Снегоход Yamaha PZ50MP (RPZ50MP), PZ50XTH. Руководство пользователя (2017 год) - часть 2

 

  Главная      Снегоходы    Снегоход Yamaha PZ50MP (RPZ50MP), PZ50XTH. Руководство пользователя (2017 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1      2      3      ..

 

 

 

Снегоход Yamaha PZ50MP (RPZ50MP), PZ50XTH. Руководство пользователя (2017 год) - часть 2

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
Чтобы изменить угол наклона спинки
1.
Откройте застежку спинки и ослабьте ее
болты.
1. Сумка для багажа
Чтобы снять сумку для багажа
Отстегните верхние и нижние застежки сумки
1. Болт спинки
для багажа, и вытащите сумку так, как
2.
Установите спинку под требуемым углом.
показано.
3.
Затяните болты и закройте застежку.
1. Застежка сумки для багажа
Момент затяжки болтов спинки:
Чтобы установить сумку для багажа
23 Нм (2.3 м·кгс, 17 фут·фунт силы)
1.
Установите сумку для багажа в
XWS00132
изначальное положение.
ОСТОРОЖНО
2.
Застегните верхние застежки сумки.
3.
Пропустите нижний ремень сумку между
Не сидите на спинке. Это может привести к
кронштейном и рамой и застегните
потере равновесия, падению и травмам.
застежку, чтобы зафиксировать сумку.
XSU12994
Сумка для багажа
Сумка для багажа расположена за передним
бампером. Она используется для хранения
набора инструментов, запасных частей, как
клиновой ремень (PZ50XT), или других
небольших деталей.
28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
XSU10841
Задний багажник (PZ50MP)
Задний багажник расположен в задней части
снегохода.
1. Нижний ремень сумки для багажа
2. Сумка для багажа
3. Крепление кронштейна
ПРИМЕЧАНИЕ
1. Задний багажник
z Обязательно пропустите нижний ремень
сумки для багажа над креплениями
Максимальная нагрузка:
20 кг (44 фунтов)
кронштейна.
z При закреплении сумки для багажа
XWS00141
убедитесь, что застежки сумки надежно
ОСТОРОЖНО
застегнуты.
Не поднимайте снегоход за задний
багажник. Снегоход может упасть, что
Хранение запасного клинового ремня
может стать причиной серьезной травмы
(PZ50XT)
или гибели.
Необходимый в экстренном случае запасной
клиновой ремень должен храниться в сумке
XSU13203
для багажа.
Тягово-сцепное устройство
[PZ50MP (RUS)] и кронштейн
ПРИМЕЧАНИЕ
тягово-сцепного устройства
При хранении клинового ремня в сумке для
багажа обязательно закрепите его застежкой-
[PZ50MP (FIN)(SWE)]
XCS00242
липучкой.
ВНИМАНИЕ
Во избежание преждевременного износа
клинового ремня скорость движения при
длительной буксировке или в течение
длительного времени должна быть не менее
10 км/ч (6 миль/ч).
Тягово-сцепное устройство [PZ50MP
(RUS)]
Необходимо соблюдать указанные
ограничения веса и нагрузки для тягово-
1. Застежка-липучка
сцепного устройства.
29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
Ограничение буксируемого веса:
120 кгс (264 фунт-сила)
Ограничение нагрузки:
15 кгс (33 фунт-сила)
XSU10638
Топливо
XWS00072
ОСТОРОЖНО
Бензин и бензиновые пары чрезвычайно
легко воспламеняются. Чтобы избежать
1. Тягово-сцепное устройство
возникновения пожаров и взрывов и
Ограничение буксируемого веса:
уменьшить риск повреждений при
120 кгс (264 фунт-сила)
заправке, выполните следующие
Ограничение нагрузки:
инструкции.
15 кгс (33 фунт-сила)
Убедитесь, что в топливном баке достаточно
бензина.
Кронштейн тягово-сцепного
1.
Перед заправкой выключите двигатель и
устройства [PZ50MP (FIN)(SWE)]
убедитесь, что на снегоходе никого нет.
Данный снегоход оборудован кронштейном,
Никогда не курите во время заправки, не
предназначенным для установки тягово-
заправляйте бак вблизи источников
сцепного устройства.
искрения, открытого пламени или других
Необходимо соблюдать указанные
источников возгорания, таких как
ограничения веса и нагрузки для кронштейна
дежурные горелки водонагревателей и
тягово-сцепного устройства.
сушилок для одежды.
2.
Не допускайте переполнения бака. Если
уровень топлива достиг трубы заливной
горловины, прекратите заправку. Так как
топливо расширяется при нагреве,
воздействие тепла от двигателя или
солнечных лучей может привести к
проливу топлива из бака.
1
1. Кронштейн тягово-сцепного устройства
ПРИМЕЧАНИЕ
Тягово-сцепное устройство можно приобрести
у дилера фирмы Yamaha.
30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
Рекомендуемое топливо:
ТОЛЬКО НЕЭТИЛИРОВАННЫЙ
БЕНЗИН С ОКТАНОВЫМ ЧИСЛОМ
НЕ МЕНЕЕ 95 (PZ50MP_RUS)
ТОЛЬКО НЕЭТИЛИРОВАННЫЙ
БЕНЗИН С ОКТАНОВЫМ ЧИСЛОМ
НЕ МЕНЕЕ 98 (PZ50MP_FIN/SWE,
PZ50XT)
Емкость топливного бака:
26.7 л (7.05 амер. галлона, 5.87 англ.
галлона) (PZ50XT)
36.0 л (9.50 амер. галлона, 7.92 англ.
1.
Заливная горловина
галлона) (PZ50MP)
2.
Максимальный уровень топлива
3.
Немедленно вытирайте все пролитое
Двигатель фирмы Yamaha предназначен для
топливо.
использования обычного неэтилированного
4.
Убедитесь в том, что крышка топливного
бензина с исследовательским октановым
бака надежно закрыта, повернув ее по
числом 98 или выше. (В России следует
часовой стрелке.
использовать высокооктановый
неэтилированный бензин с насосным
октановым числом [(R + M)/2] равным 91 или
выше, либо с исследовательским октановым
числом 95 или выше.)
При использовании топлива, отличного от
рекомендуемого, работа двигателя может
ухудшиться.
XCS00095
ВНИМАНИЕ
z При заправке не допускайте попадания в
XWS00681
топливный бак снега или льда.
ОСТОРОЖНО
z Топливный бак следует заполнять только
Бензин является ядовитой жидкостью и
бензином рекомендуемого типа.
может стать причиной тяжелой травмы или
Использование другого бензина может
гибели. Соблюдайте осторожность при
привести к серьезным повреждениям
работе с бензином. Никогда не следует
внутренних деталей двигателя, таких как
подсасывать бензин ртом. При попадании
клапаны и поршневые кольца, а также
бензина или его паров в пищеварительный
выхлопной системы.
тракт, дыхательные пути или глаза
XSU10875
немедленно обратитесь к врачу. При
Подвеска
попадании бензина на кожу промойте ее
Вы можете отрегулировать подвеску в
водой с мылом. При попадании бензина на
соответствии со своими представлениями об
одежду смените ее.
удобной езде. Например, мягкая подвеска
может обеспечить более комфортное
вождение, а жесткая - улучшенную
31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
управляемость на некоторых типах
Предварительная натяжка пружин
поверхности или при определенных условиях
производится поворотом регулировочных
движения.
гаек.
Если Вы не овладели регулировкой подвески,
Предварительная натяжка пружин проводится
обратитесь к дилеру фирмы Yamaha для
следующим образом.
выполнения регулировки.
1.
Ослабьте контргайку.
XWS00152
2.
Для увеличения предварительной
ОСТОРОЖНО
натяжки пружин и, соответственно,
Прежде, чем разбирать амортизаторы, в
жесткости поверните регулировочную
которых содержится азот под высоким
гайку в направлении (a). Для уменьшения
давлением, внимательно прочитайте
предварительной натяжки пружин и,
следующую информацию.
соответственно, жесткости поверните
z Не меняйте положение цилиндров и не
регулировочную гайку в направлении (b).
пытайтесь их открыть.
z Не подвергайте амортизаторы
1
3
воздействию открытого огня или нагреву
от иного источника тепла. Это может
привести к взрыву узла вследствие
чрезмерного давления газа.
2
(a)
z Никоим образом не деформируйте и не
повреждайте цилиндры. Повреждение
(b)
цилиндров приведет к снижению
характеристик демпфирования.
z Не выбрасывайте изношенный или
1. Контргайка
2. Расстояние A
сломанный амортизатор. Передайте
3. Регулировочная гайка предварительного
амортизатор дилеру фирмы Yamaha для
натяга пружины
проведения работ.
ПРИМЕЧАНИЕ
XSU10895
Величина предварительной натяжки пружин
Регулировка предварительной
определяется путем замера расстояния A (см.
натяжки пружин передних
рисунок). Чем больше расстояние A, тем
амортизаторов
больше предварительная натяжка пружин; чем
XWS00721
меньше расстояние A, тем меньше
ОСТОРОЖНО
предварительная натяжка.
Предварительная натяжка пружин на
правом и левом амортизаторе должна быть
отрегулирована одинаково. Различие в их
регулировке может привести к плохой
управляемости и потере устойчивости
снегохода.
32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
предварительной натяжки пружин и,
Предварительная натяжка пружин*:
Минимальная (слабая):
соответственно, жесткости поверните
113.5 мм (4.47 дюйм) (PZ50XT)
регулировочную гайку в направлении (b).
137.5 мм (5.41 дюйм) (PZ50MP)
Стандартное положение:
138.5 мм (5.45 дюйм)
1
Максимальная (сильная):
148.5 мм (5.85 дюйм)
3
2
* При каждом полном повороте
регулировочной гайки расстояние A
изменяется на 1.5 мм (0.06 дюйма).
(a)
3.
Затяните контргайку указанным
(b)
моментом. ВНИМАНИЕ: Всегда
затягивайте контргайку по отношению
1. Регулировочная гайка предварительного
в регулировочной гайке, затем
натяга пружины
затяните контргайку с указанным
2. Расстояние A
крутящим моментом. [XCS00861]
3. Контргайка
Крутящий момент затяжки:
ПРИМЕЧАНИЕ
Контргайка:
Величина предварительной натяжки пружин
30 Нм (3.0 м·кгс, 22 фут·фунт силы)
определяется путем замера расстояния A (см.
(PZ50XT)
рисунок). Чем больше расстояние A, тем
42 Нм (4.2 м·кгс, 30 фут·фунт силы)
больше предварительная натяжка пружин; чем
(PZ50MP)
меньше расстояние A, тем меньше
предварительная натяжка.
XSU13137
Регулировка предварительной
Предварительная натяжка пружин*:
натяжки пружин центрального
Минимальная (слабая):
амортизатора и задних торсионных
110.5 мм (4.35 дюйм) (PZ50XT)
пружин
111.5 мм (4.39 дюйм) (PZ50MP)
Предварительная натяжка пружин
Стандартное положение:
производится поворотом регулировочной
120.5 мм (4.74 дюйм) (PZ50XT)
112.5 мм (4.43 дюйм) (PZ50MP)
гайки на центральном амортизаторе и
Максимальная (сильная):
регуляторами на задних торсионных
126.5 мм (4.98 дюйм) (PZ50XT)
пружинах. Предварительная натяжка пружин
122.5 мм (4.82 дюйм) (PZ50MP)
проводится следующим образом.
* При каждом полном повороте
регулировочной гайки расстояние A
Центральный амортизатор
изменяется на 1.5 мм ( 0.06 дюйма).
1.
Ослабьте контргайку.
3.
Затяните контргайку указанным
2.
Для увеличения предварительной
моментом. ВНИМАНИЕ: Всегда
натяжки пружин и, соответственно,
затягивайте контргайку по отношению
жесткости поверните регулировочную
в регулировочной гайке, затем
гайку в направлении (a). Для уменьшения
затяните контргайку с указанным
крутящим моментом. [XCS00861]
33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
XSU13095
Крутящий момент затяжки:
Настройка регулировочных блоков для
Контргайка:
езды вдвоем (PZ50MP)
30 Нм (3.0 м·кгс, 22 фут·фунт силы)
XWS00761
(PZ50XT)
ОСТОРОЖНО
42 Нм (4.2 м·кгс, 30 фут·фунт силы)
(PZ50MP)
Регулировочные блоки для езды вдвоем на
обеих сторонах снегохода должны быть
Задние торсионные пружины
установлены в одно и то же положение,
XWS00751
различие в их регулировке может привести
ОСТОРОЖНО
к плохой управляемости и потере
Величины предварительной натяжки левой
устойчивости.
и правой пружин должны быть
Жесткость пружины регулируется путем
одинаковыми. Различие в их регулировке
изменения положения регулировочных блоков
может привести к плохой управляемости и
для езды вдвоем.
потере устойчивости снегохода.
Для увеличения предварительной натяжки
пружин и, соответственно, жесткости
поверните регулятор в направлении (a). Для
уменьшения предварительной натяжки
пружин и, соответственно, жесткости
поверните регулятор в направлении (b).
1. Регулировочный блок для езды вдвоем
(b)
ПРИМЕЧАНИЕ
(a)
z Данная регулировка должна выполняться
при ненагруженном снегоходе (без водителя
и груза).
z Для регулировки используйте специальное
приспособление, входящее в комплект
1. Регулятор предварительного натяжения
пружин
инструментов.
1.
Вставьте специальное приспособление в
Предварительная натяжка пружин:
Минимальная (слабая):
регулировочный блок для езды вдвоем,
S
как показано на рисунке.
Стандартное положение:
M
Максимальная (сильная):
H
34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
1
2
4
3
1. Положение для езды вдвоем (водитель и
