МАНИПУЛЯТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ М75-04. Руководство по эксплуатации М75-0000020 РЭ

 

  Главная       Учебники - Трактора      МАНИПУЛЯТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ М75-04. Руководство по эксплуатации М75-0000020 РЭ

 поиск по сайту

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


МАНИПУЛЯТОР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ М75-04. Руководство по эксплуатации М75-0000020 РЭ

 

 

Утвержден

М75-0000020 РЭ-ЛУ

 


 

Содержание

  1. Описание и работа манипулятора 7

    1. Назначение манипулятора 7

    2. Технические характеристики 7

    3. Состав манипулятора 8

    4. Устройство манипулятора 8

      1. Органы управления 10

      2. Гидросистема манипулятора 14

  2. Описание и работа составных частей манипулятора 15

    1. Устройство опорно-поворотное 15

    2. Стрела 18

    3. Рукоять 18

    4. Рабочий орган 19

    5. Гидрооборудование манипулятора 19

    6. Электрооборудование манипулятора 23

    7. Монтажный комплект 26

  3. Использование манипулятора 28

    1. Эксплуатационные ограничения 28

    2. Меры безопасности 29

    3. Подготовка манипулятора к работе в процессе эксплуатации 30

    4. Рекомендации при работе на манипуляторе 31

    5. Действия по окончании работ 31

    6. Особенности эксплуатации манипулятора в зимних условиях 32

    7. Возможные неисправности и методы их устранения 32

  4. Техническое обслуживание 34

    1. Перечень ГСМ и общие указания по проведению заправочно-34 смазочных работ

    2. Требования безопасности при проведении ТО 40

    3. Порядок технического обслуживания манипулятора 40

      1. Плановое техническое обслуживание 40

      2. Сезонное техническое обслуживание 43

  5. Упаковка 44

  6. Хранение 45

  7. Транспортирование манипулятора 47

Руководство по эксплуатации (РЭ) предназначено для изучения устройства, правил эксплуатации и технического обслуживания манипулятора гидрав-лического М75-04 (далее манипулятора).

В руководстве по эксплуатации изложены назначение, общее устройство манипулятора, его технические характеристики, правила эксплуатации и техни-ческого обслуживания.

Перед вводом манипулятора в эксплуатацию необходимо подробно озна-комиться с руководством по эксплуатации манипулятора и полностью выпол-нять изложенные в нем требования.

К работе на манипуляторе допускаются лица, имеющие удостоверение на право работы и обслуживания манипулятора и изучившие настоящее руковод-ство.

В связи с постоянным совершенствованием манипулятора в конструкцию отдельных сборочных единиц и деталей могут быть внесены изменения, не от-раженные в настоящем руководстве по эксплуатации и не влияющие на его эксплуатацию.

По вопросам устройства, эксплуатации, технического обслуживания, ре-монта манипулятора рекомендуется консультироваться с изготовителем (ОАО «Мозырский машиностроительный завод»; Республика Беларусь, Гомельская обл. 247760, г. Мозырь, ул. Портовая, 17; тел. +375(236)369482,

+375(236)369448).


Принятые сокращения:


ГСМ – горюче-смазочные материалы;

ЕТО – ежесменное техническое обслуживание;

ЗИП – запасные части, инструмент и принадлежности. РЖ – рабочая жидкость;

СО – сезонное обслуживание;

ТО – техническое обслуживание; УОП – устройство опорно-поворотное;

Условные обозначения:


image Аутригер – левая опора вниз – втягивание по вертикали image Аутригер – левая опора вниз – вытягивание по вертикали image Аутригер – правая опора вниз – втягивание по вертикали image Аутригер – правая опора вниз – вытягивание по вертикали image Выдвижение удлинителя рукояти

image Втягивание удлинителя рукояти

image Поворот колонны против часовой стрелки image Поворот колонны по часовой стрелке image Подъем рукояти

image

image Опускание рукояти image Подъем стрелы

Опускание стрелы


image

Поворот ротатора против часовой стрелки


image Поворот ротатора по часовой стрелке image Открытие клещевого захвата

image Закрытие клещевого захвата image Перемещение педали

image

image Перемещение рукоятки image Перемещение джойстика

Рабочее освещение

  1. Описание и работа манипулятора


    1. Назначение манипулятора


      Манипулятор М75-04 предназначен для установки на сортиментовозы МАЗ-630308, МАЗ-631708 и выполнения погрузочно-разгрузочных работ в их составе.

      Область применения манипулятора – предприятия лесной, деревообраба-тывающей и других отраслей промышленности.

      Манипулятор может эксплуатироваться в диапазоне температур окружа-ющего воздуха от минус 40 до плюс 40 °С.


    2. Технические характеристики


      Технические характеристики приведены в таблице 1.

      Продолжение таблицы 1

       

      Таблица 1 – Технические характеристики


      Наименование параметра (характеристики)

      Значение параметра (характеристики)

      Модель

      Максимальный грузовой момент, кН∙м Вылет стрелы, м, не менее

      Угол поворота стрелы в горизонтальной плоско-сти, не менее

      Момент поворота манипулятора в горизонтальной плоскости, кН∙м, не менее

      Рабочий орган


      Площадь поперечного сечения рабочего органа при сомкнутых концах челюстей, м2, не менее

      Конструкционная масса манипулятора (без рабочего органа), кг, не более

      Масса рабочего органа, кг, не более

      Габаритные размеры манипулятора в транспорт-ном положении, мм, не более:

      • длина

      • ширина

      • высота

       

      Манипулятор М75-04 75

      8,62


      390º


      16

      Захват для работы с круг-лыми лесоматериалами


      0,35


      2100

      270


      5990

      2545

      2650

      Продолжение таблицы 1


      Наименование параметра (характеристики)

      Значение параметра (характеристики)

      Заправочная ёмкость корпуса устройства опорно-поворотного, л, не менее

      Вместимость гидросистемы, л, не менее Вместимость гидробака, л, не менее Давление, создаваемое гидронасосом, МПа

      Средняя наработка на отказ, ч, не менее

      • номинальное

      • максимальное

       


      6,5

      135

      100


      20

      31

      500


    3. Состав манипулятора


      Манипулятор состоит из опорно-поворотного устройства 9 (рисунок 1.1), поста управления 7, расположенного на колонне, стрелы 6, рукояти 1 c двух-секционным телескопическим удлинителем 11, рабочего органа с клещевым за-хватом 16, гидро-и электрооборудования. С манипулятором поставляется мон-тажный комплект.


    4. Устройство манипулятора


Опорно-поворотное устройство 9 (рисунок 1.1) предназначено для креп-ления манипулятора на раме сортиментовоза и состоит из аутригеров для обес-печения устойчивости сортиментовоза при работе манипулятора, остова с ме-ханизмом поворота колонны и колонны.

На колонне расположен пост управления 7 манипулятором. Поворот ко-лонны обеспечивается гидроцилиндрами поворота колонны.

