Снегоход Ski-Doo RENEGADE BACKCOUNTRY 800R E-TEC, RENEGADE BACKCOUNTRY X 800R E-TEC. Руководство (2015 год) - часть 8

 

  Главная      Снегоходы    Снегоход Ski-Doo RENEGADE BACKCOUNTRY 800R E-TEC, RENEGADE BACKCOUNTRY X 800R E-TEC, FREERIDE 137 800R E-TEC, FREERIDE 146 800R E-TEC, FREERIDE 154 800R E-TEC, SUMMIT 600 E-TEC Руководство (2015 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     6      7      8      9     ..

 

 

 

Снегоход Ski-Doo RENEGADE BACKCOUNTRY 800R E-TEC, RENEGADE BACKCOUNTRY X 800R E-TEC. Руководство (2015 год) - часть 8

 

 

118

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

В

 

этом

 

случае

опустите

 

ремень

 

чуть

 

ниже

 

предварительной

 

установки

Повторяйте

 

про

-

цедуру

пока

 

подобное

 

не

 

прекратится

.

Включение передачи заднего хода

ПРИМЕЧАНИЕ

В

 

случае

если

 

ремень

 

вариатора

 

располагается

 

слишком

 

высоко

 

в

 

желобе

 

шкива

включения

 

передачи

 

заднего

 

хода

 

может

 

не

 

происходить

Проверьте

 

регу

-

лировку

 

ремня

 

в

 

случае

если

 

передача

 

задне

-

го

 

хода

 

не

 

функционирует

 

в

 

штатном

 

режиме

Расположите

 

ремень

 

ниже

 

в

 

желобе

 

шкива

.

Ведущий

 

шкив

 

вариатора

 

Регулировка

 

ведущего

 

шкива

 

вариатора

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Снимите

 

колпачок

 

шнура

 

безопас

-

ности

 

с

 

выключателя

 

двигателя

 

перед

 

выполнением

 

любых

 

регу

-

лировок

Снегоход

 

должен

 

нахо

-

диться

 

на

 

безопасной

 

площадке

 

в

 

стороне

 

от

 

трассы

.

Ведущий

 

шкив

 

вариатора

 

откалиброван

 

произво

-

дителем

чтобы

 

передавать

 

максимальный

 

кру

-

тящий

 

момент

 

на

 

заданной

 

частоте

 

вращения

 

коленчатого

 

вала

 

двигателя

Ряд

 

факторов

напри

-

мер

 

температура

 

окружающей

 

среды

высота

 

над

 

уровнем

 

моря

состояние

 

поверхности

 

и

 

др

могут

 

повлиять

 

на

 

это

 

значение

 

и

таким

 

образом

на

 

экс

-

плуатационные

 

характеристики

 

снегохода

.

Регулировка

 

ведущего

 

шкива

 

позволит

 

согла

-

совать

 

работу

 

вариатора

 

с

 

работой

 

двигате

-

ля

что

 

позволит

 

последнему

 

развивать

 

макси

-

мальную

 

мощность

.

Калибровочные

 

винты

 

должны

 

быть

 

отрегули

-

рованы

 

так

чтобы

 

фактическая

 

максимальная

 

частота

 

вращения

 

коленчатого

 

вала

 

двигате

-

ля

 

совпадала

 

с

 

частотой

 

вращения

 

для

 

макси

-

мальной

 

мощности

 

двигателя

.

ДВИГАТЕЛЬ

ЧАСТОТА

 

ВРАЩЕНИЯ

 

КОЛЕНЧАТОГО

 

ВАЛА

 

СООТВЕТСТВУЮЩАЯ

 

МАКСИМАЛЬНОЙ

 

МОЩ

-

НОСТИ

600 HO E-TEC

(8100 ± 100) 

об

/

мин

800R E-TEC

(7900 ± 100) 

об

/

мин

ПРИМЕЧАНИЕ

Используйте

 

прецизионный

 

цифровой

 

тахометр

 

для

 

регулировки

 

частоты

 

вращения

 

коленчатого

 

вала

 

двигателя

.

ПРИМЕЧАНИЕ

Приведенная

 

ниже

 

регули

-

ровка

 

оказывает

 

влияние

 

на

 

работу

 

снегохода

 

только

 

при

 

высокой

 

частоте

 

вращения

 

коленча

-

того

 

вала

 

двигателя

.

Шесть

 

регулировочных

 

позиций

 

пронумерова

-

ны

 

от

 1 

до

 6.

Калибровочные

 

винты

 

могут

 

занимать

 

одно

 

из

 

шести

 

положений

отмеченных

 

цифрами

 

на

 

головках

.

Цифра

 

на

 

головке

 

винта

совмещенная

 

с

 

мет

-

кой

 

на

 

шкиве

укажет

 

текущую

 

регулировочную

 

позицию

.

РЕГУЛИРОВКА

 

ШКИВА

1. 

Метка

 

2. 

Цифра

 

Каждая

 

следующая

 

или

 

предыдущая

 

регулиро

-

вочная

 

позиция

 

изменяет

 

максимальную

 

часто

-

ту

 

вращения

 

коленчатого

 

вала

 

примерно

 

на

 

200 

об

/

мин

.

Двигаясь

 

от

 

первоначальной

 

регулировоч

-

ной

 

позиции

 

к

 

позиции

 1, 

вы

 

будете

 

дискрет

-

но

 

уменьшать

 

максимальную

 

частоту

 

враще

-

ния

 

коленчатого

 

вала

 

на

 200 

об

/

мин

Двигаясь

 

от

 

первоначальной

 

регулировочной

 

позиции

 

к

 

позиции

 6, 

вы

 

будете

 

дискретно

 

увеличивать

 

максимальную

 

частоту

 

вращения

 

коленчатого

 

вала

 

на

 200 

об

/

мин

.

Пример

Первоначальная

 

позиция

 

калибровочных

 

вин

-

тов

 – 4, 

изменив

 

эту

 

позицию

 

на

 

позицию

 6 

вы

 

увеличите

 

максимальную

 

частоту

 

вращения

 

коленчатого

 

вала

 

двигателя

 

на

 400 

об

/

мин

.

Последовательность

 

действий

Ослабьте

 

стопорную

 

гайку

чтобы

 

иметь

 

воз

-

можность

 

повернуть

 

головку

 

калибровочного

 

винта

 

в

 

желаемое

 

положение

Не

 

отвинчивайте

 

гайку

 

до

 

конца

.

Установите

 

все

 3 

калибровочных

 

винта

 

в

 

оди

-

наковые

 

регулировочные

 

позиции

.