пассажир )
2. Положение для одиночной езды водителя
3. Специальный инструмент
4. Фиксатор
2.
Потяните фиксатор вверх и поверните
специальное приспособление для
изменения положения блока.
3.
Отпустите фиксатор.
4.
Извлеките специальное приспособление
из регулировочного блока для езды
вдвоем.
1.
Контргайка
2.
Регулировочная гайка тяги управления
XSU11036
Регулировка тяг управления (PZ50MP)
2.
Чтобы увеличить перераспределение веса,
XWS00771
поверните регулировочную гайку в
ОСТОРОЖНО
направлении (a), чтобы уменьшить в
Левая и правая регулировочные гайки
направлении (b). ОСТОРОЖНО!
должны быть установлены в одно и то же
Никогда не устанавливайте тяги
положение. Различие в их регулировке
управления за предельные отметки,
может привести к плохой управляемости и
сделанные на тягах красной краской, в
потере устойчивости снегохода.
противном случае они могут быть
повреждены, что, в свою очередь,
Перераспределение веса можно регулировать
может привести к несчастному случаю
поворотом регулировочных гаек тяг
или травме. [XWS00174]
управления.
1.
Удерживая регулировочную гайку на
месте, ослабьте контргайку.
35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Контрольные функции
1
2
3
5
4
1. Контргайка
2. Регулировочная гайка тяги управления
3. Стандартное положение
4. Диапазон регулировки
5. Место, обозначенное красной краской
3.
Удерживая регулировочную гайку на
месте, затяните контргайку.
ВНИМАНИЕ: Всегда затягивайте
контргайку по отношению в
регулировочной гайке, затем затяните
контргайку с указанным крутящим
моментом. [XCS00861]
Крутящий момент затяжки контргайки:
25 Нм (2.5 м·кгс, 18 фут·фунт силы)
36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предэксплуатационные проверки
XSU11072
Перед каждым использованием проверяйте ваше транспортное средство, чтобы убедиться в
безопасности условий эксплуатации. Всегда следуйте процедурам и планам осмотра и
технического обслуживания, приведенным в руководстве пользователя.
XWS00192
ОСТОРОЖНО
При отсутствии должной проверки или обслуживания транспортного средства
повышается вероятность несчастного случая или повреждения оборудования. Не
эксплуатируйте транспортное средство в случае обнаружения какой-либо проблемы. Если
проблему нельзя устранить, выполнив описанные в этом руководстве процедуры,
обратитесь для осмотра транспортного средства к дилеру фирмы Yamaha.
XSU11082
Перечень предэксплуатационных проверок
КОМПОНЕНТ
ПРОВЕРКИ
СТРАНИЦА
Проверить уровень топлива.
Топливо
Добавить, если требуется.
30
Проверить топливопровод на утечки.
Проверить уровень масла в двигателе.
Если потребуется, добавить масла до указанного
Моторное масло
62
уровня.
Проверить снегоход на утечки масла.
Проверить уровень охлаждающей жидкости.
Охлаждающая жидкость
66
Добавить если потребуется.
Проверить на износ и наличие повреждений.
Клиновой ремень
68
В случае необходимости замените.
Убедитесь в том , что кожух привода установлен
надежно .
Кожух привода
26
Проверьте крепления кожуха на отсутствие
повреждений.
Проверить работу.
Если ощущается мягкость или излишний свободный
ход, прокачайте гидравлическую систему на
станции дилера Yamaha.
Проверить тормозные колодки на износ.
Тормоз
В случае необходимости замените.
71
Проверить уровень жидкости в главном тормозном
цилиндре.
Если потребуется, добавить рекомендованную
тормозную жидкость до указанного уровня.
Проверить гидравлическую систему на утечки.
Всегда следите за тем , чтобы под фильтрующим
Воздушный фильтр
элементом воздушного фильтра не было снега.
61
Если необходимо , счистить снег.
Комплект инструментов и
Проверьте правильность размещения.
53, 53
рекомендуемое оборудование
Капот и крышки
Убедиться, что капот и крышки прочно закреплены.
53
37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Предэксплуатационные проверки
КОМПОНЕНТ
ПРОВЕРКИ
СТРАНИЦА
• Проверить на износ и наличие повреждений.
Лыжи и полозья
• Если необходимо , заменить лыжи или полозья на
74
станции дилера Yamaha.
• Проверить провисание.
• При необходимости отрегулировать.
Приводная гусеница
• Проверить на износ и наличие повреждений.
76
• Если необходимо , заменить гусеницу на станции
дилера Yamaha .
• Проверить на износ и наличие повреждений.
Направляющие гусеницы
• Если необходимо , заменить направляющие
76
гусеницы на станции дилера Yamaha.
Рулевое управление
• Проверить на чрезмерный свободный ход.
76
Фонари , сигналы,
• Проверить работу.
24 , 23, 81 , 82
переключатели
• Исправить, если необходимо.
• Убедиться, что он перемещается плавно , а после
Рычаг дроссельной заслонки
отпускания пружина возвращает его в исходное
15
положение.
Система блокировки
• Проверьте действие T.O.R.S.
дроссельной заслонки
• При неисправности системы обратитесь к дилеру
60
(T.O.R.S.)
фирмы Yamaha для проверки снегохода.
38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XSU14632
отключится, чтобы предотвратить перегрев.
После отключения двигатель может быть
Внимательно прочтите руководство
запущен.
пользователя, чтобы понять назначение всех
XSU11304
органов управления. Если непонятен принцип
Пуск двигателя
действия или его назначение, обратитесь к
1.
Включите стояночный тормоз.
вашему дилеру фирмы Yamaha.
XWS00832
ОСТОРОЖНО
z Недостаточное знание органов
управления может привести к потере
управления, что, в свою очередь, может
стать причиной аварии или травмы.
z Запуск двигателя при температуре ниже
минус 30 °C не гарантируется.
z Возможность экстренного запуска
двигателя вручную не предусмотрена.
2.
Убедитесь, что выключатель двигателя
XSU13213
находится в рабочем положении. При
выключенном выключателе двигателя
ПРИМЕЧАНИЕ
стартер не работает.
Данная модель оборудована:
z
переключателем давления моторного масла,
1
который останавливает двигатель при
2
обнаружении падения давления масла. Для
запуска двигателя после его остановки
системой необходимо установить снегоход
на ровную поверхность и повернуть ключ
сначала в положение выключения, а потом в
положение включения. В противном случае
двигатель не запустится, даже если при
1.
Рабочее положение
повороте ключа будет слышен звук его
2.
Выключенное положение
работы. Если двигатель не запустится или
снова остановится, необходимо обратиться
3.
Установите главный выключатель в
к дилеру Yamaha для осмотра снегохода.
исходное положение и отпустите его при
z
системой предотвращения перегрева
запуске двигателя. ВНИМАНИЕ: Сразу
двигателя при работе на холостом ходу.
после пуска двигателя отпустите
Если двигатель работает на холостом ходу в
переключатель. Если двигатель не
течение 3 минут или более, а температура
запускается, отпустите переключатель
охлаждающей жидкости превысила 100 °C
и через несколько секунд повторите
(212 °F), двигатель автоматически
попытку. Чтобы не разрядилась
аккумуляторная батарея, попытки
39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
пуска должны быть как можно короче.
0-160 км (0-100 миль)
Не включайте стартер более чем на 10
Не допускайте длительной работы двигателя с
секунд. [XCS00332]
частотой выше 8000 об/мин.
160-500 км (100-300 миль)
Не допускайте длительной работы двигателя с
1
частотой выше 10000 об/мин.
500 км (300 миль) и более
Снегоход можно эксплуатировать в обычном
режиме.
XCS00341
ВНИМАНИЕ
z После 800 км (500 миль) пробега
необходимо заменить моторное масло и
1.
Запуск
фильтрующий элемент масляного
4.
Прогрейте двигатель, пока он не начнет
фильтра.
плавно работать.
z Если в период обкатки двигателя
5.
Перед эксплуатацией убедитесь, что
возникнет какая-либо неисправность
индикаторная лампа низкой температуры
двигателя, немедленно обратитесь к
охлаждающей жидкости погасла.
дилеру фирмы Yamaha для технического
(Подробная информация об
осмотра снегохода.
индикаторной лампе приведена на стр.
XSU12626
18.)
Вождение снегохода
XSU11321
Обкатка
Изучение возможностей снегохода
Важнейший этап эксплуатации Вашего
XWS00212
снегохода - первые 500 км (300 миль) пробега.
ОСТОРОЖНО
Внимательно прочитайте следующую
Чтобы избежать тяжелой травмы или
информацию.
гибели:
Так как на Вашем снегоходе установлен
z Во время работы держите обе руки на
совершенно новый двигатель, не подвергайте
руле.
его избыточной нагрузке на первых 500 км
z Никогда не снимайте ноги с подножек.
(300 миль) пробега. Различные детали
z Не разгоняйтесь до большой скорости и
двигателя прирабатываются и приобретают
не совершайте сложные маневры, пока
надлежащий рабочий зазор. Во время обкатки
полностью не ознакомитесь с вашим
не держите дроссельную заслонку открытой в
снегоходом и всеми органами
течение длительного времени и не допускайте
управления.
других условий, которые могут привести к
Снегоход является транспортным средством,
перегреву двигателя.
при управлении которым водитель должен
Первое использование Вашего
действовать активно. При вождении снегохода
снегохода
и совершении маневров наибольшее значение
Запустите двигатель и дайте ему поработать на
имеют положение водителя и его умение
холостом ходу в течение 15 минут.
сохранять равновесие.
40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
Навыки управления снегоходом
средств. Здесь и до перехода к вождению по
приобретаются на практике с течением
более сложному рельефу необходимо освоить
времени. Как следует овладейте основами
управление дроссельной заслонкой и
техники вождения, прежде чем пробовать
тормозом, а также освоить технику поворотов.
совершать более сложные маневры.
Для пуска двигателя поставьте снегоход на
Вождение снегохода может быть очень
стояночный тормоз и выполните инструкции,
увлекательным занятием, доставляющим
приведенные на стр. 39. После прогрева
огромное удовольствие на протяжении
двигателя можно приступать к вождению
длительного времени. Тем не менее, очень
снегохода.
важно ознакомиться с управлением
Начало движения и набор скорости
снегоходом, чтобы достичь того уровня
1.
Когда двигатель работает на холостых
мастерства, который делает вождение
оборотах, выключите стояночный тормоз.
безопасным. Перед эксплуатацией снегохода
2.
Медленно и плавно нажимайте на рычаг
внимательно прочитайте настоящее
дроссельной заслонки. Включится
руководство пользователя до конца и уясните
сцепление, снегоход тронется с места и
назначение и работу органов управления.
начнет ускоряться. ОСТОРОЖНО! Не
Уделите особое внимание информации по
разрешайте никому стоять за
обеспечению безопасности, приведенной на
снегоходом при включении двигателя.
стр. 10.
Вылетевшие из-под гусеницы
Пожалуйста, прочтите все предупреждающие
сломанный трак, крепежные детали
надписи на наклейках на корпусе снегохода.
трака или обломки представляют
Обучение вождению снегохода
потенциальную опасность для стоящих
Перед каждой поездкой проводите проверки,
рядом людей. [XWS00691]
перечисленные на стр. 37. Незначительное
Торможение
время, потраченное на контроль технического
XWS00221
состояния снегохода, будет вознаграждено
ОСТОРОЖНО
дополнительной безопасностью и
z Многие поверхности, такие, как лед и
повышенной надежностью машины. Всегда
плотно утрамбованный снег,
надевайте соответствующую одежду, которая
увеличивают тормозной путь. Будьте
не только не даст Вам замерзнуть, но и
начеку, планируйте торможение
защитит от травм в аварийных ситуациях.
заблаговременно и начинайте снижать
Начинайте овладевать навыками вождения на
скорость заранее.
малой скорости, даже если Вы опытный
z Неправильное пользование тормозом
водитель. Переходите на более высокие
может привести к утрате приводной
скорости движения только после того, как
гусеницей сцепления с поверхностью,
изучите все особенности управления
потере управления и увеличению
снегоходом и его эксплуатационные
вероятности аварии.
характеристики.
Начинающим водителям освоение снегохода
Для сброса скорости или остановки отпустите
следует начинать на широкой и ровной
рычаг дроссельной заслонки и плавно—, не
поверхности. Убедитесь в отсутствии
резко нажмите на тормоз.
препятствий и движения других транспортных
41

