Toyota Auris (2017 year). Instruction in Portuguese - part 21

 

  Index      Toyota     Toyota Auris (2017 year) - instruction in Portuguese

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     19      20      21      22     ..

 

 

Toyota Auris (2017 year). Instruction in Portuguese - part 21

 

 

365

5-5. Utilização de um dispositivo externo

5

Sistema áudio

AVISO

Durante a condução

Não conecte um iPod nem acione os comandos. 

ATENÇÃO

Para evitar danos no iPod

Não deixe ficar o iPod dentro do veículo. A temperatura dentro do veículo
pode tornar-se elevada, resultando em danos no iPod.

Não empurre ou faça pressão desnecessária no iPod enquanto este esti-
ver conectado.

Não introduza objetos estranhos na porta.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

366

5-5. Utilização de um dispositivo externo

P. 344

Ouvir um dispositivo de memória USB

Conectar uma memória USB permite-lhe ouvir música através
das colunas do veículo. Prima a tecla "MODE" até "USB" ser exi-
bido.

Conectar uma memória USB

Painel de controlo

Exibir mensagem de texto

Exibir listas de pastas

Selecionar uma pasta

Repetição de reprodução

Reprodução aleatória

Tecla de seleção do modo

Abrir o ficheiro selecionado

Selecionar um ficheiro

Selecionar um ficheiro, 
avanço rápido e retrocesso

Volume

Ligar/desligar

1
2
3
4
5
6

7
8
9

10

11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

367

5-5. Utilização de um dispositivo externo

5

Sistema áudio

Selecionar uma pasta de cada vez

Prima 

 “

” ou 

 “

” para selecionar a pasta preten-

dida.

Selecionar uma pasta e ficheiro a partir da lista de pastas

Prima  

“List”. 

A lista de pastas é exibida.

Prima a tecla “<SELECT” ou “TUNE>” para selecionar uma
pasta ou um ficheiro.

Prima a tecla “SETUP/ENTER” para abrir o ficheiro/pasta sele-
cionada.

Para voltar ao mostrador anterior, prima 

 “Back”.

Voltar ao primeiro ficheiro

Prima e mantenha 

 “

” até ouvir um sinal sonoro.

Prima a tecla “<SELECT”, “TUNE>”, “<TRACK” ou “SEEK>” para
selecionar o ficheiro pretendido.

Para avanço rápido ou retrocesso, prima e mantenha a tecla “SEEK>”
ou a tecla “<TRACK”.

Selecionar uma pasta

Selecionar um ficheiro

Avanço rápido ou retrocesso de um ficheiro

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

368

5-5. Utilização de um dispositivo externo

Pressionando 

 “RPT” altera o modo de repetição da

reprodução pela seguinte ordem: 

Repetição de ficheiro 

 Repetição de pasta

*

 Desligado.

*

: Disponível exceto quando RDM (reprodução aleatória) for selecionado

Pressionando 

 “RDM” altera o modo de reprodução aleatória

pela seguinte ordem: 
Pasta aleatória 

 Disco aleatório 

 Desligado.

Prima  

“Text”.

O mostrador exibe o Título da faixa, o Nome do intérprete e o Título do
álbum (apenas MP3).

Para voltar ao mostrador anterior prima 

 “Text” ou 

 “Back”.

Funções da memória USB

Dependendo do tipo de memória USB que estiver conectada ao sistema, o
próprio dispositivo poderá não ser operável e certas funções poderão não
estar disponíveis. Se o dispositivo for inoperável, ou se uma função não se
encontrar disponível devido a mau funcionamento (e não devido às especi-
ficações do sistema), desconectar e voltar a conectar o dispositivo poderá
resolver o problema.

Se ainda assim a memória USB não iniciar o funcionamento, depois de ter
sido desconectada e novamente conectada, formate a memória.

Mostrador

P. 353

Repetição da reprodução

Reprodução aleatória

Alterar o mostrador

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

369

5-5. Utilização de um dispositivo externo

5

Sistema áudio

Mensagens de erro

Se uma mensagem de erro for exibida, consulte o quadro seguinte e tome as
medidas adequadas. Se o problema não for retificado, leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional igualmente qualificado e equipado.

Mensagem

Causa/Procedimentos corretivos

“USB error”

Indica que os dados na memória USB não
podem ser lidos.

“Error 3”

Indica que a memória USB pode estar avari-
ada.