Затяните

 

контргайки

 

моментом

 

затяжки

 

10 

Н

м

 ± 2 

Н

м

 

119

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

ВНИМАНИЕ

 

Не

 

выкручивайте

 

кали

-

бровочные

 

винты

 

до

 

конца

это

 

может

 

привести

 

к

 

выпадению

 

шайб

Всег

-

да

 

производите

 

регулировку

 

всех

 3 

калибровочных

 

винтов

Устанавли

-

вайте

 

калибровочные

 

винты

 

в

 

одина

-

ковую

 

регулировочную

 

позицию

.

ТИПОВОЙ

 

ВАРИАНТ

1. 

Гайка

 

ослаблена

 

для

 

вращения

 

калибровочного

    

винта

 

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Разборка

 

и

 

внесение

 

изменений

 

в

 

конструкцию

 

ведущего

 

шкива

 

кате

-

горически

 

запрещены

Неправиль

-

ная

 

сборка

 

или

 

внесение

 

измене

-

ний

 

в

 

конструкцию

 

шкива

могут

 

привести

 

к

 

его

 

разрушению

 

из

-

за

 

высокой

 

скорости

 

вращения

Обра

-

титесь

 

к

 

авторизованному

 

дилеру

 

Ski-Doo 

для

 

обслуживания

 

ведуще

-

го

 

шкива

Неправильное

 

обслужи

-

вание

 

может

 

негативно

 

повлиять

 

на

 

эксплуатационные

 

характери

-

стики

 

снегохода

 

и

 

сократить

 

срок

 

службы

 

ремня

 

вариатора

Всегда

 

следуйте

 

графику

 

проведения

 

тех

-

нического

 

обслуживания

.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Эксплуатация

 

двигателя

 

КАТЕГО

-

РИЧЕСКИ

 

запрещена

если

 

Отсутствуют

 

установленные

 

надлежащим

 

образом

 

кожух

 

рем

-

ня

 

вариатора

 

и

 

щитки

.

 

Открыты

 

или

 

сняты

 

боковые

 

панели

 

и

/

или

 

капот

.

Регулировка

 

движущихся

 

деталей

 

при

 

работающем

 

двигателе

 

КАТЕ

-

ГОРИЧЕСКИ

 

запрещена

.

Гусеница

Состояние

 

гусеницы

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Снимите

 

колпачок

 

шнура

 

безопас

-

ности

 

с

 

выключателя

 

двигателя

 

перед

 

выполнением

 

любых

 

регу

-

лировок

 

или

 

операций

 

техниче

-

ского

 

обслуживания

кроме

 

особо

 

обозначенных

 

случаев

Снегоход

 

должен

 

находиться

 

на

 

безопасной

 

площадке

 

в

 

стороне

 

от

 

трассы

.

Снимите

 

колпачок

 

шнура

 

безопасности

 

с

 

выключателя

 

двигателя

.

Поднимите

 

заднюю

 

часть

 

снегохода

 

и

 

помести

-

те

 

ее

 

на

 

широкую

 

механическую

 

опору

 

с

 

отра

-

жающей

 

панелью

Убедитесь

что

 

двигатель

 

выключен

после

 

чего

 

вручную

 

проверните

 

гусеницу

осмотрев

 

ее

 

и

 

оценив

 

ее

 

состояние

Обратитесь

 

к

 

авторизованному

 

дилеру

 Ski-Doo 

в

 

случае

если

 

обнаружены

 

износ

 

или

 

разрывы

 

гусеницы

видны

 

отдельные

 

волокна

 

гусеницы

отсутствие

 

или

 

повреждение

 

вставок

 

и

 

направ

-

ляющих

.

Снегоходы

оснащенные

 

издели

-

ями

улучшающими

 

сцепление

 

с

 

поверхностью

.

В

 

случае

если

 

ваш

 

снегоход

 

оснащен

 

шипо

-

ванной

 

гусеницей

разрешенной

 BRP 

к

 

исполь

-

зованию

ПЕРЕД

 

КАЖДОЙ

 

ПОЕЗДКОЙ

 

ОСМА

-

ТРИВАЙТЕ

 

ГУСЕНИЦУ

.

Проверяйте

 

отсутствие

 

таких

 

дефектов

как

 

Отверстия

 

в

 

гусенице

 

 

Разрывы

 

гусеницы

  (

в

 

особенности

 

вокруг

 

шипов

 

на

 

шипованных

 

гусеницах

 

Поврежденные

 

или

 

оторванные

 

грунтозаце

-

пы

 (

видна

 

их

 

внутренняя

 

структура

 

Расслоение

 

резины

 

 

Сломанные

 

стержни

 

 

Сломанные

 

шипы

 (

шипованные

 

гусеницы

 

Погнутые

 

шипы

 (

шипованные

 

гусеницы

 

Отсутствующие

 

шипы

 

 

Шипы

оторванные

 

от

 

гусеницы

 

 

Отсутствие

 

направляющей

 (-

их

гусеницы

 

 

Кроме

 

того

проверяйте

 

момент

 

затяжки

 

гаек

 

крепления

 

шипов

.

120

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

Незамедлительно

 

заменяйте

 

сломанные

 

или

 

поврежденные

 

шипы

В

 

случае

если

 

вы

 

обнару

-

жили

 

следы

 

повреждения

 

гусеницы

ее

 

следует

 

незамедлительно

 

заменить

В

 

случае

 

сомнений

обратитесь

 

к

 

авторизованному

 

дилеру

.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Эксплуатация

 

снегохода

 

с

 

повре

-

жденными

 

гусеницей

 

или

 

шипами

 

может

 

привести

 

к

 

потере

 

управления

.

Обратитесь

 

к

 

разделу

 

И

ЗДЕЛИЯ

УЛУЧША

-

ЮЩИЕ

 

СЦЕПЛЕНИЕ

 

С

 

ПОВЕРХНО

-

СТЬЮ

 

части

 

ИНФОРМАЦИЯ

 

ПО

 

БЕЗО

-

ПАСНОСТИ

.

Натяжение

 

и

 

юстировка

 

гусеницы

ПРИМЕЧАНИЕ

Регулировка

 

натяжения

 

и

 

юстировка

 

гусеницы

 

взаимосвязаны

Не

 

выпол

-

няйте

 

их

 

по

 

отдельности

.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Для

 

предотвращения

 

травмиро

-

вания

 

лиц

находящихся

 

рядом

 

со

 

снегоходом

 

Находиться

 

позади

 

или

 

рядом

 

с

 

вращающейся

 

гусеницей

 

КАТЕ

-

ГОРИЧЕСКИ

 

запрещено

.

