Toyota Auris (2017 year). Instruction in Spanish - part 21

 

  Index      Toyota     Toyota Auris (2017 year) - instruction in Spanish

 

Search            copyright infringement  

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     19      20      21      22     ..

 

 

Toyota Auris (2017 year). Instruction in Spanish - part 21

 

 

368

5-7. Menú “SET UP”

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Seleccione “Ringtone volume” usando los botones “<SELECT”, “TUNE>” y
“SETUP/ENTER”. (

P. 357)

Cambie el volumen del tono de llamada.

Para disminuir el volumen: Pulse el botón “<SELECT”.

Para aumentar el volumen: Pulse el botón “TUNE>”.

Para ajustar el volumen, pulse 

 “Back”.

Seleccione “Ringtone” usando los botones “<SELECT”, “TUNE>” y
“SETUP/ENTER”. (

P. 357)

Usando el botón “<SELECT” o “TUNE>”, seleccione un tono de llamada (1

- 3). Para ajustar el tono de llamada seleccionado, pulse 

 “Back”.

Seleccione “Transfer history” usando los botones “<SELECT”, “TUNE>” y

“SETUP/ENTER” y pulse 

 “Yes”.

Número de teléfono

Se pueden almacenar hasta 1.000 nombres.

Historial de llamadas

Se pueden almacenar hasta 10 números en cada una de las memorias del historial de
llamadas salientes, entrantes y perdidas.

Limitación del número de dígitos

No puede registrarse ningún número de teléfono que supere los 24 dígitos.

Configuración del volumen del tono de llamada

Configuración del tono de llamada

Transferencia de los historiales de llamadas

1

2

1

2

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  368 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

369

5

Sistema de

 audio

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

5-8. Audio Bluetooth

®

Operación de un reproductor portátil habili-

tado con Bluetooth

®

Mostrar mensaje de texto

Reproducción/pausa 

Seleccione un álbum

Repetir reproducción

Reproducción aleatoria

Reproducción

Seleccione una pista, avance
rápido o retroceso

Volumen

Alimentación

1
2
3
4
5

6
7

8
9

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  369 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

370

5-8. Audio Bluetooth

®

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Pulse 

 “

” o 

 “

” para seleccionar el álbum deseado.

Pulse el botón “SEEK>” o “<TRACK” para seleccionar la pista deseada.

Para reproducir o pausar una pista, pulse 

 “

”.

Para avanzar rápido o retroceder, mantenga pulsado el botón “SEEK>” o
“<TRACK”.

Pulsar 

 “RDM” cambia el modo de reproducción aleatoria en el

siguiente orden: 
Álbum aleatorio 

 Todas las pistas en orden aleatorio 

 Desactivado

Pulsar 

 “RPT” cambia el modo de repetición de reproducción en el

siguiente orden: 
Repetir pista 

 Repetir álbum 

 Desactivado

Pulse  

“Text”.

El visualizador muestra el título de la pista y el nombre del artista.

Para volver a la pantalla anterior, pulse 

 “Text” o 

 “Back”.

Funciones del sistema de audio Bluetooth

®

En función del reproductor portátil que se conecte al sistema, algunas funciones pue-
den no estar disponibles.

Selección de un álbum

Selección de una pista

Reproducción y pausa de una pista

Avance rápido y rebobinado de una pista

Reproducción aleatoria

Repetir reproducción

Cambio de visualizador

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  370 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

371

5

Sistema de

 audio

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

5-9. Teléfono Bluetooth

®

Seleccione “Phonebook” usando los botones “<SELECT”, “TUNE>” y
“SETUP/ENTER”.

Seleccione el nombre deseado usando los botones “<SELECT”, “TUNE>”
y “SETUP/ENTER” y pulse el interruptor de descolgar.

Al pulsar 

 “Add S. Dial” y, a continuación, uno de los botones de mar-

cación rápida con el nombre deseado seleccionado, podrá registrar el ele-
mento seleccionado como número de marcación rápida.

Pulse 

 “A-Z” para mostrar los nombres registrados en orden alfabético

por inicial.

Seleccione “Speed dials” usando los botones “<SELECT”, “TUNE>” y
“SETUP/ENTER”.

