Мерседес W176. Дети в автомобиле, детские сиденья

  Главная      Автомобили - Mersedes     Мерседес W176 A-class (эй класс) - инструкция

 поиск по сайту

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4  5  6  7  8  9    ..

 

Мерседес W176. Дети в автомобиле, детские сиденья
 
 

Важные указания по технике безопасности

Статистика дорожного травматизма показывает, что дети, предохраненные на задних сиденьях, защищены лучше, чем дети, предохраненные на передних сиденьях. Поэтому "Мерседес-Бенц" настоятельно рекомендует монтировать систему удержания детей преимущественно на заднем сиденье. Размещение ребенка на этих сиденьях, как правило, более безопасно.
Если Вы берете с собой в автомобиль ребенка младше двенадцати лет и ростом ниже 1,50 м , то:
  • Всегда размещайте его в системе удержания детей, пригодной для автомобилей "Мерседес-Бенц". Система удержания детей должна соответствовать возрасту, весу и росту ребенка.
  • Обязательно соблюдайте инструкции и указания по технике безопасности в данной главе, а также указания по монтажу в руководстве изготовителя системы удержания детей.
  • Обязательно учитывайте предписания и указания по технике безопасности, касающиеся автоматического отключения подушки безопасности переднего пассажира подробнее

ОСТОРОЖНО 

 

ОСТОРОЖНО 

 
Всегда следите за тем, чтобы все сидящие в автомобиле были правильно пристегнуты ремнями безопасности и сидели надлежащим образом. Это в особенности касается детей.
Соблюдайте указания по технике безопасности при обращении с ремнем безопасности подробнее и указания по правильному использованию ремня безопасности подробнее.
Вверх
 
 

Система удержания детей

Если Вы устанавливаете обращенную назад систему удержания детей на среднем заднем сиденье, задний подлокотник должен быть до упора откинут назад.
Обязательно соблюдайте место установки системы удержания детей подробнее.
Из соображений безопасности "Мерседес-Бенц"рекомендует Вам использовать только рекомендованную "Мерседес-Бенц" систему удержания детей подробнее.

ОСТОРОЖНО 

 

ОСТОРОЖНО 

 
Дальнейшую информацию о надежном размещении различных предметов, багажа или груза Вы найдете под заголовком "Правила загрузки" подробнее.

ОСТОРОЖНО 

 
Для крепления систем удержания детей используются:
  • Система ремней безопасности
  • Крепежные скобы ISOFIX
  • Дополнительные крепления Top Tether
Если обстоятельства требуют установки системы удержания детей на сиденье переднего пассажира, то обязательно соблюдайте указания в разделе "Система удержания детей на сиденье переднего пассажира" подробнее.
Учитывайте указания на предупредительных табличках в салоне автомобиля и на системе удержания детей.

Информация 

 
Вверх
 
 
 

Система крепления детского сиденья ISOFIX

ОСТОРОЖНО 

 
Регулярно проверяйте, не превышает ли допустимая полная масса ребенка вместе с системой удержания детей предельного значения.
Обязательно соблюдайте место установки системы удержания детей подробнее, а также руководство изготовителя по монтажу и эксплуатации используемой системы удержания детей.
Перед каждой поездкой обязательно убедитесь в том, что система удержания детей с креплением детского сиденья ISOFIX правильно зафиксирована в обеих крепежных скобах ISOFIX.

Указание 

 
 
Установите систему удержания детей ISOFIX, используя обе крепежные скобы ISOFIX  .
ISOFIX – это стандартизованная система крепления для специальных систем удержания детей на задних сиденьях автомобиля. Крепежные скобы ISOFIX для двух систем удержания детей ISOFIX установлены слева и справа на задних сиденьях.
Крепите системы удержания детей без системы крепления детского сиденья ISOFIX в автомобиле при помощи ремней безопасности. При этом обязательно соблюдайте место установки системы удержания детей подробнее, а также указания в руководстве изготовителя по монтажу и эксплуатации используемой системы удержания детей.
Вверх
 
 
 

Дополнительное крепление Top Tether

 

Введение

Дополнительное крепление Top Tether обеспечивает дополнительное соединение между системой удержания детей, прикрепленной при помощи системы крепления детского сиденья ISOFIX, и автомобилем. Таким образом еще больше снижается риск травмирования. Если система удержания детей оснащена ремнем Top Tether, то рекомендуется всегда использовать его.
 