Стрела 6 крепится к колонне манипулятора шарнирным соединением и поворачивается в вертикальной плоскости. Подъем/опускание стрелы обеспе-чивается гидроцилиндром 8.


image


М75-0000020 РЭ

1 – рукоять; 2 – гидроцилиндр выдвижения первой секции удлинителя рукояти; 3 – шатун; 4 – коромысло; 5 – гидроцилиндр подъема рукояти; 6 – стрела; 7 – пост управления; 8 – гидроцилиндр подъема стрелы;

9 – устройство опорно-поворотное; 10 – трубопровод; 11 – удлинитель; 12 – серьга; 13 – гидробак; 14 – насосный агрегат; 15 – ротатор; 16 – клещевой захват

9

Рисунок 1.1 – Манипулятор

Рукоять 1 крепится к стреле 6 шарнирным соединением с помощью шатуна 3 и коромысел 4 и поворачивается в вертикальной плоскости. Подъем/опускание ру-кояти обеспечивается гидроцилиндром 5. Рукоять имеет двухсекционный телеско-пический удлинитель 11, перемещение первой секции обеспечивается гидроцилин-дром 2, гидроцилиндр выдвижения второй секции расположен внутри рукояти.

Клещевой захват 16 с ротатором 15 крепится к удлинителю рукояти с по-мощью серьги 12. Ротатор 15 обеспечивает поворот клещевого захвата на неогра-ниченный угол, открытие/закрытие челюстей обеспечивается гидроцилиндром, расположенным внутри захвата.

Монтажный комплект, поставляемый с манипулятором, включает насосный аг-регат 14, гидробак 13, трубопроводы 10 и рукава, образующие с гидрооборудованием манипулятора общую гидросистему, электрожгуты для подключения электрообору-дования манипулятора к электросистеме сортиментовоза, детали крепления манипу-лятора и прилагаемого в монтажном комплекте оборудования на сортиментовоз.


      1. Органы управления

        Пост управления манипулятором состоит из сиденья 2 (рисунок 1.2) с ко-зырьком 4 для защиты от осадков и солнца, опоры 8, закрепленной на колон-не 9, поручней 3, лестницы 1.

        Сиденье 2 регулируется по высоте и расстоянию до колонны.

        На колонне 9 установлены кронштейны 6 для крепления гидрораспредели-телей управления манипулятором.

        Включение и выключение привода гидронасоса должно обеспечиваться из кабины сортиментовоза в соответствии с эксплуатационной документацией на сортиментовоз.

        Управление манипулятором осуществляется рукоятками и педалями с по-ста управления (рисунок 1.3):

        • при нажатии на переднюю часть педали 1 управления удлинителем от себя удлинитель выдвигается, при нажатии на заднюю часть – втягивается;

        • при перемещении рукоятки 2 управления рукоятью и колонной назад/вперед происходит подъем/опускание рукояти, влево/вправо – поворот колонны; при перемещении рукоятки под углом 45° к основным направлениям данные операции выполняются одновременно;


        image


        1 – лестница; 2 – сиденье; 3 – поручни; 4 – козырек; 5 – рукоятки распределителя;

        6 – кронштейн; 7 – педаль; 8 – опора; 9 – колонна

        Рисунок 1.2 – Пост управления


        image


        1 – педаль управления удлинителем рукояти; 2 – рукоятка управления рукоятью и колонной; 3, 4 – рукоятки управления аутригерами; 5 – рукоятка управления стре-лой и ротатором; 6 – пульт управления; 7 – педаль управления клещевым захватом

        Рисунок 1.3 – Расположение органов управления на посту управления

        • при перемещении рукоятки 5 управления стрелой и ротатором назад/вперед происходит подъем/опускание стрелы, вправо/влево – поворот ро-татора; при перемещении рукоятки под углом 45° к основным направлениям данные операции выполняются одновременно;

        • при нажатии на переднюю часть педали 7 управления клещевым захва-том от себя захват закрывается, при нажатии на педаль на заднюю часть – рас-крывается.

        Табличка со схемой соответствия отклонения рукояток и педалей от нейтрального положения выполняемым операциям (рисунок 1.4), а также таб-личка зависимости допустимой грузоподъемности манипулятора от вылета стрелового оборудования (рисунок 1.5) расположены на посту управления.

        Выдвижные секции УОП перемещаются вручную, предусмотрены фикса-торы для установки секций и опор в транспортное и рабочее положение. Для смены положения выдвижной секции УОП (опоры) следует повернуть фикса-тор вокруг своей оси за рукоятку, на выступающей части фиксатора, выдви-нуть/задвинуть секцию УОП (повернуть опору) вручную, вернуть фиксатор в исходное положение.


        image


        Рисунок 1.4 – Табличка со схемой соответствия отклонения рукояток и педалей от нейтрального положения выполняемым операциям


        image


        Рисунок 1.5 – Табличка зависимости допустимой грузоподъемности манипулятора от вылета стрелового оборудования


        Управление подъемом/опусканием аутригеров осуществляется с поста управления с помощью рукояток 3 и 4 (рисунок 1.3). При перемещении рукоя-ток от себя происходит опускание соответствующего аутригера, при их пере-мещении на себя – подъем.

        ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАБОТАТЬ НА МАНИПУЛЯТОРЕ ПРИ НЕУСТА-НОВЛЕННЫХ В РАБОЧЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ АУТРИГЕРАХ.

        Пульт управления приведен на рисунке 1.6:

        • выключатель 1 рабочих фар служит для включения и выключения рабо-чего освещения;

        • грибок 2 служит для аварийного выключения гидронасоса (при выклю-чении гидронасоса контрольная лампа «НАСОС» гаснет);

        • кнопка «СИГНАЛ» предназначена для подачи звукового сигнала в про-цессе работы манипулятора для предупреждения окружающих о начале выпол-нения операции.


        image


        1 – выключатель рабочих фар; 2 – грибок


        Рисунок 1.6 – Пульт управления


      2. Гидросистема манипулятора

По завершении монтажа манипулятора гидрооборудование монтажного комплекта и манипулятора образуют общую гидросистему, приводимую в дей-ствие от коробки отбора мощности сортиментовоза.

Схема гидравлическая принципиальная приведена на рисунке 2.6, пере-чень элементов гидропривода приведен в таблице 2.1.

В процессе работы манипулятора гидронасос Н (рисунок 2.6) через запра-вочный кран КР1 забирает РЖ из гидробака Б и подает ее через напорную ли-нию к гидрооборудованию манипулятора.

Работа гидрооборудования манипулятора описана в подразделе 2.5.

От гидрооборудования манипулятора РЖ возвращается в гидробак через сливной фильтр Ф2. В гидробаке также имеется указатель уровня масла У, за-ливная горловина ФС с фильтром и крышкой, служащей сопуном, в нижней ча-сти гидробака установлены заправочный кран КР1 и пробка для слива РЖ.

  1. Описание и работа составных частей манипулятора


    1. Устройство опорно-поворотное


      Устройство опорно-поворотное предназначено для крепления манипуля-тора на раме сортиментовоза, обеспечения устойчивости сортиментовоза при работе манипулятора и поворота стрелового оборудования.

      УОП представляет собой сборную конструкцию, состоящую из сварного остова, в котором установлены механизм поворота колонны, выдвижные сек-ции с опорами и колонна.

      Остов состоит из балки 3 (рисунок 2.1) и корпуса 2.

      Балка 3 представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения, во внутреннюю полость которой вставляются выдвижные секции с опорами 6. Для обеспечения перемещения секций на балке установлены ролики 7, секции фиксируются в транспортном (задвинутом) и рабочем (выдвинутом) положении с помощью фиксаторов 13.

      Опоры 6 служат для снятия нагрузок с рамы сортиментовоза и обеспече-ния его устойчивости во время работы манипулятора. Опора состоит из гидро-цилиндра и башмака. Верхней частью гидроцилиндр устанавливается на ось вы-движной секции УОП. В транспортном положении опора фиксируется под углом 45º с помощью фиксатора 5.

      Для смазки шарнира крепления опоры служит масленка 4.

