Снегоход Yamaha VK540E, VK540F. Руководство пользователя (2017 год) - часть 4

 

  Главная      Снегоходы    Снегоход Yamaha VK540E, VK540F. Руководство пользователя (2017 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     2      3      4     

 

 

 

 

Снегоход Yamaha VK540E, VK540F. Руководство пользователя (2017 год) - часть 4

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Почаще проверяйте
1Провисание
состояние гусеницы.
2100 Н (10 кгс)
Заменяйте все поврежденные
металлические детали
Стандартное провисание
направляющих. При
приводной гусеницы:
поломке поддерживающих
30,0-35,0 мм / 100 Н (10 кгс)
стержней или повреждении
гусеницы на глубину, на
3. Если провисание отличается от
которой становятся
указанного, отрегулируйте
видимыми волокна
гусеницу.
армирующего материала,
гусеницу необходимо
Регулировка приводной
гусеницы
заменить. В противном
случае повреждение или
ОСТОРОЖНО
@
разрушение трака может
Для выполнения этой
привести к утрате
регулировки предоставьте
способности снегохода к
снегоход дилеру фирмы
торможению, потере
Yamaha.
управления и аварии.
Перед работой под
@
снегоходом надежно
закрепите его на подходящей
опоре.
Измерение провисания
Запускайте двигатель в
приводной гусеницы
хорошо проветриваемом
1. Положите снегоход набок.
помещении.
2. Измерьте провисание
@
гусеницы при помощи
1. Ослабьте гайку задней оси 1.
пружинного безмена. Потяните
2. Поднимите заднюю часть
за центр приводной гусеницы с
снегохода и установите ее на
усилием 100 Н (10 кгс).
подходящую опору, чтобы
приподнять гусеницу над
ПРИМЕЧАНИЕ@
поверхностью.
Измерьте зазор между
1
3. Запустите двигатель и дайте
направляющей гусеницы и краем
гусенице провернуться на один
траковой ленты на обеих сторонах.
или два оборота. Выключите
@
двигатель.
820-144
8-18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4. Проверьте выравнивание
6. Проверьте еще раз
приводной гусеницы
выравнивание и провисание.
относительно направляющих
При необходимости повторите
гусеницы 2. Если
операции с 3-й по 5-ю, пока не
выравнивание не
будет достигнуто правильное
соответствует норме,
положение гусеницы.
отрегулируйте положение
7. Опустите снегоход на
гусеницы, вращая левый и
правый регуляторы.
поверхность.
CD-08X
8. Затяните гайку задней оси.
Положение
5 Смещена
6 Смещена
гусеницы
вправо
влево
Крутящий момент гайки
3 Левый
задней оси:
Вывернуть
Ввернуть
регулятор
75 Нм (7,5 м·кгс)
4 Правый
Ввернуть
Вывернуть
регулятор
7Направляющие гусеницы
8Приводная гусеница
9Металлическая деталь
направляющей
XSU02002
aЗазор
Регулировка
bВперед
параллельности лыж
5. Отрегулируйте провисание
1. Поверните руль таким
гусеницы в соответствии с
образом, чтобы лыжи были
требуемой величиной.
направлены строго вперед.
CD-09X
Провисание
Больше
Меньше
2. Проверьте следующие
гусеницы
нормы
нормы
параметры установки лыж:
3 Левый
а. Лыжи направлены вперед.
Ввернуть
Вывернуть
регулятор
б. Расхождение лыж (1 - 2) в
4 Правый
норме.
Ввернуть
Вывернуть
регулятор
Расхождение лыж (1 - 2):
ВНИМАНИЕ
0-15,0 мм
@
Правый и левый регуляторы
должны быть повернуты на
одинаковую величину.
@
