КАТКИ ВИБРАЦИОННЫЕ КОМБИНИРОВАННЫЕ ДВУХОСНЫЕ ДУ-84, ДУ-85. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - часть 2

 

  Главная      Учебники - Разные     КАТКИ ВИБРАЦИОННЫЕ КОМБИНИРОВАННЫЕ ДВУХОСНЫЕ ДУ-84, ДУ-85 (двигатель Д-260). РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДУ-84.000.000 РЭ 2

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1      2      3      ..

 

 

КАТКИ ВИБРАЦИОННЫЕ КОМБИНИРОВАННЫЕ ДВУХОСНЫЕ ДУ-84, ДУ-85. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - часть 2

 

 

 

 

 

 

 

 

28 

 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

 

 

1

,8

 –

 а

м

о

р

ти

за

то

р

2

6

 –

 г

идро

мо

то

р; 

3

 –

 ука

за

те

л

ь 

ур

о

вня

4

5

 –

 подш

ипн

ик

7

  

 пл

а

нет

а

р

ный 

р

е

д

укт

ор

9

1

1

  

 д

е

б

а

л

а

нс

 

непо

д

вижный; 

1

 д

е

б

а

л

а

нс подвижный; 

1

2

 –

 ва

л

 вибр

о

во

збуд

ит

л

я; 1

3

 –

 за

гл

ушка

Р

исунок

 1

2

 -

 В

ибр

о

ва

л

е

ц

 

 

 

 

 

 

29 

 

Р

исунок

 1

3

 –

 В

ибр

о

ва

л

е

ц

 Д

У

-8

4

.1

8

7

.5

0

0

 

 

 

 

 

 

 

30 

 

Р

исунок

 1

4

 -

 В

ибр

а

то

р

 

 

 

 

 

 

31 

Таблица 7

 - 

Перечень 

сборочных единиц, деталей

 

Номер 
рисунка 

Номер 

пози-

ции 

Обозначение  

Наименование сборочных единиц, 

деталей 

Кол-во на 

сборочную 

единицу 

13, 14 

1,6 

Д-728-05-50 

Амортизатор 

14 

 

Болт М24-8gx70.58.019 ГОСТ 7798 

15 

ДУ-84.187.120 

Кронштейн 

ДУ-84.187.360 

Валец 

ДМ 20.01.001 -15 

Болт 

20 

ДУ-58A.03.16.088 

Шайба 

16 

ДМ 20.03.001 -01 

Болт 

28 

ДУ-84.187.440   

Опора  

10, 17 

 

Гидромотор 310.3.56.00.06 

ТУ-22-1.020-100-95 

11 

 

Болт М12-8gx25.58.019 ГОСТ 7798 

17 

12 

 

Редуктор планетарный Bonfiglioli 

707С3BF 

13 

ДУ-84.187.450  

Диск 

14 

 

Гайка М24-7Н.5.019 ГОСТ 5927 

15 

 

Шайба 24.65Г.0121 ГОСТ 6402 

15 

16 

 

Шайба А.24.02 ГОСТ 11371 

18 

ДУ-63.103.015 

Прокладка 

19 

ДУ-84.187.330 

Кронштейн 

20 

ДУ-84.187.190 

Ступица 

21 

ДУ-84.187.147 

Крышка 

22 

Прокладка 

23 

ДУ-63.103.351 

Втулка зубчатая 

24 

ДУ-52.03.01. 177 

Втулка зубчатая 

25 

ДУ-52.03.01. 156 

Втулка зубчатая 

26, 36 

 

Подшипник 30-42626М ГОСТ 8328 

27 

ДУ-84.187.049 

Вал 

28, 35 

ДУ-84.187.055-01 

Втулка 

29, 34 

ДМ-05.01.001-15 

Кольцо 

30, 33 

ДУ-84.187.046 

Кольцо  

31, 32 

ДУ-84.187.053 

Кольцо 

37 

Прокладка 

38 

ДУ-84.187.045 

Крышка 

39 

ДМ 20.01.001 -05 

Болт 

40 

 

Шайба 10.65Г.0121 ГОСТ 6402 

41,45 

ДУ-84.187.043 

Фиксатор 

42 

ДУ-84.187.058 

Дебаланс неподвижный 

43 

ДУ-84.187.201 

Дебаланс подвижный 

44 

ДУ-84.187.202 

Дебаланс неподвижный 

46 

ДУ-84.187.152 

Кольцо разрезное 

47 

ДУ-84.187.300 

Опора 

48 

ДУ-84.187.152-01 

Кольцо разрезное 

49 

ДУ-84.187.062 

Кольцо 

50 

Шпилька 

ДМ-55.05.07.005 

51 

 

Гайка М20х1,5-7Н.5.019 ГОСТ 5927 

16 

52 

 

Рукав 16х25-1.6 L=350мм ГОСТ10362 

53 

ДУ-84.187.042 

Кронштейн 

54, 55 

 

Подшипник №130 ГОСТ 8838 

 

56 

 

Датчик оборотов ДПБ 4 102/12            

ТУ-4389-001-21661898 

Р

исунок

 1

3

 -

 В

ибр

о

ва

л

е

ц

 

 

 

 

 

 

 

32 

 

1.2.7 Планетарный редуктор 

 

Планетарный редуктор предназначен для привода хода катка и  состоит  из зуб-

чатого  редуктора  с  вращающимся  корпусом  и  встроенного  аксиально  –  поршневого 
гидромотора.  Планетарный  редуктор  оборудован  встроенным  стояночным  тормозом, 
управление  которым  производится  с рабочего  места  оператора  при  помощи  клавиши 
на щитке приборов. 

Для  обеспечения  безотказной  и  долговечной  эксплуатации  мотор  -  редукторов 

необходимо своевременно и полностью выполнять техническое обслуживание.  

ВНИМАНИЕ! Согласно руководству по эксплуатации на редуктор первую замену 

масла  необходимо произвести  через  100 часов работы. В дальнейшем замену масла 
необходимо производить ежесезонно.  

 

Для заправки маслом планетарных  редукторов пневмоколес

 

установите  пневмоколесо  так,  чтобы  ось  редуктора  находилась  в  горизон-

тальном положении (рисунок 15), а пробка 2 – на горизонтальной оси; 

 

выверните пробки 1 и 2 и залейте  масло через отверстие1 до тех пор, пока 

масло не начнет вытекать из отверстия 2. 

 
Для слива масла из планетарных  редукторов пневмоколес

 

установите  пневмоколесо    так,  чтобы  ось  редуктора  находилась  в  верти-

кальном  положении (рисунок  15),  а пробка 3  в самом  нижнем положении на  верти-
кальной оси; 

 

отверните пробку  3  . Слейте масло.  

 

При техническом обслуживании планетарного  редуктора пневмоколес провер-

ку уровня масла

 

производите следующим образом: 

 

поверните корпус редуктора так, чтобы ось редуктора находилась в горизон-

тальном положении, а пробка 1 была вверху на вертикальной оси; 

 

отверните контрольную пробку 2; 

 

уровень масла должен находиться на уровне нижней кромки отверстия. 

