Micro Motion. Сенсоры Моделей D и DT. Руководство - часть 2

 

  Главная      Учебники - Разные     Micro Motion. Массовые расходомеры. Сенсоры Моделей D и DT. Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..   1  2  3   ..

 

 

Micro Motion. Сенсоры Моделей D и DT. Руководство - часть 2

 

 

Монтаж продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров Моделей D и DT 

16 

 Дополнительное крепление сенсора модели D600 

По желанию, при установке сенсора модели D600 в местах с повышенной 
вибрацией может быть добавлено дополнительное крепление сенсора. При 
установке дополнительной опоры сенсора воспользуйтесь амортизационным 
соединителем с виброизоляцией сенсора D600. Смотри рисунок ниже. Как 
правило, амортизационный соединитель используется при монтаже сенсора D600 
флагом (на вертикальном участке трубопровода), как показано ниже.  

По возможности, осуществляйте подсоединение проводов к кабельным вводам 
направленным вниз, для снижения риска конденсации или образования влаги в 
корпусе. В противном случае, установите конденсатные ловушки на кабеле или 
кабелепроводе. 

Монтаж сенсора модели D600 с использованием 
амортизационного соединителя 

При установке сенсора модели D600 флагом, возможно использование 
амортизационного соединителя для дополнительного крепления в местах с 
повышенной вибрацией. 

 

Сенсоры DT 

 Сенсоры Модели DT поставляются с предустановленным на заводе кабелем 
(хвостом) длиной 1 метр. На конце этого кабеля может быть установлена 
соединительная коробка . Соединительная коробка используется для 
подключения кабеля от трансмиттера.  

 

Амортизационный соединитель 

 

Подсоединяйте опору только к поставляемому заводом 

резиновому амортизационному соединителю 

 

Необходим болт ½”-13 UNC 

 

Болт может входить в изолятор на глубину 40 мм 

 

Установка 

Руководство по эксплуатации сенсоров D и DT                                                                17 

Шаг 4          

 Подключение кабелей 

Введение 

В данном разделе содержится следующая информация: 

 

Установка в опасных зонах, стр. 17 

 

Соединительная коробка для сенсоров модели D, стр. 18 

 

Кабель и соединительная коробка для сенсоров DT, стр. 19 

 

Подключение кабеля к трансмиттеру (сенсоры Моделей D и DT), стр. 20 

 

Сенсор D600, стр.24 

 

Подключение кабеля к трансмиттеру (сенсор D600 с соединительной 
коробкой), стр. 28 

 

Подключение кабеля к трансмиттеру или непосредственно к хосту (сенсор 
D600 с базовым процессором), стр. 32 

 

Заземление сенсора, стр.34 

Установка в опасных зонах 

Для обеспечения соответствия требованиям искробезопасной установки (I.S.) 
при установке сенсора в опасных зонах
, Вам следует выполнить все 
дополнительные указания, изложенные в специальных инструкциях Micro Motion 
I.S. в дополнение к настоящему руководству. Эти инструкции поставляются в 
комплекте расходомера, аттестованного для применения в опасных зонах. 

В Европе, при установке в опасных зонах, руководствуйтесь стандартом EN 
60079-14 при отсутствии действующих национальных стандартов. 

 

ВНИМАНИЕ

 

Нарушение требований искробезопасности в опасных зонах может 
привести к взрыву. 

 

Устанавливайте сенсор только в зонах, соответствующих 

классификации, указанной на сертификационной табличке сенсора. 
Смотри рисунки на страницах 2-5. 

 

При установке в зонах, требующих искробезопасности,  

используйте соответствующие инструкции по заземлению, 
содержащиеся в Руководстве Micro Motion I.S.  

 

В Европе, при установке в опасных зонах, руководствуйтесь 

стандартом EN 60079-14 при отсутствии действующих национальных 
стандартов. 

 

Для получения экземпляра руководства I.S. установки из World Wide Web, 
посетите www. micromotion. com. 

Подключение кабелей продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров Моделей D и DT 

18 

Если у Вас нет доступа к World Wide Web, Вы можете получить экземпляр 
руководства I.S. установки в Отделе обслуживания заказчиков Micro Motion: 

 

В Великобритании - 0800-966 180 

 

В Европе - +31 (0) 318 549 443 

 

В России - (095) 232-69-68 

 

Или посетите нас в Интернете www.micromotion.com 

 

Полный список сертификатов UL, CSA, SAA и Европейских сертификатов для 
сенсоров моделей D и DT приведен на странице 67. 

