Англо-русский словарь Мюллера - часть 91

 

  Главная      Учебники - Разные     Англо-русский словарь Мюллера

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  89  90  91  92   ..

 

 

Англо-русский словарь Мюллера - часть 91

 

 

Syn: see celebration 
   party affiliation партийная принадлежность; 
   Party card партийный билет 
   party card партийный билет; 
   party girl доступная девушка; женщина легкого поведения 
   party in power партия, стоящая у власти 
   party leader вождь, лидер партии; 
   party line I линия партии; политический курс  II  amer.  1)  граница  между 
частными владениями 2) = party wire 
   party local местная, низовая партийная организация; 
   party machine партийная машина 
   party man член партии; 
   party member член партии; 
   party membership партийность, принадлежность к партии; 
   party nucleus партийная ячейка 
   party organization партийная организация; 
   party pooper noun coll. 1) гость, который уходит первым с вечеринки 2)  не- 
компанейский человек 3) человек, не склонный соглашаться с общим мнением;  ин- 
дивидуалист 
   party spirit noun верность партии 
   party unit местная, низовая партийная организация; 
   party wall constr. брандмауэр 
   party wire amer. общий телефонный провод (у нескольких абонентов) 
   party-coloured = particoloured 
   party-goer noun непременный участник вечеров, завсегдатай вечеринок 
   party-liner noun сторонник линии партии 
   partying noun гулянка; пикник 
   parvenu fr. noun выскочка, парвеню 
   pas fr. noun 1) первенство, преимущество; - give the pas - take the pas  2) 
па (в танцах) 
   pas de deux fr. noun па-де-де, балетный номер, исполняемый двумя партнерами 
   pas seul fr. сольный балетный номер; сольный танец 
   paschal adj. 1) относящийся к еврейской пасхе 2) пасхальный 
   pasha turk. noun паша; pasha of three tails (of two  tails,  of  one  tail) 
hist. - трех- (двух-, одно-) бунчужный паша, паша 1-го (2-го, 3-го) ранга  (по 
числу бунчуков) 
   pashm persian noun подшерсток кашмирской козы (употребляется для шалей) 
   pasque-flower noun bot. прострел, сон-трава 
   pasquinade noun пасквиль 
   pass 1. v. 1) двигаться вперед; проходить, проезжать (мимо  чего-л.)  (by), 
(вдоль чего-л.) (along), (через что-л.) (across, over);  протекать,  миновать; 
Pass right along (the bus), please! 2) пересекать; переходить, переезжать (че- 
рез что-л.); переправлять(ся); to pass a mountain  range  -  перевалить  через 
хребет 3) перевозить 4) превращаться, переходить (из одного состояния  в  дру- 
гое); it has passed into a proverb - это вошло в поговорку  5)  переходить  (в 
другие руки и т. п.) (into, to) 6) происходить, случаться, иметь место; I  saw 
(heard) what was passing - я видел (слышал), что происходило; whether  or  not 
this comes to pass - суждено ли этому случиться или нет  7)  произносить;  few 
words passed - было мало сказано 8) обгонять, опережать 9) превышать, выходить 
за пределы; he has passed sixteen - ему уже больше шестнадцати; it  passes  my 
comprehension - это выше моего понимания; it passes belief  -  это  невероятно 
10) выдержать, пройти (испытание); удовлетворять  (требованиям);  -  pass  the 

tests - pass standards 11) выдержать экзамен (по какому-л. предмету) (in)  12) 
ставить зачет; пропускать (экзаменующегося) 13) проводить (время,  лето  и  т. 
п.); - pass the time - make time pass 14) проходить (о времени);  time  passes 
rapidly - время быстро летит; 15) передавать; read this and pass it on - проч- 
тите (это) и передайте дальше; to pass money under the table to  smb.  -  дать 
кому-л. взятку - pass the word 16) принимать (закон, резолюцию и  т.  п.)  17) 
быть принятым, получать одобрение (законодательного органа); the  bill  passed 
the Commons - палата общин утвердила законопроект 18) выносить (решение,  при- 
говор) (upon, on) 19) быть вынесенным (о приговоре); the  verdict  passed  for 
the plaintiff - решение было вынесено в пользу истца 20) пускать  в  обращение 
21) быть в обращении, иметь хождение (о деньгах); this coin will  not  pass  - 
эту монету не примут 22) исчезать; прекращаться; the pain passed - боль  прош- 
ла; - pass out of sight - pass out of use 23) мелькнуть, появиться;  a  change 
passed over his countenance - у него изменилось выражение лица 24) пропускать; 
опускать 25) кончаться, умирать (обыкн. pass hence, pass from among us,  etc.) 
26) проходить незамеченным, сходить; but let that pass - не будем об этом  го- 
ворить; that won't pass - это недопустимо 27) проводить (рукой); he passed his 
hand across his forehead - он провел рукой по лбу 28)  pass  your  eyes/glance 
over this letter - просмотрите это письмо 29) cards; sport пасовать 30)  sport 
делать выпад (в фехтовании) 31) давать  (слово,  клятву,  обещание);  to  pass 
one's word - обещать; ручаться, поручиться (for) 32) amer. не объявлять (диви- 
денды) 33) to pass water med. - мочиться -  pass  away  -  pass  back  -  pass 
between - pass by - pass down - pass for - pass from - pass in - pass  into  - 
pass off - pass on - pass out - pass over - pass round - pass through  -  pass 
under - pass up a lot of water has passed under the bridge - (с того  времени) 
утекло много воды to pass by on the other side - не оказать помощи,  не  проя- 
вить сочувствия - pass on the torch 2. noun  1)  проход;  путь  also  fig.  2) 
ущелье, дефиле; перевал 3) фарватер, пролив, судоходное русло (особ.  в  устье 
реки) 4) проход для рыбы в плотине 5) сдача экзамена без отличия; посредствен- 
ная оценка 6) пропуск 7) бесплатный билет; контрамарка 8) пасс  (движение  рук 
гипнотизера) 9) фокус 10) (критическое) положение; - bring to pass -  come  to 
pass - pass in review - hold the pass 
   pass away а) исчезать, прекращаться, проходить; б) скончаться, умереть;  в) 
проходить, истекать (о времени) 
   pass back возвращать; передавать назад; When you've read the  letter,  will 
you pass it back to me?; One of the rules of the game is  that  the  ball  can 
only be passed back. 
   pass between ответить на какое-либо действие тем же  действием,  обменяться 
(словами, взглядами и т.п.); After the angry words that passed between us last 
Christmas, I doubt if we shall ever speak to each other again. Tell no one  of 
the secret that has passed between us. 
   pass beyond the veil умереть 
   pass by а) проходить мимо; So many people pass by and never notice the  old 
lonely people. She passed close by me without a sign of recognition. б) остав- 
лять без внимания, пропускать; to pass by in silence обходить  молчанием;  The 
voters passed him by and elected his opponent. We'll pass that matter  by  for 
the moment. в) проходить (о времени); A year passed by, and still she had  not 
found a suitable job. г) быть известным (под именем); He passed by the name of 
Baker for many years, so avoiding discovery by the police. 
   pass current быть общепринятым 
   pass down а) посылать, передавать (информацию и  т.п.);  Pass  the  message 
down to the people at the end of the table. Pass the message  down  the  line, 

