Volvo V90 Twin Engine (2018 year). Manual - part 2

 

  Index      Volvo     Volvo V90 Twin Engine - service manual 2018 year in english

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..   1  2  3   ..

 

 

Volvo V90 Twin Engine (2018 year). Manual - part 2

 

 

INTRODUCTION

46

Change settings for the centre

display

The centre display is started automatically when
the driver's door is opened. The settings can be
changed for the centre display to personalise
sound and themes. The screen can be switched
off so as not to be disruptive whilst driving.

Switching off/changing the system
sounds volume in the centre display.

The system sounds volume in the centre display
can be adjusted or switched off:

1. Press 

Settings

 in the top view in the centre

display.

2. Press 

Sound

System Volumes

.

3. Under 

Touch Sounds

, drag the control to

change the volume/switch off screen touch
sounds. Drag the control to the desired vol-
ume.

Changing the appearance of the screen

1. Press 

Settings

 in the top view.

2. Press 

My Car

Displays

Display

Themes

.

3. Then select theme, e.g. 

Minimalistic

 or

Chrome Rings

.

As a supplement to these appearances, it is pos-
sible to choose between 

Normal

 and 

Bright

.

With 

Normal

, the screen background is dark and

the text is light. This alternative is the default for

all themes. A light variant can also be selected, in
which the background is light and the text is dark.
This alternative can be useful in e.g. strong day-
light.

This alternative is always available for the user
and is not affected by the surrounding lighting.

Related information

Settings in the centre display (p. 172)

Sensus - online connectivity and entertain-
ment (p. 29)

Cleaning the centre display (p. 586)

Operating the centre display (p. 36)

INTRODUCTION

}}

47

Function view with buttons for car

functions

All the buttons for car functions are located in
the function view, one of the centre display's

basic views. Navigate to the function view from
home view by swiping from left to right across
the screen

11

.

Different types of buttons

There are three different types of buttons for car
functions; see below:

Type of button

Property

Affects car function

Function buttons Have on/off positions.

When a function is running, an LED indicator illuminates to the left of the icon for the button.
Press the button to activate/deactivate a function.

Most buttons in function view are
function buttons.

Trigger buttons

Do not have on/off positions.

When a trigger button is pressed, a window for the function opens. For example, it may be a
window for changing a seat's position.

Camera

Headrest fold

Head-up display adjustments

Parking buttons

Have on, off and scan modes.

Similar to the function buttons but with an extra position for parking scanning.

Park In

Park Out

11

Applies to left-hand drive cars. For right-hand drive cars - swipe in the opposite direction.

||

INTRODUCTION

48

The buttons' different modes

When the LED indicator illuminates in green on a
function or parking button, the function is acti-
vated. When a function is activated, extra text
with an explanation for certain functions is
shown. The text is shown for a few seconds and
then the button is shown with the LED indicator
illuminated.

For 

Lane Keeping Aid

, the text 

Works only at

certain speeds

 is shown, for example, when the

button is depressed.

Briefly tap on the button once in order to acti-
vate/deactivate the function.

The function is deactivated when the LED indica-
tor is extinguished.

When a warning triangle is shown in the right-
hand section of the button there is something not
working as intended.

Related information

Overview of the centre display (p. 33)

Navigating in the centre display's views
(p. 40)

Categories in the settings menu (p. 173)

INTRODUCTION

}}

49

Using the keyboard in the centre

display

The centre display keyboard makes it possible
make entries using keys. It is also possible to
"draw in" letters and characters on the screen
by hand.

Making entries with the keyboard

The keyboard can be used to enter characters,
letters and numbers, e.g. to write text messages
from the car, enter passwords or search for arti-
cles in the digital owner's manual.

The keyboard is only shown when entries can be
made on the screen.

||

INTRODUCTION

50

The image shows an overview of some of the buttons which may be shown in the keyboard. The appearance varies depending on language settings and the context in which the

keyboard is being used.

INTRODUCTION

}}

51

Row of suggested words or characters

12

.