Pulse el botón de preajuste que desee y pulse el interruptor de descolgar.

Para borrar un número de marcación rápida registrado, después de seleccio-

nar el botón de preajuste deseado, pulse 

 “Delete” y, a continuación,

pulse  

“Yes”.

Seleccione “Dial by number” usando los botones “<SELECT”, “TUNE>” y
“SETUP/ENTER”.

Introduzca el número de teléfono y pulse el interruptor de descolgar.

Realización de una llamada de teléfono

Para entrar en el modo “PHONE” o “TEL”, pulse el botón de descolgar.

Marcación por selección de un nombre

Marcación rápida

Marcación por introducción del número

1

2

1

2

1

2

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  371 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

372

5-9. Teléfono Bluetooth

®

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Seleccione “All calls”, “Missed calls”, “Incoming calls” o “Outgoing calls”
usando los botones “<SELECT”, “TUNE>” y “SETUP/ENTER”.

Seleccione el número deseado usando los botones “<SELECT”, “TUNE>”
y “SETUP/ENTER” y pulse el interruptor de descolgar.

Puede realizar las siguientes operaciones:

Registro de un número de marcación rápida

Pulse 

 “Add S. Dial” y, a continuación, pulse el botón de preajuste

deseado.

Eliminación del número seleccionado

Pulse 

 “Delete” y pulse 

 “Yes”.

Marcación desde el historial de llamadas

1

2

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  372 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

373

5-9. Teléfono Bluetooth

®

5

Sistema de

 audio

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Pulse el interruptor de descolgar.

Pulse el interruptor de colgar.

Pulse el interruptor de descolgar.

Si vuelve a pulsar el interruptor de descolgar volverá a la llamada anterior.

Cambie el volumen del tono de llamada usando el botón “VOL-” o “VOL+”.

Para disminuir el volumen: Pulse el botón “VOL-”.

Para aumentar el volumen: Pulse el botón “VOL+”.

Recepción de una llamada de teléfono

Contestar el teléfono

Rechazar una llamada

Recepción de una llamada con otra llamada en curso

Ajuste del volumen del tono de llamada al recibir una llamada

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  373 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

374

5-9. Teléfono Bluetooth

®

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Puede transferirse una llamada entre el teléfono móvil y el sistema mientras
se marca, se recibe una llamada o durante una llamada. Utilice uno de los
siguientes métodos:

a. Utilice el teléfono móvil.

Consulte el instruction que se suministra con el teléfono móvil para conocer el funcio-
namiento del teléfono.

b. Pulse 

*

 “Phone”.

*

: Esta operación puede realizarse sólo cuando se transfiere una llamada desde el

teléfono móvil al sistema durante una llamada.

Pulse  

“Mute”.

Pulse 

 “0 - 9” y use los botones “<SELECT”, “TUNE>” y “SETUP/

ENTER” para introducir los dígitos deseados.

• Para enviar los dígitos introducidos, pulse 

 “Send”.

• Una vez terminado, pulse 

 “Wait” para volver a la pantalla anterior.

Cambie el volumen de llamada usando el botón “VOL-” o “VOL+”.

Para disminuir el volumen: Pulse el botón “VOL-”.

Para aumentar el volumen: Pulse el botón “VOL+”.

Cómo hablar por teléfono

Transferencia de una llamada

Silenciar la voz

Introducir dígitos

Configuración del volumen de llamada

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  374 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

375

5-9. Teléfono Bluetooth

®

5

Sistema de

 audio

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Cuando hable por el teléfono

No hable de forma simultánea con la otra parte.

Mantenga bajo el volumen de la voz recibida. De lo contrario, aumentará el eco.

Ajuste de volumen automático

Cuando la velocidad del vehículo es de 80 km/h (50 mph) o más, el volumen aumenta
automáticamente. El volumen vuelve al anterior nivel cuando la velocidad del vehículo
desciende a 70 km/h (43 mph) o una velocidad inferior.

Funciones del sistema de llamada de teléfono

Dependiendo del teléfono móvil, es posible que algunas funciones no estén disponi-
bles.