the general's coming! б) проходить вперед (в автобусе и  т.п.);  Pass  (right) 
down inside, please! Pass down the bus, please! в)  передавать  или  оставлять 
(следующим поколениям, по наследству); This custom has been passed down  since 
the 18th century. This ring has been passed down in my family. 
   pass for а) выдержать, сдать (экзамен); My son hopes to pass for a  lawyer. 
б) сойти (за кого-л.), слыть (кем-л.); Do you think he will pass  for  a  cook 
wearing that hat? She could pass for a much younger woman. 
   pass from а) меняться, переходить (от  одного  состояния  к  другому);  The 
weather  should  soon  pass  from  this  bitter  cold   to   more   springlike 
temperatures. б) покинуть, умереть; There has passed from among us a  man  who 
held a high position in our literature. 
   pass from the picture сойти со сцены 
   pass in а) посылать,  передавать  (что-л.  должностному  лицу);  Pass  your 
papers in when you have finished. б) coll. умереть (тж. pass in one's checks) 
   pass in review mil. прохождение торжественным маршем 
   pass into а) входить, проходить (куда-л.); He passed into the house without 
my noticing him. б) превращаться в, переходить в; делаться; The sky was a deep 
pink, passing into gold. As we got higher up the  mountain,  the  rain  passed 
into snow. в) поступить (в колледже и т.п.); It is not easy to pass into  this 
medical school. г) стать частью (чего-л.); The deeds of these  few  brave  men 
have passed into history. д) превращаться, переходить из  одного  состояния  в 
другое; The magician made the princess pass into a deep sleep for 100 years. 
   pass muster а) пройти осмотр; б) выдержать испытания; оказаться годным; 
   pass off а) постепенно прекращаться, проходить (об ощущениях и т. п.);  The 
pain was severe to begin with, but soon passed off. б) пронестись,  пройти  (о 
дожде, буре); The storm should pass off before dark. в) хорошо пройти  (о  ме- 
роприятии, событии); The meeting passed off well.  How  did  your  performance 
pass off? г) сбывать, подсовывать (за кого-л.) (for, as);  he  passed  himself 
off as a doctor он выдавал себя за доктора; The police caught him for  passing 
off false money. He passed the idea off as his own. д) отвлекать  внимание  от 
чего-л.; е) оставлять без внимания, пропускать мимо ушей; He  passed  off  the 
difficult question. The remark was intended as rudeness, but he passed it  off 
with a laugh. ж) coll. сдать (экзамен) 
   pass on а) проходить дальше; pass on, please! проходите!, не  останавливай- 
тесь!; He stopped for a moment, and then passed on. б) переходить  (к  другому 
вопросу и т. п.); Let's pass on to the urgent business of the meeting. в)  пе- 
редавать дальше; The secret word is "sugar": pass it on. He tried to pass  the 
job on to me, but I soon got rid of it. г) умереть; I'm  sorry  to  hear  that 
your favourite uncle passed on last week. д) выносить (решение) leg. ;  Before 
I pass sentence on you, have you anything to say for yourself? е)  передавать, 
оставлять (по наследству и т.п.); This ring has been passed on  in  my  family 
from mother to daughter. ж) доставаться, переходить  от  старшего  в  семье  к 
младшему (об одежде); The girl was ashamed of wearing clothes  that  had  been 
passed on by her elder sister. 
   pass on the lamp не давать угаснуть; передавать знания,  традиции,  продол- 
жать дело 
   pass on the torch передавать знания, традиции 
   pass one's examination выдержать экзамен 
   pass out а) успешно пройти (курс обучения);  How  many  of  the  young  men 
passed out this year? б) сбыть,  продать  (товар);  The  theatre  company  are 
passing out free tickets for the opening night. в) coll. терять сознание; When 
the young man heard the news, he passed out with the shock. г)  coll.  умереть 

д) покинуть, уйти; All joy passed out of my life when  I  heard  the  terrible 
news. When he left the city, he passed out of our group of friends. 
   pass out of mind выскочить из памяти 
   pass out of sight исчезать из виду; 
   pass out of use выходить из употребления 
   pass over а) проходить; переправляться; пролетать; As we were  standing  in 
the garden, three planes passed over the house. The new road  will  pass  over 
the dangerous railway crossing. б) передавать; в) умереть; I'm sorry  to  hear 
that your favourite uncle passed over last week. г) пропускать, оставлять  без 
внимания; обходить молчанием (тж. pass over in silence); Don't pass any detail 
over. No chance to improve conditions should be passed over. д) chem.  дистил- 
лироваться е) быстро проглядеть, пробежать (глазами); The new road  will  pass 
over the dangerous railway crossing. 
   pass over dry-shod перейти, не замочив ног 
   pass round а) передавать друг другу; пустить по кругу; to  pass  round  the 
hat пустить шапку по кругу, устроить сбор пожертвований; Pass the  cake  round 
so that everyone can take a piece. The story  was  quickly  passed  round  the 
office. б) обматывать; обводить; to pass a rope round a cask обмотать  бочонок 
канатом 
   pass standards удовлетворять нормам 
   pass the baton передать эстафету 
   pass the bill принять законопроект 
   pass the tests пройти испытание; 
   pass the time коротать время 
   pass the word передавать приказание 
   pass through а) пересекать; переходить; миновать; I've passed through  Bath 
on my way to Wales, but have never stayed there. б)  проходить  через  что-л., 
испытывать, переживать; they are passing through times of troubles они пережи- 
вают беспокойное время; The country is passing through troublesome times.  The 
University is passing through a difficult period  of  change.  в)  пропускать, 
просеивать, процеживать сквозь что-л.; г) продевать; д)  пронзать;  He  passed 
his sword through his enemy's body. е) проводить (щеткой, рукой и т.д.);  про- 
совывать (сквозь что-л.); You'd look neater if you passed a comb through  your 
hair now and again. Passing his hand through the hole, he could  feel  a  hard 
object. ж) пройти/закончить курс (в колледже, университете и т.д.); He  passed 
through three years of college without realty learning anything. 
   pass under быть известным (под именем); For years, he passed under the name 
of Baker, to avoid discovery by the police. 
   pass up а) amer. отказываться (от чего-л.); отвергать (что-л.); Never  pass 
up a chance to improve your English. б) amer. пройти мимо не  узнавая;  I  saw 
Jim in the street but he passed me up. 
   pass-check = pass-out 
   pass-degree noun диплом без отличия 
   pass-out noun контрамарка (для обратного входа) 
   pass-out check amer. = pass-out 
   passable adj. проходимый; проезжий;  судоходный  2)  сносный,  удовлетвори- 
тельный 3) имеющий хождение Syn: see mediocre 
   passage I 1. noun 1) прохождение; проход, проезд, переход 2) переезд;  рейс 
(морской или воздушный); поездка (по морю);  -  rough  passage  -  book  one's 
passage - pay one's passage - take one's passage 3) перелет (птиц); - bird  of 
passage 4) путь, дорога, проход, перевал, переправа 5) коридор, пассаж;  гале- 
рея; передняя 6) вход, выход; право прохода; no passage - проезд закрыт,  про- 

