Catros 3001, 3501, 4001, 4001-2, 5001-2, 6001-2. Компактная дисковая борона. Руководство - часть 1

 

  Главная      Учебники - Разные     AMAZONE Catros 3001, 3501, 4001, 4001-2, 5001-2, 6001-2 Компактная дисковая борона. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

поиск по сайту           правообладателям

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3   ..

 

 

Catros 3001, 3501, 4001, 4001-2, 5001-2, 6001-2. Компактная дисковая борона. Руководство - часть 1

 

 

 

Руководство по эксплуатации 

AMAZONE 

Catros 3001, 3501, 4001 

CATROS 4001-2, 5001-2, 6001-2 

 

Компактная дисковая борона

 

 

 

MG 1958 
BAG0053.0 04.07 
Printed in Germany 
 

Перед первым вводом в

эксплуатацию обязательно

прочтите настоящее

руководство по эксплуатации

и в дальнейшем соблюдайте

его указания! 

Сохраните его для

дальнейшего использования!

 

 

 

 

 

 

 

 

2  

 

Нельзя, 

чтобы  чтение  инструкций  по  эксплуатации 
показалось  неудобным  и  излишним,  а  также 
нельзя  обращаться  к  ним  когда-либо  в 
будущем,  так  как  недостаточно  услышать  и 
увидеть  у  других,  что  агрегат  хороший, 
затем  купить  его  и  думать: “Дальше  все 
пойдет  само  собой”.  Потребитель  может 
причинить  ущерб  не  только  себе,  но  также 
совершить  ошибки,  которые  будут  касаться 
не его, но будут причиной неудач с техникой. 
Чтобы быть уверенным в успехе, необходимо 
проникнуть  в  суть  дела,  другими  словами 
изучить  назначение  каждого  приспособления 
машины и получить навыки в обслуживании. 
Только  тогда  будет  удовлетворенность 
машиной  и  самим  собой.  Достижение  этого 
является  целью  настоящей  инструкции  по 
эксплуатации. 

 

 

Leipzig-Plagwitz 1872.

 

 

 

Идентификационные данные

 

 

3

 

Идентификационные данные 

 

Запишите сюда идентификационные данные агрегата. 
Идентификационные данные указаны на фирменной табличке. 

 

Идент. номер агрегата: 
(десятизначное число) 

 

 

Тип: Catros 

 

 

Год выпуска:  

 

Основная масса, кг:  

 

Допустимая общая масса, кг:  

 

Макс. полезная нагрузка, кг:  

Адрес изготовителя 

 AMAZONEN-WERKE 

H. DREYER GmbH & Co. KG 

Postfach 51 

 D-49202

Тел.: 

Факс: 

E-mail: 

Hasbergen 

+ 49 (0) 5405 50 1-0 

+ 49 (0) 5405 501-234 

amazone@amazone.de 

Заказ запасных частей 

 AMAZONEN-WERKE 

H. DREYER GmbH & Co. KG 

Postfach 51 

 D-49202

Тел.: 

Факс: 

E-mail: 

Hasbergen 

+ 49 (0) 5405 501-290 

+ 49 (0) 5405 501-106 

et@amazone.de 

 

Интернет-каталог запасных частей: www.amazone.de 

При заказе запасных частей обязательно указывайте 
идентификационный номер агрегата (десятизначное число). 

Общие сведения о руководстве по эксплуатации 

 

Номер документа: MG 

1958 

 

Дата составления: 04.07

 

 

 Авторское право AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. 

KG, 2007 

Все права сохраняются. 

Переиздание, даже выборочное, разрешается только с согласия 
AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG. 

 

 

 

Предисловие  

 

 

4  

 

Предисловие 

 

Уважаемый покупатель! 

Вы приобрели одно из высококачественных изделий из широкого 
спектра продукции AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. 
KG. Мы благодарим Вас за оказанное нам доверие.  

При получении агрегата убедитесь в отсутствии возможных 
повреждений при транспортировке и утраты каких-либо деталей! 
Проверяйте комплектность поставленного агрегата, включая 
заказанную дополнительную оснастку, согласно накладной. 
Только незамедлительная рекламация дает право на 
возмещение убытков! 

Перед первым вводом в эксплуатацию Вам необходимо прочесть
и в дальнейшем соблюдать указания настоящего руководства, 
прежде всего, правила техники безопасности. Только 
внимательно изучив руководство по эксплуатации, Вы сможете в 
полной мере использовать преимущества Вашего нового 
агрегата. 

