Toyota Auris Hybrid (2017 year). Instruction in Spanish - part 12

 

  Index      Toyota     Toyota Auris Hybrid (2017 year) - instruction in Spanish

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     10      11      12      13     ..

 

 

Toyota Auris Hybrid (2017 year). Instruction in Spanish - part 12

 

 

228

4-2. Procedimientos de conducción

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Alarmas

Si se realiza el intento de cambiar la posición del cambio moviendo la palanca de
cambios o pulsando el interruptor de posición P en cualquiera de las siguientes situa-
ciones, sonará un indicador acústico y la operación de cambio será desactivada o la
posición del cambio cambiará automáticamente a N. Cuando esto suceda, seleccione
una posición del cambio apropiada.

Situaciones bajo las cuales se deshabilitará la operación de cambio:
• Cuando se realice el intento de cambiar la posición del cambio de P a otra posi-

ción moviendo la palanca de cambios sin pisar el pedal del freno.

• Cuando se realice el intento de cambiar la posición del cambio de P o N a B

moviendo la palanca de cambios.

Situaciones bajo las cuales la posición del cambio automáticamente se colocará en
N:
• Cuando se pulsa el interruptor de posición P mientras el vehículo está en mar-

cha.

*

1

• Cuando se realice el intento de seleccionar la posición R moviendo la palanca de

cambios cuando el vehículo se esté desplazando hacia delante.

*

2

• Cuando se intente seleccionar la posición D moviendo la palanca de cambios

mientras el vehículo se desplaza marcha atrás.

*

3

• Cuando se realice el intento de cambiar la posición del cambio de R a B

moviendo la palanca de cambios.

*

1

: La posición del cambio se puede cambiar a P durante la conducción a velocida-

des extremadamente bajas.

*

2

: La posición del cambio se puede cambiar a R durante la conducción a bajas velo-

cidades.

*

3

: La posición del cambio se puede cambiar a D durante la conducción a bajas velo-

cidades.

Al conducir con el control de crucero activado (si está instalado)

Incluso si cambia el modo de conducción al modo de potencia con la intención de
habilitar el freno de motor, el freno de motor no se activará debido a que no se cance-
lará el control de crucero. (

P. 285)

Personalización

Es posible modificar los ajustes (p. ej., el indicador acústico de aviso de marcha
atrás). (Característica personalizable 

P. 582)

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  228 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

229

4-2. Procedimientos de conducción

4

Condu

cció

n

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

ADVERTENCIA

Durante la conducción en superficies resbaladizas

No acelere ni cambie la posición del cambio de forma repentina. 
Los cambios repentinos en el freno de motor pueden hacer que el vehículo derrape
o patine provocando un accidente.

Para la palanca de cambios

No quite el pomo de la palanca de cambios ni use un pomo de palanca de cambios
que no sea original de Toyota. Del mismo modo, no coloque ningún objeto en la
palanca de cambios. 
De lo contrario, se podría evitar que la palanca de cambios regrese a la posición,
ocasionando accidentes inesperados cuando el vehículo esté en movimiento.

Interruptor de posición P

No pulse el interruptor de posición P mientras el vehículo se encuentra en movi-
miento.
Si se pulsa el interruptor de posición P durante una conducción a velocidades muy
bajas (por ejemplo, justo antes de detener el vehículo), el vehículo podría detenerse
repentinamente cuando se cambie la posición del cambio a P, lo que podría ocasio-
nar un accidente.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  229 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

230

4-2. Procedimientos de conducción

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

AVISO

Situaciones en las que puede producirse un funcionamiento incorrecto del sis-
tema de control de posición P

Si ocurre alguna de las siguientes situaciones, es posible que el sistema de control
de posición P funcione incorrectamente. 
Pare inmediatamente el vehículo en un sitio seguro sobre una superficie llana, apli-
que el freno de estacionamiento y póngase en contacto con cualquier concesionario
o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.

Cuando aparece un mensaje de aviso que indica un funcionamiento incorrecto en
el visualizador de información múltiple. (

P. 513)

Cuando permanezca apagado el indicador de posición del cambio.

Carga de la batería híbrida (batería de tracción)

Si la posición del cambio está en N, la batería híbrida (batería de tracción) no se car-
gará. Para evitar que la batería se descargue, no coloque la palanca de cambios en
la posición N durante un período de tiempo prolongado.

Si la palanca de cambios se ha quedado atascada en la posición P

Existe la posibilidad de que se descargue la batería de 12 voltios. Compruebe la
batería de 12 voltios en esta situación.