хода нет (надпись); he was refused a passage - его не пропустили 7) ход, тече- 
ние (событий, времени) 8) переход, превращение 9) проведение, утверждение (за- 
кона) 10) происшествие, событие, эпизод 11)  pl.  разговор;  стычка;  to  have 
stormy passages with smb. - иметь крупный разговор с кем-л. 12) место, отрывок 
(из книги и т. п.) 13) mus. пассаж 14) attr. - passage days - passage of  arms 
- passage at arms 2. v. совершать переезд; пересекать (море, канал и т. п.) II 
v. 1) принимать вправо или влево, двигаться боком (о лошади или  всаднике)  2) 
заставлять (лошадь) принимать вправо или влево Syn: see part 
   passage at arms стычка, столкновение 
   passage boat паром 
   passage days naut. дни, проведенные в море 
   passage of arms стычка, столкновение 
   passage-way noun 1) коридор, проход; пассаж 2) mining откаточная  выработка 
3) tech. перепускной канал; уравнительный канал 
   passant adj. herald. идущий с поднятой правой передней  лапой  и  смотрящий 
вправо (о животном) 
   passbook noun 1) банковская расчетная книжка 2) amer. заборная книжка 
   passe fr. adj. 1) поблекший 2) устарелый, устаревший Syn: see old-fashioned 
   passe-partout fr. noun 1) отмычка 2) картонная рамка; паспарту 
   passementerie fr. noun отделка басоном, бисером, галуном 
   passenger noun 1) пассажир; седок 2) coll. слабый игрок спортивной  команды 
3) неспособный член (организации и т. п.) 4) attr. пассажирский;  -  passenger 
car 
   passenger car легковой автомобиль 
   passenger-pigeon noun zool. странствующий голубь 
   passer noun 1) = passer-by 2) человек,  сдавший  экзамены  без  отличия  3) 
контролер готовой продукции; браковщик 
   passer-by noun прохожий, проезжий 
   passerine zool. 1. adj. воробьиный; относящийся к воробьиным 2. noun  птица 
из отряда воробьиных 
   passible adj. способный чувствовать или страдать 
   passim lat. adv. повсюду, везде; в разных местах (употр. при ссылке на  ав- 
тора и т. п.) 
   passing noun 1) прохождение; - in passing 2) протекание, полет; the passing 
of time - течение времени 3) брод 4) poet. смерть 3. adj. 1) преходящий, мимо- 
летный, мгновенный 2) беглый, случайный; - passing reference упоминание  мимо- 
ходом - passing rich 
   passing reference упоминание мимоходом Syn:  see  temporary  4.  adv.  obs. 
очень, чрезвычайно; 
   passing rich чрезвычайно богатый 
   passing track railways разъездной путь 
   passing-bell noun похоронный звон 
   passing-note noun mus. переходная нота 
   passingly adv. 1) мимоходом 2) obs. очень 
   passion 1. noun 1) страсть, страстное увлечение (чем-л., кем-л.)  (for)  2) 
пыл, страстность, энтузиазм 3) предмет страсти 4) взрыв чувств; сильное душев- 
ное волнение; she burst into passion of tears - она разрыдалась; a passion  of 
grief - приступ горя 5) вспышка гнева; - fall into a  passion  -  fly  into  a 
passion 6) rare пассивное состояние 7) (the Passion)  rel.  страсти  господни, 
крестные муки 8) attr.; rel. - Passion Sunday - Passion Week Syn: see  emotion 
2. v. poet. чувствовать или выражать страсть 
   Passion Sunday 5-е воскресенье великого поста; 

   Passion Week страстная неделя, 6-я неделя великого поста 
   passion-flower noun bot. страстоцвет, пассифлора 
   passion-play noun hist. мистерия, представляющая страсти господни 
   passional I noun мартиролог II adj. страстный 
   passionary = passional I 
   passionate adj. 1) страстный, пылкий; passionate interest - жгучий  интерес 
2) влюбленный 3) вспыльчивый,  горячий;  необузданный  Syn:  ardent,  burning, 
fervent, fervid, fiery, impassioned, vehement, zealous see erotic  Ant:  cold, 
impassive 
   passionless adj. бесстрастный, невозмутимый 
   passivation noun tech. пассивация, поверхностная протравка, декапировка 
   passive 1. adj. 1) пассивный, инертный; бездеятельный 2) покорный 3)  gram. 
страдательный (о залоге) 4) fin. беспроцентный; - passive  balance  -  passive 
bonds 2. noun gram. страдательный залог; пассивная форма 
   passive balance пассивное сальдо; 
   passive bonds amer. беспроцентные облигации 
   passivity noun 1) пассивность, инертность; бездеятельность 2) покорность 
   passivize v. ling. пассивизировать 
   passkey noun 1) отмычка 2) ключ от американского замка 3) attr.  -  passkey 
man 
   passkey man вор-взломщик 
   passman noun получающий диплом или степень без отличия 
   Passover noun 1) еврейская пасха 2) пасхальный агнец 
   passport noun 1) паспорт 2) личные качества, дающие доступ куда-л. или  яв- 
ляющиеся средством достижения чего-л. 
   password noun пароль; пропуск 
   past 1. noun 1) прошлое; прошедшее; it is now a thing of the past - это де- 
ло прошлого; a man with a past - человек с (дурным)  прошлым  2)  (обыкн.  the 
past) gram. прошедшее время 2. adj. 1) прошлый, минувший; истекший;  for  some 
time past - (за) последнее время; his prime is past - его молодость прошла  2) 
gram. прошедший; - past participle 3. adv. мимо; he walked past  -  он  прошел 
мимо; the years flew past - годы пролетели 4. prep. 1) мимо; he ran  past  the 
house - он пробежал мимо дома 2) за, по ту сторону; the station  is  past  the 
river - станция находится за рекой 3) после, за; it is past two - теперь  тре- 
тий час; he stayed till past two o'clock - было больше двух,  когда  он  ушел; 
half past two - половина третьего; the train is past due - поезд  опоздал;  he 
is past sixty - ему за шестьдесят 4) свыше, сверх; за пределами (достижимого); 
past the wit of man - выше человеческого разумения; he is past cure - он неиз- 
лечим; it is past endurance - это нестерпимо 
   past all bearing нестерпимый, нестерпимо 
   past compare вне всякого сравнения 
   past master (непревзойденный) мастер (в чем-л.) (in) 
   past participle gram. причастие прошедшего времени 
   past recall а) непоправимый; б) забытый 
   pasta noun паста, блюда из макарон 
   paste 1. noun 1) тесто (сдобное) 2) пастила, халва и т. п. 3) паста; масти- 
ка 4) клей; клейстер 5) страз 6) мятая глина 7) electr.  активная  масса  (для 
аккумуляторных пластин) 8) sl. удар кулаком 2. v. 1) приклеивать или склеивать 
(клейстером или клеем); обклеивать (with) 2) coll. исколотить 
   pasteboard noun 1) картон 2) coll. визитная карточка 3) игральная карта  4) 
железнодорожный билет 5) attr. картонный; fig. непрочный, шаткий 
   pastel noun 1) пастель 2) bot. вайда 3) синяя краска из вайды 4) attr. пас- 