      Корпус 2 остова предназначен для установки в нем колонны 1 с механиз-мом поворота. Зубчатый вал колонны 8 установлен в корпусе остова с помо-щью двухрядного роликового подшипника качения 15 и втулок 10, 11, запрес-сованных на валу колонны и в корпусе остова соответственно.

      Для смазки втулок 10, 11 в остове расположены масленки 12.

      Механизм поворота колонны состоит из четырех гидроцилиндров 16 и двух зубчатых реек 18. Гидроцилиндры крепятся к корпусу 2 остова. Зубья реек входят в зацепление с зубчатым валом колонны 8, а концы реек связаны с поршнями 17 гидроцилиндров. При подаче рабочей жидкости (РЖ) в полости


      image


      1 – колонна; 2 – корпус; 3 – балка; 4 – масленка; 5, 13 – фиксаторы; 6 – опора; 7 – ролик; 8 – зубчатый вал колонны; 9 – заливное отверстие; 10 – втулка вала ко-лонны; 11 – втулка корпуса остова; 12 – масленка; 14 – сливное отверстие; 15 – подшипник; 16 – гидроцилиндр; 17 – поршень; 18 – зубчатая рейка


      Рисунок 2.1 – Устройство опорно-поворотное

      гидроцилиндров 16 поршни 17 перемещают рейки 18, при этом они поворачива-ют колонну, с установленным на ней стреловым оборудованием.

      Смазка зацепления реек с зубчатым венцом вала колонны, а также под-шипника качения колонны производится маслом, заливаемым в корпус опорно-поворотного устройства через заливное отверстие 9, до уровня заливного от-верстия. Для слива масла предназначено сливное отверстие 14.

      Колонна представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения, к нижней части которой приварен вал 3 (рисунок 2.2) с зубчатым венцом. На колонне расположен пост управления и элементы гидропривода, в верхней ча-сти колонны расположен шарнир 1 крепления стрелы. Кронштейн 2 служит для крепления гидроцилиндра подъема стрелы.


      image


      1 – шарнир крепления стрелы; 2 – кронштейн крепления гидроцилин-дра подъема стрелы; 3 – зубчатый вал


      Рисунок 2.2 – Колонна

    2. 2 Стрела


      Стрела представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения. Шарнир 1 (рисунок 2.3) служит для крепления стрелы к колонне, шарниры 4 и 5 – для крепления коромысел и рукояти соответственно. Кронштейн 2 служит для крепления гидроцилиндра подъема стрелы, кронштейн 3 – для крепления гидроцилиндра подъема рукояти.

      image


      1 – шарнир крепления стрелы к колонне; 2 – кронштейн крепления гидроцилин-дра подъема стрелы; 3 – кронштейн крепления гидроцилиндра подъема рукояти; 4 – шарнир крепления коромысел; 5 – шарнир крепления рукояти

      Рисунок 2.3 – Стрела


    3. Рукоять


      Рукоять крепится к стреле с помощью шатуна и коромысел, представля-ющих собой систему механизмов, обеспечивающих кинематику стрелового оборудования. Рукоять имеет удлинитель, состоящий из двух секций 4 и 5 (ри-сунок 2.4). Гидроцилиндр 3 выдвижения первой секции крепится с внешней стороны балки рукояти, гидроцилиндр выдвижения второй секции расположен внутри балки. Шарнир 2 служит для крепления рукояти к стреле, шарнир 1 – для крепления шатуна, на ось 6 подвешивается рабочий орган.


      image


      1 – шарнир крепления шатуна; 2 – шарнир крепления рукояти к стреле; 3 – гидро-цилиндр выдвижения первой секции удлинителя; 4 – первая секция удлинителя; 5 – вторая секция удлинителя; 6 – ось крепления рабочего органа

      Рисунок 2.4 – Рукоять


      image


      1 – клещевой захват; 2 – ротатор; 3 – серьга


      Рисунок 2.5 – Рабочий орган


    4. Рабочий орган


      Рабочий орган состоит из клещевого захвата 1(рисунок 2.5), ротатора 2, обеспечивающего поворот клещевого захвата в любую сторону на неограни-ченный угол и серьги 3 для крепления рабочего органа к рукояти. Клещевой за-хват состоит из левой и правой челюстей, траверсы, штанги, исключающей пе-рекос челюстей, и гидроцилиндра. Подвижные элементы рабочего органа со-единены пальцами, стопорящимися с помощью винтов и ригелей.


    5. Гидрооборудование манипулятора


Гидрооборудование предназначено для обеспечения работы звеньев ма-нипулятора и включает в себя напорный фильтр, распределители, расположен-ные на рабочем посту манипулятора, гидроцилиндры правого и левого аутриге-ров, клещевого захвата, стрелы, рукояти, первой и второй секции удлинителя, опорно-поворотного устройства, ротатор. Гидрооборудование соединено между собой рукавами.

В процессе работы манипулятора РЖ поступает через напорный фильтр Ф1 (рисунок 2.6) к четырехсекционным распределителям Р1 и Р2 последовательно.

Распределитель Р1 направляет РЖ к правому по ходу движения сорти-ментовоза аутригеру, гидроцилиндру захвата, ротатору и гидроцилиндру подъ-ема стрелы. Распределитель Р2 подает РЖ к левому по ходу движения сорти-ментовоза аутригеру, гидроцилиндрам двухсекционного удлинителя рукояти, гидроцилиндрам поворота колонны УОП и гидроцилиндру подъема рукояти.

С целью ограничения скорости опускания стрелы и рукояти при попутной нагрузке в соответствующие линии подачи рабочей жидкости к гидроцилин-драм Ц3 и Ц6 установлены дроссели ДР2 и ДР1 соответственно. В штоковых полостях гидроцилиндров опор Ц4, Ц5, а также гидроцилиндра захвата Ц7 установлены гидрозамки ГЗ1, ГЗ2, ГЗ3 соответственно, исключающие подъем аутригеров и раскрытие челюстей клещевого захвата при отсутствии управля-ющего воздействия на соответствующие органы управления. В каждой секции распределителей установлены предохранительные клапаны, отрегулированные на давление, указанное на схеме гидравлической принципиальной (рисунок 2.6).


2.5.1 Напорный фильтр ФГИ с визуальным индикатором загрязненности фильтроэлемента предназначен для очистки от механических примесей мине-ральных масел с кинематической вязкостью от 10 до 213 мм2/с.

Фильтр состоит из головки 2 (рисунок 2.7) с входным и выходным отвер-стиями и стакана 12, соединенного герметично с головкой. Внутри стакана на седле 11 установлен фильтроэлемент 14, поджатый снизу пружиной 13.

На головке размещен визуальный индикатор загрязненности фильтрую-щего элемента. Внутри головки расположен предохранительный клапан 3 для перепуска неочищенной жидкости.


image


М75-0000020 РЭ

21

Рисунок 2.6 – Схема гидравлическая принципиальная (вид с поста управления манипулятором)

Таблица 2.1 – Перечень элементов гидропривода


Обозначение

Наименование

Кол.