Соединительная коробка для сенсоров модели D 

Большинство сенсоров Модели D поставляются с соединительной коробкой для 
подключения кабеля. Существует два типа соединительных коробок: одна- для 
сенсора D600, и другая – для всех других D сенсоров. 

 

Соединительная коробка сенсора D600 отличается от соединительной коробки  
других D сенсоров. Сенсор D600 поставляется также с базовым процессором. 
Дополнительная информация о сенсоре D600 содержится на странице 24. 

 

Соединительная коробка может использоваться и с сенсорами Модели DT. 
Дополнительная информация о соединительной коробке сенсора DT 
содержится на странице 19. 

 
Для сенсоров модели D (за исключением серий DT и D600): 

 

Установите соединительную коробку на сенсор. 

 

По возможности, осуществляйте подсоединение проводов к кабельным вводам 
направленным вниз, для снижения риска конденсации или образования влаги в 
корпусе. В противном случае, установите конденсатные ловушки на кабеле 
или кабелепроводе. Смотри рисунок ниже. 

 

Соединительная коробка для сенсоров модели D 

 

 

Подключение кабелей  продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров D и DT 

19 

Кабель и соединительная коробка для сенсоров DT 

Соединительная коробка может использоваться с сенсорами Модели DT. Сенсоры 
Модели DT поставляются с предустановленным на заводе кабелем (хвостом) 
длиной 1 метр. Соединительная коробка используется для подключения этого 
кабеля с кабелем от трансмиттера. Смотри рисунок ниже. 

  «Хвост» поставляется в предустановленном на заводе гибком кабелепроводе. 

Этот кабелепровод обеспечивает двойную экранировку кабеля в соответствии 
со стандартом СЕ для установки в Европе. 

 

По возможности, осуществляйте подсоединение проводов к кабельным вводам 
направленным вниз, для снижения риска конденсации или образования влаги в 
корпусе. В противном случае, установите конденсатные ловушки на кабеле 
или кабеле проводе. 

 

 

                                                                           

 

 

 

Гибкий кабелепровод длиной 1 метр, 
поставляемый заводом 

 

Водоотталкивающий для соответствия 

требованиям СЕ при установке в Европе 

 

Неразъёмное соединен с сенсором 

Фитинг кабелепровода ½” NPT 

 

Фитинг поставляется заводом 

 

Обеспечивает контакт 360

°

 

Конденсатная ловушка 

Винт заземления 

Фитинг кабелепровода ½” NPT 

Подключение кабелей продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров Моделей D и DT 

20 

Подключение кабеля к трансмиттеру (сенсоры Моделей D и DT) 

Ниже приведены указания по подключению полностью подготовленного 9-ти 
жильного кабеля расходомера Micro Motion к сенсору и к трансмиттеру. 

 

Процедуры подготовки кабеля Micro Motion и установки уплотнений кабеля 
описаны в руководстве, которое поставляется с кабелем. 

 

Подключите кабель в соответствии с местными правилами. 

 

Подключение кабеля к сенсору и к трансмиттеру 

Процедуры подключения кабеля к сенсору и к трансмиттеру идентичны. Схемы 
подключения к различным трансмиттерам приведены на следующих страницах. 
Выполните следующие действия: 

 

ВНИМАНИЕ

 

Плохое уплотнение соединительной коробки сенсора и корпуса 
трансмиттера может привести к короткому замыканию, 
следствием которого может быть ошибка измерения или 
неисправность расходомера. 

Для снижения вероятности попадания конденсата в соединительную 
коробку или корпус трансмиттера: 

 

Обеспечьте надежное уплотнение всех кабельных вводов. 

 

Предусмотрите колено кабелепровода или кабеля. 

 

Надежно затяните крышку соединительной коробки и все крышки 
корпуса трансмиттера. 

 

1.  Разложите провода по цветам и номерам клемм. 

2.  Полностью вставьте оголенные концы проводов в соответствующие клеммы 

(чтобы не оставалось оголенных участков проводов). 

 

Со стороны сенсора - подключите провода к клеммам внутри 
соединительной коробки. 

 

Со стороны трансмиттера - подключите провода к искробезопасным 
клеммам для кабеля сенсора. 

3.  Затяните винты для надежного закрепления проводов. 

4.  Обеспечьте целостность прокладок и надежно затяните крышку 

соединительной коробки и все крышки корпуса трансмиттера. 