Важные указания по технике безопасности

ОСТОРОЖНО 

 
Если спинка сиденья в задней части автомобиля не зафиксирована и не заблокирована, то видна красная зона указателя блокировки подробнее.
 

Дополнительные крепления Top Tether

Дополнительные крепления Top Tether смонтированы на задней стороне спинок обоих крайних задних сидений.
Автомобили с регулируемыми подголовниками:
 
Выдвиньте подголовник вверх.
 
Проведите ремень Top Tether   под подголовником между стойками подголовника.
Автомобили без регулируемых подголовников:
 
Ремень Top Tether с одной лентой ремня: проведите ремень Top Tether   по центру через подголовник.
Или:
 
Ремень Top Tether с двумя лентами ремня: проведите по одному ремню Top Tether   по левой и правой боковой стороне подголовника.
Все автомобили:
 
Смонтируйте систему крепления детского сиденья ISOFIX с дополнительным креплением Top Tether. При этом обязательно соблюдайте указания по монтажу в руководстве изготовителя системы удержания детей.
 
Зацепите крючок Top Tether   ремня Top Tether   за дополнительное крепление Top Tether 

 
Следите за тем, чтобы:
  • карабин дополнительного крепления Top Tether   зацепился, как показано на рисунке, за крепежный элемент дополнительного крепления Top Tether  ,
  • ремень дополнительного крепления Top Tether   не был перекручен,
  • ремень дополнительного крепления Top Tether  , при смонтированной горизонтальной шторке багажного отделения, проходил между спинкой сиденья и горизонтальной шторкой багажного отделения.
 
Натяните ремень Top Tether  . При этом обязательно соблюдайте указания по монтажу в руководстве изготовителя системы удержания детей.
Автомобили с регулируемыми подголовниками:
 
При необходимости опять задвиньте подголовник немного вниз подробнее. Следите за беспрепятственным прохождением ремня Top Tether  .
Вверх
 
 

Mercedes-benz A-class. Система удержания детей на сиденье переднего пассажира

 

Общие указания

Статистика дорожного травматизма показывает, что дети, предохраненные на задних сиденьях, защищены лучше, чем дети, предохраненные на передних сиденьях. Поэтому "Мерседес-Бенц" настоятельно рекомендует монтировать систему удержания детей преимущественно на заднем сиденье.
Автомобили с системой автоматического отключения подушки безопасности переднего пассажира:если обстоятельства требуют установки системы удержания детей на сиденье переднего пассажира, то обязательно соблюдайте указания в разделе "Система автоматического отключения подушки безопасности переднего пассажира" подробнее.
Таким образом Вы сможете избежать рисков, которые возможны вследствие:
  • не распознанной системой автоматического отключения подушки безопасности переднего пассажира системы удержания детей
  • непреднамеренного отключения подушки безопасности переднего пассажира
  • неблагоприятного расположения системы удержания детей, например слишком близко к панели приборов
  Учитывайте предостережение на солнцезащитном козырьке на стороне переднего пассажира, см. иллюстрацию.

ОСТОРОЖНО 

 
Если контрольная лампа PASSENGER AIR BAG OFF выключена, то подушка безопасности переднего пассажира активирована подробнее.
 

Автомобили без системы автоматического отключения подушки безопасности переднего пассажира

Если Ваш автомобиль не оснащен системой автоматического отключения подушки безопасности переднего пассажира, то Вы распознаете это по специальной наклейке. Наклейка находится на стороне переднего пассажира сбоку на панели приборов. Наклейка видна при открывании двери переднего пассажира.
При поворачивании ключа в замке зажигания в положение   контрольные лампы PASSENGER AIR BAG OFF и PASSENGER AIR BAG ON коротко загораются. Однако они не имеют никакой функции и не указывают на наличие системы автоматического отключения подушки безопасности переднего пассажира.
В таком случае никогда не устанавливайте обращенную назад систему удержания детей на сиденье переднего пассажира подробнее.
Учитывайте следующую информацию в разделе "Обращенная назад система удержания детей" подробнееи "Обращенная вперед система удержания детей" подробнее, а также указания о подходящем расположении системы удержания детей подробнее.
 