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
Повороты
Помните:
На большинстве заснеженных поверхностей
Не разгоняйтесь до большой скорости, пока
ключом к правильному выполнению
полностью не освоите управление снегоходом.
поворотов является своего рода “язык тела”.
Движение вверх по склону
По мере приближения к дуге поворота
XWS00232
снижайте скорость и начинайте поворачивать
ОСТОРОЖНО
руль в нужном направлении. Одновременно
Езда на склонах без использования
переносите вес тела на подножку,
соответствующих методов может привести
обращенную внутрь поворота, и наклоняйте
к потере управления. Для снижения риска
верхнюю часть тела внутрь поворота.
несчастного случая следуйте этим
инструкциям. До тех пор, пока вы не
отработали навыки езды на пологих
склонах, не переходите на более крутые или
более сложные.
Вначале потренируйтесь на пологих склонах.
Только потом переходите на более крутые.
При приближении к холму увеличьте
скорость, а затем уменьшите открытие
дроссельной заслонки, чтобы предотвратить
Поупражняйтесь в выполнении данного
пробуксовку гусеницы. При подъеме очень
маневра на малой скорости на большой ровной
важно перенести вес тела вперед и не
площадке, лишенной препятствий.
отклоняться от этого положения на всем
Научившись выполнять повороты на малой
протяжении подъема. При подъеме по прямой
скорости, научитесь поворачивать на большей
это можно сделать, просто подавшись вперед,
скорости и по более крутой дуге. При
а на более крутых склонах - привстав на
выполнении более крутых и более скоростных
подножках и наклонившись над рулем. (См.
поворотов наклоняйтесь сильнее.
также “Пересечение склона”.)
Ошибки в технике вождения, например,
резкие движения рычагом дроссельной
заслонки, резкое торможение, неправильное
перемещение центра тяжести тела или
слишком большая скорость для выбранной
крутизны поворота, могут привести к
опрокидыванию снегохода.
Если снегоход при повороте начинает
опрокидываться, то для восстановления
равновесия еще больше наклонитесь в сторону
поворота. При необходимости плавно
При въезде на вершину холма снижайте
отпускайте рычаг дроссельной заслонки или
скорость и будьте готовы среагировать на
выворачивайте руль в сторону,
препятствия, ямы, другие транспортные
противоположную повороту.
средства или людей, которые могут оказаться
42