Подключение кабелей  продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров D и DT 

21 

Схемы подключения Моделей D и DT (кроме D600) 

Подключение сенсоров Моделей D и DT (кроме D600) к Модели 3500 с кабелем ввода/вывода 

 

 

Подключение сенсоров Моделей D и DT (кроме D600) к Модели 3500 с разъёмами под винт или под 

пайку 

 

 

 

 

Информация о соединительной 
коробке  для сенсора DT, см. стр. 19 

Модель 3500 с кабелем 

ввода/вывода 

Не сертифицирована по I.S. для 

Европы 

Модель 3500 с 

разъёмами под винт 

или под пайку 

Информация о соединительной 
коробке  для сенсора DT, см. стр. 19 

Подключение кабелей продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров Моделей D и DT 

22 

Подключение сенсоров Моделей D и DT (кроме D600) к Модели 3700 

 

Подключение сенсоров Моделей D и DT (кроме D600) к полевому трансмиттеру RFT9739 

 

Подключение сенсоров Моделей D и DT (кроме D600) к трансмиттеру RFT9739 для крепления 
в стойке 

 

 

Информация о соединительной 
коробке  для сенсора DT, см. стр. 19 

Информация о соединительной 
коробке  для сенсора DT, см. стр. 19 

Информация о соединительной 
коробке  для сенсора DT, см. стр. 19 

Подключение кабелей  продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров D и DT 

23 

Подключение сенсоров Моделей D и DT (кроме D600) к трансмиттеру RFT9712 

 

Подключение сенсоров Моделей D и DT (кроме D600) к трансмиттеру Модели 1700 или 2700 

 

Подключение сенсоров Моделей D и DT (кроме D600) к трансмиттерам Моделей IFT9701

*

 и 

5300 

 

*

Сенсоры D600 и сенсоры DT не используются с трансмиттерами IFT9701     . 

 

Информация о соединительной 
коробке  для сенсора DT, см. стр. 19 

Клеммы Модели 2700 
полевого монтажа

 

          Винт заземления 
                                  Чёрный 

красный 
зелёный 
белый 
 
 
 
синий 
серый 
оранжевый 

коричневый 
фиолетовый 
жёлтый 

Не допускается контакта экранов с соединительной коробкой сенсора 

Подключение кабелей продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров Моделей D и DT 

24 

Сенсор D600 

Для подключения кабеля между сенсором и трансмиттером существует две 
возможности: соединительная коробка и базовый процессор. 

 

Информация о подключении кабеля между соединительной коробкой и 
трансмиттером содержится на странице 28. 

 

Информация о подключении кабеля между базовым процессором и 
трансмиттером или непосредственно с хостом содержится на странице 32. 

 
Для D600 также необходим кабель от источника питания переменного тока для 
интегральной или удалённой версии вспомогательного усилителя. Необходимое 
питание 85-250 В переменного тока. Смотри стр. 25-26. 

Для удалённой версии вспомогательного усилителя, необходим кабель сенсора и 
кабель проводов катушки возбуждения. Смотри стр. 27. 

Сенсор поставляется с пятиметровым девятижильным кабелем для соединения 
удалённой версии вспомогательного усилителя с искробезопасной 
соединительной коробкой, расположенной на сенсоре. При необходимости 
использования кабеля большей длины, до 20 метров, свяжитесь с Micro Motion, 

 

 

ВНИМАНИЕ

 

Неправильное подключение кабеля  может привести к ошибкам 
измерения или ошибке сенсора.  

 

Выключите питание перед подключением кабеля питания: 

 

Для обеспечения правильной работы сенсора, выполняйте все 

указания инструкций. 

 

Создайте колена конденсатных ловушек на кабелях или 

кабелепроводах 

 

Герметизируйте все кабельные вводы. 

 

Обеспечивая целостность прокладок, полностью затяните крышку 

соединительной коробки сенсора, крышку базового процессора и 
все крышки корпуса трансмиттера. 

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

Опасность взрыва 

В опасной зоне: 

 

Не открывайте крышку корпуса вспомогательного усилителя, пока 

вспомогательный усилитель запитан. 

 

Не открывайте крышку, по крайней мере 30 минут, после 

выключения питания. . 

 

Подключение кабелей  продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров D и DT 

25 

Кабель питания удалённого вспомогательного усилителя 

 

Перед подключением кабеля открутите винт и крышку клеммной коробки. 
Перед включением вновь установите крышку. 