 

Всегда

 

используйте

 

широкую

 

опору

 

с

 

отражающей

 

панелью

 

в

 

случае

если

 

необходимо

 

про

-

вернуть

 

гусеницу

.

 

При

 

вывешивании

 

гусеницы

 

под

-

держивайте

 

минимально

 

воз

-

можную

 

скорость

.

Центробежная

 

сила

 

может

 

выбро

-

сить

 

посторонние

 

предметы

поврежденные

 

или

 

ослабшие

 

шипы

обрывки

 

гусеницы

а

 

так

-

же

 

поврежденную

 

гусеницу

 

цели

-

ком

за

 

снегоход

 

со

 

значительной

 

силой

что

 

может

 

привести

 

к

 

утра

-

те

 

нижних

 

конечностей

 

или

 

другим

 

тяжким

 

увечьям

Проверка натяжения гусеницы

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед

 

тем

как

 

выпол

-

нять

 

регулировку

 

натяжения

 

гусеницы

снего

-

ход

 

должен

 

находиться

 

в

 

движении

 

в

 

течение

 

15 - 20 

минут

.

1. 

Снимите

 

колпачок

 

шнура

 

безопасности

 

с

 

выключателя

 

двигателя

.

2. 

Поднимите

 

заднюю

 

часть

 

и

 

установите

 

ее

 

на

 

опору

.

 

ОСТОРОЖНО

 

Используйте

 

пра

-

вильную

 

технику

 

поднятия

 

тяже

-

стей

используйте

 

для

 

этого

 

силу

 

ног

Не

 

пытайтесь

 

поднять

 

каку

-

ю

-

либо

 

часть

 

снегохода

 

в

 

случае

если

 

это

 

выше

 

ваших

 

сил

.

3. 

Подождите

 

пока

 

задняя

 

подвеска

 

не

 

примет

 

свободное

 

положение

.

4. 

Воспользуйтесь

 

ИЗМЕРИТЕЛЕМ

 

НАТЯЖЕ

-

НИЯ

 

ГУСЕНИЦЫ

 (P/N 414 348 200).

5. 

Используя

 

нижнее

 

кольцо

 

установите

 

про

-

висание

 

от

 30 

мм

 

до

 35 

мм

.

УСТАНОВКА

 

ВЕЛИЧИНЫ

 

ПРОВИСАНИЯ

 

1. 

Нижнее

 

кольцо

 

установлено

 

на

 

заданную

 

    

величину

 

6. 

Установите

 

верхнее

 

кольцо

 

в

 

положение

 0 

кгс

.

7. 

Расположите

 

измеритель

 

на

 

гусенице

 

посе

-

редине

 

между

 

передним

 

и

 

задним

 

направ

-

ляющими

 

катками

.

8. 

Нажмите

 

на

 

измеритель

чтобы

 

его

 

ниж

-

нее

 

кольцо

 

выровнялось

 

с

 

нижней

 

кромкой

 

накладки

 

полоза

.

121

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

1. 

Нижнее

 

кольцо

 

вровень

 

с

 

нижней

 

кромкой

 

накладки

 

полоза

 

9. 

Считайте

 

показания

зафиксированные

 

верхним

 

кольцом

 

измерителя

.

ПОКАЗАНИЯ

 

1. 

Верхнее

 

кольцо

 

измерителя

 

10. 

Полученное

 

значение

 

нагрузки

 

должно

 

соответствовать

 

приведенному

 

в

 

таблице

.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

ПРОВИСАНИЯ

 

ГУСЕНИЦЫ

Величина

 

провиса

-

ния

 

гусеницы

от

 30 

мм

 

до

 35 

мм

Полученное

 

значение

 

нагрузки

7,3 

кг

11. 

В

 

случае

если

 

полученная

 

величина

 

нагруз

-

ки

 

отличается

 

от

 

приведенной

 

в

 

таблице

необходимо

 

отрегулировать

 

натяжение

 

гусеницы

Обратитесь

 

к

 

главе

 

РЕГУЛИ

-

РОВКА

 

НАТЯЖЕНИЯ

 

ГУСЕНИЦЫ

.

Регулировка натяжения гусеницы 

1. 

Снимите

 

колпачок

 

шнура

 

безопасности

 

с

 

выключателя

 

двигателя

.

2. 

Ослабьте

 

винт

 

и

 

гайку

 

крепления

 

катка

.

tMOTION 
1. 

Болт

 

крепления

 

левого

 

заднего

 

натяжного

 

    

катка

 

3. 

Подтяните

 

или

 

ослабьте

 

оба

 

регулировоч

-

ных

 

винта

 

для

 

увеличения

 

или

 

уменьшения

 

натяжения

 

гусеницы

.

tMOTION 
1. 

Левый

 

регулировочный

 

болт

 

4. 

В

 

случае

если

 

корректную

 

регулировку

 

про

-

извести

 

невозможно

обратитесь

 

к

 

автори

-

зованному

 

дилеру

 Ski-Doo.

5. 

Затяните

 

болты

 

крепления

 

указанным

 

моментом

.

МОМЕНТ

 

ЗАТЯЖКИ

25 

Н

м

 ± 3 

Н

м

6. 

Проверьте

 

юстировку

 

гусеницы

 

согласно

 

процедуре

изложенной

 

ниже

.

122

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

Юстировка гусеницы

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Перед

 

тем

как

 

проверять

 

юсти

-

ровку

 

гусеницы

убедитесь

что

 

на

 

ней

 

отсутствуют

 

предметы

кото

-

рые

 

могут

 

быть

 

выброшены

 

цен

-

тробежной

 

силой

 

при

 

вращении

 

гусеницы

Не

 

касайтесь

 

гусени

-

цы

 

руками

инструментами

нога

-

ми

 

или

 

деталями

 

одежды

Всег

-

да

 

устанавливайте

 

заднюю

 

часть

 

снегохода

 

на

 

широкую

 

стойку

 

с

 

отражающей

 

панелью

Убедитесь

что

 

вблизи

 

снегохода

 

и

 

особен

-

но

 

задней

 

части

 

гусеницы

 

отсут

-

ствуют

 

люди

Не

 

проворачивай

-

те

 

гусеницу

 

на

 

высокой

 

скорости

Центробежная

 

сила

 

может

 

выбро

-

сить

 

посторонние

 

предметы

поврежденные

 

или

 

ослабшие

 

шипы

обрывки

 

гусеницы

а

 

также

 

поврежденную

 

гусеницу

 

целиком

за

 

снегоход

 

со

 

значительной

 

силой

.

1. 

Поднимите

 

заднюю

 

часть

 

и

 

установите

 

ее

 

на

 

опору

.