The suggested words are adjusted as new
letters are being entered. Browse among the
suggestions by pressing on the right and left
arrows. Tap on a suggestion to select it. Note
that this function is not supported by all lan-
guage selections. If not available, the row will
not be shown on the keyboard.
The characters available on the keyboard
depend on which language was selected
(see point 7). Tap on a character to enter it.
The button works in different ways, depend-
ing on the context in which the keyboard is
used - either to enter @ (when an email
address is entered) or to create a new row
(for normal text input).
Hides the keyboard. If this is not possible, the
button is not shown.
Used to enter capital letters. Press again to
enter one capital letter and then continue
with lower-case letters. Another press makes
all letters capital letters. The next press
restores the keyboard to lower-case letters.
In this mode, the first letter after a full stop,
exclamation mark or question mark is a capi-
tal letter. The first letter in the text field is
also a capital letter. In text fields intended for
names or addresses, each word automatically
starts with a capital letter. In text fields for
password, web address or email address

entry, all letters are automatically lower case
unless otherwise set with the button.
Number entry. The keyboard (2) is then
shown with numbers. Press 

, which in

number mode is shown instead of 

, to

return to the letter keyboard, or 

 to

open the keyboard with special characters.
Changes text input language, e.g. 

EN

. The

available characters and word suggestions
(1) vary depending on the selected language.
One long press opens a list of languages
and then tap on the language to be used. A
short press changes to the next language on
the list without showing the list. To add addi-
tional languages in the keyboard - see the
heading "Changing keyboard language"
below.
Space.

Undoes entered text. Press briefly to delete
one character at a time. Hold the button
depressed to delete characters more quickly.
Changes keyboard mode to write letters and
characters by hand instead. Read more in the
section "Writing characters/letters by hand
on the screen".

Press the confirmation button above the key-
board (not visible in the image) to confirm the
entered text. The appearance of the button dif-
fers depending on context.

Changing the keyboard language

To make it possible to switch between different
languages for the keyboard, the languages must
first be added under 

Settings

.

Adding/deleting languages in settings

The keyboard is automatically set to the same
languages as the system language. The keyboard
language can be manually adapted without
affecting the system language.

1. Press 

Settings

 in the top view.

2. Press 

System

System Languages and

Units

Keyboard Layouts

.

3. Select one or more languages from the list.

> It is now possible to switch between the

selected languages directly from the key-
board for text input.

If no languages have been actively selected
under 

Settings

, the keyboard uses the same lan-

guage as the car's system language; see the
section "Changing system settings in the set-
tings menu".

12

Applies to Asiatic languages.

||

INTRODUCTION

52

Switching between different languages in
the keyboard

When a number of languages
have been selected in

Settings

, the keyboard button

(shown in context as number 7
in the illustration above) is used
to switch between different lan-
guages.

To change keyboard language with list:

1. One long press on the button (see image

above).
> A list opens.

2. Select the required language. If more than

four languages have been selected under

Settings

, it is possible to scroll in the list

from the keyboard.
> The keyboard is adapted to the selected

language and other word suggestions are
given.

To change the keyboard language without dis-
playing the list:

One short press of the button.
> The keyboard is adapted to the next lan-

guage in the list without displaying the list.

Variants of a letter or character

To enter a variant of a letter/character, e.g. é or
è:

1. Press and hold the letter/character.

> A box with possible variants of the letter/

character opens.

2. Press the required variant. If none of the vari-

ants are selected, the original letter/charac-
ter is entered.

Related information

Writing characters/words by hand on the
screen (p. 53)

Settings in the centre display (p. 172)

Operating the centre display (p. 36)

Managing text messages (p. 499)

Changing system settings in the settings
menu (p. 175)

INTRODUCTION

}}

53

Writing characters/words by hand

on the screen

The centre display keyboard allows you to enter
characters, letters and words on the screen by
"drawing" by hand.

Press the button on the key-
board to change from typing
with the keys to entering letters
and characters by hand.

Area for writing characters/letters/words/
parts of word.
The text field where the characters or word
suggestions appear as they are written on
screen (1).

Suggestions for characters/letters/word/
part of word. It is possible to scroll through
the list.
Space. A space can also be created by
entering a dash (-) in the area for hand-writ-
ten letters (1). See the heading "Entering a
space in the free text field with handwriting
recognition" below.
Undo entered text. Press briefly to delete
one character/one letter at a time. Wait a
moment before pressing again to delete the
next character/letter, etc.
Return to the keyboard with regular charac-
ter input.
Switch off/on sound when entering.

Hide the keyboard. If this is not possible, the
button is not shown.
Change text input language.