 

Обеспечьте 85-250 В переменного тока на клеммах L2 и L1, как показано на 
рисунке ниже. 

 

Данное изделие предоставляется с внешней клеммой для дополнительных 
заземляющих соединений. Эта клемма используется при соответствующих 
разрешениях или требованиях местных правил. 

 

            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

85-250 В 

переменного тока 

Заземление на шасси 

Винт и крышка 
клеммной коробки 

Дополнительное заземляющее соединение  

Подключение кабелей продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров Моделей D и DT 

26 

Кабель питания интегрального вспомогательного усилителя 

Обеспечьте 85-250 В переменного тока на клеммах L2 и L1, как показано на 
рисунке ниже. 

Данное изделие предоставляется с внешней клеммой для дополнительных 
заземляющих соединений. Эта клемма используется при соответствующих 
разрешениях или требованиях местных правил 

Кабель питания интегрального вспомогательного усилителя 

 

 

 
 
 

85-250 В 

переменного тока 

50/60 Гц 

Дополнительное заземляющее соединение  

Заземление блока питания 

Отделение 

подключения 

кабелей 

Подключение кабелей  продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров D и DT 

27 

Подключение кабеля между удаленным вспомогательным усилителем и сенсором  

Для подключения кабеля к искробезопасной соединительной коробке (см. левую 
часть рисунка ниже): 

 

Сделайте наконечники на поставляемом заводом девятижильном кабеле. 
Подсоедините цветные провода к клеммам так, чтобы провода того же цвета 
удаленного вспомогательного усилителя оказались на соответствующих 
клеммах. 

 

Оранжевый провод кабеля не имеет соответствующего оранжевого провода от 
сенсора. Примечание: Подсоедините оранжевый провод кабеля к клемме 
показанной на рисунке. 

 

Закрепите оставшиеся провода (коричневый и красный) кабеля (только 
искробезопасная сторона
) и заизолируйте их. 

 
Для подключения кабеля к взрывозащищенной соединительной коробке (см. 
правую часть рисунка ниже): 

Подключите поставляемый заводом, экранированный, двухжильный, сечением 
0,75 мм

2

 кабель возбуждающей катушки от клемм 1и 2 удаленного 

вспомогательного усилителя к клеммам 1 и 2 сенсора. (Подключение кабеля со 
стороны вспомогательного усилителя показано на рисунке на страница 28.) 

 

Фиолетовый 

Жёлтый 

Оранжевый 

(Подключены на  заводе) 
Красный 
Коричневый  

Серый       Белый   Зелёный 

Искробезопасное                 Взрывозащищённое 
подключение                               подключение 
 

Синий 

Поставляемый заводом, сечением 0,75 мм

2

 

кабель возбуждающей катушки. Подключение 
кабеля со стороны вспомогательного 
усилителя показано на рисунке страница 28. 
 
Поставляемый заводом девятижильный кабель 
для искробезопасного подключения (RTD и 
боковые катушки) 
 
Удаленный вспомогательный усилитель 
 
Поставляемый заводом кабель возбуждающей 
катушки 

Подключение кабелей продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров Моделей D и DT 

28 

Удаленный вспомогательный усилитель (кабель возбуждающей катушки) 

 

                        

 

 

Подключение кабеля к трансмиттеру (сенсор D600 с соединительной коробкой) 

Рекомендации настоящего раздела объясняют порядок подключения полностью 
подготовленного девятижильного кабеля расходомера Micro Motion между 
сенсором и трансмиттером. 

 

Процедура подготовки кабеля Micro Motion и кабельных уплотнений изложена 
в руководствах, поставляемых вместе с кабелем. 

 

Подключите кабель в соответствии с местными требованиями. 

Кабельные соединения сенсора и трансмиттера 

Процедуры подключения кабеля к сенсору и трансмиттеру идентичны. Сверяясь 
со схемами подключения на следующих страницах, выполните следующие 
действия: 

 

ВНИМАНИЕ

 

Плохое уплотнение соединительной коробки сенсора или корпуса базового 
процессора и корпуса трансмиттера может привести к короткому 
замыканию, следствием которого может быть ошибка измерения или 
неисправность расходомера. 

Для снижения вероятности попадания конденсата в соединительную коробку, 
корпус базового процессора или корпус трансмиттера: 

 

Обеспечьте надежное уплотнение всех кабельных вводов. 

 

Предусмотрите колено конденсатной ловушки на кабелепроводе или кабеле. 