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
на другой стороне. Если дальнейшее движение
Пересечение склона
XWS00252
вверх по склону невозможно, не газуйте.
Заглушите двигатель и включите стояночный
ОСТОРОЖНО
тормоз. После этого возьмитесь за заднюю
Езда на откосах склонов (“косогорах”) без
часть снегохода и разверните его обратно к
использования соответствующих методов
подножию холма. Когда снегоход направлен к
может привести к переворачиванию или
подножию, садитесь на него со стороны
потере управления. Для снижения риска
вершины холма. Запустите двигатель,
несчастного случая следуйте этим
выключите стояночный тормоз и начинайте
инструкциям. До тех пор, пока вы не
спуск.
отработали навыки езды на пологих
склонах, не переходите на более крутые или
Движение вниз по склону
более сложные.
XWS00241
ОСТОРОЖНО
При пересечении склона необходимо
Во время спуска будьте особенно
правильно распределять свой вес для
осторожны при пользовании тормозом.
удержания равновесия. Во время движения
Чрезмерное торможение приведет к
поперек склона наклоняйтесь таким образом,
блокировке приводной гусеницы и потере
чтобы сместить центр тяжести тела к вершине
управления.
холма. Рекомендуется опереться коленом
ноги, расположенной ближе к подножию
При спуске с холма скорость должна быть
холма, на сиденье, а стопой ноги,
минимальной. Рычаг дроссельной заслонки
находящейся ближе к вершине, на подножку.
должен находиться в положении,
Такое положение позволит легче управлять
обеспечивающем только сцепление. Это
весом тела.
позволит использовать компрессию двигателя
для замедления движения снегохода и
предотвращения свободного скатывания
машины под уклон. Кроме этого, почаще и с
небольшим усилием нажимайте на тормоз.
Снег и лед - скользкие поверхности, поэтому
будьте готовы к тому, что снегоход может
начать соскальзывать боком вниз по склону. В
этом случае, если на пути нет препятствий,
поверните руль в направлении скольжения.
Восстановив равновесие, постепенно
поворачивайте руль в направлении
первоначального движения.
43