Writing characters/letters/words by hand

1. Write a character, a letter, a word or parts of

a word in the area for hand-written letters
(1). Write a word or parts of a word above
each other or on a line.
> A number of suggested characters, letters

or words is shown (3). The most likely
choice is found at the top of the list.

IMPORTANT

Do not use sharp objects on the screen as
they may scratch it.

2. Enter the character/letters/word by waiting a

moment.
> The character/letter/word at the top of

the list is entered. It is also possible to
select a different character by pressing
the required character, letter or word in
the list.

||

INTRODUCTION

54

Deleting/changing characters/letters written
by hand

Delete all characters in the text field (2) by swiping

across the handwriting field (1).

There are several options for deleting/
changing characters/letters:

Press the intended letter or word in the
list (3).

Press the text undo button (5) to delete
the letter and begin again.

Swipe horizontally from right to left

13

 over

the area for handwritten letters (1). Delete
multiple letters by swiping over the area
several times.

Pressing the X in the text field (2) deletes
all of the entered text.

Changing row in the free text field with
handwriting

Change row by hand by drawing the above character in
the handwriting field

14

.

Entering a space in the free text field with
handwriting recognition

Enter a space by drawing a dash from left to right

15

.

Related information

Using the keyboard in the centre display
(p. 49)

Managing text messages (p. 499)

Changing system settings in the settings
menu (p. 175)

13

For Arabic keyboard - swipe in the opposite direction. Swiping from right to left creates a space.

14

For Arabic keyboards - draw the same character, but reversed.

15

For Arabic keyboard - draw the dash from right to left.

||

INTRODUCTION

56

Overview

INTRODUCTION

}}

57

Charging the hybrid battery, see section
"Preparation for charging the hybrid battery".
Electric motor with rear-wheel drive, see sec-
tion "Starting the engine".
Hybrid battery, see section "Hybrid battery".

Drive modes, change with the drive mode
control in the tunnel console and in the cen-
tre display, see section "Drive modes".
Driver display with information unique to the
Twin Engine, see section "Hybrid related
symbols and messages" and "Hybrid related
information in the driver display".

Important to know

Car without power

Bear in mind that important functions such as the
brakes and power steering are inoperable when
the car is without power.

WARNING

In a de-energised car with the electric motor

and fuel-driven engine switched off it is not

possible to brake the car.

Towing not permitted

Towing the Twin Engine is not permitted since
this damages the electric motor. When moving
the car it must be transported raised up with all
the wheels on a recovery vehicle's platform.

Exterior engine noise

WARNING

Remember that the car does not emit any

engine noise when it is only powered by the

electric motor and may therefore be difficult

to notice by children, pedestrians, cyclists and

animals. This is especially true at low speeds,

such as in car parks.

High-voltage current

WARNING

Several components in the car work with

high-voltage current that could be dangerous

in the event of incorrect intervention. These

components, and all orange-coloured cables,

must only be handled by qualified personnel.

Do not touch anything that is not clearly descri-
bed in the owner's manual, see section "Engine
compartment overview" for an overview of the
engine compartment's components.

Unique functions

Drive modes

It is possible to set the car in different drive
modes while driving, e.g. electric operation only
or, when power is required, both electric motor
and petrol engine. The car calculates an optimal
combination of driveability, driving experience,
environmental impact and fuel economy accord-
ing to the drive mode selected. Read more in the
section "Drive modes".

Driver display

The driver display shows some information that is
unique to the Twin Engine - charging information,
selected drive mode, distance to empty battery as
well as the hybrid battery's charge level. Read
more in the sections "Hybrid related information
in the driver display" and "Drive modes".

Preconditioning

In order that the car should have optimal function
it is important that the hybrid battery with associ-
ated electrical drive systems, as well as the petrol
engine and its drive systems, have the correct
operating temperature. Battery capacity may be
reduced considerably if the battery is too cold or
too hot. Preconditioning prepares the car's drive
systems and the passenger compartment before
departure so that both wear and energy needs
during the journey are reduced. The range for the
hybrid battery increases. Read more in the sec-
tion "Starting/stopping preconditioning".

||

INTRODUCTION

58

Charging the hybrid battery

IMPORTANT

Never connect the charging cable when there
is a risk of thunderstorm or lightning strike.