 

Обеспечивая целостность прокладок, надежно затяните все крышки  
корпусов. 

 

Поставляемый заводом 

девятижильный кабель для 

искробезопасного 

подключения (RTD и 

боковые катушки) 

Перед подключением кабеля 
открутите винт и крышку 
клеммной коробки. Перед 
включением вновь установите 
крышку 

Кабель к 
трансмиттеру 

Схема подключения 

От клемм 

удалённого 

усилителя 

К клеммам 

взрывозащищённой 

соединительной 

коробки сенсора 

 

Подключение кабелей  продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров D и DT 

29 

1.  Разместите провода в соответствии с их цветом и номерами клемм. 

2.  Вставьте зачищенные концы проводов в клеммные блоки. При этом не 

должно оставаться оголённых участков проводов. 

 

Подсоедините провода внутри соединительной коробки со 

стороны сенсора. 

 

Со стороны трансмиттера подсоедините провода к 

искробезопасным клеммам трансмиттера. 

3.  Затяните винты для фиксации проводов на месте. 

4.  Убедитесь в целостности прокладок, затем заизолируйте и туго затяните 

крышку соединительной коробки и все крышки корпуса трансмиттера. 

 

Схемы подключения сенсора D600 с соединительной коробкой 

Подключение сенсора  D600 к Модели 3500 с кабелем ввода/вывода 

 

 

Подключение сенсора D600 к Модели 3500 с разъёмами под винт или под пайку 

 

Модель 3500 с кабелем 

ввода/вывода 

Не сертифицирована по I.S. для 

Европы 

Модель 3500 с 

разъёмами под винт 

или под пайку 

 

Зелёный 

Белый 

Коричневый 

Синий 
Серый 
Красный 

Фиолетовый 

Жёлтый 

Оранжевый 

Не допускается контакта экранов с соединительной коробкой сенсора 

 

Фиолетовый 

Жёлтый 

Оранжевый 

Синий 
Серый 
Красный 

Зелёный 

Белый 

Коричневый 

Не допускается контакта экранов с соединительной коробкой сенсора 

Клеммы соединительной 

коробки  сенсора Модели 

D600 

Клеммы соединительной 

коробки  сенсора Модели 

D600 

Подключение кабелей продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров Моделей D и DT 

30 

Подключение сенсора D600 к Модели 3700 

 

Подключение сенсора D600 к полевому трансмиттеру RFT9739 

 

 

Подключение сенсора D600 к трансмиттеру RFT9739 для крепления в стойке 

 

 

 

 

 

Синий 
Серый 
Красный 

Синий 
Серый 
Красный 

Синий 
Серый 
Красный 

Зелёный 

Белый 

Коричневый 

Зелёный 

Белый 

Коричневый 

Зелёный 

Белый 

Коричневый 

Фиолетовый 

Жёлтый 

Оранжевый 

Фиолетовый 

Жёлтый 

Оранжевый 

Фиолетовый 

Жёлтый 

Оранжевый 

Не допускается контакта экранов с соединительной коробкой сенсора 

Не допускается контакта экранов с соединительной коробкой сенсора 

Не допускается контакта экранов с соединительной коробкой сенсора 

Клеммы соединительной 

коробки  сенсора Модели 

D600 

Клеммы соединительной 

коробки  сенсора Модели 

D600 

Клеммы соединительной 

коробки  сенсора Модели 

D600 

Подключение кабелей  продолжение 

Руководство по эксплуатации сенсоров D и DT 

31 

Подключение сенсора D600 к трансмиттеру RFT9712 

 

Подключение сенсора D600 к трансмиттеру Модели 1700 или 2700 

 

 

 

 

 

Клеммы Модели 2700 
полевого монтажа

 

          Винт заземления 
                                  Чёрный 

красный 
зелёный 
белый 
 
 
 
синий 
серый 
оранжевый 

коричневый 
фиолетовый 
жёлтый 

Не допускается контакта экранов с соединительной коробкой сенсора 

 

 

Зелёный 

Белый 

Коричневый 

Зелёный 

Белый 

Коричневый 

Фиолетовый 

Жёлтый 

Оранжевый 

Фиолетовый 

Жёлтый 

Оранжевый 

Синий 
Серый 
Красный 

Синий 
Серый 
Красный 

Клеммы соединительной 

коробки  сенсора Модели 

D600 

Не допускается контакта экранов с соединительной коробкой сенсора 

Клеммы соединительной 

коробки  сенсора Модели 

D600 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..   1  2  3   ..