тельный; - pastel shades 
   pastel shades блеклые краски 
   paster noun 1) рабочий, наклеивающий ярлыки 2) amer. полоска клейкой бумаги 
(особ. для заклеивания фамилии в избирательном списке) 
   pastern noun бабка (лошади) 
   pasteurization noun пастеризация 
   pasteurize v. 1) пастеризовать (молоко) 2) делать прививку по методу Пасте- 
ра (преим. от бешенства) 
   pasteurizer noun пастеризатор, аппарат для пастеризации 
   pasticcio it. noun смесь; попурри; стилизация (особ. литературная) 
   pastiche it. noun смесь; попурри; стилизация (особ. литературная) 
   pastil noun 1) курительная ароматическая свеча 2) лепешка, таблетка 
   pastille noun пастилка 
   pastime noun приятное времяпрепровождение, развлечение; игра Syn: see hobby 
   pastiness noun клейкость, липкость 
   pastor noun 1) духовный пастырь 2)  пастор  3)  розовый  скворец  Syn:  see 
minister 
   pastoral 1. adj. 1) пастушеский; - pastoral  industry  2)  пасторальный  2. 
noun 1) пастораль 2) eccl. послание 
   pastoral industry овцеводство 
   pastorale noun муз. пастораль 
   pastorate noun 1) пасторат 2) collect. пасторы 
   pastorship = pastorate 1) 
   pastrami noun пастрами, копченая говядина 
   pastry noun кондитерские изделия (пирожные, печенье и т. п.) 
   pastrycook noun кондитер 
   pasturable adj. пастбищный 
   pasturage noun 1) пастбище 2) подножный корм 3) пастьба 
   pasture 1. noun 1) пастбище, выгон 2) подножный корм 2. v. пасти(сь) 
   pasty I noun пирог (особ. с мясом) II  adj.  1)  тестообразный;  вязкий  2) 
бледный, одутловатый; нездоровый (о цвете лица) 
   pasty-faced = pasty II 2) 
   Pat noun; dim. of Patrick, Patricia, Martha Пэт, Пат 
   pat I Pat noun coll. Пэт (шутливое прозвище ирландца) II 1. noun 1)  похло- 
пывание; хлопанье, шлепанье 2) хлопок, шлепок (звук) 3) кусок, кружочек сбито- 
го масла 2. v. 1) шлепать, похлопывать; to pat smb. on the  back  -  похлопать 
кого-л. по спине; Most children dislike being patted on the head. 2)  выразить 
кому-л. одобрение; I don't know what cause she has to pat herself on the back. 
III 1. adv. 1) кстати; 'в точку'; своевременно; удачно; the story came pat  to 
the occasion - рассказ оказался очень кстати 2)  быстро,  свободно;  с  готов- 
ностью; to know a lesson off pat - хорошо знать урок 3) cards - stand  pat  2. 
adj. подходящий; уместный; удачный; своевременный 
   pat. patent noun патент 
   patch 1. noun 1) заплата 2) обрывок, клочок, лоскут 3)  пятно  неправильной 
формы 4) кусочек наклеенного пластыря 5) мушка (на лице) 6) повязка (на глазу) 
7) небольшой участок земли; a patch of potatoes - участок  под  картофелем  8) 
обрывок, отрывок 9) geol. включение породы a purple patch  -  (в  литературном 
произведении) а) яркое место; б) цветистый, безвкусный отрывок not a patch  on 
smth. coll. - ничто в сравнении с чем-л. 2. v. латать; ставить заплаты;  hills 
patched with snow - холмы, местами покрытые снегом - patch up 
   patch up а) чинить на скорую руку; заделывать;  подправлять;  His  trousers 
were patched up, and he was ashamed of them. б) улаживать  (ссору);  Have  Jim 

and Mary patched up their quarrel yet? The director and the chairman  seem  to 
have patched up their differences of opinion. в)  делать  что-л.  небрежно  г) 
coll. подштопать, заштопать, подлечить; After the car crash,  the  driver  was 
taken to the hospital to be patched up. 
   patch-pocket noun накладной карман 
   patchouli noun пачули (растение и духи) 
   patchwork noun 1) лоскутная работа; одеяло, коврик и т. п. из  разноцветных 
лоскутов 2) мешанина; ералаш 3) attr. сшитый из лоскутов, лоскутный, пестрый 
   patchy adj. 1) испещренный пятнами,  пятнистый  2)  неоднородный,  пестрый, 
разношерстный 3) обрывочный, случайный (о знаниях) 
   pate I noun; coll. 1) голова, башка 2) макушка 3) ум, рассудок II fr.  noun 
паштет 
   patella noun; anat. коленная чашечка 
   paten noun 1) металлический кружок, диск 2) eccl. дискос 
   patency noun 1) явность, очевидность 2) med. раскрытое состояние 
   patent 1. adj. 1) открытый; доступный 2) явный, очевидный 3)  патентованный 
4) coll. собственного изобретения; остроумный, оригинальный Syn: see overt  2. 
noun 1) патент; диплом; hist. жалованная грамота 2) право (на что-л.), получа- 
емое благодаря патенту; исключительное право 3) знак, печать (ума, гениальнос- 
ти) 4) amer. пожалование земли правительством  5)  attr.  -  patent  office  - 
patent right 3. v. патентовать; брать патент (на что-л.) 
   patent leather лакированная кожа, лак 
   patent office бюро патентов; 
   patent pending патент заявлен (заявка на патент сделана) 
   patent right amer. патент 
   patent-leather adj. лакированный 
   patentee noun владелец патента 
   patenting noun 1) патентование 2) metal. закалка в свинцовой ванне 
   patently adv. явно, очевидно; открыто 
   pater noun school; sl. отец 
   patera noun; archit. патера, круглый орнамент (в виде тарелки) 
   paterfamilias noun; joc. отец семейства, хозяин дома 
   paternal adj. 1) отцовский 2) родственный по отцу; - paternal aunt 3)  оте- 
ческий - paternal legislation 
   paternal aunt тетка со стороны отца 
   paternal legislation излишне мелочное законодательство 
   paternalism noun 1) отеческое попечение 2) патернализм 
   paternalistic adj. 1) отцовский 2) отеческий 
   paternity noun 1) отцовство 2) происхождение по отцу; the paternity of  the 
child is unknown - неизвестно, кто отец ребенка 3) fig. авторство; источник 
   paternoster noun 1) 'отче наш' (молитва) 2) заклятие; магическая формула 3) 
четки 4) tech. нория, элеватор 5) attr. - paternoster line 
   paternoster line рыболовная леса с рядом крючков 
   path noun 1) тропинка; тропа; дорожка 2) гаревая  или  беговая  дорожка  3) 
путь; стезя; to enter on (to take) the path  -  вступить  на  путь;  to  cross 
smb.'s path - стать кому-л. поперек дороги 4) линия поведения или действия  5) 
траектория 
   pathetic adj. 1) трогательный, жалостный, умилительный  2)  душераздирающий 
3) obs. патетический the pathetic fallacy - придание силам природы свойств жи- 
вых существ -  pathetic  strike  Syn:  moving,  pitiable,  pitiful,  poignant, 
touching Ant: farcical, ludicrous, ridiculous, unaffecting 
   pathetic strike забастовка солидарности 