 

1, 2, 3 - 

пробка 

Рисунок 15 – Схема заправки планетарного  редуктора привода 

пневмоколес 

 

Заправку, слив и проверку уровня масла  в планетарном редукторе  вибровальца 

производите в соответствии с рисунком 16: 

Для заправки маслом планетарного редуктора вибровальца 

выверните пробки 1 

и 2 и залейте  масло через отверстие1 до тех пор, пока масло не начнет вытекать из 
отверстия 2. 

Для  слива  масла  из  планетарного  редуктора  вибровальца 

отверните  пробку              

поз. 3. Слейте масло.  

 

 

 

 

 

33 

При техническом обслуживании планетарного  редуктора вибровальца

 

для  про-

верки уровня масла 

отверните контрольную пробку 2. Уровень масла должен находит-

ся на уровне нижней кромки отверстия. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

1- 

заливная пробка; 2 – контрольная пробка, 3 – пробка для слива масла 

 

Рисунок 16 – Схема заправки планетарного редуктора привода вибровальца

 

  

1.2.8  Тормозные системы 

 
Каток  оборудован  тремя  функционирующими  независимо  друг  от  друга  систе-

мами: рабочей, стояночной и резервной.  

Рабочая тормозная система

 

применяется для остановки и  кратковременного 

удержания катка на месте.  Управление рабочей тормозной системой производится с 
рабочего  места  оператора.  Чтобы  затормозить  каток  необходимо  рычаг    реверса 
перевести в нейтральное положение. 

Стояночная тормозная система

 

применяется для удержания остановленного 

катка, в том числе на уклоне,  при работающем дизеле. Управление стояночной тор-
мозной системой производится с рабочего места оператора при помощи клавиши на 
щитке приборов, обозначенной знаком   

 . 

Резервная тормозная система

 

обеспечивает автоматическую остановку катка.  

Резервная тормозная система автоматически срабатывает при остановке дви-

гателя, а так же при снижении питающего давления в гидростатической системе.  

Механизм тормоза смонтирован в планетарном редукторе.  

 
1.2.9 Топливная система 

 

Топливная система (рис. 17) состоит из топливного бака поз.5, топливопроводов 

поз.1,  2,  4    и  системы  питания  дизеля,  описание  которой  дано  в  инструкции  по  экс-
плуатации дизеля Д-260.1. 

Замену и очистку фильтров системы питания дизеля производите в соответствии  

с инструкцией по эксплуатации дизеля Д-260.1. 

Топливный  бак  смонтирован  в  силовой  раме  катка.  Объем  топливного  бака  –  

280  л.    Для  контроля  уровня  топлива  в  баке  установлен  датчик      указателя  уровня 
топлива, который выведен на щиток приборов. Крышка заливной горловины  топлив-
ного бака оборудована фильтром.  

 

 

 

 

 

 

34 

Перед  заправкой  топливом  выключите  дизель.  Рычаги  управления  катком  пе-

реведите в положение, исключающие его движение.  

В конце каждого рабочего дня рекомендуется залить топливо в бак, чтобы пре-

дотвратить образование конденсата в пустом баке.  

 

 
1, 2, 4 

– топливопровод; 3 - грубой очистки топлива; 5 – бак топливный  

 

Рисунок 17 - Топливная система 

 

1.2.10 Скребки и смачивающая система катка 

 
Для очистки вальцов (вибрационного и пневмоколесного) катки ДУ-84 и ДУ-85 осна-

щены скребками, а для исключения налипания асфальтобетонной массы каток ДУ-84 обо-
рудован смачивающим устройством (рисунок 18).   

Скребки представляют собой сменные резиновые (или полиуретановые полосы), за-

крепленные на металлических кронштейнах.  

В раме катка предусмотрена полость поз.

 

1

 

для смачивающей жидкости с заливной 

горловиной, сетчатым фильтром и крышкой поз.3.  

 

 

 

 

 

35 

 

 

– бак смачивающий системы; 2 – диафрагменный насос; 3 – заливная горло-

вина бака смачивающей системы; 4, 6 - рукава; 5 – кран подачи воды; 7, 8 – тру-

бопровод; 9, 11, 15, 16, 18, 22, 25 – болт; 10, 14 – кронштейн; 12, 13, 17, 20, 21, 

24 

– скребок; 19, 23 – планка 

Рисунок 18 – Скребки и смачивающая система 

 

 

 

 

 

 

36 

  

 

  

Управление  смачивающей  системой  катка  производится  переключателем  поз.12 

(рисунок  35),  расположенным  на  щитке  приборов.    Подача  жидкости  на  вальцы  катка 
осуществляется при  помощи  диафрагменного насоса.  При  подаче  жидкости на  полотно 
вальцев включается индикатор работы смачивающей системы поз.13 (рисунок 35). 

 

Длительность  работы  насоса  смачивающей  системы  и  длительность  паузы  при 

подаче жидкости регулируется рукоятками. 

  

 

 

 
 

 

 
 
ВНИМАНИЕ!

 

Во  избежание  раз-

мораживания смачивающей сис-
темы  заводом  –  изготовителем 
произведен  слив  воды. 

Перед 

вводом  в  эксплуатацию  кат-
ка необходимо открыть кран 
подачи воды

 

(кран находится в 

подкапотном  пространстве  – 
смотри рисунок 19). 

 

 
 

Рисунок 19 – Местоположение крана подачи воды 

 

Если после окончания работ существует опасность замерзания воды, то 

слейте ее из  бака

.  Для этого необходимо отвернуть заглушку фильтра очистки воды. 

Когда вода будет слита необходимо: 

 

Закрыть кран подачи воды; 

 

Произвести  запуск  электронасоса  смачивающей  системы  (переключателем  на 

щитке приборов) до прекращения подачи воды через форсунки, обеспечив ее удаление 
из корпуса насоса и фильтра;  

 

Установить заглушку фильтра очистки воды в исходное положение. 

 

ВНИМАНИЕ!

 

Во время эксплуатации катка,  во избежание выхода из строя водя-

ного насоса, необходимо промывать фильтры и трубы смачивающей системы, чистить 
водяной бак. Фильтры установлены в каждой форсунке и в кране подачи воды. Чтобы 
промыть фильтры в форсунках (см. рисунок 20) необходимо отвернуть гайку форсунки 
и извлечь фильтр. 

Для  промывки  фильтра,  расположенного  в  кране  подачи  воды  (см.  рисунок  19), 

необходимо  перекрыть  подачу  воды,  отвернуть  заглушку  фильтра  воды,  извлечь 
фильтр. 

 

Для эффективной работы смачивающей системы необходимо произвести регули-

ровку направления потока смачивающей жидкости. Жидкость должна быть направлена 
на полотно вальца, изменение направления потока смачивающей жидкости необходи-
мо производить в следующей последовательности (рисунок 20): 

 
 

!

  

 

 

 

 

 

37 

 

 

Ослабить  болты  крепления  смачивающей 

трубки; 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Рисунок 20 – Регулировка потока сма-

чивающей жидкости 

 

Отрегулировать  направление  подачи  жид-

кости  вращением  смачивающих  трубок    от-
носительно своей оси; 

 

Затянуть  болты  крепления  смачивающей 

трубки. 