 

Обращенная назад система удержания детей

 

 

Если обстоятельства требуют обеспечения безопасности ребенка в обращенной назад системе удержания детей на сиденье переднего пассажира, то обязательно убедитесь в том, что подушка безопасности переднего пассажира отключена. Только при постоянном горении контрольной лампы PASSENGER AIR BAG OFF подробнее подушка безопасности переднего пассажира отключена.
Всегда учитывайте информацию о подходящем расположении системы удержания детей подробнее и соблюдайте указания по монтажу и эксплуатации системы удержания детей в руководстве изготовителя.
 
 

Обращенная вперед система удержания детей

 

 

Если обстоятельства требуют обеспечения безопасности ребенка в обращенной вперед системе удержания детей на сиденье переднего пассажира, то всегда устанавливайте сиденье переднего пассажира в крайнее заднее положение. Опустите подушку сиденья вниз до максимальной глубины. Опорная поверхность системы удержания детей должна полностью прилегать к подушке сиденья переднего пассажира. Спинка системы удержания детей по возможности должна прилегать к спинке сиденья переднего пассажира всей поверхностью. При этом система удержания детей не должна касаться потолка или упираться в подголовник. Для этого соответствующим образом установите наклон спинки сиденья, а также положение подголовника. При этом всегда следите за надлежащим прохождением плечевой части ленты ремня от выхода ремня безопасности на автомобиле к направляющей плечевого ремня системы удержания детей. Плечевая часть ленты ремня должна проходить от выхода ремня безопасности вперед и вниз. При необходимости соответствующим образом установите выход ремня и сиденье переднего пассажира.
Всегда учитывайте информацию о подходящем расположении системы удержания детей подробнее и соблюдайте указания по монтажу и эксплуатации системы удержания детей в руководстве изготовителя.
Вверх
 
 

Подходящее расположение системы удержания детей

 

Введение

В автомобиле разрешается использовать только системы удержания детей, соответствующие Правилу № 44 ЕЭК ООН.
У некоторых систем удержания детей весовой группы III используемое пространство может быть ограничено. Может быть, что из-за возможного контакта с крышей установка максимальной высоты системы удержания детей невозможна.
Системы удержания детей категории "Universal" обозначены оранжевой наклейкой допуска и надписью "Universal".
  Наклейка допуска на системе удержания детей (пример)
Системы удержания детей с креплениями ISOFIX категории "Universal" можно использовать в соответствии со следующими таблицами на сиденьях с отметками U, UF, IUF или IUF:
  • Пригодность сидений для крепления систем удержания детей ремнями безопасности
  • Пригодность сидений для крепления системы удержания детей ISOFIX
Полууниверсальные системы удержания детей на наклейке допуска имеют надпись "semi-universal". Если автомобиль и сиденье указаны в списке типов автомобилей изготовителя системы удержания детей, то их использование разрешается. За более подробной информацией обратитесь к изготовителю системы удержания детей или посетите его вебсайт.
Система удержания детей на сиденье переднего пассажира – если обстоятельства требуют размещения ребенка в системе удержания детей на сиденье переднего пассажира:
 
Обязательно учитывайте указания под заголовком "Система удержания детей на сиденье переднего пассажира" подробнее

 
Там Вы найдете также указания по правильному прохождению плечевой части ленты ремня от выхода ремня безопасности на автомобиле до направляющей плечевого ремня системы удержания детейподробнее

 
 
Установите сиденье переднего пассажира в крайнее заднее положение, а глубину подушки сиденья до минимального предела. 

 
Если Вы фиксируете ребенка в обращенной вперед системе удержания детей на сиденье переднего пассажира, дополнительно установите сиденье переднего пассажира в крайнее верхнее положение. 

 
 
Установите спинку сиденья в почти вертикальное положение. 

 
Опорная поверхность системы удержания детей должна полностью прилегать к подушке сиденья переднего пассажира. Спинка направленной вперед системы удержания детей должна по возможности всей своей поверхностью прилегать к спинке сиденья переднего пассажира. При этом система удержания детей не должна касаться потолка или упираться в подголовник. Для этого соответствующим образом установите наклон спинки сиденья, а также положение подголовника. Соблюдайте также и указания по монтажу в руководстве изготовителя системы удержания детей. 

 
 
Установите наклон подушки сиденья таким образом, чтобы передний край подушки сиденья находился в самом верхнем положении, а задний край подушки сиденья находился в самом нижнем положенииподробнее.
 