   pathetics noun патетика 
   pathfinder noun 1)  исследователь  (малоизученной  страны);  землепроходец; 
следопыт 2) указатель курса (в радиолокации) 2) aeron.  самолет  наведения  4) 
med. зонд, щуп 
   pathless adj. 1) бездорожный, непроходимый 2) непроторенный;  неисследован- 
ный 
   pathogen noun патогенный, болезнетворный микроорганизм 
   pathogenic adj. патогенный, болезнетворный 
   pathological adj. патологический 
   pathologist adj. патолог 
   pathology noun патология 
   pathos noun 1) пафос 2) что-л., вызывающее грусть, печаль  или  сострадание 
3) чувствительность 
   pathway noun 1) тропа; тропинка; дорожка; дорога,  путь  2)  траектория  3) 
tech. мостки для сообщения, рабочий мосток 
   patience noun 1) терпение, терпеливость; I have no patience with him  -  он 
меня выводит из терпения; I am out of patience with him - я потерял с ним вся- 
кое терпение 2) настойчивость 3) cards пасьянс; - play patience  the  patience 
of Job - ангельское  терпение  Syn:  forbearance,  long-suffering,  masochism, 
resignation,  stoicism,  sufferance   Ant:   anger,   impatience,   militancy, 
restiveness, sadism 
   patient 1. adj. 1) терпеливый; he is patient under adversity - он терпеливо 
переносит несчастье 2) упорный; настойчивый 3) терпящий, допускающий (of); the 
facts are patient of various interpretations - факты допускают различное  тол- 
кование 2. noun пациент, больной 
   patina noun патина (налет на бронзе), чернь 
   patio span. noun внутренний дворик; патио 
   patisserie noun fr. 1) кондитерские изделия; пирожное,  печенье  2)  конди- 
терский магазин 
   patois fr. noun местный говор 
   patriarch noun 1) глава рода, общины, семьи; старейшина, патриарх 2)  родо- 
начальник; основатель 2) eccl. патриарх 
   patriarchal adj. 1) патриархальный 2) eccl. патриарший  3)  почтенный  Syn: 
see old 
   patriarchate noun; eccl. 1) патриаршество 2) резиденция патриарха; патриар- 
хия 
   patriarchy noun 1) патриархат 2) = patriarchate 1) 
   Patricia noun Патриция 
   patrician 1. noun 1) патриций 2) аристократ 2.  adj.  1)  патрицианский  2) 
аристократический 
   patricidal = parricidal 
   patricide noun 1) отцеубийство 2) отцеубийца 
   Patrick noun Патрик 
   patrimonial adj. родовой, наследственный 
   patrimony noun 1) родовое, наследственное имение, вотчина 2) наследство  3) 
наследие Syn: see inheritance 
   patriot noun патриот 
   patriotic adj. патриотический; - Great Patriotic War 
   patriotism noun патриотизм 
   patristic adj. принадлежащий 'отцам церкви' 
   patrol 1. noun 1) mil. дозор; разъезд; патруль; - on patrol 2) патрулирова- 
ние 3) attr. патрульный, дозорный; сторожевой; - patrol dog - patrol wagon  2. 

v. 1) патрулировать; охранять 2) стоять на страже; надзирать 3) aeron.  барра- 
жировать 
   patrol dog сторожевая собака; 
   patrol wagon amer. тюремная карета 
   patrol-bomber noun mil. патрульный бомбардировщик 
   patrolman noun amer. полицейский 
   patron noun 1) покровитель, патрон, шеф; заступник  2)  постоянный  покупа- 
тель, клиент; постоянный посетитель 
   patronage noun 1) покровительство, попечительство, шефство;  заступничество 
2) клиентура; постоянные покупатели или посетители 3) покровительственное  от- 
ношение 4) частная финансовая поддержка  (учреждений,  предприятий,  отдельных 
лиц и т. п.) 
   patroness noun покровительница, патронесса; заступница 
   patronize v. 1) покровительствовать, опекать 2) относиться свысока,  покро- 
вительственно, снисходительно 3) быть постоянным покупателем  или  посетителем 
4) оказывать частную  финансовую  поддержку  (учреждениям,  предприятиям,  от- 
дельным лицам и т. п.) Syn: see condescend 
   patronymic 1. adj. 1) образованный от имени отца, предка (об имени) 2) ука- 
зывающий на происхождение (о префиксе или суффиксе, как напр.: Мас-, O',  son) 
2. noun 1) фамилия, образованная от имени предка; родовое имя 2) отчество 
   patsy noun coll. 1) простофиля; простак 2) козел отпущения 
   patten noun 1) деревянный башмак; башмак  на  толстой  деревянной  подошве, 
закрепленной металлическим кольцом (для ходьбы по грязи) 2) constr.  база  ко- 
лонны 
   patter I 1. noun 1) условный язык, жаргон 2) говорок; скороговорка 3) coll. 
речитативные вставки в песню; реприза 4) coll.  болтовня,  краснобайство  Syn: 
chit-chat, palaver, small talk 2. v. говорить скороговоркой; тараторить;  бор- 
мотать (часто молитвы) II 1. noun 1) стук (дождевых капель) 2) топотание, лег- 
кий топот (тж. patter about, patter around); I'm  sure  I  can  hear  a  small 
animal pattering about in the bushes. 2. v. 1) барабанить, стучать (о дождевых 
каплях) 2) топотать, семенить, шлепать (тж. patter about, patter around);  I'm 
sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. 
   pattern 1. noun 1) образец, пример 2) модель, шаблон 3) образчик 4) выкрой- 
ка; to take a pattern of - скопировать; снять выкройку с чего-л.  5)  рисунок, 
узор (на материи и т. п.) 6) система, структура; - pattern of life  -  pattern 
of trade 7) стиль, характер (литературного произведения и т. п.) 8) amer.  от- 
рез, купон на платье 9) metal. модель (для литья) 10) attr.  образцовый,  при- 
мерный Syn: see prototype 2. v. 1) делать по образцу, копировать  (after,  on, 
upon); The railway system was patterned after  the  successful  plan  used  in 
other countries. 2) украшать узором; I want a wallpaper patterned with  roses. 
3) rare следовать примеру; Mary has always patterned herself on her mother. 
   pattern of life образ жизни; 
   pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей 
   pattern-maker noun metal. модельщик 
   pattern-shop noun metal. модельный цех, модельная мастерская 
   Patty noun; dim. of Martha, Matilda Пэтти, Патти 
   patty noun пирожок; лепешечка 
   pattypan noun форма для пирожков 
   PAU Pan-American Union noun Панамериканский союз 
   paucity noun 1) малочисленность, малое количество 2) недостаточность 
   Paul noun Пол(ь); bibl. Павел 
   Paula noun Пола, Паула 