“Error 4”

Indica que ocorreu um erro de excesso de
corrente.

“Error 5”

Indica que ocorreu um erro de comunicação
da memória USB.

“No music”

Indica que não existem ficheiros MP3/WMA
incluídos na memória USB.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

370

5-5. Utilização de um dispositivo externo

Memória USB

Dispositivos compatíveis

Memória USB que pode ser utilizada para reproduzir ficheiros MP3 e WMA

Formatos de dispositivos compatíveis

Os seguintes formatos de dispositivos podem ser utilizados:

• Formatos de comunicação USB: USB 2.0 FS (12 Mbps)
• Formato dos ficheiros: FAT12/16/32 (Windows)
• Classe correspondente: Classe de armazenamento em massa
Ficheiros MP3 e WMA gravados noutro formato que não os acima listados
poderão não funcionar corretamente, e os nomes dos seus ficheiros e pas-
tas poderão não aparecer corretamente.

Os itens relacionados com normas e limitações são os seguintes:

• Hierarquia máxima de diretórios: 8 níveis
• Número máximo de pastas num dispositivo: 999 (incluindo a raiz)
• Número máximo de ficheiros num dispositivo: 9999
• Número máximo de ficheiros por pasta: 255

Ficheiros MP3 e WMA

O MP3 (MPEG Audio LAYER3) é um formato standard de compressão
áudio.

Os ficheiros podem ser comprimidos até cerca de 1/10 do seu tamanho
original usando a compressão MP3.

O WMA (Windows Media Audio) é um formato de compressão áudio da
Microsoft. 

Este formato comprime os dados áudio para um tamanho menor do que o
formato MP3.

Existe um limite para ficheiros standard MP3 e WMA que podem ser utiliza-
dos e para os suportes/formatos nos quais os ficheiros são gravados.

Compatibilidade do ficheiro MP3

• Standards compatíveis

MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2.5)

• Frequências de amostragem compatíveis

MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22.05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11.025, 12 (kHz)

• "Bit Rates" compatíveis (compatível com VBR)

MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 8-160 (kbps)
MPEG2.5: 8-160 (kbps)

• Modos de canal disponíveis: estéreo, conjunto, canal duplo e mono

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

371

5-5. Utilização de um dispositivo externo

5

Sistema áudio

Compatibilidade do ficheiro WMA

• Normas compatíveis

WMA Ver. 7, 8, 9

• Frequências de amostragem compatíveis

HIGH PROFILE 32, 44.1, 48 (kHz)

• "Bit Rates" compatíveis

HIGH PROFILE 32-320 (kbps, CBR)

Nome de ficheiros

Os únicos ficheiros que podem ser reconhecidos como ficheiros MP3/WMA
e reproduzidos são os que têm a extensão .mp3 ou .wma.

Etiquetas ID3 e WMA

Podem ser adicionadas etiquetas ID3 a ficheiros MP3, tornando possível a
gravação do título da faixa, nome do intérprete, etc.

O sistema é compatível com as etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Ver. 2.2, 2.3,
2.4. (O número de carateres baseia-se no ID3 Ver. 1.0 e 1.1) 

Podem ser adicionadas etiquetas WMA a ficheiros WMA, tornando possí-
vel a gravação do título da faixa e nome do intérprete, da mesma forma
como com as etiquetas ID3.

Reprodução de MP3 e WMA

• Sempre que for conectado um dispositivo contendo ficheiros MP3 ou

WMA, todos os ficheiros na memória USB são verificados. Uma vez con-
cluída a verificação é reproduzido o primeiro ficheiro MP3 ou WMA. Para
fazer com que a verificação do ficheiro termine mais rapidamente, reco-
mendamos que não inclua outros ficheiros que não os ficheiros MP3 ou
WMA ou crie pastas desnecessárias.

• Quando a memória USB é conectada e a fonte áudio é alterada para o

modo de memória USB, a memória USB começa a reproduzir o primeiro
ficheiro da primeira pasta. Se o mesmo dispositivo for retirado e reinse-
rido (e o conteúdo não for alterado), a memória USB retomará a reprodu-
ção a partir do ponto em que estava, quando foi usada a última vez.

Extensões

Se as extensões de ficheiro .mp3 e .wma forem usadas para outros fichei-
ros que não os ficheiros MP3 e WMA, estes serão avançados (não repro-
duzidos).