 

 

Скребки  должны  плотно  прилегать  по  всей  ширине  вальцов.  Их  регулировку         

(см. рисунок 18) осуществляйте, перемещая кронштейны поз.10 14, ослабив болты поз.9 и 
15, и скребки поз.12, 13, 17, 20, 21, 24 , ослабив болты поз.11, 16, 18, 22, 25. 

Когда  скребки  будут  плотно  прилегать  по  всей  ширине  вальцев,  зафиксируйте  их 

деталями крепления.  

 

Управление смачивающей системой производится переключателем поз.12 (рисунок 

35). 

Положение переключателя  - смотри таблицу 7а. 

 
Таблица 7а 
Положение переключателя 

поз.12 (рисунок 35) 

Параметры работы 

Смачивающая система не работает 

Смачивающая система работает постоянно 

Работа 5 сек 

Пауза 5 сек 

Работа 5 сек 

Пауза 15 сек 

Работа 5 сек 

Пауза 30 сек 

Смачивающая система не работает 

 

 

 

 

 

 

38 

1.2.11 Электрооборудование 

 

Схема электрическая принципиальная приведена на рисунке 22. 
На  катке  используется  схема  электропитания  постоянным  током  с  номинальным 

напряжением 24 В. 

Потребители  электроэнергии  и  генератор  соединены  по  однопроводной  схеме,  в 

которой отрицательные контакты соединены с корпусом катка. 

Запуск дизеля осуществляется за счет подачи напряжения на стартер  М1от двух 

последовательно  соединенных  аккумуляторных  батарей  (далее  по  тексту  АКБ).    Схема 
установки аккумуляторных батарей приведена на рисунке 28. Клемма  «-» аккумулятор-
ной  батареи  GВ2  соединяется  с  корпусом  катка  через  включатель  массы  S1,  располо-
женный на раме справа от аккумуляторных батарей. 

Источниками  электроэнергии  бортсети  катка  являются  аккумуляторные  батареи 

GB1, GB2 

и генератор G1. Аккумуляторные батареи предназначены только для питания 

стартера в момент запуска дизеля катка. Батареи подзаряжается от генератора G1.  

 
ВНИМАНИЕ!  Длительная  работа  стартера  приведет  к  разрядке  АКБ.  Если 

двигатель не заводится, ищите неисправности в топливной системе и электрообо-
рудовании.  Не  допускайте  длительной  стоянки  или  эксплуатации  катка  с  разря-
женной АКБ. Разряженную АКБ следует немедленно зарядить, чтобы не допустить 
сульфатации  пластин  или  замерзания  в  случае  эксплуатации  при  отрицательных 
температурах. 

 

Во  избежание  выхода  из  строя  электронных  приборов  ЗАПРЕЩАЕТСЯ 
эксплуатация катка без аккумулятора. 
 

Во  избежание  выхода  из  строя  стартера  ЗАПРЕЩАЕТСЯ  запуск  дизеля 

катка от источника питания с напряжением, превышающим 28В. 
При проведении сварочных работ в обязательном порядке необходимо 
разъединить разъемы электропроводки под щитком приборов и отклю-
чить «массу» включателем S1. 

 
Блок  плавких  предохранителей  FU3  необходим  для  защиты  электрических  цепей 

потребителей от короткого замыкания. 

Для  защиты  силовых  цепей  электрооборудования  дополнительно  установлены 

биметаллические предохранители FU1 и  FU2, расположенные в подкапотном простран-
стве с правой  стороны  по  ходу катка.  При нештатных ситуациях,  которые могут  возник-
нуть  в  следствие    неправильного  подключения  аккумуляторных  батарей,  при  глубоком 
разряде АКБ, при залипании пусковых цепей стартера, сработает предохранитель, кото-
рый отключит АКБ.  

При  срабатывании  предохранителя  необходимо  определить  причину  и  устранить 

неисправность (смотри табл.16).  

После устранения неисправности предохранитель необходимо вернуть в рабочее 

состояние. Для этого надо до упора нажать кнопку предохранителя. 

Для запитки смачивающей системы используется конвертер 24/12В (U1 –  рис. 23), 

который установлен под приборным щитком. 

 

 

 

 

 

39 

Назначение и расположение электроприборов на катке: 

 

Отопитель (А1) – в кабине катка; 
Датчик температуры двигателя (ВК3) - на водяном патрубке в верхней части двигателя; 
Датчик  указателя уровня топлива (ВК7)- на топливном баке; 
Датчик указателя давления масла в двигателе (ВК6) - на правой стенке блока  цилиндров; 
Датчик  температуры  охлаждающей  жидкости    масла  в  гидросистеме  (ВК5)  -    на  левой 
стенке бака рабочей жидкости (под кабиной);  
Датчик  сигнальной  лампы  стояночного  тормоза  (ВК8)  -  на  гидрораспределителе  под 
кабиной; 
Фары передние( ЕL7, ЕL8),  маячок( НL9) - на кабине; 
Фары задние (ЕL9, ЕL10) - на капоте; 
Плафон (EL10) -  в кабине; 
Стеклоочиститель (М2) - на кабине; 
Звуковой сигнал (НА1) - на раме под кабиной; 
Габаритные фонари передние (НL1, НL2),  указатели поворотов передние (НL3, НL4)- на  
раме вибровальца; 
Габаритные фонари задние (НL12, НL13), указатели поворотов задние (НL14, НL15) - на 
задней раме; 
Гидрораспределитель (YА1) - под  рабочим местом. 
Обозначение элементов на схеме электрической принципиальной  (рис.22) приведены в 
таблице 8. 

 

 

 

 

 

 

 

40 

Таблица 8 

Обозначение 

Наименование 

Кол.  Примечание 

А1 

Отопитель кабины 

 

А2 

Блок управления насосом НП-90 

 

А3 

Блок управления отвалом 

 

А4 

Блок управления скоростью 

 

А5 

Блок управления делителем потока 

 

А6 

Блок управления кондиционером 

 

А7 

Блок управления смачивающей системой под давлени-
ем 

 

ВК1, ВК2 

Датчик индикатора частоты вращения вала вибровозбу-
дителя и дизеля 

 

ВК3, ВК5 

Датчик температуры  

 

ВК6 

Датчик давления  

 

ВК7 

Датчик указателя уровня топлива  

 

ВК8 

Датчик контрольной лампы  

 

EL1...EL5 

Лампа  

 

EL7, EL8 EL9, EL10 

Фара  

 

FU1 

Блок предохранителей  

 

FU2, FU3, FU4 

Предохранитель  

 

G1 

Генераторная установка  

 

GB1, GB2 

Батарея аккумуляторная 

 

НА1 

Сигнал звуковой  

 

HL1, HL2 

Фонарь габаритный передний   

бесцветный 

HL3, HL4 

Указатель поворота  

 

HL5, HL6 

Фонарь контрольной лампы  

красный 

HL8 

Фонарь контрольной лампы  

зеленый 

HL9 

Маячок  

 

НL10 

Плафон  

 

HL12, HL13 

Фонарь задний   

красный 

HL14, HL15 

Указатель поворота  

 