Примечание

Б

Гидробак М75-6000 100

1

V=100л

ГЗ1, ГЗ2

Гидрозамок ЛВ-203.10.460-01

2

ГЗ3

Гидрозамок ЛВ-203.10.460

1

ДР1

Штуцер с дросселем У459.029.000-02

1

ДР2, ДР3 ДР4

Дроссель ДКТ15/3Т

3

КЗ1, КЗ2, КЗ3, КЗ4

Клапан запорный

4

КР1

Кран М75-04.00.130-03

1

М1

Ротатор GR60

1

Латвия

Н

Насос аксиально-поршневой «Ferrari FX 80 R»

1

q = 78 см3

Р1

Гидрораспределитель HDS-20/4-1

1

Bucher

P2

Гидрораспределитель HDS-20/4-2

1

Bucher

У

Указатель уровня масла LS 127 1-T-M12

1

Италия

УОП

Устройство опорно-поворотное М75-04.0101 100

1

Ф1

Фильтр ФГИ 20/3-25МВ УХЛ-3.1 ТУ РБ 400051624.080-2000

1

Ф2

Фильтр сливной RFM50CV1B610/Y0

1

Италия

ФС

Сапун ТМ 478 G150-4Omik

1

Италия

Ц1

Гидроцилиндр М75-04.0102 500

1

63×40×1400

Ц2

Гидроцилиндр М75-04.0102 600

1

63×40×825

Ц3

Гидроцилиндр ГГЦ 125.080.000-01

1

125×80×835

Ц4, Ц5

Гидроцилиндр ГГЦ 80.063.000.000

2

80×63×660

Ц6

Гидроцилиндр ГГЦ125.020.000

1

125×63×880

Ц7

Гидроцилиндр ГГЦ80.070.000.000-02

1

80×50×250


image


1, 6, 7, 16 – кольцо уплотнительное; 2 – головка; 3 – предохранительный клапан;

4 – пружина; 5 – переходник; 8, 15 – кольцо защитное; 9 – угольник; 10 – гайка;

11 – седло; 12 – стакан; 13 – пружина; 14 – фильтроэлемент; 17 – переходник

Рисунок 2.7 – Фильтр напорный


    1. Электрооборудование манипулятора


      Электрооборудование манипулятора состоит из двух фар 1 (рисунок 2.8), расположенных на рукояти 2 манипулятора. Фары включаются в электриче-скую цепь сортиментовоза через электрожгуты, входящие в монтажный ком-плект, монтируемые на сортиментовоз и рассчитаны на напряжение 12 В. Вы-ключатель рабочих фар манипулятора 1 (рисунок 1.6), грибок 2 для аварийного выключения гидронасоса, кнопка «СИГНАЛ» для подачи звукового сигнала расположены на пульте управления 6 (рисунок 1.3) поста управления.

      Схема электрическая принципиальная манипулятора приведена на рисун-ке 2.9. Перечень электрооборудования приведен в таблице 2.2.


      image


      1 – фара; 2 – рукоять


      Рисунок 2.8 – Рабочая фара


      Таблица 2.2 – Перечень электрооборудования манипулятора

      Обозначение

      Наименование

      Кол.

      Примечание

      Е1, Е2

      Фара 8724.304/302

      2

      EL1, EL2

      Лампа АКГ24-70-1 (H3)

      2

      Из комплекта E1, E2

      EL3

      Лампа А24-2

      1

      H1

      Фонарь контрольной лампы 121.3803010

      1

      Зеленый, допускается ПД20-3803-Д1

      К1

      Реле 901.3747

      1

      SA1

      Выключатель кнопочный КЕ 021 У3 исп. 4 красный

      1

      Допускается ВК14-21

      SA3

      Выключатель ВК12-1

      1

      SA4

      Выключатель ВК343М-01.52

      1

      XP1

      Вилка 2РМДТ24Б10Ш5В1В

      1

      XP500

      Вилка 2РМДТ24КПН10Ш5В1В

      1

      XS1

      Розетка 2РМДТ24КПН10Г5В1В

      1


      image


      Рисунок 2.9 – Схема электрическая принципиальная

    2. Монтажный комплект манипулятора


      Монтажный комплект, поставляемый с манипулятором, включает гидро-оборудование, электрожгуты, устанавливаемые на сортиментовоз, а также де-тали крепления манипулятора и прилагаемого в монтажном комплекте обору-дования на сортиментовоз. Монтаж манипулятора осуществлять в соответствии с инструкцией по монтажу манипулятора. По завершении монтажа манипуля-тора электрооборудование манипулятора включается в электрическую цепь сортиментовоза через электрожгуты, гидрооборудование монтажного комплек-та и манипулятора образуют общую гидросистему, приводимую в действие от коробки отбора мощности сортиментовоза.


      1. Нерегулируемый насос аксиально-поршневого типа устанавливается на корпусе коробки отбора мощности сортиментовоза и служит для создания дав-ления в гидросистеме.

        ВНИМАНИЕ: ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПОЛОМКИ ГИДРОНАСОСА ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ СОРТИМЕНТОВОЗА ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ГИД-РОНАСОСЕ НЕ ДОЛЖНЫ ПРЕВЫШАТЬ 1000 МИН-1!


      2. Гидробак входит в монтажный комплект манипулятора и служит емкостью для хранения и очистки РЖ в гидросистеме манипулятора.

        На верхней плоскости бака установлена горловина 1 (рисунок 2.10) с са-пуном, пробка 3 и сливной фильтр 4. В нижней части гидробака расположены пробка 5 для слива РЖ и кран 6. На гидробаке также установлен уровнемер.


      3. Трубопроводы и рукава служат для соединения насосного агрегата, гидробака и гидрооборудования манипулятора между собой.


      4. Электрожгуты устанавливаются на сортиментовоз и подсоединяют-ся к его электрической цепи. Электрожгуты заканчиваются в задней части сор-тиментовоза розеткой для подключения электрооборудования манипулятора.


image


1 – горловина; 2 – штуцер; 3 – пробка; 4 – фильтр сливной; 5 – пробка для слива РЖ; 6 – кран; 7 – крышка


Рисунок 2.10 – Гидробак

  1. Использование манипулятора

    1. Эксплуатационные ограничения


      Использовать манипулятор только по назначению. Работать на неисправном манипуляторе запрещено.

      Запрещается эксплуатация манипулятора с повреждениями рукавов гид-рооборудования.

      В процессе работы манипулятора риска на пробке крана (рисунок 3) гид-робака должна быть расположена вертикально. Закрывать кран гидробака (го-ризонтальное расположение риски) следует при техническом обслуживании или ремонте всасывающей линии гидросистемы.


      image

      Рисунок 3 – Кран гидробака

      При работе манипулятора в составе сортиментовоза запрещается:

      • устанавливать обороты двигателя сортиментовоза при включенном гид-ронасосе более 1000 мин-1;

      • в условиях низкой температуры начинать работу без предварительного прогрева гидросистемы. Прогрев гидросистемы производить в соответствии с указаниями подраздела 3.3.3;

      • использовать клещевой захват для отторцовки укладываемых сортимен-тов (хлыстов), это может привести к выходу из строя ротатора.

        Грибок 2 пульта управления (рисунок 1.6) использовать только для ава-рийного выключения гидронасоса.

        Во избежание повреждения элементов манипулятора и сортиментовоза при перемещении звеньев манипулятора задавать их траекторию на безопасном расстоянии от выступающих элементов конструкции.

        При движении сортиментовоза необходимо осуществить установку ма-нипулятора в транспортное положение.

        В период гарантийного срока службы эксплуатирующим организациям запрещается изменять регулировочные параметры элементов гидросистемы без участия представителя изготовителя.

        Категорически запрещается внесение изменений в конструкцию манипу-лятора без письменного согласования с заводом-изготовителем во избежание поломки манипулятора и (или) машины.