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
Если снегоход начнет заваливаться набок, то
z Грязи
для восстановления равновесия направьте его
z Песку
чуть вниз по склону. ОСТОРОЖНО! Если не
z Камням
удается сохранить равновесие и снегоход
z Траве
начинает опрокидываться, немедленно
z Голой мостовой
соскочите с машины в сторону вершины
Кроме того, во избежание преждевременного
холма, чтобы избежать повреждения или не
износа ходовой части (приводной гусеницы и
попасть под перевернувшийся снегоход.
направляющих гусеницы), избегайте
[XWS00262]
движения по:
z Ледяной корке
Лед или обледеневшая поверхность
z Снегу, перемешанному с большим
XWS00271
количеством грязи и песка
ОСТОРОЖНО
Все вышеперечисленные случаи отличает одно
Двигайтесь по льду или обледеневшей
общее свойство, касающееся ходовой части
поверхности медленно и осторожно.
(приводной гусеницы и направляющих
Избегайте резких ускорений, поворотов и
гусеницы): малая смазочная способность или
торможений. Управляемость снегохода в
полное ее отсутствие. Приводная гусеница и
этом случае минимальна, и постоянно
все системы ее направляющих требуют
существует опасность неуправляемого
наличия слоя смазки (снега или воды) между
вращения.
направляющими гусеницы и траками. При
Движение по льду или обледеневшим
отсутствии смазки направляющие гусеницы
поверхностям может быть очень опасным.
быстро истираются, а иногда буквально
Сила сцепления с поверхностью, необходимая
расплавляются, что приводит к повреждению
для поворота, торможения или начала
или выходу из строя приводной гусеницы.
движения в этом случае намного меньше, чем
Кроме того, в подобных условиях становится
на снегу.
опасной поломка таких деталей, как цапфы,
штифты, грунтозацепы и пр.
Плотный снежный покров
XWS00281
Движение по утрамбованному снегу может
ОСТОРОЖНО
оказаться сложнее движения по свежему
Повреждение или отказ приводной
снегу, поскольку лыжи и приводная гусеница
гусеницы может привести к потере
частично теряют силу сцепления с покровом.
способности к торможению и управления
Избегайте резких ускорений, поворотов и
снегоходом, что может стать причиной
торможений.
аварии.
Движение по другим поверхностям
z Перед каждой поездкой проверяйте
Избегайте движения на снегоходе по
приводную гусеницу на предмет
поверхностям, отличным от снега и льда.
повреждений и неправильной
Движение по иным поверхностям приводит к
регулировки.
повреждению или быстрому износу полозьев,
z При обнаружении повреждения
приводной гусеницы, направляющих
приводной гусеницы не ездите на
гусеницы и ведущих звездочек. Ни при каких
снегоходе.
обстоятельствах не допускается движение по:
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XCS00351
Движение по снежной целине
ВНИМАНИЕ
Избегайте движения по снежной целине, пока
Чаще ездите по свежему снегу. Движение по
глубина снежного покрова не станет
льду или плотно утрамбованному снегу
достаточной. Для создания надежной общей
вызывает быстрый износ направляющих
основы, покрывающей препятствия (камни,
гусеницы.
бревна и т. п.), обычно требуется снежный
покров толщиной около метра. Если толщина
XSU11351
снежного покрова недостаточна, оставайтесь
Увеличение срока службы
на накатанной колее, чтобы избежать
приводной гусеницы
повреждения приводной гусеницы от удара о
Рекомендации
скрытое препятствие.
Натяжение гусеницы
Шипованная гусеница
Во время обкатки новая приводная гусеница
Как правило, после установки шипов срок
имеет тенденцию быстро растягиваться из-за
службы гусеницы сокращается. Сверление
приработки звеньев. Почаще проверяйте и
отверстий под шипы нарушает целостность
регулируйте натяжение и расположение
внутренних волокон, что ослабляет материал
гусеницы. (Операции регулировки описаны на
гусеницы. Не разгоняйтесь с шипованной
стр. 76.) Ослабшая гусеница может
гусеницей до больших скоростей. Шипы могут
проскальзывать, соскочить с направляющих
зацепиться за какой-нибудь предмет и
или зацепиться за детали подвески и вызвать
выскочить из гусеницы, оставляя разрывы или
серьезную поломку. Не перетягивайте
повреждения вокруг уже ослабленной
гусеницу — это может привести к увеличению
области. Для уменьшения возможных
трения между гусеницей и направляющими и,
повреждений проконсультируйтесь с
как результат, ускоренному износу обоих
производителем шипов по вопросам их
элементов конструкции. Это также может
установки и распределения по поверхности
вызвать избыточную нагрузку на детали
гусеницы.
подвески и привести к их поломке.
Специалисты фирмы Yamaha не
Минимальный снежный покров
рекомендуют устанавливать на гусеницу
Приводная гусеница и ее направляющие
шипы.
смазываются и охлаждаются снегом и водой.
XSU1140A
Для предотвращения перегрева гусеницы и
Управление снегоходом
XWS00301
направляющих избегайте длительного
ОСТОРОЖНО
движения на высокой скорости по таким
Прежде чем приступать к вождению
поверхностям, как обледенелые колеи,
снегохода, внимательно прочтите разделы
замерзшие озера и реки, имеющие
“ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ” на стр. 10
минимальный снежный покров.
и “Вождение снегохода” на стр. 40.
Перегревшийся трак становится менее
прочным, что может вызвать его повреждение
и разрушение.
45

