Emerson Уровнемер 5300 волноводный радарный. Руководство по эксплуатации (2018 год) - часть 11

 

  Главная      Книги - Разные     Emerson Уровнемер 5300 волноводный радарный. Руководство по эксплуатации (2018 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     9      10      11      12     ..

 

 

 

Emerson Уровнемер 5300 волноводный радарный. Руководство по эксплуатации (2018 год) - часть 11

 

 

Системы противоаварийной защиты (только 4—20 мА)
6. Выполнить испытание контроля высокого уровня.
Rosemount Radar Master:
Менеджер устройств AMS и полевой коммуникатор:
a. Перейти в Setup (настройка) > Advanced
a. Перейти в Configure (конфигурирование) >
(расширенные параметры).
Alert Setup (настройка тревожных сигналов) >
Level Supervision (контроль уровня).
b. Нажать на вкладку Level Supervision (контроль
уровня).
b. Нажать Start/Stop Test Mode
(запустить/остановить режим испытания).
c. Нажать Start/Stop Test Mode
(запустить/остановить режим испытания).
c. Убедиться, что выходной сигнал устройства
соответствует предельному значению срабатывания
d. Убедиться, что выходной сигнал устройства
сигнализации в хост-системе.
соответствует предельному значению срабатывания
сигнализации в хост-системе.
d. Завершить испытание, повторно нажав Start/Stop
Test Mode (запустить/остановить режим испытания).
e. Завершить испытание, повторно нажав Start/Stop
Test Mode (запустить/остановить режим испытания).
e. (Устройство автоматически выйдет из режима
испытания через 30 минут (по умолчанию).)
f.
(Устройство автоматически выйдет из режима
испытания через 30 минут (по умолчанию).)
Дополнительная информация о контроле высокого уровня приведена в Manual Supplement уровнемера
5300.
7. Проверить уровнемер на предмет протечек, видимых повреждений или загрязнений.
8. Убрать блокировку для обхода функции безопасности или иным способом восстановить обычный
режим работы датчика.
Процедура поиска и устранения неисправностей описана в Раздел 7: Техническое обслуживание, поиск и
устранение неисправностей.
8.8.6
Рекомендуемое полное дистанционное проверочное
испытание с использованием эталонного отражателя
(контроль высокого уровня)(1)
Рекомендуемое проверочное испытание, описанное ниже, позволит обнаружить 86 % возможных
отказов цифрового блока уровнемера 5300.
1. Следует заблокировать функцию безопасности и принять необходимые меры, чтобы исключить
ложное срабатывание.
2. Отключить защиту от записи в устройстве (если включена). Подробнее см. на стр. 196.
3. Используя функцию Loop Test (проверка контура), ввести значение тока (мА), представляющее ток
сигнализации по высокому уровню. С помощью эталонного измерительного устройства убедиться, что
используемый ток аналогового выхода является верным. Подробнее см. на стр. 196.
4. Используя функцию Loop Test (проверка контура), ввести значение тока (мА), представляющее ток
сигнализации по низкому уровню. С помощью эталонного измерительного устройства убедиться, что
используемый ток аналогового выхода является верным. Подробнее см. на стр. 197.
5. Включить защиту от записи. Подробнее см. на стр. 197.
6. Выполнить испытание контроля высокого уровня. Подробнее см. на стр. 200.
7. Убрать блокировку для обхода функции безопасности или иным способом восстановить обычный
режим работы датчика.
Процедура поиска и устранения неисправностей описана в Раздел 7: Техническое обслуживание, поиск и
устранение неисправностей.
1.
Данное проверочное испытание может проводиться только на устройствах, оснащенных проверочными отражателями (контроль высокого
уровня), код опции HL1, HL2 или HL3.
200
Системы противоаварийной защиты (только 4—20 мА)
Системы противоаварийной защиты (только 4—20 мА)
8.8.7
Рекомендуемые проверочные испытания с использованием
эталонного отражателя (контроль высокого уровня)(1)
Рекомендуемое проверочное испытание, описанное ниже, позволит обнаружить 82 % возможных
отказов цифрового блока уровнемера 5300.
1. Следует заблокировать функцию безопасности и принять необходимые меры, чтобы исключить
ложное срабатывание.
2. Выполнить испытание контроля высокого уровня. Подробнее см. на стр. 200.
3. Проверить уровнемер на предмет протечек, видимых повреждений или загрязнений.
4. Убрать блокировку для обхода функции безопасности или иным способом восстановить обычный
режим работы датчика.
Процедура поиска и устранения неисправностей описана в Раздел 7: Техническое обслуживание, поиск и
устранение неисправностей.
8.8.8
Рекомендуемые полностью дистанционные проверочные
испытания с использованием эталонного отражателя
(контроль высокого уровня)(1)
Рекомендуемое проверочное испытание, описанное ниже, позволит обнаружить 74 % возможных
отказов цифрового блока уровнемера 5300.
1. Следует заблокировать функцию безопасности и принять необходимые меры, чтобы исключить
ложное срабатывание.
2. Выполнить испытание контроля высокого уровня. Подробнее см. на стр. 200.
3. Убрать блокировку для обхода функции безопасности или иным способом восстановить обычный
режим работы датчика.
Процедура поиска и устранения неисправностей описана в Раздел 7: Техническое обслуживание, поиск и
устранение неисправностей.
8.9
Проверка
Осмотр
Рекомендуется осмотреть зонд на предмет возможных отложений или закупорки.
Специальные инструменты
Не требуются.
Ремонт изделия
Ремонт уровнемера 5300 осуществляется с помощью замены узловых компонентов. Необходимо
сообщать обо всех неисправностях, обнаруженных функцией диагностики уровнемера или при
проведении проверочного испытания. Отчет можно подать в электронном виде по адресу по ссылке
Сброс до заводских настроек
Уровнемеры с кодом опции QS или QT поставляются в специальной заводской конфигурации. Если
необходимо сбросить устройство до заводских настроек, следует обратиться в местное представитель-
ство компании Emerson для получения предконфигурационного заводского файла, который загружается
в устройство, или использовать резервную копию, созданную при получении уровнемера. Это позволит
обеспечить правильные настройки устройства с функцией безопасности и сохранит действие
сертификата QS или QT.
Системы противоаварийной защиты (только 4—20 мА)
201
Системы противоаварийной защиты (только 4—20 мА)
8.10
Характеристики
Общие характеристики указаны в Приложение A: Технические характеристики и справочные данные или
в Листе технических данных уровнемера 5300.
Уровнемеры 5300 должны эксплуатироваться в соответствии с функциональными и эксплуатационными
характеристиками, приведенными в Приложение A: Технические характеристики и справочные данные.
Эталонные условия приведены на стр. 215.
Эталонные условия СПАЗ
Данные по частоте отказов
В отчет по FMEDA входят данные по частоте отказов. Полный отчет доступен по ссылке
d-wave-radar-level-interface-transmitter-en-78012.pdf.