8-19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ПРИМЕЧАНИЕ
@
Полностью переместите передний
конец каждой лыжи по
направлению внутрь, прежде чем
выполнять измерения или
регулировку.
@
3. Если расхождение лыж не
соответствует норме,
обратитесь к дилеру фирмы
Yamaha.
8-20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU02642
B
3
Смазка
Нанесите смазку в указанных
ниже точках.
Смазка:
Низкотемпературная смазка
820-150
1Концы тросов
тормоза/дроссельной заслонки
ОСТОРОЖНО
@
Нанесите каплю смазки только
на концы тросов. Не смазывайте
сами тросы тормоза и
дроссельной заслонки, поскольку
они могут замерзнуть, что может
привести к потере управления.
@
2Передняя подвеска
3Задняя подвеска
ÈVK540E
ÉVK540F
A
3
820-096
8-21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU02113*
6. Установите пружину и
Замена лампы фары
наденьте крышку патрона,
(VK540E)
после чего подсоедините
1. Откройте капот.
электрический разъем.
2. Отсоедините электрический
7. Закройте капот.
разъем фары.
3. Снимите крышку патрона и
установочную пружину фары.
XSU02113
1Крышка патрона
1
Замена лампы фары
4. Извлеките лампу.
(VK540F)
1. Откройте капот.
ОСТОРОЖНО
@
2. Отсоедините электрический
Не подносите к горячей лампе
разъем фары.
легковоспламеняющиеся
2
3. Снимите крышку фары.
832-007
вещества или руки, пока она не
832-019
остынет.
1Разъем фары
@
2Крышка фары
5. Установите новую лампу.
Тип лампы: 12 В, 60/55 Вт
ВНИМАНИЕ
@
Не касайтесь колбы лампы
руками и не допускайте
попадания на нее масла - в
противном случае уменьшатся
4. Отсоедините патрон фары,
срок службы и яркость лампы.
1
затем извлеките перегоревшую
При загрязнении колбы маслом
лампу.
тщательно протрите ее
ветошью, смоченной спиртом
1Патрон лампы
или растворителем лака.
@
832-020
8-22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU04001*
ОСТОРОЖНО
Регулировка наклона луча
Не подносите к горячей лампе
фары (VK540E)
легковоспламеняющиеся
Поворачивая регулятор угла
вещества и руки, пока она не
наклона фары 1 в ту или другую
остынет.
сторону, отрегулируйте угол
наклона фары.
832-007
5. Установите новую лампу,
после чего закрепите патрон на
фаре.
XSU04002
1
Регулировка наклона луча
Тип лампы: 12 В, 60/55 Вт
фары (VK540F)
Для регулировки угла наклона
ВНИМАНИЕ
фары поворачивайте
Не касайтесь колбы лампы
регулировочный винт 1 по или
руками и не допускайте
против часовой стрелки.
попадания на нее масла, в
832-022
противном случае уменьшатся
срок службы и яркость лампы.
XSU02130
При загрязнении колбы маслом
Аккумуляторная батарея
1
тщательно протрите ее
Добавление электролита
TOP
ветошью, смоченной спиртом
1. Проверьте уровень
или растворителем лака.
электролита. Уровень должен
находиться между верхней и
6. Установите крышку фары,
нижней отметками.
832-021
после чего подсоедините
разъем фары.
a“UPPER LEVEL” (Верхний
уровень)
1Метка верха TOP (верх)
b“LOWER LEVEL” (Нижний
уровень)
ПРИМЕЧАНИЕ
При установке крышки фары
2. При необходимости
убедитесь, что метка TOP (верх)
добавляйте только
направлена вверх.
дистиллированную воду.
7. Закройте капот.
8-23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