Проследите, пожалуйста, чтобы все лица, на которых возложена 
эксплуатация агрегата, перед началом работы прочли данное 
руководство по эксплуатации. 

При возникновении вопросов или проблем перечитайте данное 
руководство по эксплуатации или просто позвоните нам. 

Регулярное техническое обслуживание и своевременная замена 
изношенных или поврежденных деталей увеличит срок службы 
Вашего агрегата. 

Оценка потребителей 

 

Уважаемые читатели!  

Наши руководства по эксплуатации регулярно обновляются. 
Ваши предложения помогают нам делать руководства 
максимально удобными для пользователя. Высылайте нам Ваши
предложения по факсу. 

AMAZONEN-WERKE 

H. DREYER GmbH & Co. KG 

Postfach 51 

 D-49202 

Тел.: 

Факс: 

E-mail: 

Hasbergen 

+ 49 (0) 5405 50 1-0 

+ 49 (0) 5405 501-234 

amazone@amazone.de 

 

 

 

Содержание

 

 

5

 

1 

Указания для пользователя.....................................................................7 

1.1

 

Назначение документа ..........................................................................................................7

 

1.2

 

Указания направления в руководстве по эксплуатации.....................................................7

 

1.3

 

Используемые изображения .................................................................................................7

 

2 

Общие правила техники безопасности ..................................................8 

2.1

 

Обязанности и ответственность ...........................................................................................8

 

2.2

 

Предупреждающие символы ..............................................................................................10

 

2.3

 

Организационные мероприятия..........................................................................................11

 

2.4

 

Предохранительные и защитные приспособления...........................................................11

 

2.5

 

Общие меры предосторожности.........................................................................................11

 

2.6

 

Подготовка обслуживающего персонала...........................................................................12

 

2.7

 

Меры предосторожности при нормальных условиях эксплуатации................................13

 

2.8

 

Опасность, связанная с остаточной энергией...................................................................13

 

2.9

 

Профилактическое техническое обслуживание, устранение неисправностей ..............13

 

2.10

 

Внесение изменений в конструкцию ..................................................................................13

 

2.10.1

 

Запасные, быстроизнашивающиеся детали и вспомогательные материалы................14

 

2.11

 

Очистка и утилизация ..........................................................................................................14

 

2.12

 

Рабочее место оператора ...................................................................................................14

 

2.13

 

Предупреждающие знаки и другие обозначения, используемые на агрегате ...............15

 

2.13.1

 

Размещение предупреждающих знаков и других обозначений.......................................19

 

2.14

 

Опасность при несоблюдении правил техники безопасности .........................................21

 

2.15

 

Работа с соблюдением техники безопасности..................................................................21

 

2.16

 

Правила техники безопасности для оператора ................................................................22

 

2.16.1

 

Общие правила техники безопасности и предупреждения несчастных случаев ..........22

 

2.16.2

 

Гидравлическая система .....................................................................................................25

 

2.16.3

 

Электрическая система .......................................................................................................26

 

2.16.4

 

Очистка, техническое обслуживание и ремонт .................................................................27

 

3 

Погрузка и выгрузка ................................................................................28 

4 

Описание продукции ...............................................................................29 

4.1

 

Обзор узлов ..........................................................................................................................29

 

4.2

 

Питающие магистрали между трактором и агрегатом .....................................................30

 

4.3

 

Транспортно-техническая оснастка....................................................................................31

 

4.4

 

Применение по назначению................................................................................................31

 

4.5

 

Опасные зоны и участки......................................................................................................32

 

4.6

 

Фирменная табличка с указанием типа и маркировка CE................................................33

 

4.7

 

Технические характеристики...............................................................................................33

 

4.8

 

Соответствие ........................................................................................................................34

 

4.9

 

Необходимая оснастка трактора ........................................................................................35

 

4.10

 

Данные по шумообразованию ............................................................................................35

 

5 

Конструкция и функционирование .......................................................36 

5.1

 

Функция .................................................................................................................................36

 

5.2

 

Гидравлические соединения...............................................................................................37

 

5.2.1

 

Монтаж гидравлических шлангопроводов .........................................................................37

 

5.2.2

 

Демонтаж гидравлических шлангопроводов .....................................................................38

 