Параметры отказов
„ Соответствие нормам безопасности: 2,0 %(1)
„ Время отклика функции безопасности: как минимум менее 8 секунд для конкретных конфигураций
Для других конфигураций, выбираемых пользователем, например демпфирование, динамика уровня и
т. п., допустимо более длительное время отклика функции безопасности. Подробнее см. в разделе
“Настройка предельных значений сигнализации” на стр. 85.
„ Частота самодиагностики: как минимум каждые 90 минут
Срок службы изделия
50 лет
„ исходя из наихудшего прогноза по износу механизмов
„ не основываясь на прогнозе по износу смачиваемых деталей
Запасные части
Дополнительные запасные части перечислены в разделе “Запасные части и дополнительное
оборудование” на стр. 259.
1.
Уровень соответствия нормам безопасности опции уровнемера 5300, сертифицированной по безопасности, составляет ±2 % от полного диа-
пазона (±0,32 мА).
202
Системы противоаварийной защиты (только 4—20 мА)
ПриложениеA Технические характеристики и
справочные данные
Функциональные характеристики
стр. 203
Эксплуатационные характеристики
стр. 215
Физические характеристики
стр. 221
Габаритные чертежи
стр. 226
Специальные фланцы
стр. 242
Информация для заказа
стр. 243
Запасные части и дополнительное оборудование
стр. 259
A.1 Функциональные
Время пуска
< 40 с
характеристики
A.1.2 Последовательность запуска
A.1.1 Общие сведения
По умолчанию, во время загрузки радар уровнемера 5300
сначала на 9 секунд войдет в режим тока сигнализации по
Область применения
низкому уровню, а после этого на 9 секунд войдет в режим
Измерение уровня жидких, полужидких материалов и/или
тока сигнализации по высокому уровню. После этого режим
уровня границы раздела двух жидкостей, или уровня
измерения восстановится, в а качестве фактического
сыпучих материалов
значения уровня будет установлен выходной сигнал 4—
20 мА.
„ Модель 5301 предназначена для измерения уровня
Если требуется установить иное поведение устройства при
жидкостей или уровня границы раздела сред с
запуске, следует обращаться в местные представительства
погружением зонда
компании Emerson.
„ Модель 5302 предназначена для измерения уровня
жидкостей и уровня границы раздела сред
Рисунок A-1. Последовательность запуска
„ Модель 5303 предназначена для измерения уровня
сыпучих материалов
A
Принцип измерения
Рефлектометрия с временным разрешением (Time Domain
Reflectometry — TDR)
(Для ознакомления с данным принципом измерения следует
обратиться к разделу “Принцип действия” на стр. 4)
Излучаемая мощность
B
Номинальная 300 мкВт, максимальная 45 мВт
C
ЭМС
Требования Федеральной комиссии связи США (Federal
Время, с
Communications Commission — FCC) часть 15, подчасть B, и
Директива об ЭМС (2014/30/EC). Согласно правилам,
A.
Ток аварийного сигнала высокого уровня
установленным в части 15, является излучателем
B.
Фактическое значение уровня
непреднамеренных помех.
C. Ток аварийного сигнала низкого уровня
Влажность
Относительная влажность — 0—100 %
203
A.1.3 4—20 мА HART®
Рисунок A-2. Внешний источник питания для
устройства HART
(код варианта исполнения выхода H)
Выход
Uвне
Двухпроводной, 4—20 мА. Цифровые значения переменных
процесса накладываются на сигнал 4—20 мА. Доступно для
любого устройства, совместимого с протоколом HART.
UIвх
Цифровой сигнал HART можно использовать в
многоточечном режиме.
Выход по умолчанию соответствует протоколу HART версии
5. Для заказа исполнения с заводской настройкой HART
R = сопротивление нагрузки (Ом)
версии 7 следует добавить в заказ код опции HR7. При
Uвнеш = напряжение внешнего источника питания (В пост. тока)
Uвх= входное напряжение (В пост. тока)
необходимости устройство может быть настроено на работу
по протоколу HART версии 7 в полевых условиях.
Уровнемеры 5300 во
Сигнальная проводка
взрывозащищенном/пожаробезопасном исполнении имеют
Для выходных сигналов рекомендуется использовать
встроенный барьер; внешний барьер для них не требуется.(2)
экранированную витую пару 24—12 AWG.
При установке THUM-адаптера в подключенном контуре
напряжение падает максимум на 2,5 В пост. тока.
Rosemount 333 HART Tri-Loop
Минимальное входное напряжение
Отправляя цифровой сигнал HART на
(Uвх) при различных значениях тока
дополнительный преобразователь HART
Tri-Loop, можно получить до трех
Тип сертификации
Ток
дополнительных аналоговых сигналов 4—
20 мА. Более подробная информация
3,75 мА
21,75 мА
приведена в Листе технических данных
преобразователя Rosemount 333 HART
Безыскровое исполнение / устройство
16 В пост.
11 В пост.
с ограниченной энергией в
Tri-Loop.
тока
тока
искробезопасном исполнении
Преобразователь сигнала HART в
Взрывозащищенное/пожаробезопасно
20 В пост.
15,5 В пост.
е исполнение
тока
тока
беспроводной WirelessHart Rosemount 775
Дополнительный Wireless THUM-адаптер
Параметры искробезопасности
можно установить прямо на уровнемер
См. раздел “Сертификация изделия” на стр. 273.
или с помощью комплекта для выносного
монтажа. Беспроводной преобразователь
Аварийные сигналы
Rosemount 775, соответствующий
стандарту IEC 62591, предоставляет доступ к данным
Высокий уровень
Низкий уровень
нескольких переменных и диагностики, а также
беспроводное соединение практически в любой точке
Стандартный
21,75 мА
3,75 мА
измерения.
Namur NE43
22,50 мА
3,60 мА
См. Лист технических данных и Техническую заметку для
преобразователя сигнала HART в беспроводной WirelessHart
Rosemount 775.
Уровни насыщения
Внешний источник питания(1)
Высокий уровень
Низкий уровень
Входное напряжение
Стандартный
20,8 мА
3,9 мА
Тип сертификации
(Uвх)
Namur NE43
20,5 мА
3,8 мА
Нет
16—42,4 В пост. тока
Безыскровое исполнение / устройство
16—42,4 В пост. тока
1.
Стандартно устанавливается защита от обратной полярности пита-
с ограниченной энергией
ния.
Искробезопасное исполнение
16—30 В пост. тока
2.
В любом случае, для изделий во взрывозащищенном/пожаробезопасном
исполнении рекомендуется использовать внешнее гальваническое развя-
Взрывозащищенное/пожаробезопасно
20—42,4 В пост. тока
зывающее устройство.