The hybrid battery is the Lithium-ion type and can
be recharged in different ways:

A charging cable with control unit can be
connected between the car and a 230 VAC
socket

16

. Charging time depends on charg-

ing current. Read more in the section
"Charging the hybrid battery".

The hybrid battery is recharged during gentle
braking with the brake pedal. The car's
kinetic energy is then converted to electrical
energy, which is used to charge the hybrid
battery. The hybrid battery is also recharged
during engine braking in gear position B
when e.g. travelling downhill. Read more in
the sections "Gear positions for automatic
gearbox" and "Hybrid related information in
the driver display".

The hybrid battery can also be charged by
the car's engine.

Related information

Preparation for charging the hybrid battery
(p. 463)

Starting the car (p. 410)

Hybrid battery (p. 567)

Drive modes (p. 421)

Hybrid-related symbols and messages
(p. 470)

Hybrid related information in the driver dis-
play (p. 99)

Engine compartment overview (p. 554)

Starting/stopping preconditioning (p. 206)

Charging the hybrid battery (p. 454)

Gear positions for automatic gearbox
(p. 415)

16

The voltage in the socket may vary depending on market.

SAFETY

60

Safety

The vehicle is equipped with several safety sys-
tems that work together to protect the vehicle's
driver and passengers in the event of an acci-
dent.

The car is equipped with a number of sensors
that react in the event of an accident and activate
different safety systems, such as different types
of airbags and seatbelt tensioners. Depending on
the specific accident situation, such as collisions
at different angles, rollover or driving off the road,
the systems react in different ways to provide the
best protection.

There are also mechanical safety systems such
as Whiplash Protection System. The car is also
constructed so that a large part of the force of a
collision is distributed to beams, pillars, floor, roof
and other parts of the body.

The car's safety mode may be activated after a
collision if an important function in the car has
been damaged.

Warning symbol in driver display

The warning symbol is illuminated in
the driver display when the car's elec-
trical system is set in ignition position
II. The symbol is extinguished after

approx. 6 seconds if the car's safety system is
fault-free.

WARNING

If the warning symbol remains illuminated or

is switched on during driving and the mes-

sage 

SRS airbag

 

Service urgent Drive to

workshop

 is shown in the driver display, it

means that part of one of the safety systems

does not have full functionality. Volvo recom-

mends that an authorised Volvo workshop

should be contacted as soon as possible.

WARNING

Never modify or repair the car's various safety

systems yourself. Defective work in one of the

systems can cause malfunction and result in

serious personal injury. Volvo recommends

that an authorised Volvo workshop should be

contacted.

If the specific warning symbol is broken
then the general warning symbol is illu-
minated instead and the driver display
shows the same message.

Related information

Safety during pregnancy (p. 60)

Seatbelt (p. 63)

Airbags (p. 67)

Whiplash Protection System (p. 61)

Pedestrian Protection System (p. 62)

Safety mode (p. 74)

Child safety (p. 75)

Safety during pregnancy

It is important that the seatbelt is used correctly
during pregnancy, and that pregnant drivers
adjust their seating position.

Seatbelt

The diagonal section should wrap over the shoul-
der then be routed between the breasts and to
the side of the abdomen.

The lap section should lay flat over the thighs and
as low as possible under the abdomen. – It must
never be allowed to ride upward. Remove the
slack from the seatbelt and ensure that it fits as
close to the body as possible. In addition, check
that there are no twists in the seatbelt.

Seating position

As the pregnancy progresses, pregnant drivers
must adjust the seat and steering wheel such
that they can easily maintain control of the vehi-

SAFETY

}}

* Option/accessory.

61

cle as they drive (which means that they must be
able to easily operate the foot pedals and steer-
ing wheel). The aim should be to position the
seat with as large a distance as possible between
abdomen and steering wheel.

Related information

Safety (p. 60)

Seatbelt (p. 63)

Manual front seat (p. 126)

Power front seat

* (p. 127)

Whiplash Protection System

Whiplash Protection System (WHIPS) reduces
the risk of whiplash injuries. The system consists
of energy-absorbing backrests and seat cush-
ions, and specially designed head restraints in
the front seats.

WHIPS is deployed in the event of a rear-end
collision, where the angle and speed of the colli-
sion and the nature of the colliding vehicle all
have an influence.