5.3

 

Двухрядная дисковая борона..............................................................................................39

 

5.4

 

Каток с клиновыми кольцами ..............................................................................................41

 

5.5

 

Задненавесные загортачи...................................................................................................41

 

5.6

 

Дополнительный балласт....................................................................................................42

 

5.7

 

Приспособление для сева промежуточной культуры 

C-Drill........................................42

 

5.8

 

Постановка агрегата на хранение ......................................................................................43

 

 

 

Содержание 

 

 

6  

 

6 

Ввод в эксплуатацию ............................................................................. 44 

6.1

 

Проверка соответствия трактора....................................................................................... 45

 

6.1.1

 

Расчет фактических параметров общей массы трактора, нагрузок на оси трактора и на 
шины, а также необходимой минимальной нагрузки ....................................................... 45

 

6.2

 

Фиксация трактора/агрегата от непреднамеренного пуска и откатывания.................... 50

 

7 

Прицепление и отцепление агрегата ................................................... 51 

7.1

 

Прицепление агрегата ........................................................................................................ 51

 

7.2

 

Отцепление агрегата .......................................................................................................... 54

 

8 

Настройки ................................................................................................. 55 

8.1

 

Механическая регулировка рабочей глубины .................................................................. 55

 

8.2

 

Гидравлическая регулировка рабочей глубины (опция).................................................. 56

 

8.3

 

Смещение дисковых рядов ................................................................................................ 56

 

8.4

 

Скребок................................................................................................................................. 58

 

8.5

 

Задненавесные загортачи .................................................................................................. 58

 

9 

Транспортировка..................................................................................... 59 

9.1

 

Переоборудование из рабочего в транспортное положение .......................................... 60

 

10 

Эксплуатация агрегата ........................................................................... 62 

10.1

 

Переоборудование из транспортного в рабочее положение .......................................... 63

 

10.2

 

Эксплуатация в полевых условиях .................................................................................... 64

 

10.3

 

Разворот на краю поля ....................................................................................................... 64

 

11 

Неисправности......................................................................................... 65 

11.1

 

Различная рабочая глубина по ширине захвата .............................................................. 65

 

12 

Очистка, техническое обслуживание и ремонт.................................. 66 

12.1

 

Очистка................................................................................................................................. 66

 

12.2

 

Указания по смазыванию агрегата .................................................................................... 67

 

12.2.1

 

Смазочные материалы ....................................................................................................... 67

 

12.2.2

 

Обзор точек смазывания .................................................................................................... 67

 

12.3

 

Обзор плана технического обслуживания ........................................................................ 69

 

12.4

 

Скребок................................................................................................................................. 70

 

12.5

 

Замена дисков ..................................................................................................................... 71

 

12.6

 

Подвижная опорная штанга устройства перемещения ................................................... 72

 

12.7

 

Ролик .................................................................................................................................... 72

 

12.8

 

Пальцы верхних и нижних тяг ............................................................................................ 72

 

12.9

 

Гидравлический цилиндр для складных консолей........................................................... 73

 

12.10

 

Гидравлическая система .................................................................................................... 74

 

12.10.1

 

Маркировка гидравлических шлангопроводов ................................................................. 75

 

12.10.2

 

Периодичность технического обслуживания .................................................................... 75

 

12.10.3

 

Критерии контроля гидравлических шлангопроводов ..................................................... 75

 

12.10.4

 

Монтаж и демонтаж гидравлических шлангопроводов.................................................... 76

 

12.11

 

Электрическая система освещения................................................................................... 76

 

12.12

 

Гидравлическая схема........................................................................................................ 77

 

12.13

 

Моменты затяжки болтов.................................................................................................... 78

 

 

 

 

 

 

Указания для пользователя

 

 

7

 

Указания для пользователя 

 

Глава "Указания для пользователя" содержит информацию о том,
как работать с руководством по эксплуатации. 

1.1 

Назначение документа 

 

Настоящее руководство по эксплуатации: 

• 

содержит указания по управлению агрегатом и его 
техническому обслуживанию; 

• 

содержит важные указания по безопасной и эффективной 
работе с агрегатом; 

• 

является составной частью комплекта поставки агрегата и 
должно всегда находиться на агрегате или в кабине 
трактора. 

• 

следует сохранить его для дальнейшего использования. 