е исполнение
204
A.1.4 Модуль FOUNDATION Fieldbus
Копирование FOUNDATION Fieldbus
Да
(код варианта исполнения выхода F)
Обеспечение совместимости с
Внешний источник питания(1)
FOUNDATION Fieldbus
Входное напряжение
Тип сертификации
(Uвх)
ITK 6.0.1
Нет
9—32 В пост. тока
Безыскровое
Сигнализации FOUNDATION Fieldbus
исполнение / устройство с
9—32 В пост. тока
ограниченной энергией
„ Диагностические сигналы
Искробезопасное исполнение
9—30 В пост. тока
„ Сигналы Plantweb
FISCO
9—17,5 В пост. тока
Взрывозащищенное/пожаробезоп
16—32 В пост. тока
асное исполнение
Уровнемеры 5300 во
взрывозащищенном/пожаробезопасном исполнении имеют
встроенный барьер; внешний барьер для них не требуется.(2)
Потребление тока в состоянии покоя
22 мА
Блоки и время исполнения
Блок
Время исполнения
1 Ресурсный блок
Н/П
3 Преобразователь
Н/П
6 Аналоговый вход (AI)
10 мс
1
Пропорционально-интегрально-диф
15 мс
ференциальный блок (PID)
1 Блок характеризатора сигналов
10 мс
(SGCR)
1 Блок интегратора (INT)
10 мс
1 Арифметический блок (ARTH)
10 мс
1 Блок селектора входов (ISEL)
10 мс
1 Блок селектора управления (CS)
10 мс
1 Блок разделителя выходов (OS)
10 мс
Класс модуля FOUNDATION Fieldbus
(базовый или Link Master)
Link Master (LAS)
1.
Стандартно устанавливается защита от обратной полярности пита-
ния.
2.
В любом случае, для изделий во взрывозащищенном/пожаробезопасном
исполнении рекомендуется использовать внешнее гальваническое развя-
зывающее устройство.
205
A.1.5 Modbus®
A.1.6 Индикатор и настройки
(код варианта исполнения выхода M)
Встроенный индикатор (код опции M1)
Встроенный индикатор переключается между следующими
Выход
показаниями: уровень, расстояние, объем, внутренняя
температура, расстояние до границы раздела сред, уровень
Устройство RS-485 Modbus сообщается с уровнемером по
границы раздела сред, амплитуды пиков, толщина границы
протоколам Modbus RTU, Modbus ASCII и Levelmaster.
раздела сред, процентная доля диапазона, аналоговый
8 битов данных, 1 стартовый бит, 1 стоп-бит и программно
токовый выход.
настраиваемый бит четности.
Скорость передачи в бодах: 1200, 2400, 4800, 9600 (по
Примечание
умолчанию) и 19 200 бит/с.
Индикатор не может использоваться для целей
Диапазон адресов: от 1 до 255 (по умолчанию задан адрес
конфигурирования.
устройства 246).
Связь по протоколу HART используется для настройки
Выносной индикатор
параметров через клеммы HART или с помощью
Данные можно считывать с опционально поставляемого
туннелирования через шину RS-485.
встроенного индикатора или удаленно с использованием
Внешний источник питания(1)
полевого индикатора Rosemount 751 для 4—20 мА / HART
(см. Лист технических данных) или выносного индикатора
Входное напряжение Uвх для Modbus составляет 8—30 В
Rosemount 752 для FOUNDATION Fieldbus (см. Лист технических
пост. тока (макс. значение).
данных).
Уровнемеры 5300 во взрывозащищенном /
пожаробезопасном исполнении имеют встроенный барьер;
Инструменты конфигурирования
внешний барьер для них не требуется.(2)
„ Rosemount Radar Master (входит в комплект поставки)
„ Системы на базе дескриптора устройств, например
Рисунок A-3. Внешний источник питания для
менеджер устройств AMS, полевой коммуникатор 475 и
устройства Modbus
DeltaV
Если данный уровнемер
„ Системы на базе менеджера типов устройств (DTM)
является последним на
(совместимые с версией 1.2 спецификации FDT®/DTM),
шине, следует подключить
согласующий резистор на
поддерживающие конфигурирование, к примеру, в
120 Ом.
Yokogawa Fieldmate/PRM, E+H FieldCare® и PACTware
Единицы измерения выходного
verter
сигнала
HART to Modbus Converter
MB
MB
MA
MA
„ Уровень, показатели границы раздела сред и расстояние:
MODBUS(RS-485)
-
MODBUS
(RS-485)
-
HART -
-
POWER
+
футы, дюймы, м, см или мм
HART
HART +
+
Пита-
„ Динамика уровня: фут/с, м/с, дюйм/мин, м/ч
ние
„ Объем: фут3, дюйм3, галлон США, британский галлон,
баррель, ярд3, м3 или литр
„ Температура: °F и °C
A
120Ом
Шина RS-485
120 Ом
B
Потребляемая мощность
„ < 0,5 Вт (при адресе HART = 1)
„ < 1,2 Вт (с учетом четырех ведомых устройств HART)
206
Выходные переменные
Пакет диагностики
(код опции D01 или DA1)
PV, SV,
5301
5302
5303
TV, QV
Параметры качества сигнала — диагностический пакет,
который контролирует отношение между расстоянием до
Уровень
9
9
9поверхности, 9умом и пороговым значением. Данная
Расстояние до уровня
функция может использоваться для выявления отклонений
содержимого
9
9
9процесса от н 9рмы: загрязнения зонда или внезапной
(незаполненный объем)
потери мощности сигнала. Параметры качества сигнала
Динамика уровня
9
9
9доступны в вид9е выходных переменных в Rosemount Radar
Master и могут направляться в распределенную систему
Мощность сигнала
9
9
9
9
управления (РСУ) для запуска сигнализации.
Объем
9
9
9
9
Контрольный отражатель
Внутренняя температура
9
9
9
9
(код опции HL1, HL2 или HL3)
Уровень границы раздела
(9 )(1)
9
Н/П
9
сред
Отражатель, поставляемый с одинарными гибкими зондами,
используется для тестирования и непрерывной проверки
Расстояние до поверхности
(9 )(1)
9
Н/П
9
исправного функционирования зонда, как в варианте с
раздела сред
установкой на резервуар, так и при установке в
Динамика изменения уровня
(9 )(1)
9
Н/П
9
камеру/трубу. По сравнению с традиционными средствами
границы раздела сред
диагностики, которые контролируют только блок
Мощность сигнала на
электроники преобразователя, отражатель также может
(9 )(1)
9
Н/П
9
границе раздела сред
использоваться для диагностики верхних частей зонда
внутри резервуара, к примеру, на предмет скопления
Толщина верхнего слоя
(9 )(1)
9
Н/П
9
загрязнений, контроля коррозии и других состояний,
Нижний объем
(9 )(1)
9
Н/П
9
связанных с технологическим процессом.