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
XWS00323
ОСТОРОЖНО
z Перед переключением передачи рычаг
дроссельной заслонки должен быть
полностью отпущен, а снегоход
неподвижен.
z Нажимайте на переключатель режима
движения только во время холостой
работы двигателя.
z Перед тем как начать движение задним
ходом, убедитесь, что загорелся и горит
1. Переключатель режима движения
2. Индикаторная лампа переднего хода “
непрерывным светом индикатор заднего
3. Индикаторная лампа заднего хода “
хода и что позади снегохода нет никаких
препятствий или людей. При движении
ПРИМЕЧАНИЕ
смотрите назад.
Если индикаторная лампа продолжает мигать,
z При движении задним ходом сбавьте
передняя или задняя передачи снегохода
скорость и избегайте резких поворотов.
включены неправильно. Если это происходит,
то для включения трансмиссии следует, нажав
ПРИМЕЧАНИЕ
на тормоз, дать немного газа.
Перед началом движения хорошо прогрейте
двигатель.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда установлена передача заднего хода,
1.
Пока двигатель работает на холостом
раздается сигнал зуммера заднего хода.
ходу, нажатием переключателя режима
движения выберите требуемое рабочее
2.
Нажмите на рычаг тормоза, отключите
положение. Убедитесь в том, что начал
стояночный тормоз, переместив рычаг
мигать, а затем непрерывно гореть
стояночного тормоза вправо, а затем
индикатор переднего или заднего хода.
отпустите рычаг тормоза.
После того как индикаторная лампа
выбранного положения загорелась
постоянным светом, снегоход готов к
движению. ВНИМАНИЕ: Не
переключайтесь с переднего хода на
задний или наоборот во время
движения снегохода, так как это может
привести к поломке цепи привода.
[XCS00852]
3.
Медленно надавите на рычаг дроссельной
заслонки, чтобы тронуться с места.
4.
Поворачивайте руль для движения в
нужном направлении.
46

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Эксплуатация
5.
Для остановки снегохода нажмите на
специально предназначенный для данной
рычаг тормоза.
модели снегохода. Это предотвратит
6.
Включите стояночный тормоз,
попадание посторонних предметов в
переместив рычаг стояночного тормоза
вентиляционные отверстия и защитит
влево.
поверхность снегохода от повреждений
XSU11412
дорожным мусором и камнями.
Остановка двигателя
z В случае транспортировки снегохода в
z Для остановки двигателя поверните главный
открытом прицепе или открытом кузове
переключатель в положение выключения.
грузовика по дороге, обработанной солью,
покройте металлические детали подвески
тонким слоем масла или другого средства
1
защиты от коррозии. Это защитит детали
снегохода от коррозии. По прибытии на
место обязательно протрите снегоход,
чтобы удалить налет соли.
1. Выкл.
z Для остановки двигателя в экстренной
ситуации нажмите кнопку выключателя
двигателя.
XSU11431
Транспортировка
При перевозке снегохода в трейлере или на
грузовике соблюдайте следующие
рекомендации, которые помогут уберечь
снегоход от повреждений:
z В случае транспортировки снегохода в
открытом прицепе или открытом кузове
грузовика накройте снегоход чехлом. Для
этого лучше всего использовать чехол,
47