 

ОСТОРОЖНО

 

Используйте

 

пра

-

вильную

 

технику

 

поднятия

 

тяже

-

стей

используйте

 

для

 

этого

 

силу

 

ног

Не

 

пытайтесь

 

поднять

 

каку

-

ю

-

либо

 

часть

 

снегохода

 

в

 

случае

если

 

это

 

выше

 

ваших

 

сил

.

2. 

Запустите

 

двигатель

 

и

 

задействуйте

 

рычаг

 

управления

 

дроссельной

 

заслонкой

 

так

чтобы

 

гусеница

 

медленно

 

двигалась

Эта

 

операция

 

должна

 

занять

 

не

 

более

 

15 - 20 

секунд

.

3. 

Проверьте

 

юстировку

 

гусеницы

расстояние

 

между

 

кромками

 

направляющих

 

и

 

накладок

 

полозьев

 

и

 

гусеницей

 

должно

 

быть

 

равным

 

с

 

обеих

 

сторон

.

1. 

Направляющие

 

2. 

Накладки

 

полозьев

 

3. 

Равное

 

расстояние

 

4. 

Для

 

корректировки

 

юстировки

 

гусеницы

4.1 

Остановите

 

двигатель

4.2 

Снимите

 

колпачок

 

шнура

 

безопасности

 

с

 

выключателя

 

двигателя

.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Снимите

 

колпачок

 

шнура

 

безопасности

 

с

 

выключате

-

ля

 

двигателя

 

перед

 

выпол

-

нением

 

любых

 

регулировок

 

или

 

операций

 

технического

 

обслуживания

кроме

 

особо

 

обозначенных

 

случаев

Сне

-

гоход

 

должен

 

находиться

 

на

 

безопасной

 

площадке

 

в

 

сто

-

роне

 

от

 

трассы

.

4.3 

Ослабьте

 

винты

 

крепления

 

заднего

 

катка

.

4.4 

Подтяните

 

регулировочный

 

винт

 

с

 

той

 

стороны

где

 

расстояние

 

между

 

наклад

-

кой

 

полоза

 

и

 

направляющей

 

наибольшее

.

1. 

Направляющие

 

2. 

Накладки

 

полозьев

 

3. 

Подтянуть

 

винт

 

с

 

этой

 

стороны

 

5. 

Затяните

 

винты

 

крепления

.

123

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Надлежащим

 

образом

 

затягивайте

 

болт

 

крепления

 

катка

для

 

того

 

что

-

бы

 

избежать

 

схода

 

катка

 

и

 

блоки

-

ровки

 

гусеницы

.

tMOTION 
1. 

Затяните

 

моментом

 25 

Н

м

 ± 3 

Н

м

 

6. 

Запустите

 

двигатель

 

и

 

медленно

 

проверни

-

те

 

гусеницу

чтобы

 

повторно

 

проверить

 

ее

 

юстировку

.

7. 

Снимите

 

снегоход

 

с

 

опоры

.

8. 

Установите

 

колпачки

 

задних

 

катков

если

 

применимо

.

Подвеска

Состояние

 

задней

 

подвески

Осмотрите

 

все

 

компоненты

 

подвески

включая

 

накладки

 

полозьев

пружины

катки

 

и

 

т

.

д

.

ПРИМЕЧАНИЕ

В

 

условиях

 

нормальной

 

эксплуатации

 

снег

 

будет

 

выполнять

 

роль

 

смаз

-

ки

 

и

 

одновременно

 

охладителя

 

для

 

накладок

 

полозьев

Продолжительное

 

движение

 

по

 

льду

 

или

 

снегу

посыпанному

 

песком

приведет

 

к

 

чрезмерному

 

нагреву

 

накладок

 

и

 

их

 

преждев

-

ременному

 

износу

.

Состояние

 

ленточных

 

ограничителей

Осмотрите

 

ленточные

 

ограничители

 

на

 

отсут

-

ствие

 

следов

 

износа

 

и

 

повреждений

Проверь

-

те

 

надежность

 

затяжки

 

болта

 

и

 

гайки

В

 

случае

если

 

ленточный

 

ограничитель

 

провисает

про

-

верьте

 

отсутствие

 

деформации

 

посадочных

 

отверстий

При

 

необходимости

 

замените

Затя

-

ните

 

гайки

 

указанным

 

моментом

 

затяжки

.

МОМЕНТ

 

ЗАТЯЖКИ

Все

 

модели

исключая

 

Freeride 136’’

Н

м

 ± 1 

Н

м

Freeride 136’’

10 

Н

м

 ± 1 

Н

м

Смазка

 

подвески

Добавьте

 

синтетическую

 

смазку

 

для

 

подвески

 

(P/N 293 550 033) 

в

 

пресс

-

масленки

 

задней

 

подвески

Обратитесь

 

к

 

ГРАФИКУ

 

ПРОВЕ

-

ДЕНИЯ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИ

-

ВАНИЯ

 

для

 

информации

 

о

 

периодичности

 

обслуживания

.

rMOTION
1. 

Пресс

-

масленка

tMOTION
1. 

Пресс

-

масленка

Состояние

 

рулевого

 

управления

 

и

 

передней

 

подвески

Проверьте

 

надежность

 

креплений

 

элементов

 

рулевого

 

управления

 

и

 

передней

 

подвески

 

(

шаровые

 

опоры

 

и

 

шаровые

 

шарниры

 

рыча

-

гов

 

и

 

тяг

 

рулевого

 

привода

болты

 

шарнирного

 

крепления

болты

 

крепления

 

лыж

 

и

 

цапф

 

лыж

и

 

т

д

.). 

При

 

необходимости

 

обратитесь

 

к

 

авто

-

ризованному

 

дилеру

 Ski-Doo.

124

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

Лыжи

Состояние

 

и

 

износ

 

лыж

 

и

 

коньков

Проверьте

 

состояние

 

лыж

 

и

 

твердосплавных

 

коньков

В

 

случае

 

износа

 

обратитесь

 

к

 

автори

-

зованному

 

дилеру

 Ski-Doo.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Чрезмерный

 

износ

 

лыж

 

и

/

или

 

коньков

 

негативно

 

повлияет

 

на

 

управляемость

 

снегохода

.

Предохранители

Осмотр

 

предохранителей

Проверьте

 

состояние

 

предохранителей

 

и

 

при

 

необходимости

 

замените

.

Потяните

 

предохранитель

чтобы

 

вытащить

 

его

 

из

 

блока

Проверьте

 

не

 

расплавлена

 

ли

 

плав

-

кая

 

вставка

 

предохранителя

.

1. 

Предохранитель

2. 