Notas relativas al funcionamiento de la palanca de cambios y el interruptor de
posición P

Evite operar de forma repetida la palanca de cambios y el interruptor de posición P
en rápida sucesión. 
Podría activarse la función de protección del sistema y no será capaz de cambiar la
posición del cambio a otra posición que no sea P de forma temporal. En dicho caso,
espere unos instantes antes de volver a intentar cambiar la posición del cambio.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  230 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

231

4-2. Procedimientos de conducción

4

Condu

cció

n

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Giro a la derecha

Cambio de carril a la derecha
(mueva la palanca a medio camino
y suéltela)

Las señales intermitentes derechas
parpadearán 3 veces.

Cambio de carril a la izquierda
(mueva la palanca a medio camino
y suéltela)

Las señales intermitentes izquierdas
parpadearán 3 veces.

Giro a la izquierda

Los intermitentes pueden utilizarse cuando

El interruptor de alimentación está en el modo ON.

Si el indicador parpadea más rápido de lo normal

Compruebe si no se ha fundido una bombilla de las luces de los intermitentes delante-
ros o traseros.

Personalización

Es posible cambiar el número de veces que parpadean los intermitentes durante el
cambio de carril. (Característica personalizable 

P. 582)

Palanca del intermitente

Instrucciones de funcionamiento

1
2

3

4

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  231 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

232

4-2. Procedimientos de conducción

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Para accionar el freno de estacio-
namiento, tire de la palanca del
freno de estacionamiento comple-
tamente mientras pisa el pedal del
freno.

Para liberar el freno de estaciona-
miento, suba la palanca ligera-
mente y bájela totalmente mientras
pulsa el botón.

Estacionamiento del vehículo

P. 195

Indicador acústico de aviso de freno de estacionamiento activado

Si el vehículo circula aproximadamente a una velocidad de 5 km/h (3 mph) o superior
con el freno de estacionamiento accionado, sonará un indicador acústico.
Se mostrará “Suelte el freno de estacionamiento.” en el visualizador de información
múltiple.

Utilización en invierno

P. 320

Freno de estacionamiento

Instrucciones de funcionamiento

1

2

AVISO

Antes de conducir

Libere completamente el freno de estacionamiento.
Si conduce el vehículo con el freno de estacionamiento accionado, los componentes
del freno se sobrecalentarán, lo cual puede afectar al rendimiento de frenado y
aumentar el desgaste de los frenos.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  232 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

233

4

Condu

cció

n

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

Si gira el extremo de la palanca, se encenderán las luces de la forma
siguiente:

Tipo A

Se encienden las luces de
marcha diurna. (

P. 237)

Se encienden las luces de
posición delanteras, de
posición traseras, de la
matrícula y del tablero de
instrumentos.

Se encienden los faros y
todas las luces indicadas
anteriormente.

Interruptor de faro

Los faros se pueden accionar de forma instruction o automática. 

Instrucciones de funcionamiento

1

2

3

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  233 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

234

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Tipo B

Los faros, las luces de
marcha diurna (

P. 237)

y todas las luces mencio-
nadas a continuación se
activan y desactivan auto-
máticamente.

Se encienden las luces de
posición delanteras, de
posición traseras, de la
matrícula y del tablero de
instrumentos.

Se encienden los faros y
todas las luces indicadas
anteriormente.

Se encienden las luces de
marcha diurna. (

P. 237)

1

2

3

4

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  234 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

235

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

4

Condu

cció

n

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Con los faros encendidos, empuje
la palanca en dirección opuesta a
usted para encender las luces de
carretera. 

Tire de la palanca hacia usted hasta la
posición central para apagar las luces
de carretera.

Tire de la palanca hacia usted y
suéltela para hacer que las luces
de carretera parpadeen una vez. 

Puede hacer que las luces de carretera parpadeen con los faros encendidos o apa-
gados.

Este sistema permite que los faros se enciendan durante 30 segundos
cuando el interruptor de alimentación está apagado.

Tire de la palanca hacia usted y libé-
rela con el interruptor de luz en

 (si está instalado) o 

después de apagar el interruptor de
alimentación.

Las luces se apagan en las situaciones
siguientes.

• El interruptor de alimentación se

coloca en el modo ON.

• Se enciende el interruptor de la luz.
• Tire del interruptor de la luz hacia usted y, a continuación, suéltelo.

Encendido de los faros de la luz de carretera

1

2

Sistema de seguimiento a casa

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  235 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

236

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

El nivel de los faros se puede ajustar según el número de pasajeros y la con-
dición de carga del vehículo.