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
XSU11453
Периодический осмотр, регулировка и смазка снегохода обеспечат наилучшие показатели по его
безопасности и эффективности эксплуатации. Безопасность является обязательным условием
для владельца/водителя транспортного средства. Наиболее важные узлы, требующие осмотра,
регулировки и смазки, описаны на следующих страницах.
XWS00342
ОСТОРОЖНО
Неправильное содержание или техническое обслуживание снегохода может увеличить
риск вашей травмы или гибели при эксплуатации или использовании снегохода. Если Вы
не овладели технологией обслуживания снегохода, обратитесь к дилеру фирмы Yamaha
для обслуживания.
XWS00701
ОСТОРОЖНО
При выполнении технического обслуживания выключите двигатель, если не указано
иначе.
z В работающем двигателе имеются движущиеся элементы, в которые могут попасть
части тела или одежда, и электрические компоненты, которые могут стать причиной
электрических ударов или пожаров.
z Работа двигателя в ходе обслуживания может привести к травме глаз, ожогам, пожару
или отравлению угарным газом и, возможно, к гибели. Более подробная информация об
угарном газе приведена на стр. 10.
XWS00791
ОСТОРОЖНО
Во время эксплуатации тормозные диски, суппорты и накладки могут сильно нагреваться.
Во избежание возможных ожогов дождитесь охлаждения компонентов тормозной системы,
прежде чем прикасаться к ним.
Обслуживание, замена или ремонт систем и устройств контроля выхлопа может
выполняться любым специалистом или мастерской, прошедшей соответствующую
сертификацию (если применимо).
Надлежащее периодическое техническое обслуживание снегохода является важным для
приятного использования в течение длительного времени. Особенно важным является
обслуживание системы контроля выхлопа. Эта система не только обеспечивает чистый воздух,
но также играет важную роль в поддержании надлежащей работы двигателя и развитии им
максимальной мощности. В следующих таблицах периодического технического обслуживания
действия по обслуживанию системы контроля выхлопа объединены отдельно. Для проведения
этих работ требуются специальные данные, знания и оборудование. Дилеры Yamaha проходят
соответствующее обучение и располагают необходимым оборудованием для выполнения
подобных работ по обслуживанию.
48

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
XSU11462
Карта периодического технического обслуживания для системы
контроля выхлопа
Техническое обслуживание элементов, отмеченных звездочками, должно производиться
дилером фирмы Yamaha, так как для этого требуются специальные инструменты, данные и
технический опыт.
ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЕ
ВСЕ
Каждый
1 месяц
сезон
КОМПОНЕНТ
ДЕЙСТВИЯ
СТРАНИЦА
или 800 км
или
( 500 миль )
4000 км
(40 часов)
(2500 миль)
(200 часов)
Проверить состояние.
Отрегулировать зазор и
Свечи зажигания
очистить.
57
В случае необходимости
замените.
Проверьте и отрегулируйте
Каждые 40000 км ( 25000
Клапанный зазор
зазор клапанов при холодном
62
миль)
двигателе.
Проверить вентиляционный
шланг на наличие трещин и
Система вентиляции
повреждений.
картера
В случае необходимости
замените.
Проверить топливный шланг на
наличие трещин и
Топливопровод
повреждений.
В случае необходимости
замените.
Частота вращения
Проверить и отрегулировать
58
на холостом ходу
обороты холостого хода.
Отрегулировать
Впрыск топлива
синхронизацию .
Проверить на утечки.
*
Система выпуска
При необходимости затянуть
или заменить прокладку.
49

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
XSU11566
Карта общего технического обслуживания и смазки
ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЕ
ВСЕ
Каждый
1 месяц
сезон
КОМПОНЕНТ
ДЕЙСТВИЯ
СТРАНИЦА
или 800 км
или
( 500 миль )
4000 км
(40 часов)
(2500 миль)
(200 часов)
Замените ( перед сливом
Моторное масло
62
прогреть двигатель).
Каждые
Патрон масляного
20000 км
Замените.
62
фильтра двигателя
( 12000
миль)
Проверить уровень
охлаждающей жидкости .
Система охлаждения
66
При необходимости стравить
воздух из системы охлаждения.
Проверить включение и
скорость переключения
передач.
При любом изменении
При необходимости
высоты над уровнем
отрегулировать.
моря.
Проверить шкивы на износ и
наличие повреждений.
Первичное и
Проверить пригрузы/ролики и
вторичное
втулки на износ — для
зацепление
первичного.
Проверить контактные
башмаки/втулки на износ — для
вторичного .
В случае необходимости
замените.
Смазать рекомендуемой
смазкой.
После первых 500 км
Проверить провисание цепи.
( 300 миль) и далее
Приводная цепь
При необходимости
70
каждые 800 км ( 500
отрегулировать.
миль).
Масло для
Проверить уровень масла.
70
приводной цепи
Заменить.
70
При необходимости
отрегулировать свободный ход
71
Тормоз и
*
и/или заменить колодки.
стояночный тормоз
См. ПРИМЕЧАНИЕ
Заменить тормозную жидкость .
71
после таблицы.
Проверить плавность хода.
Тросы управления
80
Смазать, если требуется.
50

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЕ
ВСЕ
Каждый
1 месяц
сезон
КОМПОНЕНТ
ДЕЙСТВИЯ
СТРАНИЦА
или 800 км
или
( 500 миль )
4000 км
(40 часов)
(2500 миль)
(200 часов)
Проверить на легкость
Установка дискового
свободного хода.
Каждые 1600 км ( 1000
тормоза
Смазать ось рекомендуемой
миль)
смазкой.
Проверить на износ и наличие
Направляющие
повреждений.
76
гусеницы
В случае необходимости
замените.
Проверить на износ и наличие
повреждений.
Лыжи и полозья
74
В случае необходимости
замените.
Проверить расхождение лыж .
Система рулевого
При необходимости
76
управления
отрегулировать.
Проверить люфты
Рулевые
подшипниковых узлов.
подшипники
Смазать рекомендуемой
смазкой.
Смажьте рекомендуемой
смазкой.
Проверьте на износ и наличие
Компонент подвески
повреждений шаровые
80
соединения .
В случае необходимости
замените.
После первых 500 км
Проверить провисание.
( 300 миль) и далее
Приводная гусеница
При необходимости
76
каждые 800 км ( 500
отрегулировать.
миль).
Убедитесь, что все гайки , болты
Соединения и
и винты надежно затянуты.
82
крепежные детали
Затяните, если необходимо .
Аккумуляторная
Проверить состояние.
*
82
батарея
При необходимости зарядить.
ПРИМЕЧАНИЕ
Тормозная система:
z После снятия главного тормозного цилиндра и цилиндра суппорта всегда проверяйте
тормозную жидкость. Регулярно проверяйте уровень тормозной жидкости и добавляйте в
случае необходимости.
51

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
z Раз в два года меняйте масляные уплотнения главного тормозного цилиндра и цилиндра
суппорта.
z Каждые четыре года или при наличии трещин или повреждений заменяйте тормозной шланг.
52