обеспечена достаточная
ВНИМАНИЕ
@
вентиляция. При работе с
Обычная водопроводная вода
батареей всегда защищайте
содержит вредные для батареи
глаза.
минералы, поэтому доливку
ДЕРЖИТЕ
можно производить только
АККУМУЛЯТОРНУЮ
дистиллированной водой.
БАТАРЕЮ В МЕСТЕ,
@
НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ.
ОСТОРОЖНО
@
@
Электролит батареи ядовит и
опасен. Он содержит серную
кислоту и может вызвать
сильные ожоги. Не допускайте
попадания электролита на кожу,
одежду или в глаза.
НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ:
НАРУЖНАЯ: Смыть водой.
ВНУТРЕННЯЯ: Выпить
большое количество воды
или молока. Затем выпить
магнезию, взбитое яйцо или
растительное масло.
Немедленно обратиться к
врачу.
ГЛАЗА: Промывать водой в
течение 15 минут, после чего
немедленно обратиться к
врачу.
Батареи выделяют
взрывоопасные газы. Рядом с
батарей не должны находиться
искрящие провода, открытое
пламя, зажженные сигареты и
т.п. Во время зарядки батареи
или ее эксплуатации в закрытом
помещении должна быть
8-24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU02141
XSU03071
Замена предохранителя
Замена предохранителя
(VK540E)
(VK540F)
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
@
Используйте только
Используйте только
предохранители указанного
предохранители указанного
типа. Неподходящий
типа. Неподходящий
предохранитель может стать
предохранитель может стать
причиной выхода из строя
причиной выхода из строя
электрооборудования и
электрооборудования и
ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ.
ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ.
@
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
@
Во избежание случайного
Во избежание случайного
короткого замыкания перед
короткого замыкания убедитесь,
заменой предохранителя
что главный переключатель
выключите главный
находится в положении «Выкл.»,
переключатель.
и отсоедините отрицательный
@
провод от аккумуляторной
1. Откройте капот.
батареи.
2. Замените перегоревший
предохранитель новым,
1. Откройте капот.
рассчитанным на
2. Отсоедините отрицательный
соответствующий ток
провод от аккумуляторной
срабатывания.
батареи, вывернув болт.
ПРИМЕЧАНИЕ@
Если новый предохранитель снова
1Отрицательный провод
сразу перегорел, предоставьте
аккумуляторной батареи
снегоход дилеру фирмы Yamaha
2Болт
для технического осмотра.
2
@
Тип предохранителя: 10 A
1
835-004
3. Закройте капот.
8-25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3. Замените перегоревший
1
2
Типы предохранителей:
предохранитель новым,
Главный предохранитель:
рассчитанным на
30,0 А
соответствующий ток
Предохранитель
срабатывания.
вспомогательного разъема
постоянного тока:
1Запасной предохранитель
3,0 А
835-005
2Главный предохранитель
Предохранитель фары:
20,0 А
1Предохранитель
Предохранитель цепи
вспомогательного разъема
сигнальной системы:
постоянного тока “TERMINAL”
7,5 А
2Предохранитель фары “HEAD”
Предохранитель цепи
3Предохранитель цепи
обогрева карбюратора:
сигнальной системы “SIGNAL”
15,0 А
4Предохранитель цепи обогрева
Предохранитель цепи
карбюраторов
зажигания:
“CARB.WARMER”
15,0 А
5Предохранитель цепи
12345
6
Запасные предохранители:
зажигания “IGNITION”
30,0 А, 20,0 А, 15,0 А, 7,5 А,
6Запасной предохранитель
3,0 А
ПРИМЕЧАНИЕ
4. Закройте капот.
6
Если новый предохранитель снова
сразу перегорел, предоставьте
835-006
снегоход дилеру фирмы Yamaha
для технического осмотра.
8-26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU02653*
Свечи зажигания покрыты
ПОИСК И
нагаром или влажные ...
УСТРАНЕНИЕ
Удалите нагар или протрите
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
свечи насухо; при
необходимости замените
A. Двигатель проворачивается,
свечи.
но не запускается
Неисправна система зажигания
1. Топливная система
... Предоставьте снегоход
Топливо не поступает в камеру
дилеру фирмы Yamaha для
сгорания
технического осмотра.
В баке нет топлива ... Залейте
Неисправна система
топливо.
блокировки дроссельной
Засорился топливопровод ...
заслонки T.O.R.S
Прочистите топливопровод.
Отсоедините разъемы
Засорился карбюратор ...
переключателя карбюратора и
Прочистите карбюратор.
соедините их между собой в
Топливо поступает в камеру
обход системы T.O.R.S.
сгорания.
Двигатель залит (чрезмерное
ОСТОРОЖНО
@
дросселирование) ... Запустите
A
Перед шунтированием
двигатель при открытой
системы T.O.R.S. убедитесь,
дроссельной заслонке или
что дроссельная заслонка
протрите насухо свечи
должным образом
зажигания.
возвращается в полностью
2. Электрическая система
закрытое положение.
Слабая искра или отсутствие
Система T.O.R.S. является
искры
важным устройством
обеспечения безопасности; в
случае ее неисправности
B
немедленно предоставьте
снегоход дилеру фирмы
Yamaha для ремонта.
@
ÈVK540E
ÉVK540F
816-041
9-1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3. Недостаточная
C. Электрический стартер не
Компрессия
работает или работает
Ослабли гайки головки блока
медленно
цилиндров ... Затяните гайки
1. Плохое соединение проводов
должным образом.
... Проверьте соединение
Изношена или повреждена
проводов или предоставьте
прокладка ... Замените
снегоход дилеру фирмы
прокладку.
Yamaha для проверки.
Изношен или поврежден
2. Разряжена батарея... Проверьте
поршень или цилиндр ...
жидкость батареи и зарядите
Предоставьте снегоход дилеру
батарею.
фирмы Yamaha для
3. Проблемы с двигателем ... См.
технического осмотра.
выше пункт B.
B. Не удается провернуть
D. Низкая мощность двигателя
двигатель ручным стартером
1. Неисправны свечи зажигания
1. Двигатель заедает ... Заедание
... Очистите или замените
двигателя вызывается плохой
свечи зажигания.
смазкой, неподходящим
2. Жиклеры карбюратора не
топливом или притоком
соответствуют высоте
воздуха—Предоставьте
местности над уровнем моря и
снегоход дилеру фирмы
температуре воздуха ...
Yamaha для технического
Карбюратор. Предоставьте
осмотра.
снегоход дилеру фирмы
2. “Гидростатическая
Yamaha для технического
блокировка” возникает при
осмотра.
заполнении цилиндров
3. Недостаточная подача топлива
топливом во время
... См. выше A.1.
транспортировки снегохода
4. Неподходящая для данной
Извлеките свечи зажигания и
высоты над уровнем моря или
несколько раз проверните
внешних условий регулировка
двигатель при выключенном
ремня сцепления ...
зажигании для удаления
Предоставьте снегоход дилеру
излишка топлива.
фирмы Yamaha для
Предоставьте снегоход дилеру
технического осмотра.
фирмы Yamaha для
технического осмотра.
9-2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