Sube el nivel de los faros

Baja el nivel de los faros

Guía de los ajustes del control

Ruedecilla de nivelación instruction de los faros (vehículos con faros haló-
genos)

1
2

Ocupación y condiciones de carga de equipaje

Posición del control

Ocupantes

Carga de equipaje

Conductor

Ninguno

0

Conductor y pasajero 

delantero

Ninguno

0

Todos los asientos ocupa-

dos

Ninguno

1,5

Todos los asientos ocupa-

dos

Carga de equipaje com-

pleta

2,5

Conductor

Carga de equipaje com-

pleta

3,5

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  236 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

237

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

4

Condu

cció

n

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Sistema de luz de marcha diurna

Para que el vehículo resulte más visible para otros conductores durante la conducción
diurna, las luces de marcha diurna se encienden automáticamente cuando se pone en
marcha el sistema híbrido y se libera el freno de estacionamiento con el interruptor de

faro apagado o en la posición 

. (La iluminación es más brillante que la de las

luces de posición delanteras.) Las luces de marcha diurna no están diseñadas para su
uso durante la noche.

Sensor de control de los faros (si está instalado)

Sistema de apagado de luces automático

Cuando el interruptor de la luz está en 

 o 

: Los faros y las luces antiniebla

delanteras se apagan automáticamente si se apaga el interruptor de alimentación.
Cuando el interruptor de la luz está en 

: Todas las luces se apagan automática-

mente si se apaga el interruptor de alimentación.
Para volver a encender las luces, coloque el interruptor de alimentación en el modo
ON o apague el interruptor de la luz una vez y, a continuación, colóquelo de nuevo en

 o 

.

Indicador acústico recordatorio de luz

Se escuchará un indicador acústico cuando se apague el interruptor de alimentación o
al colocarlo en el modo ACCESSORY y se abra la puerta del conductor mientras las
luces están encendidas.

El sensor podría no funcionar correctamente si
se coloca en él algún objeto o si se fija en el
parabrisas algo que bloquee el sensor. 
Hacerlo, interfiere con el sensor que detecta el
nivel de luz ambiental y puede provocar que el
sistema automático de faros funcione incorrec-
tamente. 

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  237 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

238

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Sistema de reglaje automático de los faros (vehículos con faros LED)

El nivel de los faros se ajusta automáticamente según el número de pasajeros y la
condición de carga del vehículo para asegurar que los faros no molesten a otros con-
ductores. 

Función de ahorro de batería

En las siguientes condiciones, las demás luces se apagarán automáticamente tras 20
minutos para evitar que la batería del vehículo se descargue:

Los faros y/o las luces de posición traseras están encendidos.

El interruptor de alimentación está en el modo ACCESSORY o apagado.

El interruptor de la luz se encuentra en la posición 

 o 

.

Esta función se cancelará en cualquiera de las siguientes situaciones:

Cuando se coloca el interruptor de alimentación en el modo ON.

Cuando se acciona el interruptor de la luz.

Cuando la puerta se abre o se cierra.

Personalización

Se pueden modificar los ajustes (p. ej., la sensibilidad del sensor de la luz). 
(Características personalizables: 

P. 582)

AVISO

Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue

No deje las luces encendidas más tiempo del necesario cuando tenga el sistema
híbrido apagado.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  238 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

239

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

4

Condu

cció

n

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Interruptor de la luz antiniebla trasera

Apaga la luz antiniebla tra-
sera

Enciende la luz antiniebla
trasera

Si se libera el anillo del interruptor,
vuelve a 

.

Accionar de nuevo el anillo del inte-
rruptor apaga la luz antiniebla trasera.

Interruptor de la luz antiniebla

Las luces antiniebla aseguran una visibilidad excelente en condiciones
difíciles de conducción, como con lluvia y niebla. 

1

2

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  239 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

240

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Interruptor de la luz antiniebla delantera y trasera

Apaga las luces antiniebla
delanteras y traseras

Enciende las luces antinie-
bla delanteras

Enciende las luces antinie-
bla delanteras y traseras

Si se libera el anillo del interruptor,
vuelve a 

.

Si se acciona de nuevo el anillo del
interruptor, sólo se apaga la luz antinie-
bla trasera.

Las luces antiniebla pueden usarse cuando

Vehículos con interruptor de la luz antiniebla trasera

Se encienden los faros.