When WHIPS is deployed, the front seat back-
rests are lowered backward and the seat cush-
ions move downward to change the seating posi-
tion of the driver and front seat passenger. Its
movement helps to absorb some of the forces
that can arise and cause whiplash.

WARNING

WHIPS is a supplement to the seatbelts.

Always use a seatbelt.

WARNING

Never modify or repair the seat or WHIPS

yourself. Volvo recommends that an author-

ised Volvo workshop should be contacted.
If the front seats have been subjected to a

major load, such as in conjunction with a colli-

sion, the seats must be replaced. Some of the

seats' protective properties may have been

lost even if they do not appear damaged.

Do not leave any objects on the floor behind or under

the front seats or in the rear seat that may prevent

WHIPS from functioning.

||

SAFETY

* Option/accessory.

62

WARNING

Do not squeeze rigid objects between the

rear seat cushion and the front seat's back-

rest.
If a backrest in the rear seat is lowered then

any load must be secured to prevent it from

sliding up to the front seat backrest in the

event of a collision.

WARNING

If a backrest in the rear seat is lowered or a

rear-facing child seat is used in the rear seat,

the corresponding front seat must be moved

forward so that it does not make contact with

the lowered backrest or child seat.

Seating position

For optimum protection from WHIPS the driver
and passenger must have the correct seating
position and make sure that the system's func-
tion is not obstructed.

Set the correct seating position in the front seat
before driving starts.

Driver and front seat passenger should sit in the
centre of the seat with as little space as possible
between the head and the head restraint.

WHIPS and child seats

The protection provided by the car to children
seated in a child seat or on a booster cushion is
not diminished by WHIPS.

Related information

Safety (p. 60)

Manual front seat (p. 126)

Power front seat

* (p. 127)

Rear Collision Warning (p. 354)

Child seats (p. 76)

Pedestrian Protection System

The Pedestrian Protection System (PPS) is a
system which, in certain frontal collisions, con-
tributes to mitigating a pedestrian's impact with
the car.

In certain frontal collisions with a pedestrian, the
sensors in the front of the car react and the sys-
tem is activated.

When PPS is activated, the following occur:

The rear section of the bonnet is raised.

An automatic alarm is sent via Volvo On Call

*.

The sensors are active at a speed of approx.
25-50 km/h (15-30 mph).

The sensors are designed to detect a collision
with an object that has similar properties to those
of the human leg.

NOTE

There may be objects in the traffic environ-
ment that prompt a signal to the sensors that
is similar to a collision with a pedestrian. It is
possible that the system will be activated in
the event of a collision with such an object.

SAFETY

63

WARNING

Do not fit any accessories or change anything

in the front. Incorrect intervention at the front

may cause incorrect function in the system

and lead to serious injury and damage to the

car.
Volvo recommends that genuine wiper arms

are used and that only genuine parts are used

for them.

WARNING

Volvo recommends contacting an authorised

Volvo workshop in the event of any damage to

the front of the car in order to ensure that the

system is intact.

Symbols in the driver display

Symbol

Specification

PPS has been activated, or a fault
has occurred in the system. Follow
the recommendation given.

Related information

Safety (p. 60)

Seatbelt

Heavy braking can have serious consequences
if the seatbelts are not used.

It is important that the seatbelt lies against the
body so it can provide maximum protection. Do
not lean the backrest too far back. The seatbelt is
designed to protect in a normal seating position.

WARNING

Remember not to clip or hook the seatbelt to

hooks or other interior fittings, as this pre-

vents the belt from tightening properly.

WARNING

The seatbelts and airbags interact. If a seat-

belt is not used or is used incorrectly, this may

diminish the protection provided by the airbag

in the event of a collision.

WARNING

Never modify or repair the seatbelts yourself.

Volvo recommends that an authorised Volvo

workshop should be contacted.
If the seatbelt has been subjected to a major

load, such as in conjunction with a collision,

the entire seatbelt must be replaced. Some of

the seatbelt's protective properties may have

been lost even if the seatbelt does not appear

damaged. The seatbelt must also be replaced

if it shows signs of wear or damage. The new

seatbelt must be type-approved and designed

for installation at the same location as the

replaced seatbelt.

Related information

Safety (p. 60)

Seatbelt tensioner (p. 64)

Fastening/unfastening a seatbelt (p. 65)

Door and seatbelt reminder (p. 66)

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..   1  2  3   ..