    2. Меры безопасности


      При работе манипулятора в составе сортиментовоза запрещается:

      • выполнять работы на площадках с уклоном более 4º;

      • выполнять работы на расстоянии менее 5 м от точки подвеса рабочего органа, при максимальном вылете манипулятора, до крайнего провода линии электропередачи;

      • выполнять работы без установки аутригеров в рабочее положение;

      • выполнять работы, если в рабочей зоне (в радиусе до 20 м) присутствуют люди (начало операции сопровождать звуковым сигналом);

      • отрывать груз, засыпанный землей или примерзший к ней;

      • производить поворот манипулятора, когда рабочий орган заглублен в сортименты (хлысты);

      • выдвижную секцию рукояти использовать для подтягивания или отталки-вания сортимента (хлыста). Его следует всегда поднимать. Подъем производить при минимально возможном вылете стрелы. Зависимость допустимой грузоподъ-емности манипулятора от вылета стрелы показана на табличке (рисунок 1.5);

      • производить поворот нагруженного манипулятора с выдвинутым удли-нителем (необходимо приподнять груз, уменьшить вылет манипулятора, задви-нув удлинитель, и подтащить груз на весу как можно ближе за счет одновре-менного подъема стрелы и опускания рукояти).

      Запрещается во время работы манипулятора рабочим и обслуживающему персоналу находиться в зоне его действия (в радиусе менее 20 м). Подсобные рабочие и обслуживающий персонал могут приступить к своим обязанностям во время перерывов в работе манипулятора, при опущенном рабочем органе.

      При проведении ремонтных работ, связанных с применением электро-сварки, необходимо выключить выключатель «Масса» аккумуляторных батарей сортиментовоза.

      С целью предотвращения пожара запрещается:

      • применять легковоспламеняющиеся жидкости для мойки;

      • хранить на манипуляторе обтирочные материалы, смоченные топливом или пропитанные маслом;

      • эксплуатировать манипулятор при наличии течи РЖ из гидропривода.

    3. Подготовка манипулятора к работе в процессе эксплуатации


      Перед подготовкой манипулятора к работе необходимо подготовить к ра-боте сортиментовоз.

      В начале смены провести ЕТО манипулятора согласно пункту 4.3.1. При об-наружении неисправностей необходимо принять меры к их устранению. Убедиться в том, что рукоятки управления распределителями находятся в нейтральном поло-жении, риска на пробке (рисунок 3) крана гидробака расположена вертикально.

      По прибытию на место проведения работ необходимо установить сорти-ментовоз на площадке с уклоном не более 4º, обеспечив его устойчивость, вклю-чить стояночный тормоз и подготовить манипулятор к работе, для чего:

      • отрегулировать сиденье поста управления манипулятором по высоте (для этого ослабить гайки скобы крепления стойки сиденья, переместить сиденье по вертикали до необходимой высоты, затянуть гайки крепления);

      • привести в рабочее положение аутригеры, для чего:

      а) повернуть рукоятку фиксатора 13 (рисунок 2.1) выдвижной секции УОП, выдвинуть вручную выдвижную секцию УОП, зафиксировать секцию в выдви-нутом положении, вернув рукоятку фиксатора в исходное положение;

      б) извлечь рукоятку фиксатора 5 (рисунок 2.1) опоры, повернуть вручную опору в вертикальное положение, зафиксировать опору в вертикальном поло-жении, вернув рукоятку фиксатора в исходное положение;

      ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ РАБОТЫ НА МАНИПУЛЯТОРЕ БЕЗ УСТАНОВКИ АУТРИГЕРОВ В РАБОЧЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ.

      • включить привод гидронасоса в соответствии с эксплуатационной до-кументацией на сортиментовоз и, постепенно увеличивая обороты двигателя, установить их в диапазоне от 900 до 1000 мин-1, используя механизм постоян-ной подачи топлива сортиментовоза. При работе в зимних условиях выполнить рекомендации пункта 3.3.3;

        ВНИМАНИЕ: ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПОЛОМКИ ГИДРОНАСОСА ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ СОРТИМЕНТОВОЗА ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ГИД-РОНАСОСЕ НЕ ДОЛЖНЫ ПРЕВЫШАТЬ 1000 МИН-1!

      • управляя рукоятками 3, 4 (рисунок 1.3), произвести равномерное опус-кание аутригеров до момента начала подъема рамы в зоне задней подвески, при этом исключить крен сортиментовоза;

      • опробовать работу всех механизмов манипулятора на холостом ходу (без груза). Проверить соответствие выполняемых операций отклонениям рукояток и педалей согласно табличке (рисунок 1.4). Рукоятки и педали должны возвра-щаться в нейтральное положение при снятии с них усилия.

        При обнаружении каких-либо неисправностей необходимо принять меры к их устранению.

    4. Рекомендации при работе на манипуляторе


      Подъем производить при минимально возможном вылете стрелового обо-рудования. Захват груза клещевым захватом производить в средней его части ближе к центру тяжести. Перемещение груза следует производить плавно, без рывков. Скорость перемещения определяется и задается оператором исходя из требований безопасности. Допускается совмещение в рабочем цикле не более двух операций.

      ВНИМАНИЕ: ПРИ РАБОТЕ МАНИПУЛЯТОРА ВЫПОЛНЯТЬ ТРЕБО-ВАНИЯ ПОДРАЗДЕЛОВ 3.1, 3.2!


    5. Действия по окончании работ


      После завершения работы необходимо:

      • привести манипулятор в транспортное положение, для чего поднять стрелу и прижать к ней рукоять с захватом, подцепить захват на крюк стрелы, опустить стрелу с рукоятью и рабочим органом на платформу сортиментовоза. При переездах груженого автопоезда уложить захват с раскрытыми челюстями на древесину и захватить несколько бревен, при этом обеспечить габаритный размер по высоте не более 4 м;

      • установить аутригеры в транспортное положение, для чего:

        а) поднять опоры, управляя рукоятками 3, 4 (рисунок 1.3) поста управления; б) отключить привод гидронасоса из кабины сортиментовоза в соответ-

        ствии с эксплуатационной документацией на сортиментовоз;

        ВНИМАНИЕ: ГРИБОК 2 ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ (РИСУНОК 1.6) ИСПОЛЬ-ЗОВАТЬ ТОЛЬКО ДЛЯ АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ ГИДРОНАСОСА!

        в) извлечь рукоятку фиксатора 5 (рисунок 2.1) опоры; г) повернуть опору вручную на 45°±2°;

        д) зафиксировать опору, вернув рукоятку фиксатора в исходное положение; е) повернуть рукоятку фиксатора 13 (рисунок 2.1) выдвижной секции;

        ж) задвинуть вручную выдвижную секцию УОП;

        з) зафиксировать секцию в задвинутом положении, вернув рукоятку фик-сатора в исходное положение.

    6. Особенности эксплуатации манипулятора в зимних условиях


      При отрицательной температуре окружающей среды вязкость РЖ увели-чивается. Для исключения случаев поломки деталей гидронасоса следует про-изводить прогрев РЖ перед началом выполнения погрузочно-разгрузочных ра-бот, для чего:

      • после включения привода гидронасоса увеличение оборотов двигателя до фиксированных производить постепенно в течение не менее 1 мин;

      • опускание аутригеров производить не ранее, чем через 4 мин после начала работы гидронасоса на фиксированных оборотах двигателя;

      • перед началом выполнения рабочих операций произвести прогрев РЖ за счет работы ротатора в течение не менее 3 мин.

      В течение первых 5 мин работы манипулятора не рекомендуется откло-нение рукояток управления на максимальные углы от нейтральных положений.