Пригодность сидений для крепления системы удержания детей ремнями безопасности

Если Вы используете автолюльку группы 0 или 0+ для грудных детей или обращенную назад систему удержания детей группы I на одном из задних сидений, то Вам необходимо установить положение сиденья водителя или переднего пассажира таким образом, чтобы оно не соприкасалось с автолюлькой.
При использовании обращенной вперед системы удержания детей группы I следует, если возможно, демонтировать подголовник соответствующего сиденья подробнее. Спинка системы удержания детей должна как можно лучше прилегать к спинке сиденья автомобиля.
Следите за тем, чтобы ноги ребенка не касались переднего сиденья. При необходимости передвиньте сиденье переднего пассажира немного вперед.
У некоторых систем удержания детей весовых групп II или III используемое пространство может быть ограничено. Может быть, что из-за возможного контакта с крышей установка максимальной высоты системы удержания детей невозможна.
Всегда соблюдайте также указания в разделе "Система удержания детей" подробнее, а также указания в руководстве по монтажу изготовителя системы удержания детей.
Если Вы демонтируете систему удержания детей, то Вы должны немедленно снова смонтировать подголовник подробнее. Перед началом движения все сидящие в автомобиле должны правильно установить подголовники.
  Список использованных в таблице сокращений:
X
Сиденье, непригодное для детей данной весовой группы.
U
Пригодно для систем удержания детей категории "Universal", допущенных для использования в этой весовой группе.
UF
Пригодно для направленных вперед систем удержания детей категории "Universal", допущенных для использования в этой весовой группе.
L
Пригодно для систем удержания детей согласно рекомендации, см. таблицу "Рекомендуемые системы удержания детей" подробнее. Пригодно для полууниверсальных систем удержания детей, если автомобиль и сиденье указаны в списке типов автомобилей изготовителя системы удержания детей.
Весовая группа
Сиденье переднего пассажира
Заднее сиденье
Подушка безопасности переднего пассажира активирована
Подушка безопасности переднего пассажира отключена
Слева, справа
По центру
0
до 10 кг
X
U, L
U, L
U, L
0+
до 13 кг
X
U, L
U, L
U, L
I
от 9 кг до 18 кг
UF, L
U, L
U, L
U, L
II
от 15 кг до25 кг
UF, L
U, L
U, L
X
III
от 22 кг до 36 кг
UF, L
U, L
U, L
X
 

Пригодность сидений для крепления системы удержания детей ISOFIX

Если Вы используете автолюльку группы 0 или 0+ для грудных детей или обращенную назад систему удержания детей группы I на одном из задних сидений, то Вам необходимо установить положение сиденья водителя или переднего пассажира таким образом, чтобы оно не соприкасалось с автолюлькой.
При использовании обращенной вперед системы удержания детей группы I следует, если возможно, демонтировать подголовник соответствующего сиденья подробнее. Спинка системы удержания детей должна как можно лучше прилегать к спинке сиденья автомобиля.
Следите за тем, чтобы ноги ребенка не касались переднего сиденья. При необходимости передвиньте сиденье переднего пассажира немного вперед.
У некоторых систем удержания детей весовых групп II или III используемое пространство может быть ограничено. Может быть, что из-за возможного контакта с крышей установка максимальной высоты системы удержания детей невозможна.
Всегда соблюдайте также указания в разделе "Система удержания детей" подробнее, а также указания в руководстве по монтажу изготовителя системы удержания детей.
Если Вы демонтируете систему удержания детей, то Вы должны немедленно снова смонтировать подголовник подробнее. Перед началом движения все сидящие в автомобиле должны правильно установить подголовники.
  Список использованных в таблице сокращений:
X
Сиденье для системы крепления детского сиденья ISOFIX, не пригодное для крепления систем удержания детей ISOFIX для этой весовой группы и / или этого класса размера.
IUF
Пригодно для направленных вперед систем удержания детей ISOFIX категории "Universal", допущенных для использования в этой весовой группе.
IL
Пригодно для систем удержания детей ISOFIX согласно рекомендации, см. таблицу "Рекомендуемые системы удержания детей" подробнее.
Рекомендации по пригодности системы удержания детей ISOFIX Вы также можете получить у изготовителя. Для этого Ваш автомобиль и сиденье должны быть указаны в списке типов автомобилей изготовителя системы удержания детей. За более подробной информацией обратитесь к изготовителю системы удержания детей или посетите его вебсайт.
Весовая группа
Класс размера
Устройство
Левое, правое заднее сиденье
Переносная люлька безопасности для грудных детей
F
ISO/L1
X
G
ISO/L2
X
0
до 10 кг
примерно до 6 месяцев
E
ISO/R1
IL
0+
до 13 кг
примерно до 15 месяцев
E
ISO/R1
IL
D
ISO/R2
IL
C
ISO/R3
IL
I
от 9 до 18 кг
примерно от 9 месяцев до 4 лет
D
ISO/R2
IL
C
ISO/R3
IL
B
ISO/F2
IUF
B1
ISO/F2X
IUF
A
ISO/F3
IUF
Система удержания детей не должна касаться крыши или упираться в подголовник. Для этого произведите соответствующую адаптацию положения подголовника. Также соблюдайте указания по монтажу в руководстве изготовителя системы удержания детей.
Автомобили с пакетом Style или Urban или передним сиденьем с 4- или 6-позиционной регулировкой: установите переднее сиденье в крайнее верхнее положение.
Автомобили с передним сиденьем с 2-позиционной регулировкой: установите переднее сиденье в крайнее переднее положение.
Вверх
 