Верхний объем
(9 )(1)
9
Н/П
9
Рисунок A-4. Контрольный отражатель
(2)
Качество сигнала
9
9
(9 )
9
Диапазон поверхностных
(2)
9
9
(9 )
9
помех
Диэлектрическая
9
Н/П
Н/П
(9 )(2)
проницаемость паров
Амплитуда
Ток аналогового выхода(3)
9
9
Н/П
9
Отражатель
% от диапазона(4)
9
9
Н/П
9
1.
Измерение уровня границы раздела сред поддерживается только для
полностью погружаемого зонда; см. стр. 155.
2.
Недоступно в качестве первичной переменной.
3.
Только переменные ЖК-индикатора. Недоступно для FOUNDATION Fieldbus,
выходного сигнала Modbus или модулей HART в режиме фиксированного
тока.
4.
Только переменные ЖК-индикатора. Недоступно для выходного сигнала
FOUNDATION Fieldbus.
Расстояние
Демпфирование
0—60 с (2 с, значение по умолчанию)
A.1.7 Диагностика
Общие сведения
Основными примерами использования отражателя
являются:
Диагностика преобразователя с тревожной сигнализацией
„ Проверка уровнемера и зонда (т. е. проверочные
включает в себя диагностику программных и аппаратных
испытания)
ошибок, температуры блока электроники, отсутствия зонда,
а также диагностику недействительных измерений и ошибок
„ Контроль высокого уровня (т. е. непрерывный мониторинг
конфигурации. Помимо этого, функция построения графика
условий высокого уровня)
эхосигнала и регистрации переменных, в том числе
мощности сигнала, обеспечивает быстрое устранение
неисправностей без отключения устройства.
207
Проверка
При пуско-наладочных работах данные о расположении и
амплитудных характеристиках отражателя хранятся в памяти
преобразователя. При дальнейшем запуске процедуры
испытания сохраненные данные отражателя сопоставляются
с текущими измерениями для проверки исправности блока
измерительной электроники и верхней части зонда.
Во время тестирования уровнемер выдает выходной сигнал
уровня, соответствующий положению отражателя, который
может использоваться для проверки работоспособности
выхода уровнемера.
Контроль высокого уровня
Кроме того, уникальные эхолокационные характеристики
Для стандартной установки в резервуаре окончательные
отражателя помогают в определении уровня поверхности
параметры могут быть
ниже в зависимости от фланца,
жидкости над отражателем, что обеспечивает повышенную
материала изготовления и выбранного
уплотнительного
надежность при обнаружении условий высокого уровня с
кольца. В следующей таблице приведен
диапазон
пределом, который настраивается пользователем.
температур для стандартных уплотнений резервуаров с
Преобразователь непрерывно отслеживает состояние
различными материалами уплотнительных колец.
отражателя; при нештатных условиях формируются
Таблица A-1. Диапазоны температур для стандартных
соответствующие аварийные и тревожные сигналы.
уплотнений резервуаров с различными
Ограничения использования
материалами уплотнительных колец
контрольного отражателя
Материал уплотнительного
Температура в воздухе
„ Не применять для использования в режимах с полным
кольца
погружением зонда
Мин.(1)
Макс.
„ Минимальная диэлектрическая проницаемость:2,4 (для
Viton® фторэластомер
-15
150
опции с кодом HL1)
2,0 (для опций с кодами HL2 и HL3)
Этиленпропилен (EPDM)
-40
130
Kalrez® перфторэластомер 6375
-10
150
Более подробная информация
Для получения более подробной информации и
Нитрилбутадиен (NBR)
-35
110
ознакомления с требованиями к монтажу следует
Фторэластомер (Viton) низкотемп.
-35
150
обратиться к дополнительному руководству по контролю
(необходима консультация с изг.)
высокого уровня Manual Supplement.
Фторосиликон (FVMQ)
-55
150
(необходима консультация с изг.)
A.1.8 Номинальная температура и
1.
Уплотнительное кольцо может храниться при более низких температурах
(см. раздел “Температура хранения” на стр. 210).
давление технологического
процесса
Примечание
Материал уплотнительного кольца всегда необходимо
На Рис. A-5 на стр. 209 приведены максимальная
проверять на химическую совместимость с измеряемой
температура (измеренная в нижней части фланцевого или
средой. Если материал уплотнительного кольца не
резьбового соединения) и давление для вариантов с
совместим с химической средой, то уплотнительное кольцо
установкой на резервуаре:
может прийти в негодность.
„ Стандартное исполнение (код модели S)
„ HTHP — исполнение для высоких температур и давления
В исполнениях HTHP, HP и C не используются смачиваемые
(код модели H)
уплотнительные кольца. Итоговые номинальные параметры
„ HP — исполнение для высокого давления (код модели P)
могут быть ниже в зависимости от выбора фланца и
материала изготовления.
„ C — исполнение для криогенных температур (код модели
C)
208
Рисунок A-5. Макс. температура и давление технологического процесса
Стандартные варианты установки на
Монтаж на резервуаре в исполнении HTHP
резервуарах
Давление, МПа (бар)
Давление, МПа (бар)
34,5 (345)
4 (40)
Зонд и фланец с
покрытием из ПТФЭ
20,3 (203)
(код модели 7)
1,6 (16)
Темп.
6,9 (69)
°C
–0,1 (-1)
Темп., °C
-0,1 (-1)
–40(1)
150
-60
0
38
200
204
316
400
Монтаж на резервуаре в исполнении HP
Монтаж на резервуаре в исполнении С
Давление, МПа (бар)
Давление, МПа (бар)
34,5 (345)
34,5 (345)
22,89 (228,9)
24,3 (243)
20,6 (206)
20,6 (206)
Темп.
Темп.
6,9 (69)
6,9 (69)
°C
°C
–14 (-1)
-
–-0,1 (-1)
–60
0
38
93
204
250
-196
-129
0
38
93
200
(1)
55 для опции BR5. Конечное номинальное значение может быть ниже в зависимости от фланца, материала конструкции и выбранного
уплотнительного кольца.
209
A.1.9 Температура окружающей
Примечание
Диапазон температуры для дополнительного встроенного
среды
индикатора: от -4 до 158 °F (от -20 до 70 °C).
Максимальная и минимальная температура окружающей
среды для блока электроники зависит от температуры
Примечание
технологического процесса (согласно описанию на Рис. A-6)
В случаях, когда температура окружающей среды превышает
и и сертификации (см. раздел “Сертификация изделия” на
предельные значения для блока электроники, можно
стр. 273).
использовать исполнение с выносным монтажом.
Максимальная температура для выносного корпуса в точке
Рисунок A-6. Соотношение максимальной
соединения с резервуаром составляет 150 °C.
температуры окружающего воздуха к
температуре процесса
A.1.10 Температура хранения
Температура окружающей среды °C
„ от -58 до 194 °F (от -50 до 90 °C)
85
„ Со встроенным ЖК-индикатором: от -40 до 185 °F (от -40
до 85 °C)
55
38
A.1.11 Номиналы фланцев
10
-40
200
400
Фланцы, за исключением фланцев марки Fisher и
-196
–27
93
204
316
427
Masoneilan, должны иметь тройную сертификацию для
материалов 316, 316L и EN 1.4404.