    7. Возможные неисправности и методы их устранения


      Перечень возможных неисправностей и методы их устранения приведены в таблице 3. Для консультации по приведенным неисправностям, а также при возникновении иных неисправностей манипулятора рекомендуется обратиться к изготовителю.

      Таблица 3 – Перечень возможных неисправностей

      Неисправность, внешнее проявление

      Причина

      Метод устранения

      Работа гидросистемы сопро-вождается повышенным уровнем шума


      Течь в месте соединения го-ловки напорного фильтра со стаканом

      Течь в месте соединения го-ловки напорного фильтра с индикатором загрязненности Течь РЖ из мест соединений трубопроводов

      Утечка РЖ по штокам гидро-цилиндров

      Не закреплены трубопроводы и шланги


      Наличие воздуха в гидроси-стеме

      Повреждение уплотнения Повреждение уплотнения

      Слабая затяжка резьбового соединения

      Износ или повреждение уплотнений штока

      Закрепить скобами трубо-проводы с установкой рези-новых прокладок

      Прокачать гидросистему Заменить уплотнение


      Заменить уплотнение


      Подтянуть резьбовое соеди-нение

      Заменить уплотнение

      Продолжение таблицы 3

      Неисправность, внешнее проявление

      Причина

      Метод устранения

      Чрезмерное вспенивание РЖ в гидросистеме


      Неравномерное (рывками) опускание стрелы (рукояти) Стрела не поворачивается или поворачивается рывками, а уровень масла в корпусе ме-ханизма поворота повышается Звенья манипулятора двига-ются медленно, манипулятор не способен поднимать груз


      Недостаточное усилие на ра-бочих механизмах


      Самопроизвольное переме-щение штоков гидроцилин-дров, при нейтральном по-ложении золотников гидро-распределителя

      Подсос воздуха во всасыва-ющей линии (соединение гидронасоса с гидробаком) Недостаточное количество РЖ в баке

      Наличие воздуха в гидроси-стеме

      Наличие воздуха в гидроци-линдрах

      Повреждение уплотнений поршня и цилиндра меха-низма поворота


      Сливная линия загрязнена Гидронасос изношен


      Гидронасос не дает номи-нального расхода из-за недо-статочных оборотов двигате-ля

      Гидронасос изношен


      Засорена или повреждена напорная линия


      Утечка РЖ из одной полости в другую в исполнительных гидроцилиндрах из-за износа уплотнений поршня Повреждение или износ уплотнений поршня Неисправен предохранитель-ный клапан данного движения Изношен золотник распреде-лителя

      Попадание посторонних ча-стиц на седло под шарик гидрозамков цилиндров

      Подтянуть хомуты на рукаве, соединяющем гидронасос с гидробаком

      Дозаправить РЖ до необхо-димого уровня

      Прокачать гидросистему


      Прокачать гидросистему


      Заменить уплотнения поршня цилиндра


      Проверить подсоединение сливного шланга и совме-стимость штуцеров

      Замерить давление в напорной магистрали (18±0,45 МПа) и при необходимости заменить гидронасос

      Увеличить обороты двигателя


      Замерить давление* в напор-ной магистрали и при необхо-димости заменить гидронасос Определить место засорения (повреждения) путем изме-рения давления*, прочистить и при необходимости заме-нить арматуру

      Определить место утечки пу-тем измерения давления*, при необходимости заменить уплотнение

      Заменить уплотнения


      **Заменить предохранитель-ный клапан

      **Заменить секцию распре-делителя на новую Вывинтить пробку, вынуть пружину и шарик, удалить посторонние частицы и со-брать гидрозамок

      * К манипулятору прилагается тройник У457.856.000-01 для установки манометра в местах присоединения трубопроводов к исполнительным механизмам (гидроцилиндрам и ротатору) и тройник У457.856.000-02 для установки манометра в месте соединения напорной линии с напорным фильтром. Измеряемое давление должно отличаться от номинальных значений, ука-занных на схеме (рисунок 2.6), не более чем на 2,5%. Тройники укладываются в ящик ЗИП

      ** В гарантийный срок службы операцию производить в присутствии представителя изготовителя

  2. Техническое обслуживание


    Надежная и высокопроизводительная работа манипулятора обеспечи-вается своевременным проведением технического обслуживания (ТО). Техни-ческое обслуживание включает в себя очистку, мойку, смазывание, осмотр тех-нического состояния сборочных единиц и деталей.

    Предусмотрены следующие виды технического обслуживания:

    • ежесменное техническое обслуживание (ЕТО) – перед началом рабочей смены;

    • техническое обслуживание №1 (ТО-1) – через 60 ч работы манипулятора;

    • техническое обслуживание №2 (ТО-2) – через 250 ч работы манипулятора;

    • техническое обслуживание №3 (ТО-3) – через 1000 ч работы манипулятора;

    • сезонное обслуживание (СО) – проводится два раза в год при подготов-ке к зимней и летней эксплуатации.

    Техническое обслуживание манипулятора, как правило, совмещают с проведением технического обслуживания сортиментовоза.


    1. Перечень ГСМ и общие указания по проведению заправочно-смазочных работ


      На рисунке 4 приведена схема смазки и заправки манипулятора ГСМ. В таблице 4.1 приведены наименования и марки ГСМ, используемые при эксплу-атации и техническом обслуживании манипулятора с указанием их количества и периодичности замены.

      Для дозаправки РЖ в гидробак необходимо установить манипулятор в транспортное положение и долить РЖ через горловину 1 (рисунок 2.10) до среднего уровня по уровнемеру гидробака;

      Замену РЖ производить сразу после прекращения работы манипулятора, когда РЖ еще горячая.

      Для замены РЖ гидросистемы необходимо:

      • установить сортиментовоз в рабочее положение. Перевести звенья стре-лового оборудования в крайние положения, при которых штоки гидроцилиндров задвинуты: поднять рукоять, опустить стрелу, задвинуть удлинитель, сомкнуть челюсти клещевого захвата;

      • выключить привод гидронасоса из кабины сортиментовоза в соответ-ствии с эксплуатационной документацией на сортиментовоз;

        ВНИМАНИЕ: ГРИБОК 2 ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ (РИСУНОК 1.6) ИСПОЛЬ-ЗОВАТЬ ТОЛЬКО ДЛЯ АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ ГИДРОНАСОСА!

      • несколько раз перевести рукоятки и педали управления манипулятором из нейтрального положения в рабочее, таким образом сбросить давление в гидроцилиндрах;

      • установить емкость для слива РЖ под гидробак;

      • отвернуть пробку для слива РЖ 5 (рисунок 2.7) в нижней части гидробака и слить РЖ из гидросистемы;

      • заменить фильтроэлементы напорного и сливного фильтров;

      • заправить РЖ согласно таблице 4.1 в гидробак через горловину 1 (рису-нок 2.7) до среднего уровня по уровнемеру гидробака;

      • включить привод гидронасоса и прокачать гидросистему, выполнив не менее пяти полных ходов штоков всех гидроцилиндров;

      • установить манипулятор в транспортное положение, выключить гидронасос;

      • долить РЖ до среднего уровня по уровнемеру гидробака.

      Перед выполнением смазочных работ, связанных со шприцовкой узлов, необходимо установить сортиментовоз в рабочее положение, привести стрело-вое оборудование манипулятора в положение максимального вылета, опустить захват на опорную поверхность (в этом положении обеспечен доступ ко всем масленкам манипулятора), очистить масленки и нагнетать смазку шприц-прессом до выдавливания свежей смазки из зазора. После завершения смазоч-ных работ удалить выступающую смазку.