Плавкая

 

вставка

которую

 

нужно

 

проверить

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не

 

используйте

 

предохранители

 

более

 

высокого

 

номинала

.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

В

 

случае

если

 

предохранитель

 

перегорел

перед

 

повторным

 

запу

-

ском

 

двигателя

 

причина

 

неисправ

-

ности

 

должна

 

быть

 

обнаружена

 

и

 

устранена

С

 

этой

 

целью

 

обрати

-

тесь

 

к

 

авторизованному

 

дилеру

 

Ski-Doo.

Расположение

 

предохранителей

Ручной

 

запуск

ТИПОВОЙ

 

ВАРИАНТ

 – 

ПРАВАЯ

 

СТОРОНА

 

МО

-

ТОРНОГО

 

ОТСЕКА

1. 

Предохранитель

 

кнопки

 

запуска

 

двигателя

/

включения

 

заднего

 

хода

 (5

А

Электрический

 

стартер

ТИПОВОЙ

 

ВАРИАНТ

 – 

ПРАВАЯ

 

СТОРОНА

 

МО

-

ТОРНОГО

 

ОТСЕКА

1. 

Предохранитель

 

системы

 

зарядки

 (25

А

2. 

Предохранитель

 

кнопки

 

включения

 

заднего

 

    

хода

/

запуска

 

двигателя

 (5

А

Осветительные

 

приборы

 

Проверьте

 

функционирование

 

освещения

 

после

 

замены

 

лампы

.

Замена

 

ламп

 

фар

 

головного

 

освещения

ВНИМАНИЕ

 

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

прикасайтесь

 

к

 

стеклянной

 

части

 

галогенной

 

лампы

 

голыми

 

пальца

-

ми

это

 

сокращает

 

срок

 

ее

 

службы

В

 

противном

 

случае

 

протрите

 

сте

-

клянную

 

часть

 

лампы

 

изопропило

-

вым

 

спиртом

 

не

 

оставляющим

 

сле

-

дов

 

на

 

лампе

.

125

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

1. 

Откройте

 

багажный

 

отсек

потянув

 

выступ

.

1. 

Выступ

2. 

Багажный

 

отсек

 

2. 

Снимите

 

соответствующий

 

резиновый

 

кожух

.

1. 

Резиновые

 

кожухи

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Убедитесь

что

 

оба

 

резино

-

вых

 

кожуха

 

правильно

 

установлены

во

 

избе

-

жание

 

попадания

 

влаги

 

внутрь

 

фары

Влага

 

может

 

стать

 

причиной

 

конденсации

 

водяного

 

пара

 

внутри

 

фары

.

3. 

Отсоедините

 

электрический

 

разъем

.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ

 

РАЗЪЕМ

ПРИМЕЧАНИЕ

Убедитесь

 

в

 

правильности

 

подсоединения

 

электрического

 

разъема

.

4. 

Нажмите

 

и

 

одновременно

 

с

 

этим

 

потяните

 

фиксатор

 

с

 

обеих

 

сторон

чтобы

 

освободить

 

лампу

.

Шаг

 1: 

Нажмите

 

с

 

обеих

 

сторон

 

Шаг

 2: 

Нажмите

 

для

 

высвобождения

Шаг

 3: 

Высвободите

 

обе

 

стороны

 

1. 

Фиксатор

 

5. 

Вытащите

 

и

 

замените

 

лампу

Правильно

 

установите

 

детали

 

в

 

обратном

 

порядке

.

Регулировка

 

направления

 

светового

 

пучка

 

фар

 

головного

 

освещения

Откройте

 

передний

 

багажный

 

отсек

.

Вращением

 

ручки

 

настройте

 

направление

 

све

-

тового

 

пучка

 

фар

.

Вращайте

 

ручку

 

по

 

часовой

 

стрелке

 

чтобы

 

опу

-

стить

 

световой

 

пучок

.

Вращайте

 

ручку

 

против

 

часовой

 

стрелки

 

чтобы

 

поднять

 

световой

 

пучок

.

ТИПОВОЙ

 

ВАРИАНТ

1. 

Ручка

126

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

Скребки

 

для

 

льда

 (Summit X)

Замена

 

скребков

 

для

 

льда

Когда

 

метка

 

сервисного

 

лимита

 

больше

 

не

 

вид

-

на

 

на

 

скребке

Предоставьте

 

снегоход

 

дилеру

 

Ski-Doo 

для

 

замены

 

скребков

.

ТИПОВОЙ

 

ВАРИАНТ

 

1. 

Сервисный

 

лимит

 

127

Уход

 

за

 

снегоходом

 

после

 

поездки

Удалите

 

скопления

 

снега

 

и

 

льда

 

с

 

компонен

-

тов

 

задней

 

подвески

гусеницы

компонентов

 

передней

 

подвески

рулевого

 

управления

 

и

 

лыж

.

!

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Убедитесь

что

 

колпачок

 

шнура

 

безопасности

 

снят

 

с

 

выключате

-

ля

 

двигателя

 

перед

 

тем

как

 

встать

 

перед

 

снегоходом

гусеницей

 

или

 

компонентами

 

задней

 

подвески

.

В

 

случае

если

 

вы

 

оставляете

 

снегоход

 

на

 

улице

 

на

 

ночь

а

 

также

 

в

 

течение

 

длительных

 

перерывов

 

в

 

эксплуатации

всегда

 

накрывайте

 

снегоход

 

чехлом

Это

 

поможет

 

защитить

 

его

 

от

 

мороза

снега

 

и

 

сохранить

 

его

 

внешний

 

вид

.

Чистка

 

и

 

защитная

 

обработка

 

снегохода

Промойте

 

снегоход

 

водным

 

раствором

 

мягкого

 

моющего

 

средства

Используйте

 

фланелевую

 

ткань

 

или

 

соответствующий

 

эквивалент

.

ВНИМАНИЕ

 

Для

 

того

чтобы

 

избе

-

жать

 

повреждения

 

поверхности

 

ветрового

 

стекла

 

и

 

капота

 

следует

 

использовать

 

фланелевую

 

ткань

 

или

 

соответствующий

 

эквивалент

.

Для

 

удаления

 

смазки

масла

 

и

 

сажи

 

используй

-

те

 

чистящее

 

средство

 

повышенной

 

силы

 BRP 

HEAVY DUTY CLEANER (P/N 293 110 001).

ВНИМАНИЕ

 

Не

 

используйте

 

дан

-

ное

 

чистящее

 

средство

 

для

 

чистки

 

наклеек

 

или

 

виниловых

 

деталей

.

Для

 

удаления

 

налипшей

 

грязи

 

с

 

пластиковых

 

и

 

виниловых

 

элементов

 

используйте

 

чистя

-

щее

 

средство

 XPS ALL PURPOSE CLEANER 

(P/N 219 701 709).