1.2 

Указания направления в руководстве по эксплуатации 

 

Все указания направления, содержащиеся в настоящем 
руководстве, всегда рассматриваются по отношению к 
направлению движения. 

1.3 

Используемые изображения 

Действия оператора и реакция агрегата 

 

Действия, которые должен совершить персонал, приводятся в 
виде нумерованного списка. Неукоснительно соблюдайте 
указанную последовательность действий. Реакция агрегата на 
соответствующее действие отмечена стрелкой. 

Пример: 
 1.  Действие 1 
→  Реакция агрегата на действие 1 
 2.  Действие 2 

Перечисления 

 

Перечисления без обязательной последовательности 
изображены в виде ненумерованного списка.  

Пример: 
• 

Пункт 1 

• 

Пункт 2 

Цифровые обозначения позиций на рисунках 

 

Цифры в круглых скобках указывают на цифровые обозначения 
позиций на рисунках. Первая цифра в скобках указывает номер 
рисунка, вторая – позицию детали на рисунке. 

Пример (Рис. 3/6) 
• 

Рисунок 3 

• 

Позиция 6 

 

 

Общие правила техники безопасности 

 

 

8  

 

Общие правила техники безопасности 

 

Эта глава содержит важные указания по безопасной 
эксплуатации агрегата. 

2.1 

Обязанности и ответственность 

Соблюдение указаний руководства по эксплуатации 

 

Знание основополагающих правил и предписаний техники 
безопасности является основным условием для безопасной и 
бесперебойной эксплуатации агрегата. 

Обязанности эксплуатирующей стороны 

 

Эксплуатирующая сторона обязуется допускать к работе с 
агрегатом/на агрегате только тех лиц, которые: 
• 

ознакомлены с основными предписаниями по технике 
безопасности и предупреждению несчастных случаев; 

• 

прошли инструктаж по работе с агрегатом/на агрегате. 

• 

прочли и поняли настоящее руководство. 

Эксплуатирующая сторона обязуется: 
• 

содержать предупреждающие знаки, используемые на 
агрегате, в читаемом состоянии; 

• 

обновлять поврежденные предупреждающие знаки. 

Невыясненные вопросы направляйте изготовителю. 

Обязанности оператора 

 

Все лица, работающие с агрегатом/на агрегате, перед началом 
работы обязаны: 
• 

соблюдать основные предписания по технике безопасности 
и предупреждению несчастных случаев; 

• 

прочитать и соблюдать положения главы "Общие правила 
техники безопасности" настоящего руководства; 

• 

прочитать главу "Предупреждающие знаки и другие 
обозначения, используемые на агрегате" (с. 15) данного 
руководства и соблюдать инструкции по технике 
безопасности, заключенные в этих знаках, в процессе 
эксплуатации агрегата. 

• 

ознакомиться с агрегатом; 

• 

прочитать главы данного руководства по эксплуатации, 
которые имеют значение для выполнения возложенных на 
персонал производственных заданий. 

Если оператор обнаружит, что оборудование с точки зрения 
техники безопасности находится в небезупречном состоянии, ему
следует незамедлительно устранить этот недостаток. Если это 
не входит в круг обязанностей оператора или если он не 
обладает соответствующей квалификацией, ему следует 
сообщить об этом недостатке руководству (эксплуатирующей 
стороне). 

 

 

 

Общие правила техники безопасности

 

 

9

 

Опасность при работе с агрегатом 

 

Агрегат сконструирован в соответствии с современным уровнем 
техники и общепризнанными правилами техники безопасности. 
Однако в процессе эксплуатации агрегата могут возникать 
опасные ситуации и наноситься ущерб: 
• 

здоровью и жизни оператора или третьих лиц; 

• 

непосредственно самому агрегату; 

• 

другим материальным ценностям. 

Эксплуатируйте агрегат только: 
• 

по назначению; 

• 

в технически безупречном состоянии. 

Немедленно устраняйте неисправности, которые могут 
отрицательно влиять на безопасность. 