 

Рекомендуемые системы удержания детей

 

Общие указания

Всегда соблюдайте указания в разделе "Системы удержания детей на сиденье переднего пассажира" подробнее и в разделе "Подходящее расположение системы удержания детей" подробнее.
Дальнейшую информацию о выборе правильной системы удержания детей Вы можете получить в любом пункте ТО "Мерседес-Бенц".
 

Рекомендуемые системы удержания детей, крепление которых осуществляется при помощи ремня безопасности сиденья автомобиля

Весовые группы
Изготовитель
Тип
Номер разрешения (E1 ...)
Номер для заказа (A 000 ...)
Группа 0:
до 10 кг
примерно до 6 месяцев
Britax Römer
BABY SAFE plus II
04 301146
970 36 00
970 57 00
Группа 0+:
до 13 кг
примерно до 15 месяцев
Britax Römer
BABY SAFE plus II
04 301146
970 36 00
970 57 00
Группа I:
от 9 до 18 кг
примерно от 9 месяцев до 4 лет
Britax Römer
DUO plus
04 301133
970 37 00
970 58 00
Группа II/III:
от 15 до 36 кг
примерно от 4 лет до 12 лет
Britax Römer
KIDFIX
04 301198
970 38 00
970 59 00
Britax Römer
KIDFIX XP
04 301304
970 61 00
 

Рекомендуемые системы удержания детей ISOFIX категории "Universal" / "Semi-Universal"

Весовые группы
Класс размера
Изготовитель
Тип
Номер разрешения(E1 ...)
Номер для заказа
Группа 0+:
до 13 кг
E
Britax Römer
BABY-SAFE plus
04 301146
B6 6 86 8224
Группа I:
от 9 до 18 кг
B1
Britax Römer
DUO plus
04 301133
A 000 970 37 00
A 000 970 58 00
Вверх
 

Устройства обеспечения пассивной безопасности детей

 
 

Важные указания по технике безопасности

ОСТОРОЖНО 

 
Устройство обеспечения пассивной безопасности детей для:

ОСТОРОЖНО 

 
 
 

Устройство обеспечения пассивной безопасности детей для задних дверей

При помощи устройства обеспечения пассивной безопасности детей в задних дверях можно отдельно заблокировать каждую дверь. Заблокированную дверь невозможно открыть изнутри. После разблокировки автомобиля дверь можно открыть снаружи.
 
Блокировка: нажмите рычажок устройства обеспечения пассивной безопасности детей в направлении стрелки вверх  .
 
Проверьте функционирование устройства обеспечения пассивной безопасности детей.
 
Разблокировка: нажмите рычажок устройства обеспечения пассивной безопасности детей в направлении стрелки вниз  .
 
 

Устройство обеспечения пассивной безопасности детей для боковых стекол в задней части автомобиля

 
Блокировка или разблокировка: нажмите на кнопку  .
  • Если контрольная лампа   горит, то управление задними боковыми стеклами заблокировано. Управление возможно только при помощи переключателей на двери водителя. Если контрольная лампа   выключена, то управление возможно при помощи переключателей в задней части автомобиля.
  •  

     

     

     

     

     

     

    содержание   ..  1  2  3  4  5  6  7  8  9    ..