–40
Температура технологического процесса, °C
Номинал фланца по ASME
316 для фланцев классом до 1500 в соответствии с
Примечание
ASME B16.5, таблица 2-2.2 и 316L для фланцев класса 2500 в
Высота изоляции патрубка в исполнении HTHP (код рабочей
соответствии с ASME B16.5, таблица 2-2.3:
температуры и давления H) не должна превышать 4 дюйма
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа
(10 см) над фланцем.
„ HP: Класс 2500, максимум до 250 °C
„ C: Класс 2500, максимум до 200 °C
Рисунок A-7. Диаграмма температур процесса и
„ HTHP: Класс 2500, максимум до 400 °C
окружающей среды для опции BR5
Фланцы из сплава C-276 (UNS N10276) в соответствии с ASME
Температура окружающей среды °C
B16.5, таблица 2-3.8:
85
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа
„ HP: Класс 1500, максимум до 250 °C
55
„ HTHP: Класс 1500, максимум до 400 °C
38
Фланцы из из стали Duplex 2205 (UNS S31803) в соответствии
10
с ASME B16.5, таблица 2-3.8:
-55
200
400
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа
–196
–27
93
204
316
427
„ HP: Класс 1500, -46 °C, максимум до 250 °C
–55
„ HTHP: Класс 1500, -46 °C, максимум до 315 °C
Температура технологического процесса, °C
Номинал фланца по EN
Температура окружающей среды для уровнемера
EN 1.4404 согласно EN 1092-1, группа материалов 13E0:
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа
без ЖКИ с
с ЖКИ и
без жки с ЖКИ
кодом BR5
кодом BR5
„ HP: PN 320, максимум до 250 °C
„ C: PN 320, максимум до 200 °C
Рабочая
-40 °C to 85 °C -40 °C to 70 °С1)
-55 °C to 85 °C -55 °C to 70 °С1)
температура
„ HTHP: PN 320, максимум до 400 °C
Температура
-50 °C to 90 °C -40 °C to 85 °C
-60 °C to 90 °C -60 °C to 85 °C
хранения
1)
При температуре ниже -20 °C показания ЖКИ могут быть нечитаемыми, а частота
его обновление снижается
210
Фланцы из сплава C-276 (UNS N10276) в соответствии с
A.1.13 Конструкция с пластиной
EN 1092-1, группа материалов 12E0:
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа
Некоторые модели зондов, выполненных из сплава, и зондов
с покрытием из ПТФЭ имеют конструкцию подключения к
„ HP: PN 320, максимум до 250 °C
резервуару, включающую в себя защитную пластину для
„ HTHP: PN 320, максимум до 400 °C
фланца, выполненную из такого же материала, что и зонд, и
Фланцы из стали Duplex 2205 (EN 1.4462) в соответствии с
оснащенную опорным фланцем из стали 316L / EN 1.4404.
EN 1092-1, группа материалов 16E0:
Защитная пластина для фланца предотвращает контакт
„ Стандартное исполнение: Макс. 4 МПа, -30 °C, максимум
опорного фланца со средой резервуара.
до 150 °C(1)
Номиналы фланца соответствуют требованиям для
нержавеющей стали, опорный фланец соответствует
„ HP: PN 320, -30 °C, максимум до 250 °C(1)
стандарту ASME B16.5, таблица 2-2.3, EN 1092-1, группа
„ HTHP: PN 320, -30 °C, максимум до 250 °C(1)
материалов 13E0, а также JIS B2220, группа материалов 2.3.
Номинал фланца Fisher & Masoneilan
Защитная пластина из сплава C-276:
Сталь 316 в соответствии с ASME B16.5, таблица 2-2.2:
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа.
Конструкция с пластиной для фланца доступна вплоть до
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа
класса 300/PN 40
„ HP: Класс 600, максимум до 250 °C
„ HP: Макс. температура 250 °C. Конструкция с пластиной
„ C: Класс 600, максимум до 200 °C
для фланца доступна вплоть до класса 600/PN 63
„ HTHP: Класс 600, максимум до 400 °C
„ HTHP: Макс. температура 400 °C. Конструкция с пластиной
для фланца доступна вплоть до класса 600/PN 63
Номинал фланца по JIS
Защитная пластина из сплава 400:
Нержавеющая сталь 316 в соответствии с JIS B2220, группа
материалов 2.2:
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа.
Конструкция с пластиной для фланца доступна вплоть до
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 4 МПа
класса 300/PN 40
„ HP: Макс. температура 250 °C. Окончательный параметр
Защитная пластина из ПТФЭ:
зависит от фланца.
„ Стандартное исполнение: Макс. 150 °C / 1,6 МПа
„ C: Макс. температура 200 °C. Окончательный параметр
зависит от фланца.
„ HTHP: Макс. температура 400 °C. Окончательный параметр
зависит от фланца.
A.1.12 Номинал для соединения
Tri-Clamp
Максимальное давление 1,6 МПа для корпуса 37,5 мм и
50 мм; 1 МПа для корпуса 75 мм и 100 мм. Окончательный
номинал зависит от зажима и прокладки. Соединение
Tri-Clamp доступно для герметизации при стандартной
температуре и давлении.
1.
Минимальный предел температуры по EN 13445-2.
211
A.1.14 Условия, используемые в расчетах прочности фланцев
Условия, используемые при расчетах прочности фланцев см.
в табл. A-2табл. A-5.
Таблица A-2. Фланец из стали 316/316L
Материал болтов
Прокладка
Материал фланца
Материал патрубка
Стандартное
HP/HTHP/C
исполнение / HP/HTHP/C
Мягкая (1a) с
Спирально-навитая прокладка
Нержавеющая сталь
ASME
минимальной толщиной
с неметаллическим
SA193 B8M Cl.2
1,6 мм
наполнителем (1b)
Нержавеющая сталь A182
Нержавеющая сталь
марка F316 и
SA479M 316 и
Спирально-навитая прокладка
Мягкая (EN 1514-1) с
EN 10222-5-1.4404.
EN 10272-1.4404.
EN 1515-1/-2 группа 13E0,
с неметаллическим
EN, JIS
минимальной толщиной
A4-70.
наполнителем
1,6 мм
(EN 1514-2)
Таблица A-3. Технологическое соединение с конструкцией, имеющей защитную пластину
Материал болтов
Прокладка
Материал фланца
Материал патрубка
Стандартное
HP/HTHP/C
исполнение / HP/HTHP/C
Мягкая (1a) с
Спирально-навитая прокладка
Нержавеющая сталь
ASME
минимальной толщиной
с неметаллическим
SA193 B8M Cl.2
1,6 мм
наполнителем (1b)
Нержавеющая сталь A182
SB574 марка N10276 или
марка F316L/F316 и
Спирально-навитая прокладка
SB164 марка N04400
Мягкая (EN 1514-1) с
EN 10222-5-1.4404.