E. В двигателе постоянно
2. Неправильное смещение
возникают обратные
клинового ремня ...
вспышки или пропуски
Предоставьте снегоход дилеру
вспышки
фирмы Yamaha для
1. Неисправны свечи зажигания
технического осмотра.
... Замените свечи зажигания.
3. Ослаблено или сломано
2. Засорена система подачи
крепление двигателя ...
топлива ... См. выше A.1.
Предоставьте снегоход дилеру
3. Неисправна система T.O.R.S
фирмы Yamaha для
См. выше A.2.
технического осмотра.
F. Снегоход не трогается с
H. Приводной ремень
места
проскальзывает или
1. Неисправно клиноременное
выгорает
сцепление ... Предоставьте
1. Замасливание или загрязнение
снегоход дилеру фирмы
ремня или поверхностей
Yamaha для технического
первичного и вторичного
осмотра.
шкивов ... Очистите.
2. Не двигается приводная
2. Неисправность системы
гусеница ... В гусеницу попал
привода ... См. выше G.
посторонний предмет или
направляющие гусеницы
I. Двигатель не переключается
вплавились в сопряженные
правильно на повышенную
металлические детали из-за
или пониженную передачу,
недостаточной смазки.
или зацепление происходит
3. Приводная цепь натянута
жестко
слишком сильно, слишком
1. Изношен или поврежден
слабо или оборвана ...
клиновой ремень ... Замените
Предоставьте снегоход дилеру
ремень или предоставьте
фирмы Yamaha для
снегоход дилеру фирмы
технического осмотра.
Yamaha для технического
осмотра.
G. Перекручивание ремня
клиноременной передачи
1. Неподходящий ремень ...
Замените подходящим ремнем.
9-3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2. Неподходящая для данной
4. Изношены или повреждены
высоты над уровнем моря или
натяжные колеса гусеницы или
внешних условий регулировка
их оси ... Предоставьте
ремня сцепления ...
снегоход дилеру фирмы
Предоставьте снегоход дилеру
Yamaha для технического
фирмы Yamaha для
осмотра.
технического осмотра.
5. Изношена или повреждена
3. Изношен или заедает
приводная гусеница ...
первичный шкив ...
Предоставьте снегоход дилеру
Предоставьте снегоход дилеру
фирмы Yamaha для
фирмы Yamaha для
технического осмотра.
технического осмотра.
4. Изношен или заедает
вторичный шкив ...
Предоставьте снегоход дилеру
фирмы Yamaha для
технического осмотра.
J. Шум или чрезмерная
вибрация в цепной передаче
и звездочках
1. Разрушены детали
клиноременного сцепления ...
Предоставьте снегоход дилеру
фирмы Yamaha для
технического осмотра.
2. Изношены или разрушены
подшипники ... Предоставьте
снегоход дилеру фирмы
Yamaha для технического
осмотра.
3. Изношен или поврежден
клиновой ремень с плоскими
участками ... Замените.
9-4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU02200
XSU02264
ХРАНЕНИЕ
Шасси
1. Смажьте все помеченные
Чтобы поставить снегоход на
соединения рекомендуемой
длительное хранение, необходимо
смазкой. (См. стр. 8-21.)
выполнить ряд
2. Ослабьте приводную гусеницу
предупредительных действий,
и закрепите шасси на опорах
позволяющих защитить его от
таким образом, чтобы гусеница
износа.
была на весу.
XSU02240
3. Очистите наружную
Двигатель
поверхность снегохода и
1. Извлеките свечи зажигания и
нанесите на нее ингибитор
залейте в их отверстия
коррозии.
примерно по одной столовой
4. Поставьте накрытый пористым
ложке моторного масла
чехлом снегоход на хранение в
Yamalube 2, SAE 20W40 или
сухое, хорошо проветриваемое
10W30, после чего вставьте
место.
свечи на место. Вручную (или
5. Во время хранения снегоход
электрическим стартером)
должен находиться на ровной