Гарантии и материальная ответственность 

 

"Общие условия продажи и поставки" являются нашим основным 
документом. Он предоставляется покупателю не позднее, чем в 
момент заключения договора. Претензии, касающиеся 
гарантийного обслуживания и материальной ответственности в 
случае травмирования людей и повреждения оборудования, не 
принимаются, если они связаны с одной или несколькими из 
приведенных ниже причин: 
• 

использование агрегата не по назначению; 

• 

ненадлежащий монтаж, ввод в эксплуатацию, управление и 
обслуживание агрегата; 

• 

эксплуатация агрегата с неисправным защитным 
оборудованием, либо с установленными ненадлежащим 
образом или неработающими предохранительными или 
защитными приспособлениями; 

• 

несоблюдение указаний настоящего руководства 
относительно ввода в эксплуатацию, эксплуатации и 
технического обслуживания; 

• 

самовольное изменение конструкции агрегата; 

• 

недостаточный контроль за деталями агрегата, 
подверженными износу; 

• 

неквалифицированно проведенный ремонт; 

• 

случаи аварии в результате воздействия посторонних 
предметов и непреодолимых обстоятельств. 

 

 

Общие правила техники безопасности 

 

 

10  

 

2.2 

Предупреждающие символы 

 

Указания по технике безопасности обозначаются треугольным 
предупреждающим символом и стоящим перед ним сигнальным 
словом. Сигнальные слова (ОПАСНОСТЬ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, 
ОСТОРОЖНО) описывают степень потенциальной опасности и 
имеют следующие значения: 

 

ОПАСНОСТЬ 

Непосредственная угроза с высокой степенью опасности, 
которая может стать причиной смерти или тяжелых травм 
(травматическая ампутация или долговременная потеря 
трудоспособности) в случае, если данная угроза не будет 
устранена. 

Несоблюдение этих указаний может повлечь за собой 
тяжелые травмы и даже смерть. 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

Возможная угроза со средней степенью опасности, которая 
может стать причиной тяжелейших травм и даже смерти в 
случае, если она не будет устранена. 

Несоблюдение этих указаний может при определенных 
обстоятельствах повлечь за собой тяжелые травмы и даже 
смерть. 

 

 

ОСТОРОЖНО! 

Угроза с невысокой степенью опасности, которая может 
стать причиной получения травм легкой или средней 
степени тяжести или материального ущерба в случае, если 
она не будет устранена. 

 

 

ВАЖНО 

Обязанность бережного отношения или осторожных 
действий для обеспечения надлежащего обращения с 
агрегатом. 

Несоблюдение этих указаний может привести к поломкам 
самого агрегата и смежного оборудования. 

 

 

УКАЗАНИЕ 

Советы по эксплуатации и полезная информация. 

Эти указания помогут Вам оптимально использовать все 
функции агрегата. 

 

 

 

Общие правила техники безопасности

 

 

11

 

2.3 

Организационные мероприятия 

 

Эксплуатирующая сторона должна предоставить необходимое 
защитное снаряжение, например: 
• 

защитные очки, 

• 

защитная обувь, 

• 

защитный костюм, 

• 

средства для защиты кожи и т. д. 

 

Настоящее руководство по эксплуатации 
• 

должно всегда находиться в месте эксплуатации агрегата! 

• 

должно быть всегда доступно для операторов и 
обслуживающего персонала! 

Регулярно проверяйте все установленное защитное 
оборудование! 

2.4 

Предохранительные и защитные приспособления 

 

Перед вводом агрегата в эксплуатацию обязательно установите 
и обеспечьте функционирование всех предохранительных и 
защитных приспособлений надлежащим образом. Регулярно 
проверяйте все предохранительные и защитные приспособления.

Неисправные защитные приспособления 

 

Неисправные или демонтированные предохранительные и 
защитные приспособления могут стать причиной возникновения 
опасных ситуаций. 

2.5 

Общие меры предосторожности 

 

Наряду со всеми правилами техники безопасности, 
содержащимися в настоящем руководстве, соблюдайте 
общепринятые национальные правила техники безопасности и 
охраны окружающей среды. 

При движении по улицам и дорогам общественного пользования 
соблюдайте действующие правила дорожного движения. 

 

 

Общие правила техники безопасности 

 

 

12  

 

2.6 

Подготовка обслуживающего персонала 

 

С агрегатом/на агрегате разрешается работать только лицам, 
прошедшим специальное обучение и инструктаж. 
Эксплуатирующая сторона должна четко определить круг 
обязанностей для лиц, связанных с управлением, техническим 
обслуживанием и ремонтом агрегата. 

Обучающемуся лицу разрешается работать с агрегатом/на 
агрегате только под наблюдением опытного специалиста. 