Для

 

удаления

 

царапин

 

с

 

ветрового

 

стекла

 

или

 

капота

 

используйте

 

полировальный

 

состав

 

SCRATCH REMOVER KIT (P/N 861 774 800).

ВНИМАНИЕ

 

Чистка

 

пластиковых

 

частей

 

сильными

 

моющими

 

средства

-

ми

обезжиривающими

 

веществами

растворителями

ацетоном

вещества

-

ми

 

с

 

повышенным

 

содержанием

 

хло

-

ра

 

и

 

т

.

д

категорически

 

запрещена

.

Для

 

лучшей

 

защиты

 

окрашенных

 

элементов

 

снегохода

 

нанесите

 

на

 

них

 

восковую

 

полиро

-

вальную

 

пасту

ПРИМЕЧАНИЕ

Пасту

 

следует

 

наносить

 

только

 

на

 

глянцевое

 

покрытие

.

УХОД

 

ЗА

 

СНЕГОХОДОМ

128

В

 

случае

если

 

не

 

предполагается

 

эксплуата

-

ция

 

снегохода

 

в

 

течение

 3-

х

 

и

 

более

 

месяцев

а

 

также

 

в

 

летний

 

период

следует

 

подготовить

 

его

 

к

 

хранению

.

ХРАНЕНИЕ

Очистите

 

снегоход

 

Добавьте

 

стабилизатор

 

в

 

топливо

сле

-

дуя

 

рекомендациям

 

производителя

После

 

добавления

 

стабилизатора

 

топлива

 

запусти

-

те

 

двигатель

 

и

 

дайте

 

ему

 

поработать

Смажьте

 

двигатель

Смажьте

 

шарнир

 

рычага

 

тормоза

 

Смазать

 

заднюю

 

подвеску

 

Ежемесячно

 

заряжайте

 

АКБ

 

для

 

поддержа

-

ния

 

ее

 

полного

 

заряда

 

в

 

течение

 

периода

 

хранения

 (

на

 

моделях

 

с

 

электрическим

 

стар

-

тером

Заткните

 

глушитель

 

ветошью

 

Поднимите

 

заднюю

 

часть

оторвав

 

гусеницу

 

от

 

поверхности

Не

 

ослабляйте

 

натяжения

 

гусеницы

 

 

ОСТОРОЖНО

 

Используйте

 

под

-

ходящее

 

подъемное

 

устройство

 

или

 

по

 

возможности

 

обратитесь

 

за

 

помо

-

щью

чтобы

 

распределить

 

нагрузку

Используйте

 

правильную

 

технику

 

поднятия

 

тяжестей

используя

 

силу

 

ног

в

 

случае

если

 

подъемное

 

устройство

 

недоступно

Не

 

пытай

-

тесь

 

поднять

 

какую

-

либо

 

часть

 

сне

-

гохода

 

в

 

случае

если

 

это

 

выше

 

ваших

 

сил

.

ВНИМАНИЕ

 

Снегоход

 

следует

 

хра

-

нить

 

в

 

прохладном

 

сухом

 

месте

накрытым

 

светонепроницаемым

но

 

пропускающим

 

воздух

 

брезен

-

том

Это

 

предовратит

 

повреждение

 

полировки

 

и

 

пластиковых

 

элемен

-

тов

 

снегохода

 

солнечным

 

светом

 

или

 

грязью

.

ВНИМАНИЕ

 

Стабилизатор

 

топлива

 

должен

 

быть

 

добавлен

 

до

 

выпол

-

нения

 

процедуры

 

смазки

 

двигателя

 

для

 

защиты

 

карбюратора

 

от

 

лако

-

вых

 

отложений

.

Режим

 

консервации

 

двигателя

 (

Е

-

ТЕС

)

Как

 

и

 

любой

 

другой

 

двигатель

двигатель

 

Е

-

ТЕС

 

должен

 

быть

 

надлежащим

 

образом

 

сма

-

зан

 

перед

 

хранением

 

для

 

защиты

 

его

 

внутрен

-

них

 

компонентов

Система

 

Е

-

ТЕС

 

располагает

 

активируемой

 

водителем

 

встроенной

 

функцией

 

смазки

 

двигателя

 

перед

 

консервацией

.

Для

 

активации

 

функции

 

выполните

 

следующее

1. 

Поместите

 

снегоход

 

в

 

хорошо

 

вентилируе

-

мом

 

месте

.

2. 

Запустите

 

двигатель

 

и

 

дайте

 

ему

 

порабо

-

тать

 

на

 

оборотах

 

холостого

 

хода

 

пока

 

он

 

не

 

нагреется

 

до

 

рабочей

 

температуры

 (

следи

-

те

 

за

 

показаниями

 

указателя

 

температуры

 

охлаждающей

 

жидкости

 

или

 

убедитесь

что

 

задний

 

теплообменник

 

стал

 

теплым

).

3. 

Нажмите

 

кнопку

 SET (S) 

для

 

отображения

 

показаний

 

одометра

.

ПРИМЕЧАНИЕ

Функция

 

смазки

 

может

 

быть

 

запущена

 

только

 

из

 

этого

 

режима

.

4. 

Быстро

 

нажимайте

 

на

 

переключатель

 

света

 

фар

после

 

чего

 

одновременно

 

нажми

-

те

 

и

 

удерживайте

 

кнопку

 

SET

пока

 

на

 

экране

 

не

 

отобразится

 

сообщение

 PUSH S 

(

НАЖМИТЕ

 

КНОПКУ

 S).

ХРАНЕНИЕ

129

ХРАНЕНИЕ

5. 

После

 

появления

 

этого

 

сообщения

 

отпусти

-

те

 

кнопки

.

6. 

После

 

чего

 

нажмите

 

и

 

удерживайте

 

нажатой

 

в

 

течение

 2-3 

секунд

 

кнопку

 SET (S).

ПРИМЕЧАНИЕ

На

 

дисплее

 

отобразится

 

сообщение

 OIL (

СМАЗКА

 

ДВИГАТЕЛЯ

), 

обо

-

значающее

что

 

встроенная

 

функция

 

смазки

 

двигателя

 

активирована

 

для

 

последующей

 

кон

-

сервации

.

7. 

После

 

появления

 

этого

 

сообщения

 

отпусти

-

те

 

кнопку

 

и

 

дождитесь

 

окончания

 

процеду

-

ры

 

смазки

.

Во

 

время

 

выполнения

 

процедуры

 

смазки

 

дви

-

гателя

 

не

 

прикасайтесь

 

к

 

кнопкам

 

и

 

органам

 

управления

 

снегохода

.