Situaciones en las que el sistema probablemente no reconocerá su voz

Cuando conduzca sobre superficies irregulares

Cuando circule a grandes velocidades

Cuando sople aire de los orificios de ventilación en el micrófono

Cuando el ventilador del aire acondicionado produzca ruidos fuertes

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  375 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

376

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

5-10. Bluetooth

®

Al utilizar el sistema de audio/teléfono Bluetooth

®

En las siguientes situaciones, es posible que el sistema no funcione.
• El reproductor portátil no es compatible con Bluetooth

®

• El teléfono móvil está situado fuera de la zona de cobertura
• El dispositivo Bluetooth

®

 está desactivado

• El dispositivo Bluetooth

®

 tiene poca batería

• El dispositivo Bluetooth

®

 no está conectado al sistema

• El dispositivo Bluetooth

®

 está detrás del asiento, en la guantera o en la caja de la

consola, o está cubierto por objetos metálicos o en contacto con estos

Podría producirse un retraso si se ha establecido una conexión con un teléfono móvil
durante la reproducción de audio Bluetooth

®

.

En función del tipo de reproductor de audio portátil que se conecte al sistema, puede
que el funcionamiento difiera ligeramente y algunas funciones pueden no estar dis-
ponibles.

Cuando se transmita la titularidad del vehículo

No olvide inicializar el sistema para evitar el acceso ilegal a sus datos personales.
(

P. 364)

Acerca de Bluetooth

®

Bluetooth

®

Bluetooth es una marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  376 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

377

5-10. Bluetooth

®

5

Sistema de

 audio

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Modelos compatibles

Especificaciones Bluetooth

®

:

Ver. 1.1 o superior (recomendado: Ver. 2.1 + EDR o superior)

Seguimiento de perfiles:
• A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) Ver. 1.0, o superior (recomen-

dado: Ver. 1.2 o superior)

• AVRCP (Perfil de control remoto de audio y vídeo) Ver. 1.0 o superior (recomen-

dado: Ver. 1.3 o superior)

Los reproductores portátiles deben cumplir las especificaciones anteriores para
poderse conectar al sistema de audio Bluetooth

®

. Sin embargo, tenga en cuenta que

algunas funciones pueden estar limitadas dependiendo del tipo de reproductor portátil.

Teléfono móvil
• HFP (Perfil de manos libres) Ver. 1.0 o superior (recomendado: Ver. 1.5)
• OPP (Perfil de carga de objetos) Ver. 1.1
• PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica) Ver. 1.0

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  377 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

380

5-10. Bluetooth

®

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

ADVERTENCIA

Mientras conduce

No utilice el reproductor de audio portátil, teléfono móvil ni conecte un dispositivo al
sistema Bluetooth

®

.

Precauciones relacionadas con la interferencia de los dispositivos electróni-
cos

Su unidad de audio está equipada con antenas Bluetooth

®

. Las personas con mar-

capasos cardíacos implantables, marcapasos de terapia de resincronización car-
díaca o desfibriladores cardioversores implantables deben mantenerse a una
distancia prudencial de las antenas Bluetooth

®

. Las ondas de radio podrían alterar

el funcionamiento de dichos dispositivos.

Antes de usar dispositivos Bluetooth

®

, los usuarios de dispositivos médicos eléctri-

cos que no sean marcapasos cardíacos implantables, marcapasos de terapia de
resincronización cardíaca o desfibriladores cardioversores implantables deberán
consultar al fabricante del dispositivo para obtener información sobre su funciona-
miento bajo la influencia de ondas de radio. Las ondas de radio pueden provocar
efectos inesperados en el funcionamiento de tales dispositivos médicos.

AVISO

Al abandonar el vehículo

No deje su reproductor de audio portátil o teléfono móvil en el vehículo. El interior
del vehículo puede calentarse y estropear el reproductor de audio portátil o el telé-
fono móvil.