HL16 

Фонарь освещения номерного знака  

 

К1 

Контактор 

 

К2, К4…К8, К10 

Реле  

 

К3  

Реле поворотных фонарей 

 

К9 

Выключатель массы 

 

М1 

Стартер  

 

М2, М3 

Стеклоочиститель  

 

Р1 

Приемник указателя температуры воды  

 

Р2 

Приемник указателя температуры масла  

 

РЗ 

Приемник указателя давления масла двигателя 

 

Р4  

Приемник указателя уровня топлива  

 

Р6 

Счетчик времени наработки  

 

Р7 

Индикатор цифровой  

 

РА1 

Указатель тока  

 

РН1 

Реле регулятор  

 

 S2, S3 

Включатель  

 

SA1 

Замок включатель  

 

SA2, SA3 

Блок выключателей 

 

SA4 

Переключатель указателя поворота 

 

SA5 

Переключатель света фар 

 

SA7 

Переключатель вибратора 

 

VZ1 

Трансформаторно – выпрямительный блок  

 

XS15 

Розетка штепсельная   

 

YA1 

Гидрораспределитель  

 

 

 

 

 

 

 

41 

 

 

 

Рисунок 22 – Схема электрическая принципиальная с насосом НП-90 

 

 

 

 

 

 

42 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Рисунок 22а – Схема электрическая принципиальная с насосом фирмы «BONDIOLI&PAVESI»

 

 

 

 

 

43 

 

Схема  электрическая  принципиальная  блока  управления  насосом  (подачей  смачиваю-

щей жидкости на полотно вальцев) представлена на рисунке 23. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

 
 

 

Рисунок 23 – Схема электрическая принципиальная блока управления насосом (пода-

чей смачивающей жидкости на полотно вальцев) 

 
Схема электрическая принципиальная отопителя кабины представлена на рисунке 24. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

К1 – реле; М1 – вентилятор; R1,  R2, R3 – сопротивление; SA1 – переключатель; 

ХР1 – колодка штыревая; ХS1 – колодка гнездовая 

 

Рисунок 24 - Схема электрическая принципиальная отопителя кабины 

 

Схема  электрическая  принципиальная  блока  управления  насосом  НП-90ЭР  

представлена на рисунке 25. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Рисунок 25 - Схема электрическая принципиальная блока управления насосом               

НП-90ЭР   

 

А1 - таймер 
U1 

– конвертер 24/12 В 

М1 – насос водяной 
HL1 

– фонарь контрольной лампы 

K1 - 

реле 

VD1 - 

диод 

ХР1…ХР3, ХР7 – колодка штыревая 
ХР4 – вилка 
ХS1, ХS7 – колодка гнездовая 
ХS5, ХS6– розетка 

ХР1 – колодка штыревая,  
XS2, XS3 

– розетки,  

YA1 - 

гидрораспределитель 

Маркировка колодки ХР1 со сторо-
ны контактов 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

44 

 

Схема  электрическая  принципиальная  блока  управления  отвалом  представлена  на 

рисунке 26

 

 HL1 - 

фонарь кон-

трольной лампы

 

S

А1 - переключа-

тель

 

S1, S2 - 

выключа-

тель

 

ХР1, ХР2 - колодка 
штыревая

 

ХS2 - колодка гнез-
довая

 

ХS3… ХS5 - розетка 
YA

1… YA2 -

гидрораспредели-
тель 

 

 

Рисунок 26 - Схема электрическая принципиальная блока управления отвалом 

 

 
Схема электрическая принципиальная блока управления кондиционером представ-

лена на рисунке 27. 

 

 

 

Рисунок 27 - Схема электрическая принципиальная блока управления кондиционером 

 

А6 

Кондиционер 

X

Р100, XР101 

Колодка штыревая 

XS101 

Колодка гнездовая 

FU1, FU2, FU3  -

Предохранитель 

 

 

 

 

 

45 

 

 

 

 

 

 

 

Рисунок 28 - Расположение и крепление аккумуляторных батарей 

на катке 

– Провод ПГВА-35 ТУ16-К81-01 (L=1350 мм) 

7, 8

– Шайба  

– Провод ПГВА-35 ТУ16-К81-01 (L=1100 мм) 

– Уголок  

– Провод ПГВА-35 ТУ16-К81-01 (L=300 мм) 

10 

– Прокладка  

– Включатель  массы 

 

– Тяга  

– Гайка  

 

 

 

 

 

46 

1.2.12 Дополнительное оборудование 

 

Комплектация  дополнительным  оборудованием  катков  производится  на  основании 

заключенных договоров. 

 

1.2.12.1 Отопитель кабины  

Отопитель кабины рис.29 (далее – отопитель) позволяет поддерживать температуру 

воздуха  в  кабине  не  менее  плюс  14

0

С  при  температуре  окружающей  среды  ниже 

плюс 10

0

С. 

Отопитель имеет два режима работы. Включение и переключение режимов работы 

осуществляется  переключателем,  расположенным  слева  от  сиденья  оператора  на  па-
нели отопителя. В качестве теплоносителя применяется жидкость системы охлаждения 
дизеля. 

При эксплуатации в теплый период отопитель может использоваться для принуди-

тельной вентиляции кабины с отключением отопителя от системы охлаждения  дизеля. 

Для обеспечения подвода холодного воздуха на рабочее место при помощи венти-

лятора  отопителя  (режим  принудительной  вентиляции)  необходимо  перекрыть  поступ-
ление теплоносителя в теплообменник отопителя, для этого маховик вентиля поз.2, по-
вернуть по часовой стрелке до упора. 

При обнаружении течи рабочей жидкости произвести подтяжку хомутов 6.

 

 

 

1-

отопитель; 2-вентиль; 3,4,5- рукава; 6-хомуты 

 

Рисунок 29 - Отопитель кабины

 

 

 

 

 

 

47 

 

1.2.12.2 Подогреватель двигателя 

Подогреватель  дизеля  предназначен  для  подогрева  жидкости  в  системе  охлаждения 

дизеля для облегчения  его запуска при температуре окружающей среды ниже нуля. 

Включение  и  выключение  подогревателя  осуществляется  мини-таймером,  располо-

женном  в  кабине  катка  на  крышке  корпуса  отопителя  кабины. 

Описание  управляющих  функ-

ций  мини-таймера  дано  в  «Инструкции  по  монтажу

 

«Мини-часы»,  которая  входит  в 

комплект  эксплуатационных  документов  при  комплектации  катка  подогревателем 
двигателя. 

При возникновении неисправностей в работе подогревателя необходимо проверить 

расход топлива. 

ВНИМАНИЕ! Измерение расхода топлива производите при заряженной аккумулятор-

ной батарее.  