      Смазка зацепления зубчатых реек с валом колонны производится маслом, заливаемым в корпус, через заливное отверстие 13 (рисунок 2.1) до уровня за-ливного отверстия. Слив масла осуществляется через сливное отверстие 15.


      image


      М75-0000020 РЭ

      36

      Рисунок 4 – Схема смазки и заправки манипулятора


      М75-0000020 РЭ

      37

      Таблица 4.1 – Перечень ГСМ

      Место смазки (заправки)

      Наименование и марка ГСМ, обозначение

      Масса за-правки ГСМ, кг

      Периодич-ность спо-собов по-полнения ГСМ, ч

      Номера по-зиций то-чек зап-равки ГСМ на схеме

      Примечание

      Основные

      Дублирующие

      Зарубежные

      Гидробак

      Масло МГЕ-46В ТУ 38.001347-00

      Масло гидравли-ческое

      Масло А

      ТУ 38.1011282-89

      Масла группы HLP по DIN 51524-2-2006

      класса вязкости VG-46 по ISO 3448:1992

      135 дм3

      1000

      При температуре окружающего воз-духа от 0 ºС и вы-ше

      Масло ВМГЗ

      ТУ 38.101479-00

      Масло АМГ-10 ГОСТ 6794-75

      Масла группы HLP по DIN 51524-2-2006

      класса вязкости VG-22 по ISO 3448:1992

      При температуре окружающего воз-духа от 0 ºС и ниже

      Устройство опорно-поворотное

      Масло ВМГЗ

      ТУ 38.101479-00

      6,5 дм3

      1000

      1

      Не менее

      Подшипник скольжения колонны

      Смазка

      Литол-24–МЛи 4/12–3

      ГОСТ 21150-87

      Смазка Солидол С СКа 3/7-2

      ГОСТ 4366-76

      Beacon EP2 ESSO Mobilux EP2 MOBIL

      LIS-EP2 INA

      0,5

      (2×0,25)

      60

      3

      2 точки смазки

      Шарнир соединения гидроцилиндра подъема стрелы с колонной

      То же

      То же

      То же

      0,05

      60

      2

      Шарнир соединения стрелы с колонной

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,1

      60

      4

      Шарнир соединения гидроцилиндра подъема стрелы со стрелой

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,05

      60

      5

      Шарнир соединения гидроцилиндра подъема рукояти со стрелой

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,05

      60

      6


      М75-0000020 РЭ

      38

      Продолжение таблицы 4.1


      Место смазки (заправки)

      Наименование и марка ГСМ, обозначение

      Масса за-правки ГСМ кг

      Периодич-ность спосо-бов попол-нения ГСМ, ч

      Номера поз-иций точек заправки ГСМ на схеме

      Примечание

      Основные

      Дублирующие

      Зарубежные

      Шарнир соединения гидроцилиндра подъема ру-кояти с коромыслами и ша-туном

      Смазка

      Литол-24–МЛи 4/12–3

      ГОСТ 21150-87

      Смазка Солидол С СКа 3/7-2

      ГОСТ 4366-76

      Beacon EP2 ESSO Mobilux EP2 MOBIL

      LIS-EP2 INA

      0,15

      (3×0,05)

      60

      7

      3 точки смазки

      Шарнир соединения коромысел со стрелой

      То же

      То же

      То же

      0,1 (2х0,05)

      60

      8

      2 точки смазки

      Шарнир соединения рукояти со стрелой

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,1

      60

      9

      Шарнир соединения шатуна с рукоятью

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,1

      60

      10

      Шарнир гидроцилиндра выдвижения первой секции удлинителя

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,05

      60

      11

      Шарнир штока гидроцилин-дра выдвижения первой секции удлинителя

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,05

      60

      15

      Шарнир гидроцилиндра выдвижения второй секции удлинителя

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,05

      60

      12

      Шарнир штока гидро-цилиндра выдвижения вто-рой секции удлинителя

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,05

      60

      16


      М75-0000020 РЭ

      39

      Продолжение таблицы 4.1


      Место смазки (заправки)

      Наименование и марка ГСМ, обозначение

      Масса за-правки ГСМ, кг

      Периодич-ность спо-собов по-полнения ГСМ, ч

      Номера по-зиций то-чек зап-равки ГСМ на схеме

      Примечание

      Основные

      Дублирующие

      Зарубежные

      Ось крепления серьги к удли-нителю

      Смазка

      Литол-24–МЛи 4/12–3

      ГОСТ 21150-87

      Смазка Солидол С СКа 3/7-2

      ГОСТ 4366-76

      Beacon EP2 ESSO Mobilux EP2 MOBIL

      LIS-EP2 INA

      0,01

      60

      17

      Ось крепления ротатора к серьге

      То же

      То же

      То же

      0,05

      60

      18

      Шарниры захвата

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,3

      (6×0,05)

      8

      19, 20,

      21

      6 точек смазки

      Ролик выдвижной секции УОП

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,2 кг (4х0,05)

      60

      22

      4 точки смазки

      Шарнир крепления опоры

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,1

      (2×0,05)

      60

      24

      2 точки смазки

      Наружные поверхности первой секции удлинителя рукояти

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,15

      8

      13

      Наносить лопаткой с двух сторон

      Наружные поверхности второй секции удлинителя рукояти

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,15

      8

      14

      Наносить лопаткой с двух сторон

      Наружные поверхности вы-движных секций УОП

      – “ –

      – “ –

      – “ –

      0,15

      60

      23

      Наносить лопаткой с двух сторон

    2. Требования безопасности при проведении ТО


      Операции ТО проводить только при неработающем двигателе и опущен-ном на опорную поверхность рабочем органе.

      Инструмент и приспособления для проведения ТО должны быть исправны-ми, соответствовать назначению и обеспечивать безопасность выполнения работ.


    3. Порядок технического обслуживания манипулятора


      1. Плановое техническое обслуживание

        Перечень операций, выполняемых при техническом обслуживании мани-пулятора в процессе эксплуатации, с разбивкой их по видам ТО приведен в таб-лице 4.2.

        Замену фильтроэлементов фильтров гидросистемы манипулятора произ-водить при их загрязнении (определять по визуальным индикаторам загрязнен-ности), а также при замене РЖ в гидросистеме.


        Продолжение таблицы 4.2

        image

        Таблица 4.2 – Порядок технического обслуживания


        Наименование объекта ТО и работы

        Виды ТО

        Технические требования

        ЕТО

        ТО-1

        ТО-2

        ТО-3

        Очистить манипулятор от пыли, грязи и посторонних предметов

        +

        +

        +

        +

        Манипулятор должен быть чистым

        Осмотреть несущие элементы манипулятора на предмет наличия трещин и деформаций

        +

        +

        +

        +

        Наличие трещин и деформа-ций не допускается

        Осмотреть соединения эле-ментов гидропривода на предмет отсутствия подтека-ния рабочей жидкости, при обнаружении подтянуть со-единения

        +

        +

        +

        +

        Негерметичность гидравличе-ской системы не допускается

        Продолжение таблицы 4.2

        Наименование объекта ТО и работы

        Виды ТО

        Технические требования

        ЕТО

        ТО-1

        ТО-2

        ТО-3

        Проверить:







        +


        +







        +


        +


        +


        +






        +


        +


        +


        +





        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        Уровень масла должен быть на уровне заливного отвер-стия

        Уровень определять по уровнемеру

        Замену производить при усло-вии срабатывания при прогре-том масле индикатора загряз-ненности