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
XSU13004
XSU14231
Комплект инструментов
Рекомендуемое оборудование
Комплект инструментов владельца находится
Желательно брать с собой запасные части и
в сумке для хранения. (Для получения
другое необходимое оборудование во время
дополнительной информации о сумке для
езды на снегоходе, чтобы при необходимости
багажа см. стр. 28.)
можно было выполнить мелкий ремонт.
Приведенная в настоящем руководстве
Необходимо постоянно иметь при себе
информация об обслуживании и входящие в
следующее:
комплект инструменты помогут Вам в
z Фонарь
проведении профилактического обслуживания
z Рулон пластиковой ленты
и мелкого ремонта. В то же время для
z Стальную проволоку
надлежащего выполнения определенных работ
z Буксировочный трос
по обслуживанию могут понадобиться
z Клиновой ремень
дополнительные инструменты, например,
z Электрические лампочки
динамометрический ключ.
При выезде на дальнее расстояние следует
также взять с собой дополнительный запас
топлива.
1
XSU11767
Снятие и установка капота и
крышек
XWS00092
ОСТОРОЖНО
Перед началом эксплуатации убедитесь,
что капот и крышки надежно закреплены.
Ослабленный капот или крышка могут
1. Сумка для багажа
сдвинуться и привести к потере
2. Комплект инструментов
управления.
XCS00782
ВНИМАНИЕ
Передняя крышка и крышка корпуса
Перед пуском двигателя убедитесь, что
воздушного фильтра (PZ50XT)
комплект инструментов надежно закреплен
Чтобы снять переднюю крышку и крышку
(PZ50XT), а молния сумки для багажа
корпуса воздушного фильтра
полностью закрыта.
1.
Расцепите замок, а затем сдвиньте
переднюю крышку вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если у Вас нет динамометрического ключа,
необходимого для техобслуживания или
ремонта, обратитесь к дилеру фирмы Yamaha с
просьбой проверить и при необходимости
отрегулировать затяжку болтов и гаек.
53

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
2
1
1. Замок
1. Выступ на конце крышки корпуса
2. Передняя крышка
воздушного фильтра
2. Паз в корпусе воздушного фильтра
2.
Открепите быстроразъемные фиксаторы,
2.
Посадите держатели на переднюю
слегка приподнимите крышку корпуса
крышку над выступами крышки корпуса
воздушного фильтра и, чтобы снять
воздушного фильтра, вдвиньте переднюю
крышку, отцепите ее от корпуса
крышку вниз, а затем замкните замок на
воздушного фильтра.
держателе в передней части снегохода.
2
1
1. Крышка корпуса воздушного фильтра
2. Замок
1. Держатель на передней крышке
2. Выступ на крышке корпуса воздушного
фильтра
Чтобы установить переднюю крышку и
крышку корпуса воздушного фильтра
Капот и крышка корпуса воздушного
1.
Вставьте выступы на конце крышки
фильтра (PZ50MP)
корпуса воздушного фильтра в пазы
Чтобы открыть капот и снять крышку корпуса
корпуса воздушного фильтра, установите
воздушного фильтра
ее в изначальное положение и затяните
1.
Расцепите замки капота, а затем медленно
фиксаторы.
поднимите капот вперед до упора.
54

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
1. Замок капота
1. Выступ на конце крышки корпуса
2. Капот
воздушного фильтра
2. Паз в корпусе воздушного фильтра
2.
Открепите быстроразъемные фиксаторы,
2.
Медленно опустите капот в изначальное
слегка приподнимите крышку корпуса
положение, а затем закройте его замки.
воздушного фильтра и, чтобы снять
крышку, отцепите ее от корпуса
Левая боковая крышка
воздушного фильтра.
Чтобы снять левую боковую крышку
Открепите фиксаторы, а затем снимите левую
боковую крышку.
1. Крышка корпуса воздушного фильтра
2. Замок
1. Замок
Чтобы закрыть капот и установить крышку
2. Левая боковая крышка
корпуса воздушного фильтра
1.
Вставьте выступы на конце крышки
Чтобы установить левую боковую крышку
корпуса воздушного фильтра в пазы
Установите левую боковую крышку в
корпуса воздушного фильтра, установите
изначальное положение, а затем затяните
ее в изначальное положение и затяните
фиксаторы.
фиксаторы.
Правая боковая крышка
Чтобы снять правую боковую крышку
Ослабьте винты быстроразъемных креплений
и снимите правую боковую крышку.
55

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
2.
Снимите правую верхнюю крышку,
выкрутив болты A и болт B.
3
1. Правая боковая крышка
2. Винт быстроразъемного крепления
2
1. Правая верхняя крышка, болт A
Чтобы установить правую боковую крышку
2. Правая верхняя крышка, болт B
Установите правую боковую крышку в
3. Правая верхняя крышка
изначальное положение, а затем затяните
винты быстроразъемных креплений.
Чтобы установить верхнюю правую крышку
1.
Установите правую верхнюю крышку в
Верхняя крышка (PZ50XT)
изначальное положение, затем установите
Чтобы снять верхнюю крышку
и затяните болты A и болт B с указанными
Вытяните верхнюю крышку за нижнюю часть.
крутящими моментами.
Крутящие моменты затяжки:
Правая верхняя крышка, болт A:
8 Нм (0.8 м·кгс, 5.8 фут·фунт силы)
Правая верхняя крышка, болт B:
3.0 Нм (0.30 м·кгс, 2.2 фут·фунт
силы)
2.
Установите верхнюю крышку.
Левая и правая верхние крышки
1. Верхняя крышка
(PZ50MP)
Чтобы снять верхнюю крышку
Чтобы установить верхнюю крышку
1.
Откройте капот. (См. приведенный выше
Вставьте выступы передней части верхней
порядок действий.)
крышки в пазы левой и правой верхних
2.
Открепите фиксаторы, а затем снимите
крышек, а затем вставьте выступы задней
верхнюю крышку.
части верхней крышки в отверстия.
Правая верхняя крышка (PZ50XT)
Чтобы снять правую верхнюю крышку
1.
Снимите верхнюю крышку. (См.
приведенный выше порядок действий.)
56

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Периодическое техническое обслуживание и регулировка
1. Замок
1. Отверстие
2. Левая верхняя крышка
2.
Закройте капот.
XCS00373
Чтобы установить верхнюю крышку
ВНИМАНИЕ
1.
Вставьте выступы верхней крышки в
z Перед установкой капота и крышек
пазы, а держатели крышки в отверстия,
убедитесь, что все кабели, шланги и
после чего затяните фиксаторы.
провода проложены правильно.
z При установке капота и крышек
обязательно надежно затяните
крепления.
XSU11785
Проверка свечей зажигания
Свечи зажигания являются важными деталями
двигателя, проверка которых не представляет
сложности. Состояние свечей зажигания
обычно отражает состояние двигателя.
1.
Выступ
Проверьте окраску белого фарфорового
2.
Держатель
изолятора центрального электрода. В
идеальном случае изолятор должен быть
светло-коричневым, что свидетельствует о
том, что двигатель снегохода работает
нормально. Если цвет изолятора какой-либо
свечи явно отличается от указанного, то в
двигателе, возможно, имеется неисправность.
Например, очень белый изолятор
центрального электрода, вероятно, указывает
на утечку всасываемого воздуха в контуре
образования топливовоздушной смеси или на
1.
Паз
неисправность карбюратора данного
цилиндра. Не пытайтесь самостоятельно
диагностировать неисправности такого рода.
57

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1      2      3      ..