Измерение расхода топлива производите в следующей последовательности: 

 

отсоедините рукав, соединяющий дизель с подогревателем, и подайте его в мензурку 
объемом не менее 50 см

3

 

включите  подогреватель.  При  равномерной  подаче  топлива  через  63  сек.  воздух  из 
топливопровода будет удален, в мензурку сольется топливо; 

 

выключите подогреватель и вылейте топливо из мензурки; 

 

включите подогреватель. Примерно через 40 секунд начинается подача топлива; 

 

по истечении дальнейших 73 секунд подача топлива автоматически прекратится; 

 

подождите, пока произойдет повторный пуск подогревателя; 

 

если  подача  топлива  автоматически  прекратится  по  истечении  дальнейших                       
153 секунд после запуска подогревателя, выключите подогреватель; 

 

определите количество топлива в мензурке. Количество топлива должно быть в преде-
лах 19 мл±10%.Если замеренное значение окажется за пределами заданного значения, 
то необходимо заменить дозировочный насос. 

Для устранения неисправностей в работе подогревателя Вы можете обратиться в 

сервисный  центр  по  обслуживанию  подогревателей,  где    поиск  неисправностей  возможен 
при помощи диагностического прибора. Перечень сервисных центров приведен в Приложе-
нии Б  настоящего РЭ. 

 

1.2.12.3 Кулачковый бандаж 

Применение  съемного  кулачкового  бандажа  расширяет  технологические  возможности 

катка.  Каток  с  кулачковым  вальцем  эффективен  при  уплотнении  глинистых  и  других  связан-
ных грунтов. 

Описание  порядка  монтажа  и  демонтажа  кулачкового  бандажа  дано  в  «Инструкции 

по  монтажу

 

ДУ-85.010.000  ИМ»,  которая  входит  в  комплект  эксплуатационных  докумен-

тов при комплектации катка кулачковым бандажом. 

 

1.2.12.4 Отвал 

помощью  отвала  Вы  можете  спланировать  грунт  перед  его  уплотнением.  Система 

управления отвала работает в ручном и плавающем режимах. 

Общий  вид  отвала    и  схема  установки  его  на  раму  вибровальца  представлена  на 

рис.30. 

На рис. 31 показано положение,  рекомендуемое для планирования грунта (отвал рас-

положен  перпендикулярно  направлению  движения  –  серьга  2  установлена  со  стороны 
короткой балки 4). 

На рис. 32 показано положение,  рекомендуемое для расчистки грунта и смещение его 

«на  сторону»  (отвал  расположен  под  углом  17  градусов  -

 

серьга  2  установлена  со  стороны 

длинной балки 5 ).  

Конструкция позволяет установить отвал под углом 9 градусов, что 

 

достигается за счет 

демонтажа серьги 2. 

Управление отвалом  производится переключателями, расположенными на щитке при-

боров

 

 

 

 

 

 

 

48 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Рисунок 30 - Отвал 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

– отвал; 2 – серьга; 3,4, 5  - балка 

 

Рисунок 31 – Положение отвала для планирования грунта 

 

 

 

 

 

49 

 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

– отвал; 2 – серьга; 3, 4, 5  - балка 

 

Рисунок 32  - Положение отвала для расчистки грунта 

 

 
 

1.2.12.5 Кондиционер  

Кондиционер кабины позволяет поддерживать температуру воздуха в кабине не бо-

лее плюс 20

0

 

С при температуре окружающей среды выше плюс 30 

0

С. 

Кондиционер  состоит  из  накрышного  блока  и  компрессора.  Эти  компоненты  и  два 

соединительных  шланга  образуют  единый  контур,  по  которому  циркулирует  хладагент. 
Электропитание подается через кабель от системы электроснабжения катка.  

Кондиционер управляется при помощи выключателя «ВКЛ./ВЫКЛ», расположенного 

на воздухораспределительной панели. 

  

ВНИМАНИЕ!

 

Кондиционер можно включать только при включенном дизеле кат-

ка, иначе может разрядиться аккумуляторная батарея. 

Во избежание выхода из строя вала компрессора, если каток используется дол-

гое время без включения  кондиционера, через каждые 14 дней рекомендуется включать 
кондиционер,  так  как  в  противном  случае  может  повредиться  уплотнение  вала  
компрессора. Если долгое время не используется кондиционер и сам каток, эту проце-
дуру производить не требуется. 

Попадающая в кондиционер дождевая вода отводится через сливное отверстие, 

расположенное в корпусе кондиционера. 

Более  подробное  описание  работы  кондиционера,  указания  по  техническому  об-

служиванию,  информация  по  поиску  неисправностей  и  мероприятия  по  их  устранению 
смотри в «Инструкции по установке, обслуживанию и ремонту кондиционера».  

 

 

 

 

 

50 

 

 

2  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ 

 

2.1  Эксплуатационные ограничения 

 

В таблице 9 приведены технические показатели, несоблюдение которых недопустимо по 

условиям безопасности и которые могут привести к выходу изделия из строя. 

 

 

Таблица 9 

Наименование показателей, единицы измерения 

Показатели состояния 

Номинальные 

Предельные 

Давление  системы  подпитки  гидросистемы  (для 

катков  с насосами НП-90), МПа 

1,1 ... 1,8 

1,0 

Давление системы подпитки гидросистемы (для 

катков с насосами фирмы «BONDIOLI&PAVESI» 

или «ПСМ»), МПа 

2,2…2,5 

3,0 

Давление масла на выходе насосов (привод хо-
да и привод вибратора), МПа 

15 ... 20 

35 

Температура охлаждающей жидкости дизеля, 

0

С 

75 ... 95 

98 

Температура масла в баке гидросистемы, 

0

С 

65 

75 

Провисание амортизаторов вибровальца, мм 

10,0 

15,0 

Чистота рабочей жидкости, класс не выше 

10 

10 

  

Хранение  и  транспортирование  при  перерывах  в  работе  допускается  при  температуре 

окружающей среды  от минус 40

0

С до +45

0

С (в соответствии с ГОСТ 15150 исполнение УI). 

 

ВНИМАНИЕ!   

1. Эксплуатация катка на рабочей жидкости, вязкость которой не соот-

ветствует требованиям документации на гидропривод ГСТ 90,  может при-

вести к выходу из строя гидрооборудования катка. 

2.  При  эксплуатации  катков  в  осенне-зимний  период  при  температуре 

ниже  минус  5 

0

С  установить  экран  между  вентилятором  дизеля  и  радиато-

ром. 

Эксплуатация  катка  допускается  только  при  температуре  окружающей  среды  от  минус 

10

0

С    до  +  40

0

С.  При  этом  эксплуатация  катка  на  рабочей  жидкости—масле  МГЕ-46В 

ТУ38.001.347- при температуре не ниже 0

0

С, на масле марки   А  ТУ 38.301-41-162 - при тем-

пературе окружающей среды не ниже минус 10

0

С. 

 

2.2 Подготовка катка к работе 

Перед пуском катка в работу необходимо: 

 

 

извлечь  деревянные  бруски  из  вибровальца,  установленные  для  разгрузки 

амортизаторов на время транспортирования; 

 

проверить комплектность катка; 

 

проверить целостность узлов и деталей, сохранность приборов и комплектую-

щих изделий; 

 

расконсервировать, установить узлы и детали, снимаемые на время транспор-

тировки; 

 

провести зарядку аккумуляторной батареи. Перед заливкой электролита удали-

те герметизирующие детали (пленку, выступы на пробках и т.п.), разгерметизируйте 

АКБ и включите ее на зарядку.  Заливку электролита производить  до уровня на 10 – 

15 мм выше верхних кромок сепараторов, разделяющих электродные пластины. Ес-

ли на корпусе батареи имеются отметки уровня электролита, то заливку производить 

до уровня между отметками MIN и MAX. По возможности обеспечьте  уровень около 

отметки  MAX.  Температура  заливаемого  электролита  должна  быть  в  пределах    от 

плюс 15

0

 

С  до плюс 30

0

 

С.  Заряд производите не менее 20 минут, но не более 2 ча-

сов. В конце зарядки проверьте плотность электролита в батарее. Если плотность не 

менее   1,25 г/см

3

, то батарея готова к установке на каток.  