Оператор 

Вид деятельности 

Оператор, 

обученный 

конкретному 

виду 

деятельности 

1)

Оператор, 

прошедший 

инструктаж 

2)

 

Оператор со 

специальным 

образованием 

(спецмастерская) 

3)

 

Погрузка/транспортировка X X 

Ввод в эксплуатацию -- 

X -- 

Наладка, оснастка -- 

-- 

Эксплуатация -- 

-- 

Техническое обслуживание --  -- 

Поиск и устранение 
неисправностей 

-- X 

Утилизация X 

-- 

-- 

Пояснения: "X" 

– 

разрешено "--" – не 

разрешено 

 

 

1)  

Оператор, прошедший обучение по конкретному виду 
деятельности может и имеет право выполнять специальные 
задания для фирмы соответствующей специализации. 

2)  

Оператором, прошедшим инструктаж считается лицо, на 
которого возложено выполнение задания и осведомленное 
о возможных опасностях в случае совершения 
ненадлежащих действий, а также, при необходимости, 
прошедшее инструктаж по применению необходимых 
предохранительных и защитных приспособлений. 

3)

    Оператор, имеющий специальное образование, считается 

техническим специалистом, способным оценить порученное 
задание и распознать возможные опасности на основе 
полученного образования и знания соответствующих 
правил. 

 

  Примечание: 

 

  Квалификацию, равноценную специальному образованию, 

можно приобрести также в течение многолетней 
деятельности в конкретной профессиональной области. 

 

Работы по техническому обслуживанию и ремонту агрегата 
должны выполняться только в специализированной мастерской, 
если они имеют пометку "Работа, выполняемая в мастерской". 
Персонал специализированной мастерской обладает 
необходимыми знаниями, а также соответствующими 
вспомогательными средствами (инструментами, подъемными и 
опорными приспособлениями) для квалифицированного и 
безопасного выполнения сервисных и ремонтных работ. 

 

 

 

Общие правила техники безопасности

 

 

13

 

 

2.7 

Меры предосторожности при нормальных условиях эксплуатации 

 

Эксплуатируйте агрегат только в том случае, если все 
предохранительные и защитные приспособления находятся в 
рабочем состоянии. 

Проверяйте агрегат на наличие внешних видимых повреждений и
функционирование предохранительных и защитных 
приспособлений минимум один раз в день. 

2.8 

Опасность, связанная с остаточной энергией 

 

Учитывайте возможность возникновения в агрегате механической, 
гидравлической, пневматической и электрической/электронной 
остаточной энергии. 

При инструктаже операторов ознакомьте их с соответствующими 
мерами безопасности. Подробные указания содержатся в 
соответствующих главах настоящего руководства. 

2.9 

Профилактическое техническое обслуживание, устранение 
неисправностей 

 

Выполняйте предписанные работы по наладке, техническому 
обслуживанию и контролю агрегата точно в срок. 

Любая рабочая среда, например, сжатый воздух и 
гидравлическая жидкость, должна быть защищена от 
непреднамеренного ввода в эксплуатацию. 

При замене больших узлов обязательно закрепите и 
зафиксируйте их с помощью подъемных приспособлений. 

Проверяйте надежность затяжки резьбовых соединений. После 
окончания технического обслуживания проверьте 
функционирование предохранительных и защитных 
приспособлений. 

2.10 

Внесение изменений в конструкцию 

 

Без разрешения AMAZONEN-WERKE запрещается вносить 
какие-либо изменения или дополнения в конструкцию агрегата. 
Это относится также к сварочным работам на несущих частях. 

Все мероприятия по изменению или дополнению конструкции 
требуют письменного разрешения AMAZONEN-WERKE. 
Используйте только аттестованные фирмой AMAZONEN-WERKE 
детали и принадлежности, в том числе для того, чтобы 
разрешение на эксплуатацию сохраняло свою силу в 
соответствии с национальными и международными 
предписаниями. 

Транспортные средства, имеющие официальное разрешение на 
эксплуатацию, или необходимые для транспортного средства 
оборудование и приспособления, также имеющие разрешение на
эксплуатацию или движение по улицам в соответствии с 
действующими правилами дорожного движения, должны 
находиться в состоянии, определенном этими разрешениями. 

 

 

Общие правила техники безопасности 

 

 

14  

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

Опасность, связанная с защемлением, разрезанием, 
захватыванием, затягиванием и ударами в результате 
поломки несущих частей. 