EN 1515-1/-2 группа 13E0,
с неметаллическим
EN, JIS
минимальной толщиной
A4-70.
наполнителем
1,6 мм
(EN 1514-2)
Таблица A-4. Сплав C-276
Материал болтов
Прокладка
Материал фланца
Материал патрубка
Для высокого
Стандартное
давления / высоких температур
исполнение / HP/HTHP
и давления
Мягкая (1a) с
Спирально-навитая прокладка
ASME
минимальной толщиной
с неметаллическим
SB462 марка N10276
1,6 мм
наполнителем (1b)
(состояние после отжига
на твердый раствор) или
UNS N10276
SB574 марка N10276
Спирально-навитая прокладка
SB575 марка N10276
Мягкая (EN 1514-1) с
с неметаллическим
(состояние после отжига
EN
минимальной толщиной
наполнителем
на твердый раствор)
1,6 мм
(EN 1514-2)
Таблица A-5. Duplex 2205
Материал болтов
Прокладка
Материал фланца
Материал патрубка
Для высокого
Стандартное
давления / высоких температур
исполнение / HTHP
и давления
Мягкая (1a) с
Спирально-навитая прокладка с
A193 B7 или
ASME
минимальной толщиной
неметаллическим
Нержавеющая сталь
A320 L7
1,6 мм
наполнителем (1b)
Duplex SA/A182 F51 и
Нержавеющая сталь
EN 10222-5-1.4462 или
SA479M S31803 и EN
Спирально-навитая прокладка с
Мягкая (EN 1514-1) с
SA/A240, марка S31803 и
10272-1.4462
неметаллическим
EN
Bumax® 88
минимальной толщиной
EN 10028-7-1.4462
наполнителем
1,6 мм
(EN 1514-2)
212
Для ознакомления с данными максимальной толщины слоя
A.1.15 Измерения уровня границы
продукта и диапазона измерений см. раздел “Диапазон
раздела сред
измерения уровня границы раздела сред” на стр. 218.
Уровнемер 5302 идеально подходит для измерения уровня
границы раздела нефти и воды, а также других жидкостей,
A.1.16 Использование в средах с
значения диэлектрической проницаемости которых
существенно отличаются. Уровнемер 5301 также позволяет
паром высокого давления
измерить уровень поверхности раздела в тех случаях, когда
зонд полностью погружен в жидкость.
Общие принципы
Насыщенный пар в условиях высокого давления может
Уровнемер
Уровнемер
влиять на результаты измерений радарного уровнемера.
5302
5301
Уровнемер 5301 с динамической компенсацией пара
осуществляет автоматическую компенсацию данных условий
и поддерживает точность измерений уровня.
„ Необходимо использовать зонд типа 3V (для камер
размером 3—4 дюйма) или 4U (для двухдюймовых камер).
„ При монтаже 2-, 3- или 4-дюймовых байпасных камер
необходимо использовать фланцы подходящего размера с
Уровень
учетом давления и температуры среды.
границы
„ Для динамической компенсации пара требуется наличие
раздела сред
Уровень продукта
минимального расстояния от фланца до уровня
поверхности продукта, чтобы обеспечить возможность
Уровень границы
измерения динамики диэлектрической проницаемости
раздела сред
пара. Если уровень в этой зоне повышается, устройство
переключается на статическую компенсацию с
использованием последнего измеренного значения
Уровень продукта и уровень
Уровень границы раздела сред
диэлектрической проницаемости пара.
границы раздела сред
с погруженным зондом
Для измерения уровня границы раздела сред необходимо
выполнить следующие условия:
„ Диэлектрическая проницаемость верхнего продукта
должна быть известна и неизменна. В программное
обеспечение Radar Master встроен калькулятор
диэлектрической проницаемости, который помогает
пользователям оценивать диэлектрическую
проницаемость верхнего продукта.
„ Диэлектрическая проницаемость верхнего продукта
должна быть ниже, чем у нижнего продукта.
„ Разница между значениями диэлектрической
проницаемости двух продуктов должна быть выше 6.
„ Максимальная диэлектрическая проницаемость верхнего
продукта составляет 7 при использовании одинарных
зондов, 10 при использовании коаксиальных зондов и 8
при использовании двойных зондов.
„ Толщина слоя верхнего продукта должны быть более
0,13 м для любых зондов за исключением коаксиального
зонда в исполнении HTHP, для которого требуется
толщина 0,2 м, чтобы он мог различать эхосигналы,
поступающие от обеих жидкостей.
„ Иногда на поверхности раздела двух сред образуется слой
эмульсии (смеси двух продуктов), которая может повлиять
на измерение уровня поверхности раздела сред. Для
получения рекомендаций в отношении измерений
эмульсий необходимо проконсультироваться с местным
представительством Emerson .
213
отверстий и т. п. при использовании зонда типа 4U.
Зонд типа 3V
Укороченный отражатель (код опции R1):
Минимум 560 мм
Удлиненный отражатель (код опции R2):
Для зонда 4U трубная секция должна быть не
Минимум 710 мм
менее чем на 50 мм длиннее или короче, чем
эталонный отражатель.
Уровень: 100 %
Для трубной секции, используемой с зондом
3V, данное требование не применяется.
Минимальный диапазон измерения:
300 мм
Выбор эталонного отражателя
Уровень: 0 %
„ Удлиненный отражатель длиной 500 мм обеспечивает
большую точность и рекомендован к использованию для
всех камер, размер которых позволяет его установить.
Зонд типа 4U
„ Если расстояние от фланца до верхнего впускного
отверстия меньше 710 мм, необходимо использовать
укороченный отражатель. Данное расстояние является
минимальным при необходимости динамической
компенсации в пределах всего диапазона измерений от
нижнего до верхнего впускных отверстий. Если этого не
требуется, может использоваться удлиненный отражатель,
а динамическая компенсация выполнима вплоть до 710 мм
Укороченный отражатель (код опции R1):
от фланца.
Минимум 560 мм
Для получения дополнительной информации следует
Удлиненный отражатель (код опции R2):
обратиться к разделу «Использование в средах с паром
Минимум 710 мм
высокого давления» Технической заметки.
Уровень: 100 %
Минимальный диапазон измерения:
300 мм
Уровень: 0 %
„ При заказе уровнемера 5300 у компании Rosemount
вместе с камерой Rosemount 9901 выполнение данных
условий обеспечивается путем выбора опций камеры G1
или G2. G1 используется с укороченным эталонным
отражателем, а G2 — с удлиненным. При использовании
существующей камеры, которая не отвечает этим
требованиям, можно установить дополнительную трубную
секцию.