 

 

 

 

 

51 

 

   

проверить наличие смазки по точкам смазки (см. таблицу 13), при необходимости 

выполнить работы по смазке согласно разделу "Техническое обслуживание". 

Перед началом работы следует: 

 

Проверить соответствие залитого моторного масла, рабочей жидкости сезону (лето-

зима) при необходимости заменить.  

Убедиться в исправности механизмов и надежности всех креплений и соединений: 

 

 

спускные пробки картеров не должны пропускать масла; 

 

топливопроводы не должны иметь подтеканий топлива; 

 

скребки должны быть отрегулированы так, чтобы они плотно прилегали к поверх-

ности вальцов по всей ширине; 

 

проверить  и  при  необходимости  подтянуть  крепление  дизеля,  гидронасосов,  ре-

дуктора, вальцов и их опор, масляной ванны вибратора. 

 

2.2.1 Меры безопасности при подготовке катка к работе 

При  заправке  и  проверке  уровня  топлива  нельзя  пользоваться  открытым  огнем,  за-

прещается в это время курить. 

При  проверке  заряда  напряжение  на  выводах  АКБ  при  запущенном  дизеле  должно 

соответствовать значениям 28 В. 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ  пользоваться  открытым  огнем  для  подогрева  топливопроводов  и 

поддона дизеля в холодное время года перед запуском. 

Запуск дизеля производить из кабины катка. 

 

2.2.2 Органы управления и контрольно-измерительные приборы 

Органы  управления  катком  и  контрольно-измерительные  приборы  находятся  на  ра-

бочем месте оператора.  

На  рисунках  33  и  33а  изображена  схема  органов  управления  катком.  Назначение  и 

положение рычагов управления отражены в таблице 10. 

Панель  приборов,  с  расположенными  на  ней  контрольно-измерительными  прибора-

ми,  а  также  клавишными  и  кнопочными  переключателями,  представлена  на  рисунке  35. 
Условное обозначение этих приборов и переключателей показаны на  рисунке 34. 

 
Таблица 10 

Обозначение  и  номер 
органов 

управления  

на рисунке 32 

Направление 

движения 

органа управления 

Рабочая операция 

Рычаг  1  

Вперед (от себя) 

Движение катка вперед 

Назад (на себя) 

Движение катка назад 

Возвращение в нейтраль 

Остановка катка 

Рычаг  2  

Вперед 
Назад 

Выключение подачи  топлива 
Рабочий режим  

Рычаг 3 * 

Вперед 

Включение вибратора 24 Гц 

Назад 

Включение вибратора 40 Гц  

Возвращение в нейтраль 

Выключение вибратора 

Рычаг 4  

Вперед 

Увеличение подачи топлива 

 

Назад (на себя) 

Уменьшение подачи топлива 

Педаль 5** 

Педаль вниз 

Разъединение вала раздаточно-
го редуктора с валом дизеля 

 

 

 

 

 

 

 

52 

 

 

– рычаг управления ходом; 2 – рычаг останова дизеля;  3* – рычаг управления вибрато-

ром; 4 – рычаг управления подачей топлива; 5 ** – педаль управления муфтой сцепления 

Примечание - устанавливаются  согласно требованиям контракта: 

Для варианта катка с механическим управлением вибратора; 

** Для варианта катка с управляемой муфтой сцепления 

 

Рисунок 33 - Органы управления катка с насосом НП-90 

 

–  рычаг  управления  ходом  (джойстик);  2  –  рычаг  останова  дизеля;  4  –  рычаг 

управления подачей топлива 

Примечание -

 

Для безопасной работы оператора джойстик имеет следующие функ-

ции: 

 

Каток невозможно завести при отклонении рукоятки джойстика от ней-

трального положения. В нейтральном положении на щитке приборов горит кон-
трольная лампа зеленого цвета. При отклонении джойстика от нейтрального 
положения контрольная лампа гаснет.  

 

Вибратор отключается автоматически при остановке катка. 

 

Рисунок 33а - Органы управления с насосом фирмы 

«BONDIOLI & PAVESI»или «ПСМ»

 

 

 

 

 

 

53 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Рисунок  34 - Условное обозначение переключателей, рычагов, указателей и индика-

торов 

 
 
 

 

 

 

 

 

54 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

– амперметр;  2  –  колодка гнездовая; 3  –  реле;  4 –  указатель температуры  охлаж-

дающей жидкости дизеля; 5 – указатель давления масла в дизеле; 6 – указатель тем-
пературы  масла  в  гидросистеме;  7  –  включатель  габаритных  фонарей  и  подсветки 
приборов;  8  –  указатель  уровня  топлива;  9  –  включатель  рабочего  освещения;  10  - 
регулятор длительности работы насоса смачивающей системы; 11  –  регулятор дли-
тельности паузы при подаче жидкости;  12 - включатель подачи жидкости смачиваю-
щей системы;  13 - индикатор работы смачивающей системы; 14 – включатель задний 
фар;15  –  включатель  проблескового  маячка;  16  –  включатель  стояночного  тормоза; 
17 

–  включатель  аварийного  останова;  18  –  переключатель  «рабочая/транспортная 

скорость»;  19  –  включатель  кнопки  массы;  20  –  включатель  стеклоочистителей  пе-
реднего стекла; 21 – включатель стеклоочистителей заднего стекла; 22 – переключа-
тель  режимов  работы  вибратора;  23  –  блок  предохранителей;  24  –  переключатель 
поворотных  фонарей;  25–  индикатор  работы  стояночного  тормоза;  26  –  реле;  27  – 
индикатор заряда аккумуляторных батарей; 28 – включатель звукового сигнала; 29 – 
индикатор поворотных фонарей; 30 – переключатель света фар (ближний, дальний);  
31 

– замок зажигания; 32*, 33*  – индикаторы засоренности фильтров гидросистемы; 

34 

– включатель вибратора; 35 – индикатор работы вибратора; 36* – индикатор ней-

трального положения рычага хода. 
Примечание  -  *Подключается  при  комплектации  катка    насосом  фирмы  «BONDIOLI  & 
PAVESI»  или «ПСМ» 

Рисунок 35  - Щиток приборов катка  

 

2.2.3 Контроль за работой катка 

 

Контроль за работой катка осуществляется с помощью показаний приборов:  

 

давление  масла  в  системе  смазки  дизеля    не  менее  2,8…4,5  кгс/см

2

                   

(0,28…0,45 МПа) при  n= 2100 об/мин; 

 

температура охлаждающей жидкости в системе охлаждения дизеля не более 98 

0

С;  

 

температура масла в гидросистеме катка 60-75

0

С. 