Категорически запрещается: 
• 

сверлить раму или ходовую часть; 

• 

растачивать имеющиеся отверстия в раме или ходовой части;

• 

выполнять сварку на несущих частях. 

2.10.1  Запасные, быстроизнашивающиеся детали и вспомогательные 

материалы 

 

Части агрегата, находящиеся в небезупречном состоянии, 
подлежат немедленной замене. 

Используйте только оригинальные запасные детали 

 или детали, одобренные AMAZONEN-WERKE, 

для того чтобы разрешение на эксплуатацию сохраняло свою 
силу в соответствии с национальными и международными 
предписаниями. При использовании запасных частей стороннего 
производителя не гарантировано, что они сконструированы и 
изготовлены с учетом имеющихся нагрузок и требований 
безопасности. 

Компания AMAZONEN-WERKE не несет ответственности за 
повреждения, возникшие в результате использования 
неодобренных запасных деталей и вспомогательных 
материалов. 

2.11 

Очистка и утилизация 

 

Соблюдайте правила утилизации и обращения с используемыми 
веществами и материалами, прежде всего: 
• 

при работе с системами смазывания; 

• 

а также при очистке растворителями. 

2.12 

Рабочее место оператора 

 

Управлять агрегатом разрешается только одному человеку с 
водительского места в тракторе. 

 

 

 

Общие правила техники безопасности

 

 

15

 

2.13 

Предупреждающие знаки и другие обозначения, используемые на 
агрегате 

 

Содержите все предупреждающие знаки, используемые на 
агрегате, в чистоте и хорошо читаемом состоянии! Заменяйте 
неразборчивые предупреждающие знаки. Предупреждающие 
знаки можно заказать по номеру для заказа (например, MD 075) в
фирме-дилере. 

Устройство предупреждающих знаков 

 

Предупреждающие знаки обозначают опасные зоны агрегата и 
предостерегают от остаточной опасности. В опасных зонах 
имеется постоянная или внезапно возникающая опасность. 

Предупреждающий знак состоит из 2 полей: 

 

 

 

Поле 1 
содержит предупреждающий символ в виде треугольника с 
визуальным описанием опасности. 

Поле 2 
содержит визуальное указание на то, как предотвратить 
опасность. 

Пояснения к предупреждающим знакам 

 

Колонка "Номер для заказа и пояснения" дает описание 
находящегося рядом предупреждающего знака. Описание 
предупреждающих знаков всегда одинаково и содержит в 
следующей последовательности: 

 1.  Описание опасности. 
 

  Например: опасность, связанная с возможностью 

разрезания или отрубания! 

 2.  Последствия в случае пренебрежения указаниями по 

предотвращению опасности. 

 

  Например: может вызвать тяжелые травмы пальцев и кистей

рук. 

 3.  Указания по предотвращению опасности. 
 

  Например: дотрагиваться до частей агрегата только после 

их окончательной остановки. 

 

 

Общие правила техники безопасности 

 

 

16  

 

Номер для заказа и пояснение 

 

Предупреждающий знак 

 

MD 078 

Опасность защемления пальцев и кистей 
рук движущимися частями агрегата! 

Угроза получения тяжелейших травм и даже 
потери пальцев и кистей рук. 

Никогда не засовывайте руки в опасную зону, 
пока двигатель трактора работает при 
подсоединенном карданном 
вале/гидравлическом приводе. 

 

 

 

MD 082 

Опасность падения людей с подножек и 
платформ во время передвижения на 
агрегате! 

Угроза получения тяжелейших травм всего 
туловища и даже смерти. 

Запрещается передвижение на агрегате и/или
подъем на движущийся агрегат! Этот запрет 
касается также агрегатов с подножками или 
платформами. 

Перевозить людей на агрегате категорически 
запрещено. 

 

 

 

MD 084 

Опасность сжатия всего тела деталями 
агрегата, двигающимися сверху вниз! 

Угроза получения тяжелейших травм всего 
туловища и даже смерти. 

Людям запрещается находиться в зоне 
действия движущихся деталей агрегата. 

Удалите людей из зоны действия движущихся
частей агрегата до того, как части агрегата 
начнут движение вниз. 

 

 

 

MD 095 

Перед вводом агрегата в эксплуатацию 
обязательно прочитайте и соблюдайте 
указания настоящего руководства и правила 
техники безопасности! 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3   ..