Процедура

 

смазки

 

двигателя

 

занимает

 

при

-

мерно

 1 

минуты

Во

 

время

 

данной

 

процедуры

 

частота

 

вращения

 

коленчатого

 

вала

 

двигателя

 

слегка

 

увеличится

 

примерно

 

до

 1600 

об

/

мин

 

и

 

масляный

 

насос

 

заполнит

 

маслосистему

 

двига

-

теля

.

После

 

окончания

 

процедуры

 

смазки

 

блок

 

управления

 

двигателем

 

выключит

 

двигатель

.

Снимите

 

колпачок

 

шнура

 

безопасности

 

с

 

выключателя

 

двигателя

.

ВНИМАНИЕ

 

В

 

течение

 

периода

 

хра

-

нения

 

не

 

запускайте

 

двигатель

.

130

ПРЕДСЕЗОННАЯ

 

ПОДГОТОВКА

Осмотреть

 

резиновые

 

опоры

 

двигателя

 

Осмотреть

 

систему

 

выпуска

 

отработанных

 

газов

 

и

 

проверить

 

ее

 

герметичность

 

Затянуть

 

винты

 

или

 

гайки

 

выпускного

 

коллектора

 

необходимым

 

моментом

 

Проверить

 

крышку

 

системы

 

охлаждения

шланги

 

и

 

хомуты

 

Проверить

 

плотность

 

охлаждающей

 

жидкости

Осмотреть

 

уплотнение

 

коленчатого

 

вала

 

со

 

стороны

 PTO 

Осмотреть

 

шланги

 

и

 

соединения

 

системы

 

подачи

 

топлива

 

Осмотреть

 

трос

 

привода

 

дроссельной

 

заслонки

 

Осмотреть

 

ремень

 

вариатора

  (

регулировку

 

ремня

 

вариатора

 

производить

 

каждый

 

раз

 

при

 

его

 

замене

Очистить

 

и

 

осмотреть

 

ведущий

 

шкив

 

Осмотреть

 

и

 

очистить

 

ведомый

 

шкив

 

вариатора

 

Осмотреть

отрегулировать

 

и

 

отъюстировать

 

гусеницу

Отрегулировать

 

приводную

 

цепь

 

Заменить

 

трансмиссионное

 

масло

 

Проверить

 

уровень

 

тормозной

 

жидкости

 

Проверить

 

состояние

 

тормозных

 

шлангов

колодок

 

и

 

диска

Осмотреть

 

рулевое

 

управление

 

Осмотреть

 

лыжи

 

и

 

коньки

 

Осмотреть

 

переднюю

 

подвеску

 

Осмотреть

 

заднюю

 

подвеску

 (

включая

 

ленточный

 

ограничитель

 

и

 

накладки

 

полозьев

Зарядить

 

АКБ

 (

на

 

моделях

 

с

 

электрическим

 

стартером

Отрегулировать

 

направление

 

светового

 

пучка

 

фар

 

головного

 

освещения

 

ПРЕДСЕЗОННАЯ

 

ПОДГОТОВКА

132

Наклейка

 

с

 

описанием

 

снегохода

Наклейка

 

с

 

описанием

 

снегохода

 

расположена

 

на

 

правой

 

стороне

 

туннеля

.

ТИПОВОЙ

 

ВАРИАНТ

1. 

Наклейка

 

с

 

описанием

 

снегохода

НАКЛЕЙКА

 

С

 

ОПИСАНИЕМ

 

СНЕГОХОДА

 

1. 

Наименование

 

производителя

 

2. 

Дата

 

производства

 

3. 

Идентификационный

 

номер

 

транспортного

  

    

средства

 (VIN) 

4. 

Наименование

 

модели

 

и

 

комплектации

 

5. 

Номер

 

модели

 

6. 

Модельный

 

год

 

7. 

Тип

 

двигателя

 

8. 

Масса

 

снегохода

 (

Европейские

 

модели

9. 

Мощность

 

двигателя

 (

Европейские

 

модели

)

Идентификационные

 

номера

 

снегохода

Для

 

облегчения

 

идентификации

 

на

 

раму

 

и

 

дви

-

гатель

 

снегохода

 

нанесены

 

серийные

 

номера

Эти

 

номера

 

вам

 

понадобятся

 

при

 

наступлении

 

гарантийного

 

случая

 

или

 

в

 

случае

 

хищения

 

сне

-

гохода

Эти

 

номера

 

также

 

понадобятся

 

автори

-

зованному

 

дилеру

 Ski-Doo 

для

 

надлежащего

 

оформления

 

гарантийной

 

заявки

Компания

 

BRP 

настоятельно

 

рекомендует

 

вам

 

записать

 

все

 

идентификационные

 

номера

 

и

 

предоста

-

вить

 

их

 

вашей

 

страховой

 

компании

.

Идентификационный

 

номер

 

транспортного

 

средства

 (VIN)

Данный

 

идентификационный

 

номер

 

размещен

 

на

 

наклейке

 

с

 

описанием

 

снегохода

Обрати

-

тесь

 

к

 

предыдущей

 

главе

Также

 

он

 

нанесен

 

на

 

туннель

 

рядом

 

с

 

наклейкой

 

с

 

описанием

 

снего

-

хода

.

Номер

 

модели

 

и

 

модельный

 

год

 

включены

 

в

 

идентификационный

 

номер

 

транспортного

 

средства

Обратитесь

 

к

 

иллюстрации

.

Идентификационный

 

номер

 

двигателя

Обратитесь

 

к

 

иллюстрациям

 

для

 

того

чтобы

 

найти

 

идентификационный

 

номер

 

на

 

своей

 

модели

 

двигателя

.

ТИПОВОЙ

 

ВАРИАНТ

 - 

ДВИГАТЕЛЬ

 600 

НО

 

Е

-

ТЕС

1. 

Расположение

 

идентификационного

 

номера

 

двигателя

ДВИГАТЕЛЬ

 800R E-TEC 

1. 

Расположение

 

идентификационного

 

номера

 

двигателя

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ

 

НОМЕРА

 

СНЕГОХОДА

133

Информация

 

о

 

выбросах

 

двигателя

Ответственность

 

производителя

Производители

 

двигателей

 

для

 

снегоходов

 

начиная

 

с

 

2007 

модельного

 

года

 

обяза

-

ны

 

ограничивать

 

уровень

 

вредных

 

выбросов

 

отработанных

 

газов

 

для

 

каждого

 

семейства

 

двигателей

 

и

 

сертифицировать

 

эти

 

двигатели

 

в

 

Агентстве

 

по

 

защите

 

окружающей

 

среды

 

США

 

(EPA). 