   Paulina noun Паулина; Полина 
   Pauline noun Паулина; Полина 
   paunch noun 1) живот, пузо; брюшко 2) первый желудок, рубец (у жвачных) 
   paunchy adj. с брюшком 
   pauper noun 1) бедняк, нищий 2) живущий на пособие по бедности 
   pauperism noun нищета, пауперизм 
   pauperization noun обнищание, пауперизация 
   pauperize v. доводить до нищеты 
   pause 1. noun 1) пауза, перерыв; остановка; перемена, передышка 2)  замеша- 
тельство; - give pause to - at pause 3) lit. цезура 4) mus. фермата  Syn:  see 
break 2. v. 1) делать паузу, останавливаться (on, upon); to pause upon smth. - 
задержаться на чем-л.; to pause upon a note - продлить ноту; Let me  pause  on 
these matters for a time before I make a decision.  2)  находиться  в  нереши- 
тельности; медлить Syn: see hesitate 
   pave v. 1) мостить, замащивать; Old roads  used  to  be  paved  with  round 
stones. 2) выстилать (пол) 3) устилать, усеивать (цветами и т. п.); paved with 
flowers - усеянный цветами to pave the way - прокладывать  путь,  подготовлять 
почву (для проведения чего-л.) (for, to) The way to misfortune is  paved  with 
good intentions. 
   pavement noun 1) тротуар, панель 2) пол, выложенный мозаикой  и  т.  п.  3) 
amer. мостовая 4) дорожное покрытие 5) mining почва - on the pavement 
   pavement-artist noun художник, рисующий на тротуаре  (чтобы  заработать  на 
жизнь) 
   paver noun 1) мостильщик 2) камень, кирпич и т. п. для мощения  3)  constr. 
дорожный бетоноукладчик 
   pavilion 1. noun 1) палатка, шатер 2) павильон; беседка 3) летний  концерт- 
ный или танцевальный зал 4) корпус (больничный, санаторный)  2.  v.  1)  укры- 
вать(ся) (в павильоне, палатке и т. п.) 2) строить павильоны; разбивать палат- 
ки 
   paving noun 1) мостовая; дорожное покрытие  2)  материал  для  мостовой  3) 
attr. - paving stone 
   paving stone булыжник; брусчатка 
   pavlova noun торт со взбитыми сливками и фруктами 
   pavonine adj. 1) павлиний 2) радужный 
   paw 1. noun 1) лапа 2) coll. рука; почерк 2. v. 1) трогать,  скрести  лапой 
2) бить копытом (о лошади) 3) coll. хватать руками, лапать, шарить (часто  paw 
over) - paw about - paw around 
   paw about хватать руками грубо и неуклюже; Girls  don't  like  being  pawed 
about by strange men. 
   paw around = paw about 
   pawky adj. scot. лукавый, иронический 
   pawl 1. noun 1) tech. собачка; предохранитель 2) naut. пал (у шпиля) 2.  v. 
tech. выключать посредством собачки 
   pawn I noun chess пешка also fig. II 1. noun залог, заклад; - in pawn -  at 
pawn 2. v. 1) закладывать, отдавать в залог 2) ручаться; - pawn one's  word  - 
pawn one's life 
   pawn one's life ручаться жизнью 
   pawn one's word давать слово; 
   pawnbroker  noun  ростовщик,  ссужающий  деньги  под  залог;   -   at   the 
pawnbroker's 
   pawnee noun leg. залогодержатель 
   pawnshop noun ломбард 

   pawpaw noun папайя 
   pax lat. 1. noun мир; символ мира 2. interj. school; sl. мир!,  перемирие!; 
чур-чура!, чур меня!; тише! 
   pay (paid) 1) платить, оплачивать 2) оказывать, делать 3) окупаться 4) пла- 
та 5) жалованье 
   pay a call нанести визит 
   pay a compliment сделать комплимент 
   pay back отплачивать 
   pay back in kind отплатить той же монетой 
   pay cash расплатиться наличными 
   pay lip-service to smb. неискренне уверять кого-л. в преданности 
   pay lip-service to smth. признавать что-л. только на словах; 
   pay load полезная нагрузка; - final pay load 
   pay obeisance to выразить почтение (кому-л.) 
   pay off выплатить (до конца) 
   pay off old scores свести счеты 2. v. 1) делать зарубки, отметки; отмечать; 
оставлять глубокие следы (тж. перен.) 2) засчитывать  (тж.  score  up);  вести 
счет (в игре) 4) выигрывать; иметь успех; to score a point выиграть  очко;  to 
score an advantage (a success) получить преимущество (достигнуть успеха);  you 
have scored вам повезло; we scored heavily by it это нам было очень кстати; 5) 
amer. бранить 6) mus. оркестровать; The piece is scored  for  piano,  strings, 
and drums. 
   pay one's passage взять билет на пароход 
   pay phone amer. телефон-автомат 
   pay scot and lot платить городские налоги; fig. нести общее бремя 
   pay telephone телефон-автомат 
   pay the piper нести расходы, расплачиваться; he who pays  the  piper  calls 
the tune prov. - кто платит, тот и распоряжается 
   pay-as-you-go adj. on a pay-as-you-go basis - на основе немедленной  оплаты 
расходов; - pay-as-you-go taxation 
   pay-as-you-go taxation взимание налогов по мере поступления доходов 
   pay-bill = pay-sheet 
   pay-box noun театральная касса 
   pay-day noun день платежа, платежный день; день выплаты жалованья 
   pay-desk = pay-office 
   pay-dirt noun mining богатая рудная полоса; богатая струя в россыпи 
   pay-envelope noun конверт с заработной платой; получка 
   pay-list = pay-sheet 
   pay-off noun; coll. 1) выплата; компенсация 2) время выплаты 3) неожиданный 
результат; развязка (событий и т. п.) 4) вручение взятки 
   pay-office noun mil. выплатной пункт 
   pay-out noun выплата 
   pay-packet = pay-envelope 
   pay-per-view adj. взымающий плату за каждую просмотренную телепередачу 
   pay-roll = pay-sheet to be off the pay-roll - быть безработным или  уволен- 
ным - pay-roll stuffer 
   pay-roll stuffer платный писака 
   pay-sheet noun платежная ведомость 
   payable adj. 1) подлежащий уплате 2) доходный,  выгодный;  промышленный  (о 
рудном месторождении и т. п.) 3) rare могущий быть уплаченным 
   payable on demand подлежащий оплате по предъявлении 
   PAYE pay as you earn noun выплачивать (кредит) в получку 