Reprodução

• Para reproduzir ficheiros MP3 com uma qualidade de som constante,

recomenda-se a utilização de um bit rate fixo de 128 kbps e uma fre-
quência de 44.1 kHz. 

• Existe uma grande variedade de software gratuito e outro software codi-

ficado para ficheiros MP3 e WMA no mercado e, dependendo do estado
da codificação e do formato do ficheiro, o som poderá ser de má quali-
dade ou haver ruído no início da reprodução. Em alguns casos, a repro-
dução não é sequer possível.

• Microsoft, Windows e Windows Media são as marcas registadas da

Microsoft Corporation nos EUA e outros países.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

372

5-5. Utilização de um dispositivo externo

AVISO

Durante a condução

Não conecte uma memória USB nem opere os comandos.

ATENÇÃO

Para evitar danos na memória USB 

Não deixe ficar a memória USB dentro do veículo. A temperatura no inte-
rior do veículo pode ficar demasiado elevada, resultando em danos no
dispositivo.

Não empurre nem faça pressão desnecessária na memória USB
enquanto esta estiver conectada.

Não insira objetos estranhos na porta.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

373

5-5. Utilização de um dispositivo externo

5

Sistema áudio

P. 344

Funcionamento dos dispositivos áudio portáteis conectados ao sistema
áudio

O volume pode ser ajustado através dos comandos áudio do veículo. Os res-
tantes ajustes devem ser efetuados no próprio dispositivo portátil.

Quando utilizar um dispositivo áudio portátil conectado à tomada de
corrente

Pode ocorrer ruído durante a reprodução. Utilize a fonte de energia do dispo-
sitivo áudio portátil.

Utilização da entrada AUX

Esta entrada pode ser utilizada para conectar um dispositivo
áudio portátil e ouvi-lo através das colunas do veículo. Prima a
tecla "MODE" até "AUX" ser exibido.

Conectar um leitor portátil

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

374

5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth

®

Áudio/telefone com Bluetooth

®

Pode efetuar o seguinte utilizando a comunicação sem fios
Bluetooth

®

:

Áudio com Bluetooth

®

O sistema áudio com Bluetooth

®

 permite-lhe desfrutar de música

reproduzida por um leitor portátil, através das colunas do veículo
via comunicação sem fios.

Este sistema áudio suporta o Bluetooth

®

, um sistema de dados

sem fios capaz de reproduzir música de um leitor portátil sem
cabos. Se o seu leitor portátil não suportar o Bluetooth

®

, o

sistema áudio com Bluetooth

®

 não funciona.

Telefone com Bluetooth

®

 (telefone com sistema mãos-livres)

Este sistema suporta o Bluetooth

®

, sistema que lhe permite efe-

tuar ou receber chamadas telefónicas sem utilizar cabos para
conectar um telemóvel e o sistema e sem operar o telemóvel.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

375

5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth

®

5

Sistema áudio

Registo do dispositivo/fluxo de conexão

1. Registar o dispositivo Bluetooth

®

 a ser utlizado com o

sistema áudio (

P. 380)

2. Conectar o dispositivo Bluetooth

®

 registado a ser uti-

lizado (

P. 381, 382)

Para ser usado para áudio

Para ser usado para telefone mãos-livres

3. Configurar a conexão automática do dispositivo 

(

P. 384)

4. Verificar o estado de conexão do Bluetooth

®

(

P. 376)

5. Usar o áudio com 

Bluetooth

®

 (

P. 391)

5. Utilizar o telefone com

Bluetooth

®

 (

P. 394)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

376

5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth

®

Estado de conexão do Blue-
tooth

®

Se "BT" não for exibido, o áudio/
telefone com Bluetooth

®

 não pode

ser utilizado.

Mostrador
É exibida uma mensagem,
nome, número, etc.

Não podem ser exibidas letras
minúsculas nem carateres especi-
ais.

Exibe o menu configuração/introduz o item selecionado

Seleciona itens tal como o menu e o número

Interruptor "ligar/atender chamadas"
Liga o sistema mãos-livres/inicia uma chamada

Interruptor "desligar/recusar chamadas"
Desliga o sistema mãos-livres/termina uma chamada/recusa uma
chamada

Exibe informação que é demasiado longa para ser exibida de uma
vez no mostrador (prima e mantenha)

Seleciona marcações rápidas

Unidade áudio

1

2

Microfone

3
4
5

6

7

8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

377

5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth

®

5

Sistema áudio

Para introduzir um menu prima a tecla "SETUP/ENTER" e navegue
nos menus usando as teclas "<SELECT", "TUNE>" e "SETUP/
ENTER".