„ Во всех случаях необходимо убедиться, что возле
эталонного отражателя не будет помех от впускных
214
A.2 Эксплуатационные
A.2.2 Окружающая среда
характеристики
Виброустойчивость
„ Алюминиевый корпус: Уровень 1 по
A.2.1 Общие сведения
IEC 60770-1/IEC 61298-3, изд. 1, глава 7
„ Корпус из нержавеющей стали: IACS E10
Эталонные условия
Электромагнитная совместимость(5)
Одинарный стандартный зонд, 25 °C в воде (диэлектрическая
проницаемость = 80), давление окружающей среды в
Эмиссии помех и помехоустойчивость: Директива ЭМС
4-дюймовой трубе с использованием функции настройки
2004/108/EC, EN61326-1:2006 и EN61326-3-1:2006.
ближней зоны.
Рекомендации NAMUR NE21
Эталонная точность(1)
Маркировка CE
±3 мм или 0,03 % измеренного расстояния, в зависимости от
Соответствует применимым директивам (ЭМС, ATEX).
того, что больше
Встроенная молниезащита
Повторяемость
EN 61326, IEC 61000-4-5, уровень 2 кВ (6 кВ с клеммным
±1 мм
блоком T1)
Влияние температуры окружающей
Загрязнения / скопление отложений
среды
продукта
±0,2 мм/°С или ±0,003 %/°С измеренного значения, в
„ Одинарные зонды лучше использовать, когда имеется
зависимости от того, что больше.
риск загрязнения (в связи с тем, что скопления отложений
Для диапазона температур окружающей среды от -55
продукта могут привести к образованию перемычек в
до -40 ° C не должна превышать ±0,3 мм/°C или ±0,0045 % / °C
двойных зондах между двумя стержнями или между
от измеряемого расстояния, в зависимости от того, какое
внутренним стержнем и внешней трубой в коаксиальных
значение окажется большим.
зондах).
„ Для использования в вязких или липких средах
Влияние электромагнитных
рекомендуются зонды с покрытием из ПТФЭ. Также может
помех(2)(3)(4)
потребоваться периодическая очистка.
„ Экранированный кабель: ±5 мм
„ Для применения в липкой и вязкой среде не
рекомендуется использовать центрирующие диски,
„ Неэкранированный кабель: ±50 мм
установленные вдоль зонда.
Частота обновления
„ Параметры качества сигнала (коды опции D01 или DA1)
Минимум 1 обновление в секунду
могут использоваться для определения момента, когда
необходимо произвести очистку зонда. Уровнемеры,
оборудованные пакетом диагностики, могут производить
расчет параметров качества сигнала.
„ Максимальная погрешность, возникающая из-за
загрязнений, составляет 1—10 % в зависимости от типа
зонда, диэлектрической проницаемости, толщины
загрязнений и высоты загрязнений над поверхностью
продукта.
1.
У зондов с распорной втулкой точность может отклоняться о стан-
дарта вблизи втулки. На точность может влиять выносной корпус.
2.
Отклонения, вызванные электромагнитными помехами, согласно
EN 61326.
3.
Для устройств FOUNDATION Fieldbus может потребоваться заземление
экранировки сигнального кабеля в источнике питания и уровнемере для
достижения оптимальных показателей работы.
4.
Может потребоваться настройка пороговых значений; см. раздел
“Настройка пороговых значений” на стр. 293,чтобы ознакомиться с
общими рекомендациями по настройке пороговых значений в ручном
режиме.
5.
Namur NE21 недоступна для опции с кодом QT.
215
Таблица A-6. Максимальные рекомендуемые
Примечание
значения вязкости среды и загрязнений
Для получения информации о максимальном
или отложений
рекомендованном диапазоне измерений для выносных
Коаксиальный
Двойной зонд
Одинарный
зонд
зонд
корпусов различной длины, типов монтажа,
диэлектрической проницаемости и типов зондов см. табл.
Максимальная
8000 cП
500 cП
1500 cП
(1)(2)
(3)
A-8 на стр. 217.
вязкость
Допускается тонкий
слой отложений
Допускается
На эхосигнал влияют различные параметры (факторы);
Загрязнение/
Не
продукта, но без
образовани
соответственно, максимальный диапазон измерений
отложения
рекомендуется
образования
е отложений
различается в зависимости от области применения в
перемычек
соответствии со следующими факторами:
1.
В случае применения в турбулентной среде и очень вязких продуктах
необходимо проконсультироваться с местным представительством
„ Наличие конструкций вблизи зонда.
компании Emerson.
„ Среды с большей диэлектрической проницаемостью (r)
2.
Следует проявлять осторожность при использовании в средах с высокой
обеспечивают лучшее отражение, что позволяет
температурой и давлением, вязких или кристаллизующихся средах, в
увеличить диапазон измерений.
которых температура в месте подключения прибора значительно ниже, чем
температура технологического процесса, так как присутствует риск
„ Пена на поверхности и частицы в атмосфере резервуара
образования отложений в верхней части зонда, которые могут снизить
мощность измерительного сигнала. В таких случаях следует рассмотреть
создают неблагоприятные условия и могут повлиять на
возможность использования зондов в исполнении HP или в стандартном
точность измерений.
исполнении.
3.
Для применения в липкой и вязкой среде не рекомендуется использовать
„ Следует избегать значительных отложений продукта на
центрирующие диски, установленные вдоль зонда.
зонде или загрязнения зонда, так как это может привести к
сокращению диапазона измерений и к ошибочными
A.2.3 Диапазон измерения
показаниям уровня.
Диапазон измерений для каждого зонда и минимальную
диэлектрическую проницаемость см. в табл. A-7 на стр. 216.
Вследствие того, что диапазон измерений зависит от
области применения и факторов, описанных ниже,
приведенные значения являются справочными для чистых
жидкостей. Для получения подробной информации следует
обратиться в местное представительство Emerson.
Таблица A-7. Диапазон измерений и минимальная диэлектрическая проницаемость
Жесткий одинарный зонд /
Гибкий
Коаксиальный
Жесткий
Гибкий
сегментированный жесткий
одинарный
зонд
двойной
двойной зонд
одинарный зонд
зонд(2)
зонд
3 м для
8-миллиметровых зондов
(код 4A)
Максимальный
6 м для
диапазон
13-миллиметровых зондов
50 м(1)
50 м
измерений
(код 4B)
10 м для
13-миллиметровых зондов
(код 4S)
(2)
1,4 (стд.), до 15 м
1,4 (стд.)
1,6 (HP/HTHP/C),
(1,25 в случае установки в
до 15 м(2)
(стд.)
металлических выносных камерах или в
1,2 (стд.)
1,4, до 25 м(2)
Минимальная
успокоительных колодцах)(2)(3)
(стд./HP/HTHP/C)
2,0, до 35 м(2)
диэлектрическая
(2)
1,4 (HP/C)
1,4 (стд.)