   payee noun получатель (денег); предъявитель чека/векселя 
   payer noun плательщик 
   paying I adj. выгодный, доходный; - paying well 
   paying capacity платежеспособность 
   paying guest жилец в частном пансионе 
   paying well производительная нефтяная скважина 
   paymaster noun кассир, казначей 
   paymaster general главный казначей 
   payment noun 1) уплата, платеж, плата; взнос; - interest payment 2) вознаг- 
раждение; возмездие 
   payola noun amer. coll. 1) взятка; подкуп (особ. за рекламу товара и т. п.) 
2) вымогаемые шантажом деньги 
   payt. payment noun платеж 
   PBS Public Broadcasting System noun Государственная служба радиовещания 
   PBX Private Branch eXchange noun телефонная система для частного  пользова- 
ния 
   PC I Personal Computer noun перснальный кмпьютер, ПЭВМ II Peace Corps  noun 
Корпус мира III PerCent; PerCentage noun процентное содержание  IV  Post  Card 
noun почтовая открытка 
   pct. per cent noun процент 
   PD potential difference noun electr. разность потенциалов 
   pd. paid noun уплачено; оплаченный 
   PDQ Pretty Damned Quick adv. coll. незамедлительно 
   PDT Pacific Daylight Time noun дневное тихоокеанское время 
   PE I physical education noun физическое воспитание II Protestant  Episcopal 
adj. протестантский епископальный 
   pea noun 1) горох; горошина; split peas - лущеный горох 2) = pea-jacket  as 
like as two peas - как две капли воды 
   pea coal 'горошек' (вид антрацита) 
   pea soup гороховый суп 
   pea-chick noun молодой павлин или молодая пава 
   pea-coat = pea-jacket 
   pea-jacket noun naut. бушлат 
   pea-souper noun coll. густой желтый туман 
   pea-soupy adj. coll. густой и желтый (о тумане) 
   pea-time noun amer. the last of pea-time - последний этап (чего-л.);  конец 
жизни; pea-time's past - дело кончено 
   peace noun 1) мир; peace of the world - мир во всем мире; peace with honour 
- почетный мир; at peace with - в мире с; - make peace - make one's  peace  2) 
спокойствие, тишина, общественный порядок (тж. the peace); - peace of  mind  - 
hold one's peace - in peace - keep the peace peace!  -  тише!  замолчите!;  3) 
мир, покой; may he rest in peace! - мир праху его! 4)  (обыкн.  Peace)  мирный 
договор 5) attr. мирный; - peace treaty - peace movement - peace campaigner  - 
peace establishment to be sworn of the peace - быть назначенным мировым судьей 
commission of the peace - а) патент на звание мирового судьи; б) коллегия  ми- 
ровых судей 
   peace campaigner борец за мир, сторонник мира 
   peace establishment mil. штаты мирного времени 
   peace movement движение сторонников мира; 
   peace of mind спокойствие духа; 
   peace offensive активная борьба за мир 
   peace overtures мирные предложения; 

   peace treaty мирный договор; 
   peace-lover noun сторонник мира 
   peace-loving adj. миролюбивый 
   peace-minded adj. миролюбивый 
   peace-offering noun 1) умилостивительная жертва 2) искупительная жертва 
   peace-officer noun блюститель порядка (полицейский, шериф) 
   peace-pipe noun трубка мира 
   peace-time noun 1) мирное время 2) attr.  относящийся  к  мирному  времени; 
мирного времени; - peace-time industries - peace-time strength 
   peace-time industries гражданские отрасли промышленности; 
   peace-time strength численность армии мирного времени 
   peaceable adj. миролюбивый, мирный 
   peaceful adj. мирный, спокойный; peaceful way - мирный путь 
   peacekeeper noun 1) страж мира 2) войска по поддержанию мира 
   peacemaker noun 1) примиритель, миротворец 2) joc. револьвер 3) joc.  воен- 
ное судно и т. п. 
   peacenik noun amer. сторонник мира 
   peach I noun 1) персик 2) персиковое дерево 3) coll. 'первый сорт' 4) coll. 
красотка 5) attr. персиковый II v. school; sl. ябедничать, доносить (на сообщ- 
ника) (against, on, upon); Someone must have peached on us! 
   peach stone min. хлоритовый сланец 
   peach-coloured adj. персикового цвета 
   peach-tree noun персиковое дерево 
   peachy adj. 1) персиковый, похожий на персик 2) coll. приятный,  превосход- 
ный, отличный 
   peacock 1. noun 1) павлин 2) attr. павлиний proud as a peacock -  спесивый; 
важный как павлин 2. v. 1) важничать, чваниться; задаваться 2) важно  расхажи- 
вать; позировать 
   peacock blue переливчатый синий цвет 
   peacockery noun чванство; позерство 
   peafowl noun павлин; пава 
   peahen noun пава 
   peak I noun 1) пик; остроконечная вершина; острие 2) высшая  точка,  макси- 
мум; вершина (кривой); кульминационный пункт 3) козырек  (кепки,  фуражки)  4) 
кончик (бороды) 5) гребень (волны) 6) naut.  концевой  отсек;  задний  нокбен- 
зельный угол (паруса) 7) tech. максимум (нагрузки) Syn: see summit  II  v.  1) 
мор отопить (рей) 2) брать 'на валек' (весла) 3) поднимать хвост  прямо  вверх 
(о ките) III v. чахнуть, слабеть; - peak and pine 
   peak and pine чахнуть и томиться 
   peaked I adj. остроконечный; - peaked cap II adj. осунувшийся, изможденный 
   peaked cap фуражка, кепка 
   peaky I = peaked I II = peaked II 
   peal 1. noun 1) звон колоколов; трезвон 2) подбор колоколов 3) раскат (гро- 
ма); грохот (орудий); peal of laughter - взрыв смеха  2.  v.  1)  раздаваться, 
греметь, трезвонить; Mary's laughter pealed out across the room. 2)  возвещать 
трезвоном (часто peal out); to peal smb.'s fame - трубить о чьей-л. славе; The 
church bells pealed out at the end of the war, to declare victory. 
   peanut noun 1) арахис, земляной орех 2) pl.; coll. гроши, бесценок; to  get 
smth. for peanuts - купить что-л. за бесценок 3) attr. арахисовый  it  is  not 
peanuts - это не мелочь - peanut politician 
   peanut politician amer. мелкий, продажный политикан 
   pear noun 1) груша 2) грушевое дерево 