 

При запасе топлива объемом 30-45 л на указателе уровня (поз.8 рис.35) за-

горается красная лампа резервного уровня. 

 

 

 

 

55 

2.3 Работа катка 

 

Уплотнения покрытия достигается в результате последовательных проходов катка 

по одному следу. В зависимости от рода покрытия (уплотняемый материал, толщина слоя 
покрытия,  уплотняется  основание  или  верхнее  покрытие)  могут  изменяться  и  режимы 
работы  катка.    Эти  режимы  работы  выбираются  исходя  из  принятых  технологических 
процессов дорожно-строительных работ эксплуатирующей организации. 

Чтобы  избежать  появление  дефектов  при  уплотнении  дорож-

ного  покрытия  завод    изготовитель  рекомендует  ознакомиться  c 
данными, приведенными в приложении В. 

 

2.3.1 Управление катком 

 

Перед пуском дизеля необходимо:

 

 

а) заполнить топливный бак топливом; 

 

б)  проверить  уровень  масла  в  картере  дизеля,  раздаточном  и  планетарных  ре-

дукторах, масляной ванне вибровальца, баке  гидросистемы. При необходимости долить. 

 

 

Для пуска катка последовательно выполните следующие операции: 

а) Включите кнопку массы; 
б) Поставьте рычаг управления реверсом и рычаг вибратора в нейтральное поло-

жение; 

в) Включите стояночный тормоз; 
г)  Произведите  пуск  дизеля  согласно  "Руководству  по  эксплуатации  дизеля                 

Д-260.1".  Пуск  дизеля  производится  поворотом  ключа  в  замке  зажигания.  Старт  должен 
длиться  не  более  10  секунд  при  положительной  температуре  окружающей  среды  и                 
20 секунд при отрицательной.  Более длительная непрерывная работа стартѐра приведет 
к  перегреву  его  электродвигателя  и  выходу  стартѐра  из  строя.  Если  пуск  дизеля  не 
получился в первый раз, то повторите пуск  по  истечении 1 – 2 минуты.  Если после трѐх 
попыток  дизель  не  начнѐт  работать,  следует  найти  и  устранить  неисправность.  После 
того, как дизель завѐлся, отрегулируйте число оборотов дизеля рычагом подачи топлива 
на повышенный режим холостого хода и дайте дизелю прогреться; 

д) Проверьте показания контрольно-измерительных приборов после пуска дизеля. 

Значения контролируемых показателей должны быть следующими:  

 

давление  масла  в  системе  смазки  прогретого  дизеля  не  менее                      

0,28… 0,45 МПа; (при n=2100 об/мин); 

 

температура охлаждающей жидкости дизеля не более 98 

0

С; 

 

контрольная  лампа  стояночного  тормоза  (красного  цвета)  должна  гореть,  при 

необходимости  включить  стояночный  тормоз  соответствующей  клавишей  на  щитке 
приборов. 

е) Произведите 2–3 поворота рулевого колеса на месте. 
ж) Убедитесь в отсутствии подтекания топлива, масла,  в исправности световой и 

звуковой сигнализации. 

и)  Прослушайте  работу  дизеля  на  различных  режимах,  в  случае  возникновения 

посторонних шумов, стуков остановите дизель, установите неисправность, примите меры 
к устранению. 

Для приведения катка в движение следует: 

 

выключить стояночный тормоз  (переключатель стояночного тормоза на при- 

 

борном щитке выключен – контрольная лампа гаснет); 

 

установить подачу топлива, соответствующую номинальным оборотам дизеля. 

Номинальные  обороты  дизеля  достигаются  при  максимальной  подаче  топлива 
рычагом  4  (рис.33  и  33а).

 

Работа  катка  с  оборотами  двигателя  ниже  номинальных 

приведет: 

 

к  преждевременному  износу  гидрооборудования,  так  как  не  будет  обеспечиваться 

необходимое давление подпитки в гидросхеме;

 

 

 

 

 

 

 

 

56 

 

к  уменьшению  производительности  работы  катка  и  ухудшению  качества  уп-

лотнительных работ, так как не будут обеспечиваться заданные характеристики виб-
рации; 

 

к ослаблению резьбовых соединений, так как возможен выход на резонансные 

частоты при работе катка с включенным вибратором. 

 

 

рычаг хода катка плавно продвинуть вперед или назад в зависимости от нуж-

ного направления движения. Резкое перемещение рычага приведет к резкому  изменению 
скорости  движения  катка,  поэтому  рычаг  надо  передвигать  медленно,  без  рывков.  Чем 
больше рычаг передвинут от нейтрального положения вперед или назад, тем больше ско-
рость хода катка вперед или назад соответственно.  

 

ВНИМАНИЕ! 

При пуске катка от автономного источника напряжение не должно превышать         
28 В. 

Дизель не может быть заведен буксированием катка. 

 

Для остановки катка следует: 

 

плавно перевести рычаг хода катка в нейтральное положение; 

 

включить  стояночный  тормоз  клавишей    (контрольная  лампа  на  щитке 

приборов загорается). 

 

ВНИМАНИЕ! 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ  движение  катка  с  включенным  стояночным  тормозом, 

что  может  привести  к  выходу  из  строя  тормозных  дисков  редукторов 
привода хода. 

 

Для остановки дизеля следует: 

 

снизить обороты двигателя до минимальных; 

 

рычаг 2 (рис.31) выдвинуть вперед; 

 

после остановки  двигателя, если дальнейшая работа не планируется, выключить 

кнопку "включателя массы" на щитке приборов. 

 

ВНИМАНИЕ! 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ  выключение  кнопки  массы  при  работающем  дизеле. 

Это может привести к выходу из строя электрооборудования катка. 

 

При  работе  с  вибратором  надо  учитывать  тип  грунта,  содержание  на-

полнителя, плотность, состав смеси, размер частиц и т.п. При большом раз-
мере частиц рекомендуется низкая частота (24 Гц) при большей амплитуде, в 
случае малого размера частиц смеси – частота (40 Гц) при малой амплитуде.  

 

Не рекомендуется включать вибратор катка, если укатка ведется вблизи зданий, на 

мостах,  эстакадах,  если  каток  работает  на  большом  поперечном  уклоне.  В  последнем 
случае возможно скольжение вибровальца под уклон при вибрации. 

 

Рекомендуемый режим работы: 45 минут с включенным вибратором и  
следующие 15 минут работа с выключенным вибратором. 
ВНИМАНИЕ!

 

Запрещается  включать  вибратор  на  уплотненном  или    за-

мерзшем грунте. 

Не рекомендуется работа на скальных грунтах. 

ВНИМАНИЕ!

  

Перед началом работы (катка ДУ-84) убедитесь, что в баки 

залито необходимое количество смачивающей жидкости — приблизитель-
но   400  литров. 

Используйте только чистую воду

. Если существует опасность замерзания 

воды, то слейте ее из  бака после окончания работ.