1,8, до 25 м
2,5, до 40 м(2)
проницаемость
1,6 (HP/HTHP/C)
2,0, до 35 м(2)(4)
3,5, 45 м
(1,4 при установке в металлической
2,0 (HTHP)
3, до 42 м
6, до 50 м
байпасной камере или успокоительном
4, до 46 м
колодце)(2)(3)
6, до 50 м
1.
Максимальный диапазон измерений для зондов Duplex 2205 типов 5A и 5B составляет 32 м.
2.
Программная функция проецирования конца зонда позволяет улучшить минимальную диэлектическую проницаемость, доступную для измерения. Подробности
можно получить на заводе-изготовителе.
3.
Может быть меньше в зависимости от установки.
4.
До 15 м для зондов Duplex 2205 типов 5A и 5B.
216
Таблица A-8. Диапазон измерений при монтаже в выносном корпусе
Жесткий
Диэлектрич
Жесткий
одинарный
еская
Гибкий
Коаксиальны
Жесткий
одинарный
13 мм / сегмен
Гибкий двойной
проницаем
одинарный
й
двойной
8 мм
тированный
ость
жесткий
1,4
1,25 м
(1)
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
Монтаж в
камере/трубе <
2
(1)
(1)
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
100 мм
80
(1)
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
1,4
1,25 м
1,25 м
1,25 м
1,25 м
1,25 м
(1)
2
1,25 м
1,25 м
1,25 м
1,25 м
30 м
Установка на
резервуаре
80
(1)
(1)
48,5 м(1)
(1)
48,5 м(1)
1,4
2,75 м
(1)
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
Монтаж в
камере/трубе <
2
(1)
(1)
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
100 мм
80
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
1,4
2,75 м
2,75 м
2,75 м
2,75 м
2,75 м
(1)
2
2,75 м
2,75 м
2,75 м
2,75 м
30 м
Установка на
резервуаре
80
(1)
(1)
47 м(1)
(1)
47 м(1)
1,4
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
Монтаж в
камере/трубе <
2
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
100 мм
80
10 м(1)(2)
(1)
10 м(1)(2)
1,4
4,25 м
4,25 м
(1)
4,25 м
(1)
2
4,25 м
4,25 м
(1)
30 м
Установка на
резервуаре
80
(1)
45,5 м(1)
(1)
45,5 м(1)
1.
Может присутствовать погрешность точности, вызванная этим фактором, вплоть до +30 мм.
2.
Требуемый размер камеры/трубы составляет 75—100 мм.
217
Диапазон измерения уровня границы
Рисунок A-9. Максимальная толщина слоя верхнего
продукта для гибких двойных зондов
раздела сред
Максимальный допустимый диапазон толщины слоя
115 (35)
верхнего продукта / измерения главным образом
определяется значениями диэлектрической проницаемости
98 (30)
двух жидкостей.
82 (25)
К типовым областям применения устройства относится
Диэлектрическая
измерение уровня границы раздела нефти / нефтеподобных
проницаемость
66 (20)
жидкостей и воды / водоподобных жидкостей с низкой (< 3)
нижнего продукта
диэлектрической проницаемостью верхнего продукта и
49 (15)
высокой (> 20) диэлектрической проницаемостью нижнего
продукта. Для таких применений максимальный диапазон
33 (10)
измерений ограничен длиной коаксиального, жесткого
двойного и жесткого одинарного зонда.
16 (5)
Для гибких зондов максимальный диапазон измерений
уменьшается с максимальной толщиной слоя верхнего
0
продукта согласно приведенной ниже диаграмме. Тем не
1
3
5
7
9
11
Диэлектрическая проницаемость верхнего продукта
менее, характеристики зависят от конкретных условий
применения. Максимальное расстояние до границы раздела
сред составляет 50 м минус максимальная толщина верхнего
продукта.
A.2.4 Погрешность в пределах
диапазона измерений
Рисунок A-8. Максимальная толщина слоя верхнего
продукта для гибких одинарных зондов
Диапазон измерений зависит от типа зонда,
диэлектрической проницаемости продукта и условий
115 (35)
окружающей среды монтажа. Она ограничивается
переходными зонами в самой верхней и нижней частях
98 (30)
зонда. В переходных зонах погрешность превышает ±30 мм,
поэтому проведение измерений в них может оказаться
82 (25)
невозможным. Измерения вблизи переходной зоны будут
80
Диэлектрическая
40
проницаемость
менее точными.
66 (20)
20
На переходные зоны влияют следующие условия:
нижнего продукта
10
„ Если одинарный или двойной зонды устанавливаются в
49 (15)
патрубке, то высота патрубка должна быть добавлена к
33 (10)
верхней переходной зоне.
„ При измерении сред с высокой диэлектрической
16 (5)
проницаемостью в диапазон измерения для гибких
одинарных зондов с покрытием из ПТФЭ необходимо
0
включать груз.
1
3
5
7
9
11
Диэлектрическая проницаемость верхнего продукта
„ При использовании металлического центрирующего
диска нижняя переходная зона составляет 20 см с учетом
груза, если применимо. Использование центрирующего
диска из ПТФЭ не влияет на нижнюю переходную зону.
На Рисунок A-11, Рисунок A-12 и Рисунок A-13 показана
погрешность в пределах диапазона измерений в эталонных
условиях с различными типами зондов и различными
значениями диэлектрической проницаемости продукта.
218
Рисунок A-10. Переходные зоны
Примечание
Измерения в переходных зонах могут являться
невозможными, и вблизи них снижается точность
измерений. По этой причине точки в пределах 4—20 мА не
Верхняя переходная зона
должны попадать в эти зоны.
Пониженная точность
Пониженная точность
Нижняя переходная зона
Рисунок A-11. Погрешность в пределах диапазона измерений для одинарного зонда
(жесткий, сегментированный жесткий и гибкий зонды)
Вода
Нефть
(диэлектрическая проницаемость = 80)
(диэлектрическая проницаемость = 2)
Погрешность
Погрешность
+ 3 мм
+ 30 мм
+ 3 мм
+ 30 мм
измерений
измерений
10 см
9 см
25 см
25 см
Переходная зона
(1 см)
12 см
)
219
Рисунок A-12. Погрешность в пределах диапазона измерений для коаксиального зонда
Вода
Нефть
(диэлектрическая проницаемость = 80)
(диэлектрическая проницаемость = 2)
+ 3 мм
+ 30 мм
+ 3 мм
+ 30 мм
Погрешность
Погрешность
5 см
)
измерений
9 см
измерений
18 см
19 см
)
Переходная зона
2 см
13 см
Рисунок A-13. Погрешность в пределах диапазона измерений для двойного зонда
Вода
Нефть
(диэлектрическая проницаемость = 80)
(диэлектрическая проницаемость = 2)
+ 3 мм
+ 30 мм
+ 3 мм
+ 30 мм
Погрешность
Погрешность
измерений
8 см
измерений
10 см
)
21 см
25 см
)
Переходная зона
2 см
12 см)
220

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     9      10      11      12     ..