несколько раз проверните
поверхности.
двигатель (с отключенными и
ВНИМАНИЕ
@
заземленными проводами
Неправильная чистка может
свечи зажигания), чтобы
привести к повреждению
стенки цилиндра покрылись
пластмассовых деталей -
слоем масла.
капота, крышек, ветровых
стекол, линз фар, линз
приборов и пр. Для чистки
XSU02250
пластмассовых деталей
Слейте топливо
используйте мягкую, чистую
Слейте топливо из топливного
ткань или губку с мягким
бака и поплавковых камер
моющим средством и водой.
карбюратора.
10-1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Не пользуйтесь для чистки
На снегоходах,
пластмассовых деталей
оборудованных ветровым
агрессивными химикатами.
стеклом: не применяйте
Всячески избегайте
сильнодействующие
использования тканей или
чистящие средства и жесткие
губок, соприкасавшихся с
губки, так как это может
сильнодействующими или
привести к его потускнению
абразивными чистящими
или поцарапать его.
средствами, растворителями
Некоторые чистящие смеси
или разбавителями,
для пластмассы могут
топливом (бензином),
оставить царапины на
средствами для удаления
ветровом стекле. Чтобы
ржавчины или
убедиться, что средство не
ингибиторами, тормозной
оставляет следов, попробуйте
жидкостью, антифризом или
его на небольшом скрытом
электролитом.
участке ветрового стекла.
Не применяйте
Если ветровое стекло
высоконапорные
поцарапано, используйте
промыватели и
после чистки качественную
приспособления для
шлифовальную пасту.
@
пароструйной очистки, так
как это может привести к
просачиванию воды и износу
следующих деталей:
уплотнения (направляющей
подвески, передней подвески
и тормозов), компоненты
электрики (разъемы,
соединения, приборы,
переключатели и лампы),
вентиляционные шланги и
вентиляционные отверстия.
10-2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU02531*
Сначала подключайте
Аккумуляторная батарея
провод к клемме
1. Извлеките аккумуляторную
положительного полюса, а
батарею и проверьте уровень
затем — провод к клемме
жидкости в ней. (См.
отрицательного полюса
инструкции “Аккумуляторная
батареи.
батарея—добавление
@
электролита” на стр. 8-23.)
2. После проверки уровня
жидкости полностью зарядите
батарею.
3. Храните батарею в сухом
месте и раз в месяц заряжайте
ее.
Не храните батарею в слишком
теплом или слишком холодном
месте (напр., при температуре
ниже 0 °C или выше 30 °C).
Прежде чем устанавливать
батарею, поручите дилеру фирмы
Yamaha осмотреть и полностью
зарядить ее.
ОСТОРОЖНО
@
Сначала отсоедините провод
от клеммы отрицательного
полюса батареи, а затем
полюс от клеммы
положительного полюса
батареи.
10-3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU02280
XSU02300
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Двигатель
CS-02X
VK540E / VK540F
XSU02290
Тип
С воздушным охлаждением,
Габаритные размеры
CS-01X
2-тактный
VK540E / VK540F
Расположение цилиндров
Действующий 2 цилиндра
Габаритная длина
3055 мм
Смещение
535 см3
Габаритная ширина
1190 мм
Отверстие × Ход
73,0 × 64,0 мм
Габаритная высота
1360 мм (VK540E)
Частота вращения на холостом
1100 - 1300 об/мин (VK540E)
1430 мм (VK540F)
ходу
1400 - 1600 об/мин (VK540F)
Масса в рабочем состоянии
309,0 кг (VK540E)
Тип моторного масла
Yamalube 2
330,0 кг (VK540F)
Тип карбюратора
B38-34 × 1 (VK540E)
Поверхность лыжи
960 мм
TM33-78 × 1 (VK540F)
Топливо
ТОЛЬКО НЕЭТИЛИРОВАННЫЙ
БЕНЗИН С ОКТАНОВЫМ
ЧИСЛОМ НЕ МЕНЕЕ 91
Система запуска
Электрический и ручной
сматывающийся стартеры
11-1