  

 

 

 

 

 

 

57 

Рекомендации: 

 

 

прочищайте  заборный  фильтр    бака    смачивающей  системы  через  каждые               

125 моточасов (для  ДУ-84); 

 

промывайте и  прочищайте бак  смачивающей  системы не  реже одного раза в год 

(для ДУ-84); 

 

при пуске катка в холодное время, если вальцы катка примерзли к земле, необхо-

димо проверить, чтобы на полотне вальца  не осталось льда и грязи. Это может привести 
к поломке скребков. 

 

 

В ходе работы и обслуживания катка: 

 

 

используйте только чистое топливо; 

 

ежедневно проверяйте уровень топлива в баке;  

 

рекомендуется  заливать  топливо  в  бак  с вечера,  чтобы  предотвратить  образова-

ние конденсата в пустом баке. Объем топливного бака – 280 л; 

 

не меняйте местами клеммы аккумулятора; 

 

ежедневно проверяйте работоспособность  аварийной электрической системы (га-

баритные огни, проблесковый маячок); 

 

при  проведении  сварочных  работ  снимайте  с  аккумулятора  провод  "массы".  Со-

едините  провод  "массы"  сварочного  аппарата  напрямую  с  той  частью  катка,  которая 
сваривается; 

 

следите за чистотой фильтров гидрооборудования  по  показаниям  индикатора  за-

соренности фильтров, расположенного на щитке приборов. 

 

2.4 Требования безопасности 

 
 

Конструкция  катка  обеспечивает  безопасную  работу  на  нем.  Несчастные  случаи 

при  работе  на  катке  не  произойдут,  если  Вы  не  будите  нарушать  правила      техники 
безопасности. 

 

Для безопасной работы на катке соблюдайте общие требования безопасности при 

эксплуатации строительных машин ГОСТ 12.3.033 и указания данного раздела РЭ.  

К управлению катком допускаются лица, прошедшие обучение по управлению и об-

служиванию  катков  с  объемным  гидроприводом,  прошедшие  соответствующий  инструк-
таж.  При  осмотре  и  ремонте  катка  двигатель  заглушите,  сам  каток  затормозите.  Перед 
пуском дизеля все органы управления установите в нейтральное положение. 

 

 

Запрещается: 

 

 

находиться на катке посторонним лицам; 

 

оставлять работающий каток без управления; 

 

во время работы катка производить ремонтные работы гидропривода; 

 

оставлять каток на проезжей части или обочине без предупреждающего знака (га-

баритных фонарей в ночное время); 

 

движение на катке вдоль откосов при наклоне больше 15 градусов, а также произ-

водить повороты на откосе при движении под уклон; 

 

оставлять каток для стоянки на уклоне, на краю склона или на оседающей почве. 

 

 

 

 

 

 

58 

Необходимо: 

 

 

производить запуск дизеля катка только с рабочего места оператора; 

 

при работе в ночное время освещать укатываемый участок; 

 

после окончания работы затормозить каток: горит сигнальная лампа  включе-

ния тормоза  (поз.14 рис.35); 

 

заправку  катка  в  ночное  время  производить  только  при  освещении,  гаранти-

рующем противопожарную безопасность; 

 

не  производить работы на  подъемах или уклонах,  когда вальцы  пробуксовы-

вают или скользят при торможении; 

 

при одновременной работе нескольких катков или другого подвижного состава 

следует соблюдать дистанцию не менее 7 метров; 

 

при ремонте катка двигатель остановить, каток затормозить и дополнительно 

установить упоры под вальцы (брусья); 

 

постоянно иметь на рабочем месте аптечку; 

 

постоянно держать на катке исправный огнетушитель. 

 

При окончании работ необходимо: 

 

 

выключить дизель; 

 

ключ зажигания вынуть из замка зажигания; 

 

окна и двери кабины закрыть; 

 

в  случае,  когда  каток  оставлен  на  уклоне,  для  безопасности  подложить  под 

вальцы упоры (брусья); 

 

убедиться, что каток не мешает движению; если в этом возникло сомнение, то 

включить аварийную сигнализацию или проблесковый маячок. 

 
2.5  Действия в экстремальных условиях 

 

В  случае  воспламенения  дизельного  топлива  или  масла  необходимо  воспользо-

ваться  огнетушителем,  который  должен  находиться  в  кабине  катка,  или  засыпать  пламя 
песком,  землей,  прикрыть  мокрым  войлоком  или  брезентом.  ЗАПРЕЩАЕТСЯ  заливать 
пламя водой. 

При  повреждении  или  обрыве  рукавов  гидрооборудования  немедленно  включить 

стояночный  тормоз,  заглушить  дизель  и  устранить  возникший  дефект  для  исключения 
полной утечки рабочей жидкости из бака гидравлики. 

При  экстренной  эвакуации  из  кабины  катка  в  случае  повреждения  и  заклинивания 

дверей необходимо выдавить переднее или заднее стекло. 

 

 

 

 

 

 

59 

3 ТЕХНИЧЕСКОЕ  ОБСЛУЖИВАНИЕ 

 

Техническое  обслуживание  проводится  с  целью  поддержания  катка  в  работоспо-

собном  состоянии.  Своевременное  и  качественное  проведение  технического  обслужива-
ния катка увеличивает его ресурс и резко уменьшает простои из-за возникновения внезап-
ных отказов, сокращает трудовые и материальные затраты на его эксплуатацию. 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ  эксплуатация  катка  без  проведения  работ  по  техническому  об-

служиванию.  Проведение  технических  обслуживаний  должно  регистрироваться  в  форму-
ляре катка и сервисной книжке. 

 

3.1 Меры безопасности при техническом обслуживании: 
 
Необходимо: 

 

производить работы только при неработающем дизеле;  

 

не допускать попадания электролита на незащищенные части тела и на одежду; 

 

следить, чтобы не было течи топлива и масла из баков, топливопроводов и РВД; 

 

тщательно осматривать изоляцию проводов и исправность контактов; 

 

при  воспламенении  топлива  гасить  пламя  с  помощью    огнетушителя,  землей,  пес-

ком, накрыть войлоком или брезентом. Запрещается заливать горящее топливо водой. 

 

3.2  Виды и периодичность технического обслуживания 

 

Техническое обслуживание катка в зависимости от сроков его проведения и объе-

ма работ подразделяется на следующие виды: 

 

 

техническое  обслуживание  дизеля  по  окончании  эксплуатационной  обкатки  после 

первых 50 моточасов работы; 

 

ежесменное  техническое  обслуживание  (ЕТО)  проводится  через  8-10  моточасов 

работы (ежедневно перед началом работы или  в конце смены); 

 

техническое  обслуживание  ТО-1  проводится  через  каждые  125  моточасов  работы 

катка; 

 

техническое  обслуживание  ТО-2  проводится  через  каждые  500  моточасов  работы 

катка; 

 

техническое  обслуживание  ТО-3  проводится  через  каждые  1000  моточасов  работы 

катка; 

 

сезонное  обслуживание  СО  проводится  при  переходе  с  летнего  на  зимний  сезон  и 

наоборот. 

 

 
Примечание  - 

Допускается  отклонение  фактической  периодичности  проведе-

ния ТО-1, ТО-2, ТО-3 до 10%.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1      2      3      ..