставшегося срока 

переходят к новому владельцу при условии, что BRP или  дистрибьютор/дилер Ski-Doo в дополнение 

к координатам нового владельца получает доказательство того, что прежний владелец согласен на 

передачу прав владения изделием другому лицу.

9) ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

Споры и разногласия, возникшие в связи с применением данных ограниченных гарантийных обяза-

тельств, BRP предлагает разрешать на уровне дистрибьютора/дилера. Рекомендуем обсудить про-

блему с менеджером или владельцем компании-дилера.
В случае, если спор остается нерешенным, свяжитесь с компанией BRP, используя клиентскую фор-

му, размещенную на www.brp.com или один из почтовых адресов указаных в разделе 

ОБРАТНАЯ 

СВЯЗЬ.

 

Контактную информацию о вашем дистрибьюторе/дилере Ski-Doo вы сможете найти на www.brp.com

* В странах ЕЭЗ изделия распространяются и обслуживаются BRP European Distribution S.A., ее до-

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

154

ГАРАНТИЯ ПРАВ ЛИЧНОСТИ 

Все предоставленные вами сведения личного характера будут использованы с целью обеспечения 

вашей безопасности и для того, чтобы компания BRP могла выполнить свои гарантийные обязатель-

ства. Однако компания BRP и ее филиалы могут использовать данные о покупателях для распростра-

нения маркетинговой и рекламной информации о компании BRP и ее продуктах.
Чтобы реализовать свое право на получения консультаций или для внесения изменений в данные, а 

также для удаления ваших данных из листа рассылки, обращайтесь в компанию BRP.

По электронной почте: 

 

privacyofficer@brp.com 

По почте:  

 

BRP 

 

 

 

Senior Legal Counsel-Privacy Officer 

 

 

 

726 St-Joseph 

 

 

 

Valcourt QC 

 

 

 

Canada 

 

 

 

J0E 2L0 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

155

ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

www.brp.com

Северная Америка

565 de la Montagne Street
Valcourt (Québec) J0E 2L0
Canada

Sturtevant,Wisconsin, U.S.A.
10101 Science Drive
Sturtevant,Wisconsin

53177

U.S.A.

Circuito de la Productividad #111
Parque Industrial Guadalajara
Col. Las Pintas
El Salto, Jalisco, 45690
Mexico

Av. Ferrocarril # 202
Parque Industrial Querétaro
Santa Rosa Jáuregui, Querétaro
Querétaro
C.P. 76220 México

Европа

Skaldenstraat 125
B-9042 Gent
Belgium

Itterpark 11
D-40724 Hilden
Germany

ARTEPARC Bâtiment B
Route de la côte d’Azur, Le Canet
13590 Meyreuil
France

Ingvald Ystgaardsvei 15
N-7484 Trondeim
Norway

Isoaavantie 7
PL 8040
96101 Rovaniemi

Formvägen 16
S-906 21Umeå
Sweden

Avenue d’Ouchy 4-6
1006 Lausanne
Switzerland

Океания

6 Lord Street
Lakes Business Park
Botany, NSW 2019
Australia

Южная Америка

Rodovia Anhanguera Km 104
Loteamento Techno Park
Condominio Empresarial AZTech
Avenida James Clerck Maxwell, 280 -
Modulo 04
13069-380, Campinas SP
Brazil

Азия

15/F ParaleMitsui Building,8
Higashida-Cho, Kawasaki-ku
Kawasaki 210-0005
Japan

RoomDubai, level 12, PlatinumTower
233 Tai Cang Road
Xintiandi, LuWan District
Shanghai 200020
PR China

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

156

ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ

ПЕРЕПРОДАЖА 

В случае изменения адреса или смены владельца снегохода: 
– заполните и отправьте бланк, приведенный в конце руководства, авторизованному дилеру Ski-Doo 

или по указанному ниже адресу.
В случае перепродажи снегохода приложите также к карте доказательство того, что прежний владе-

лец не против перепродажи.
Это необходимо сделать, прежде всего, из соображений вашей безопасности, независимо от того, 

истек срок гарантии или нет, так как это позволит компании BRP при необходимости связаться с 

владельцем, например, в случае отзыва продукции.  Передача данных в компанию BRP является 

обязанностью владельца.

В  СЛУЧАЕ  ХИЩЕНИЯ: 

В случае хищения вашего снегохода незамедлительно сообщите об 

этом в компанию BRP или авторизованному дилеру Ski-Doo. Мы просим вас быть готовым предоста-

вить следующую информацию: ваше имя, адрес, номер телефона, VIN и дату кражи.

BRP EUROPEAN DISTRIBUTION 

Warranty Department 
Chemin de Messidor 5-7 
1006 Lausanne 
Switzerland 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     7      8      9