        Ослабление крепления не допускается


        Трещины, царапины и зади-ры не допускаются. Дефект-ные детали заменить

        При внутренней утечке, а так-же при наружной утечке РЖ через трещины в корпусе рас-пределитель следует заменить Наружная течь РЖ не допус-кается. При обнаружении тре-щин дефектные детали заменить Трещины сварных швов не до-пускаются. При обнаружении трещин произвести заварку де-фектных участков сварных швов. Заварка дефектных участ-ков без предварительной выруб-ки старых швов не допускается

        Смазать:






        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        Шприцевать до выдавлива-ния свежей смазки

        То же


        – “ –


        – “ –

        • уровень масла в корпусе остова опорно-поворотного устройства;

        • уровень РЖ в гидробаке;

        • состояние фильтроэле-ментов фильтров гидроси-стемы по индикаторам за-грязненности и при необхо-димости заменить;

        • затяжку соединительных элементов крепления мани-пулятора к сортиментовозу;

        • состояние наружных по-верхностей штоков;

        • состояние распредели-телей;

        • состояние гидрозамков и соединительной арматуры;

        • состояние сварных швов;

        • подшипник скольжения колонны;

          • шарнир соединения гид-роцилиндра подъема стрелы с колонной;

          • шарнир соединения стре-лы с колонной;

          • шарниры соединения гид-роцилиндра подъема стрелы со стрелой;

        Продолжение таблицы 4.2

        Наименование объекта ТО и работы

        Виды ТО

        Технические требования

        ЕТО

        ТО-1

        ТО-2

        ТО-3













        +



        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +

        +


        +

        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +

        +


        +

        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +


        +

        +


        +

        – “ –


        – “ –


        – “ –


        – “ –


        – “ –


        – “ –


        – “ –


        – “ –


        – “ –


        – “ –


        – “ –


        Шприцевать до выдавлива-ния свежей смазки

        То же


        – “ –

        Слой смазки шириной от 150 до 200 мм наносить лопаткой

        То же

        Слить РЖ из гидросистемы и залить свежую жидкость

        +

        Заливать до контрольной от-метки

        • шарниры соединения гид-роцилиндра подъема рукояти со стрелой;

        • шарнир соединения гид-роцилиндра подъема рукояти с коромыслами и шатуном;

        • шарнир соединения коро-мысел со стрелой;

        • шарнир соединения руко-яти со стрелой;

        • шарнир соединения шату-на с рукоятью;

        • шарнир гидроцилиндра выдвижения первой секции удлинителя рукояти;

        • шарнир штока гидроци-линдра выдвижения первой секции удлинителя рукояти;

        • шарнир гидроцилиндра выдвижения второй секции удлинителя рукояти;

        • шарнир штока гидроци-линдра выдвижения второй секции удлинителя рукояти;

        • ось крепления серьги к удлинителю;

        • ось крепления рабочего органа к серьге;

        • шарниры захвата;

        • ролики выдвижных сек-ций УОП;

        • шарниры крепления опор;

        • наружные поверхности выдвижных секций рукояти;

        • наружные поверхности выдвижных секций УОП

      2. зонное техническое обслуживание

        Проведение сезонного обслуживания следует совмещать с выполнением операций очередного технического обслуживания. Перечень операций, выполня-емых при сезонном техническом обслуживании манипулятора в процессе экс-плуатации, включает в себя замену масла в гидросистеме на соответствующее предстоящему сезону и подкраску манипулятора при необходимости.

  3. Упаковка


    Манипулятор поставляется потребителю без упаковки, закрепленным на транспортном поддоне, монтажный комплект – упакованным в ящик, трубо-проводы М75-6000610, М75-6000620, М75-6000630, М75-6000640, входящие в

    монтажный комплект, закреплены на транспортном поддоне манипулятора.

  4. Хранение


    Для обеспечения работоспособности манипулятора, экономии материаль-ных средств на его ремонт и подготовку к работе необходимо строго соблюдать правила хранения манипулятора.

    Хранение манипулятора осуществляется в соответствии с требованиями ГОСТ 7751-85. Условия хранения 5 по ГОСТ 15150-69.

    Хранение манипулятора в составе сортиментовоза должно производиться в закрытых помещениях или на открытых площадках под навесом, исключаю-щим попадание прямых солнечных лучей и осадков. Площадку располагают на незатапливаемом месте, сооружают по периметру водоотводящие каналы. По-верхность площадки должна быть ровной, с уклоном от 2º до 3º для стока воды, должна иметь твердый грунт.

    Манипулятор в составе сортиментовоза ставят на хранение:

    • межсменное – перерыв в использовании до 10 дней;

    • кратковременное – от 10 дней до двух месяцев;

    • длительное – более двух месяцев.

      Манипулятор в составе сортиментовоза на межсменное и кратковремен-ное хранение ставят непосредственно после окончания работ, а на длительное хранение – не позднее 10 дней с момента окончания работ. Работы по поста-новке манипулятора на хранение совмещают с работами по постановке на хра-нение сортиментовоза.

      Для постановки манипулятора в составе сортиментовоза на кратковре-менное хранение необходимо:

    • провести очередное ТО манипулятора, смазать манипулятор согласно карте смазки независимо от сроков;

    • закрыть клещевой захват, задвинуть удлинитель, поджать рукоять под стрелу до упора, опустить стрелу;

    • зафиксировать положение рукояти;

    • выключить привод гидронасоса из кабины сортиментовоза в соответ-ствии с эксплуатационной документацией на сортиментовоз;

      ВНИМАНИЕ: ГРИБОК 2 ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ (РИСУНОК 1.6) ИСПОЛЬ-ЗОВАТЬ ТОЛЬКО ДЛЯ АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ ГИДРОНАСОСА!

    • несколько раз перевести рукоятки (педали) управления манипулятором из нейтрального положения в рабочее, таким образом сбросить давление в гидроцилиндрах;

    • очистить манипулятор от пыли и грязи, подтеков масла. После мойки манипулятор обдуть сжатым воздухом для удаления влаги;

    • восстановить поврежденные лакокрасочные покрытия;

    • законсервировать в соответствии с требованиями ГОСТ 9.014–78 штоки гидроцилиндров, узлы трения, резьбовые, а также внешние сопрягаемые меха-нически обработанные поверхности, внутреннюю полость опорно-поворотного устройства и гидросистему;

    • покрыть защитной смазкой клеммы электрооборудования;

      При постановке манипулятора в составе сортиментовоза на длительное хранение необходимо дополнительно:

    • покрыть защитным составом или обернуть изолирующим материалом наружные поверхности рукавов гидропривода;

    • консервацию внутренней полости опорно-поворотного устройства и гидросистемы производить рабоче-консервационными маслами;

    • проводить ТО в период хранения не реже раза в 2 мес.

      ТО в период хранения манипулятора включает проверку состояния анти-коррозионных покрытий (наличие защитной смазки, целостность окраски, от-сутствие коррозии). Обнаруженные дефекты устранить.

      При снятии манипулятора с хранения следует:

    • очистить и расконсервировать поверхности;

    • проверить работу манипулятора;

    • устранить обнаруженные неисправности.

  5. Транспортирование манипулятора


Транспортирование манипулятора осуществляется железнодорожным и автомобильным транспортом.

Условия транспортирования по группе 6 ГОСТ 15150-69.

Погрузка манипулятора производится в соответствии со схемой стропов-ки, приведенной на рисунке 6.



image


Рисунок 6 – Схема строповки манипулятора

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////