Во

 

время

 

производства

 

на

 

каждый

 

сне

-

гоход

 

должна

 

быть

 

нанесена

 

табличка

 

с

 

техни

-

ческой

 

характеристикой

 

двигателя

 

и

 

информа

-

цией

 

о

 

уровне

 

вредных

 

выбросов

.

Ответственность

 

дилера

При

 

проведении

 

технического

 

обслуживания

 

снегоходов

 Ski-Doo, 

имеющих

 

информацион

-

ную

 

табличку

 

о

 

уровне

 

вредных

 

выбросов

все

 

регулировки

 

должны

 

соответствовать

 

специ

-

фикации

 

завода

-

изготовителя

.

Любая

 

замена

 

детали

 

или

 

ремонт

 

должны

 

производиться

 

таким

 

образом

чтобы

 

уровень

 

вредных

 

выбросов

 

оставался

 

в

 

допустимых

 

пределах

указанных

 

в

 

сертификате

.

Дилеры

 

не

 

могут

 

вносить

 

изменения

 

в

 

конструк

-

цию

 

двигателя

которые

 

влияют

 

на

 

мощность

 

или

 

приводят

 

к

 

превышению

 

уровня

 

вредных

 

веществ

 

отработанных

 

газов

.

Исключения

 

подразумевают

 

установленные

 

производителем

 

изменения

например

регули

-

ровки

связанные

 

с

 

высотными

 

условиями

 

экс

-

плуатации

.

Ответственность

 

владельца

Для

 

поддержания

 

установленного

 

уровня

 

вред

-

ных

 

выбросов

 

владелец

/

водитель

 

должны

 

соблюдать

 

график

 

проведения

 

технического

 

обслуживания

 

двигателя

.

Владелец

/

водитель

 

не

 

должны

 

вносить

 

и

 

позволять

 

кому

-

либо

 

вносить

 

такие

 

изменения

 

в

 

конструкцию

 

двигателя

которые

 

влияют

 

на

 

мощность

 

или

 

приводят

 

к

 

превышению

 

уровня

 

вредных

 

выбросов

.

Нормы

 

выбросов

 

вредных

 

веществ

 

EPA

Все

 

снегоходы

 Ski-Doo, 

произведенные

 BRP, 

сертифицированы

 EPA 

как

 

соответствующие

 

требованиям

 

положения

 

о

 

контроле

 

вредных

 

выбросов

 

новых

 

двигателей

 

снегоходов

Эта

 

сертификация

 

действительна

 

при

 

определен

-

ных

 

регулировках

установленных

 

на

 

заво

-

де

 

в

 

качестве

 

стандартных

По

 

этой

 

причине

 

описанные

 

заводом

 

процедуры

 

обслуживания

 

должны

 

строго

 

соблюдаться

 

и

 

регулировки

 

должны

 

быть

по

-

возможности

возвращены

 

к

 

первоначальному

 

состоянию

.

Информация

приведенная

 

выше

носит

 

общий

 

характер

 

и

 

не

 

является

 

полным

 

перечнем

 

пра

-

вил

 

и

 

норм

которые

 

входят

 

в

 

требования

 EPA 

к

 

вредным

 

выбросам

 

двигателей

 

снегоходов

За

 

более

 

подробной

 

информацией

 

обращайтесь

По

 

почте

U.S. Environmental Protection Agency

Of

fi

 ce of Transportation and Air Quality

1200 Pennsylvania Ave. NW

Mail Code 6403J

Washington D.C. 20460 

Интернет

-

сайт

:

www.epa.gov/otaq/

ДВИГАТЕЛИ

СЕРТИФИЦИРОВАННЫЕ

 

АГЕНТСТВОМ

 

ПО

 

ЗАЩИТЕ

 

ОКРУЖАЮЩЕЙ

 

СРЕДЫ

134

Модели

 600 HO E-TEC

МОДЕЛЬ

 

600 HO E-TEC

ДВИГАТЕЛЬ

Тип

Rotax 600, 

жидкостное

 

охлаждение

 

с

 

лепестковым

 

клапаном

регулируемая

 

система

 

изменения

 

сечения

 

выпуска

 

двигателя

 Rotax (3D-RAVE)

Количество

 

цилиндров

 2

Рабочий

 

объем

 

двигателя

594,4 

см

³

Диаметр

 

цилиндра

72 

мм

Ход

 

поршня

73 

мм

Частота

 

вращения

 

коленчатого

 

вала

 

двига

-

теля

при

 

которой

 

достигается

 

максимальная

 

мощность

(8100 ± 100) 

об

/

мин

Система

 

впрыска

 

топлива

Непосредственный

 

впрыск

 

Е

-

ТЕС

Система

 

выпуска

 

отработанных

 

газов

Одна

 

выхлопная

 

труба

 

с

 

глушителем

Моторное

 

масло

XPS SYNTHETIC 2-STROKE OIL (P/N 293 600 132) 

(1)

 

или

 

эквивалентное

 

Емкость

 

масляного

 

бака

3,7 

л

Охлаждающая

 

жидкость

Водный

 

раствор

 

этиленгликоля

 (50% 

антифриза

, 50% 

дис

-

тиллированной

 

воды

Используйте

 LONG LIFE ANTIFREEZE 

(P/N 219 702 685) 

или

 

охлаждающую

 

жидкость

 

специально

 

разработанную

 

для

 

алюминиевых

 

двигателей

 

Рекомендуемое

 

топливо

Высококачественный

 

неэтилированный

 

бензин

 (

содержащий

 

МАКСИМАЛЬНО

 

до

 10% 

этанола

)

Минимальное

 

октановое

 

число

Обратитесь

 

к

 

подразделу

 

ТРЕБОВАНИЯ

 

К

 

ТОПЛИВУ

95 RON

Объем

 

топливного

 

бака

40 

л

СИЛОВАЯ

 

ПЕРЕДАЧА

Тип

 

ведущего

 

шкива

TRA III

Тип

 

ведомого

 

шкива

QRS

Включение

 

Renegade Backcountry

(3400 ± 100) 

об

/

мин

Summit

(4000 ± 100) 

об

/

мин

Трансмиссионное

 

масло

XPS SYNTHETIC CHAINCASE OIL (P/N 413 803 300)

Количество

 

зубьев

 

малой

 

звездочки

Summit

19

Renegade Backcountry

21

Количество

 

зубьев

 

большой

 

звездочки

Renegade Backcountry 
Summit 146’’

49

Summit 154’’

51

Количество

 

зубьев

 

ведущей

 

звездочки

8

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     6      7      8      9     ..