   pear-shaped adj. грушевидный 
   pear-tree noun грушевое дерево 
   pearl 1. noun 1) жемчуг; - Venetian pearl 2) жемчужина, перл  3)  перламутр 
4) крупинка, зернышко 5) капля росы; слеза 6) typ. перл (шрифт в 5 пунктов) 7) 
attr. жемчужный; перламутровый to cast pearls before swine - метать бисер  пе- 
ред свиньями 2. v. 1) добывать жемчуг 2) осыпать, украшать жемчужными каплями; 
pearled with dew - покрытый жемчужными каплями росы  3)  выступать  жемчужными 
каплями 4) делать похожим на жемчуг 5) рушить (ячмень и т. п.) - pearl off 
   Pearl Harbo(u)r noun Пирл-Харбор 
   pearl off отсеивать 
   pearl type = pearl 1. 6) 
   pearl-ash = potash 
   pearl-barley noun перловая крупа 
   pearl-button noun перламутровая пуговица 
   pearl-diver noun искатель, ловец жемчуга; водолаз, добывающий жемчуг 
   pearl-fisher noun ловец жемчуга 
   pearl-fishery noun добывание жемчуга 
   pearl-oyster noun жемчужница (моллюск) 
   pearl-powder noun жемчужные белила (косметика) 
   pearl-sago noun саго (крупа) 
   pearl-shell noun жемчужная раковина 
   pearl-white = pearl-powder 
   pearler = pearl-fisher 
   pearlies noun; pl. 1) перламутровые пуговицы 2) hist. одежда уличного  тор- 
говца, украшенная множеством перламутровых пуговиц 
   pearly adj. 1) жемчужный; похожий на жемчуг 2) жемчужного цвета 3) украшен- 
ный жемчугом 
   peart adj.; dial. 1) в хорошем расположении духа,  веселый,  оживленный  2) 
сообразительный, быстро схватывающий 
   peasant noun 1) крестьянин 2) attr. крестьянский, сельский; - peasant woman 
   peasant woman крестьянка 
   peasantry noun крестьянство 
   pease noun 1) горох 2) attr. гороховый 
   peashooter noun игрушечное (духовое) ружье 
   peat noun 1) торф 2) брикет торфа 3) attr. торфяной 
   peat-coal noun торфяной уголь 
   peat-hag noun заброшенные или выработанные торфяные разработки 
   peatbog noun торфяник, торфяное болото 
   peatery noun торфяник 
   peatman noun 1) рабочий-торфяник 2) продавец торфа 
   peatmoss noun торфяной мох, сфагнум 
   peaty adj. торфяной; похожий на торф 
   pebble 1. noun 1) голыш, галька 2) горный хрусталь, употребляемый для очков 
3) линза из горного хрусталя not the only pebble on the beach - на нем, на ней 
и т. п. свет клином не сошелся 2. v. мостить булыжником; посыпать галькой 
   pebblestone = pebble 1. 1) 
   pebbly adj. покрытый галькой 
   pec noun coll. грудные мышцы 
   pecan noun bot. орех пекан 
   peccability noun грешность, греховность 
   peccable adj. грешный, греховный 
   peccadillo noun грешок; пустячный проступок 

   peccancy noun 1) грешность, греховность 2) грех, прегрешение; проступок 
   peccant noun 1) грешный, греховный 2) неправильный; - peccant string 3) вы- 
зывающий болезнь; нездоровый, вредный 
   peccant string детонирующая струна 
   peccary noun пекари (разновидность американской дикой свиньи) 
   peck I noun 1) мера сыпучих тел (=1/4 бушеля или 9,08 л) 2) множество, мас- 
са, куча; - peck of troubles II 1. noun 1) клевок 2) joc.  легкий  поцелуй  3) 
coll. пища, еда 2. v. 1) клевать (at), долбить клювом; to peck a hole  -  про- 
долбить дырку; That bird makes such a terrible noise, pecking at the  tree  in 
search of insects. The chickens fight by pecking at each other. 2) joc.  чмок- 
нуть 3) coll. отщипывать (пищу); мало есть; Try  to  eat  your  dinner,  Mary, 
you've only pecked at it. 4) coll.  заниматься  (чем-л.)  поверхностно;  Let's 
deal properly with the question, instead of just pecking at it. 5)  coll.  пи- 
лить, бранить, "клевать"; That new teacher is always pecking at  our  spelling 
mistakes. 6) копать киркой (обыкн. peck up, peck down) 
   peck of troubles масса неприятностей 
   pecker noun 1) птица, которая  долбит  (обыкн.  в  сложных  словах,  напр.: 
woodpecker дятел) 2) кирка 3) coll. клюв; нос; keep your pecker up! - не вешай 
носа! 4) coll. едок, обжора 
   peckish adj. coll. голодный; - feel peckish 
   Pecksniff noun елейный лицемер (по имени персонажа из романа Диккенса 'Мар- 
тин Чезлвит') 
   pectin noun chem. пектин 
   pectinate adj. bot.; zool. гребенчатый 
   pectinated adj. bot.; zool. гребенчатый 
   pectination noun гребенчатость; гребень 
   pectoral 1. noun 1) нагрудное украшение 2) pl. грудные плавники 2. adj.  1) 
грудной; относящийся к грудной клетке 2) действующий на органы грудной  клетки 
3) идущий от души; субъективный, внутренний 4) нагрудный; eccl. наперсный 
   peculate v. присваивать, растрачивать общественные деньги 
   peculation noun растрата, казнокрадство 
   peculator noun растратчик, казнокрад, расхититель 
   peculiar 1. adj. 1) специфический; особенный,  своеобразный;  необычный;  a 
point of peculiar interest - момент, представляющий особый интерес; - peculiar 
properties 2) принадлежащий или свойственный исключительно (кому-л.,  чему-л.) 
(to); личный, собственный; индивидуальный; my own peculiar property - мое лич- 
ное имущество 3) странный, эксцентричный; he has peculiar ways - он со  стран- 
ностями - Peculiar People Syn: see queer 2. noun 1)  личная  собственность  2) 
особая привилегия 
   Peculiar People rel. 'избранный народ' 
   peculiar properties особенности 
   peculiarity  noun  1)  специфичность;  особенность  2)   личное   качество, 
свойство; характерная черта 3) странность Syn: see characteristic 
   peculiarly adv. 1) особенно; больше обычного 2) странно  3)  лично;  he  is 
peculiarly interested in that affair - он лично заинтересован в этом деле 
   pecuniary adj. 1) денежный; - pecuniary aid  2)  преследующий  материальные 
интересы; ищущий выгоды 3) облагаемый штрафом 
   pecuniary aid денежная помощь 
   pedagogic(al) adj. педагогический 
   pedagogics noun педагогика 
   pedagogue noun 1) учитель, педагог usu. disapprov. 2) педант 
   pedagogy noun педагогика 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  89  90  91  92   ..