Lista do menu áudio/telefone com Bluetooth

®

Primeiro menu

Segundo menu

Terceiro menu

Detalhes de fun-

cionamento

“Bluetooth

*

“Pairing”

-

Registar um dis-
positivo
Bluetooth

®

“List phone”

-

Listar os telemó-
veis registados

“List audio”

-

Listar os leitores 
portáteis regista-
dos

“Passkey”

-

Alterar a palavra-
-passe

“BT power”

-

Definir a cone-
xão automática 
do dispositivo 
para ligada ou 
desligada

“Bluetooth

*

 info”

“Device Name”
“Device
Address”

Exibir o estado 
do dispositivo

“Display setting”

-

Definir a visuali-
zação automá-
tica da confir-
mação de cone-
xão para ligada 
ou desligada

“Reset”

-

Inicializar as de-
finições

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

378

5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth

®

*

: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.

Funções do sistema áudio/telefone com Bluetooth

®

Dependendo do dispositivo com Bluetooth

®

, certas funções podem não estar

disponíveis.

“PHONE” or
“TEL”

“Phonebook”

“Add contacts”

Adicionar um 
número novo

“Add SD”

Registar uma 
marcação rápida

“Delete call his-
tory”

Eliminar um 
número guar-
dado no histórico 
de chamadas

“Delete contacts”

Eliminar um 
número guar-
dado na agenda 
telefónica

“Delete other
PB”

Eliminar dados 
da agenda tele-
fónica

“HF sound set-
ting”

“Call volume”

Definir o volume 
da chamada

“Ringtone vol-
ume”

Definir o volume 
do toque

“Ringtone”

Definir o toque

“Transfer history”

-

Transferir os his-
tóricos de cha-
madas

Primeiro menu

Segundo menu

Terceiro menu

Detalhes de fun-

cionamento

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

379

5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth

®

5

Sistema áudio

Volume 
O volume de orientação por voz
não pode ser ajustado utili-
zando estas teclas.

Interruptor "ligar/atender cha-
madas"
Liga o sistema mãos-livres/ini-
cia uma chamada

Interruptor "desligar/recusar
chamadas"

Desliga o sistema mãos-livres/termina uma chamada/recusa uma
chamada

Interruptor de conversação (se equipado)

É exibida uma mensagem.

Utilização dos interruptores no volante

Os interruptores no volante podem ser usados para operar um
telemóvel conectado, ou um leitor áudio digital portátil (leitor
portátil).

Operar o telefone com Bluetooth

®

 usando os interruptores no

volante

1

2

3

4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

380

5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth

®

Prima a tecla “SETUP/ENTER” e selecione “Bluetooth

*

” usando a

tecla “<SELECT” ou a tecla “TUNE>”.

*

: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.

Prima a tecla “SETUP/ENTER” e selecione "Pairing" usando a
tecla “<SELECT” ou a tecla “TUNE>”.

É exibida uma palavra-passe.

Dispositivos SSP (Emparelhamento Simples Seguro) incompatí-
veis com Bluetooth

®

: Introduza a palavra-passe no dispositivo.

Dispositivos SSP (Emparelhamento Simples Seguro) compatíveis
com Bluetooth

®

: Selecione "Yes" para registar o dispositivo.

Dependendo do tipo de dispositivo, este pode ser registado auto-
maticamente.

Se o dispositivo Bluetooth

®

 tiver ambas as funções de leitor de

música e telemóvel, ambas as funções serão registadas ao mesmo
tempo. Quando excluir o dispositivo, ambas as funções serão excluí-
das ao mesmo tempo.

Se pressionar o interruptor de desligar/rejeitar chamadas e o modo
"PHONE" ou "TEL" for introduzido sem que haja qualquer telefone
registado, o ecrã para registo será exibido automaticamente.

Registar um dispositivo com Bluetooth

®

Antes de utilizar o áudio/telefone com Bluetooth

®

 é necessário

registar um dispositivo com Bluetooth

®

 no sistema. Pode regis-

tar até 5 dispositivos Bluetooth

®

.

Como registar um dispositivo com Bluetooth

®

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     19      20      21      22     ..