Vehículos con interruptor de la luz antiniebla delantera y trasera

Luces antiniebla delanteras: Los faros o las luces de posición delanteras están encen-
didas. 
Luz antiniebla trasera: Las luces antiniebla delanteras están encendidas.

1

2

3

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  240 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

241

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

4

Condu

cció

n

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Limpiaparabrisas intermitente con ajustador de intervalo

La operación del limpiaparabrisas se selecciona moviendo la palanca de la
siguiente forma. Si la función limpiaparabrisas intermitente con ajustador de
intervalos está seleccionada, los intervalos del limpiaparabrisas también se
pueden ajustar.

Funcionamiento intermi-
tente del limpiaparabrisas

Funcionamiento del limpia-
parabrisas a baja veloci-
dad

Funcionamiento del limpia-
parabrisas a alta velocidad

Funcionamiento provisio-
nal

Se pueden ajustar los intervalos del limpiaparabrisas cuando se ha seleccio-
nado el funcionamiento intermitente.

Aumenta la frecuencia del limpia-
parabrisas intermitente

Disminuye la frecuencia del limpia-
parabrisas intermitente

Limpiaparabrisas y lavador

Operación de la palanca del limpiaparabrisas

1

2

3

4

5

6

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  241 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

242

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Funcionamiento dual del lavador/
limpiaparabrisas

Los limpiaparabrisas funcionarán auto-
máticamente un par de veces después
de que el lavador expulse el líquido.

Vehículos con lavafaros: Cuando se
encienden los faros y se tira y man-
tiene la palanca, los lavafaros operarán
una vez. Tras lo cual, los lavafaros fun-
cionarán cada vez que tire de la
palanca 5 veces.

Limpiaparabrisas con sensor de lluvia

Cuando se selecciona “AUTO”, los limpiaparabrisas funcionarán automática-
mente cuando el sensor detecte lluvia. El sistema ajusta automáticamente el
funcionamiento del limpiaparabrisas según la intensidad de la lluvia y la velo-
cidad del vehículo.

Funcionamiento del limpia-
parabrisas con detector de
lluvia

Funcionamiento del limpia-
parabrisas a baja veloci-
dad

Funcionamiento del limpia-
parabrisas a alta velocidad

Funcionamiento provisio-
nal

Cuando se selecciona “AUTO”, la sensibilidad del sensor puede ajustarse de
la manera siguiente girando el anillo del interruptor.

Aumenta la sensibilidad del limpia-
parabrisas con detector de lluvia

Disminuye la sensibilidad del lim-
piaparabrisas con detector de llu-
via

7

1

2

3

4

5

6

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  242 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

243

4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas

4

Condu

cció

n

UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)

Funcionamiento dual del lavador/
limpiaparabrisas

Los limpiaparabrisas funcionarán auto-
máticamente un par de veces después
de que el lavador expulse el líquido.

Vehículos con lavafaros: Cuando se
encienden los faros y se tira y man-
tiene la palanca, los lavafaros operarán
una vez. Tras lo cual, los lavafaros fun-
cionarán cada vez que tire de la
palanca 5 veces.

El limpiaparabrisas y el lavador pueden utilizarse cuando

El interruptor de alimentación está en el modo ON.

Efectos de la velocidad del vehículo en el funcionamiento del limpiaparabrisas
(vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)

Aunque los limpiaparabrisas no estén en el modo “AUTO”, su funcionamiento variará
en función de la velocidad del vehículo cuando se utilice el lavador (existe una demora
hasta que comienza el barrido del limpiaparabrisas para evitar el goteo).

Sensor de lluvia (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)

Si el interruptor del limpiaparabrisas se coloca en la posición “AUTO” mientras el
interruptor de alimentación se encuentra en el modo ON, el limpiaparabrisas funcio-
nará una vez para mostrar que el modo “AUTO” está activado.

Si la temperatura del sensor de lluvia es de 90

C (194

F) o superior, o -15

C (5

F) o

inferior, puede que el funcionamiento automático no se active. En tal caso, accione
los limpiaparabrisas en un modo distinto de “AUTO”.

Si no se pulveriza líquido del lavador del parabrisas

Compruebe que las boquillas del lavador no están bloqueadas si hay líquido del lava-
dor en el depósito de líquido del lavador del parabrisas.

7

El sensor de lluvia valora la cantidad de llu-
via.
Se ha instalado un sensor óptico. Podría no
funcionar correctamente cuando la luz solar
incida de forma intermitente en el limpiapa-
rabrisas a la salida o puesta del sol, o si
están presentes insectos en el parabrisas.

UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book  243 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後6時35分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     10      11      12      13     ..