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  380 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

381

6

Elementos del interior

del vehículo

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

6-1.  Funcionamiento del sistema 

de aire acondicionado y 
del desempañador

Sistema de aire 

acondicionado 
automático.............................382

Calefactores 

de los asientos ......................391

6-2.  Utilización de las luces 

interiores

Lista de luces interiores...........392

• Luces interiores ..................393
• Luces de cortesía ...............393
• Luces individuales ..............394

6-3. Utilización 

de 

las 

características 
de almacenamiento

Lista de características 

de almacenamiento...............395
• Guantera.............................396
• Caja de la consola ..............396
• Portabotellas.......................397
• Portabebidas.......................398
• Cajas auxiliares ..................399

Características 

del compartimento 
del portaequipajes.................400

6-4. Otras 

características 

interiores

Otras características 

interiores ............................... 411
• Viseras parasol................... 411
• Espejos de cortesía............ 411
• Reloj ................................... 412
• Cenicero portátil ................. 412
• Tomas de corriente ............ 413
• Reposabrazos .................... 414
• Asideros de asistencia ....... 414
• Colgadores para 

abrigos................................ 415

• Parasol del techo 

panorámico......................... 415

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  381 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

382

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

6-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador

Sin modo de control dual

Sistema de aire acondicionado automático

Las salidas de aire y la velocidad del ventilador se adaptan automática-
mente en función del ajuste de temperatura.

Las ilustraciones siguientes corresponden a vehículos con dirección a
la izquierda.

Las posiciones del botón y las formas difieren para vehículos con
dirección a la derecha.

Además, la posición de los botones y la pantalla son diferentes según
el tipo de sistema.

Controles del aire acondicionado

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  382 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

383

6-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador

6

Ele
m

entos 

del inter

ior

 del vehiculo

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Con modo de control dual

Configuración del ajuste de temperatura

Aumenta la temperatura

Reduce la temperatura

Ajuste de la velocidad del ventilador

Aumenta la velocidad del venti-
lador

Disminuye la velocidad del ven-
tilador

1
2

1

2

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  383 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

384

6-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Cambiar el modo de flujo de aire

Para cambiar el modo de flujo de
aire, mueva la ruedecilla de cam-
bio del flujo de aire hacia arriba o
hacia abajo.

Cada vez que se acciona la ruedeci-
lla, las salidas de aire utilizadas
cambian.

El aire se dirige a la parte supe-
rior del cuerpo.

El aire se dirige a la parte supe-
rior del cuerpo y a los pies.

El aire se dirige a los pies.

El aire se dirige a los pies y el desempañador del parabrisas se pone en
marcha.

Pulse .

Da inicio a la función de deshumidificación. Las salidas de aire y la veloci-
dad del ventilador se adaptan automáticamente en función del ajuste de
temperatura.

Ajuste el ajuste de temperatura.

Para detener esta función, pulse 

.

Indicador de modo automático

Si se accionan los ajustes de velocidad del ventilador o los modos del flujo
de aire, el indicador de modo automático se apaga. Sin embargo, se man-
tendrá el modo automático para las demás funciones no modificadas.

Ruedecilla de cam-
bio del flujo de aire

1

2

3

Utilización del modo automático

4

1

2

3

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  384 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

385

6-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador

6

Ele
m

entos 

del inter

ior

 del vehiculo

AURIS HV Touring Sports_ES (OM12L21S)

Ajuste de la temperatura de los asientos del pasajero y del conductor
independientemente (vehículos con modo de control dual)

Para activar el modo de control dual, realice uno de los procedimientos
siguientes:

Pulse .

Ajuste la configuración de temperatura del lado del pasajero.

El indicador se enciende cuando el modo de control dual está activado.

Cambio entre los modos de aire exterior y aire recirculado

Vehículos sin modo de control dual

Pulse 

 para cambiar al modo de aire recirculado.

Pulse 

 para cambiar al modo de aire exterior.

Al seleccionar el modo de aire recirculado, el indicador de 

 se

enciende.

Al seleccionar el modo de aire exterior, el indicador de 

 se

enciende.

Vehículos con modo de control dual

Pulse .

El modo cambia entre los modos de aire exterior (indicador apagado) y de aire

recirculado (indicador encendido) cada vez que se pulse 

.

Otras funciones

AURIS HV Touring Sports_OM_Spanish_OM12L21S.book  385 ページ  2016年6月28日 火曜日 午後9時8分

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     19      20      21      22     ..