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

XSU02310
VK540E / VK540F
Шасси
Масляный бак:
CS-03X
VK540E / VK540F
Емкость бака
2,5 л
Тормоз:
Приводная гусеница и подвеска:
Гусеница
Прессованная резина, тяга из
Тип
Дисковый тормоз суппортного
стекловолокна с усилением
типа
Ширина
500 мм
Эксплуатация
Рукоятка рычага, управление левой
рукой
Провисание гусеницы
30,0-35,0 мм/100 Н (10 кгс)
Дроссельная заслонка:
Опорная длина
1085 мм
Эксплуатация
Рукоятка рычага, управление
Тип подвески
Направляющая подвеска
правой рукой
Ведущая звездочка
Полиэтилен, 7 зубьев
Меняется в соответствии с изменением значений высоты над уровнем
Передача:
моря.
Тип
Автоматическое центрифужное
сцепление с бесступенчатым
XSU02320
изменением скоростей
Электрооборудование
CS-04X
Расстояние между шкивами
267,0-270,0 мм
VK540E / VK540F
Смещение шкива
14,5-17,5 мм
Система зажигания
CDI (VK540E)
Скорость включения
2400-2800 об/мин (VK540E)
DC CDI (VK540F)
сцепления
2500-2900 об/мин (VK540F)
Свеча зажигания
Тип
BR9ES (NGK)
Скорость переключения
6200-6800 об/мин (VK540E)
передач
6400-7000 об/мин (VK540F)
Зазор
0,7-0,8 мм
Приводная цепь
Зубчатая цепь в масляной ванне
Аккумуляторная батарея
Емкость
YB16AL-A2/12В 16,0 А·ч
Первичное передаточное
3,8:1-0,95:1
отношение
Максимальная
1,6 Ампер/час для 10 часов
скорость зарядки
Вторичное передаточное
38/18 (2,11),
отношение
Низкое:
Фара
Лампа × Количество
12 В, 60/55 Вт × 1 (VK540E)
(28/22 × 28/22) × (38/18) = (3,42)
12 В, 60/55 Вт × 2 (VK540F)
Количество масла для
0,25 л
Задний фонарь/сигнал торможения
приводной цепи
Лампа × Количество
12 В, 5/21 Вт × 1 (VK540E)
LED (VK540F)
Топливный бак:
Индикатор приборной панели
Емкость бака
31,0 л (VK540E)
Лампа × Количество
12 В, 3,4 Вт × 1
44,0 л (VK540F)
11-2

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     2      3      4