ВОЗ. Оперативный план по дальнейшему осуществлению Глобальной стратегии обеспечения здоровья женщин, детей и подростков (2016 год)

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1        2          3         

 

 

ВОЗ. Оперативный план по дальнейшему осуществлению Глобальной стратегии обеспечения здоровья женщин, детей и подростков (2016 год)

 

 

Всемирная
организация здравоохранения
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОМИТЕТ
Сто тридцать восьмая сессия
EB138/15
Пункт 7.3 предварительной повестки дня
8 января 2016 г.
Оперативный план по дальнейшему
осуществлению Глобальной стратегии
обеспечения здоровья женщин,
детей и подростков
Принимая обязательства по осуществлению
Доклад Секретариата
1.
В соответствии с содержащейся в резолюции WHA67.14 (2014 г.) просьбой
продолжать информировать государства-члены о месте здравоохранения в Повестке
дня в области развития на период после 2015 г., в настоящем докладе освещаются
основные аспекты Глобальной стратегии обеспечения здоровья женщин, детей и
подростков на
2016-2030 гг.1 с особым упором на страновое руководство и
осуществление в странах. В нем предлагаются этапы в обновлении национальных
планов, инвестировании ресурсов в здравоохранение, укреплении осуществления с
помощью устойчивых систем здравоохранения, содействии развитию партнерств с
участием множественных заинтересованных сторон и в усилении подотчетности.
Доклад также предлагает многочисленным заинтересованным сторонам в странах
принять обязательства в отношении Глобальной стратегии, в том числе общей цели
достижения всеобщего охвата медицинским обслуживанием.
2.
Сентябрь
2015 г. ознаменовался двумя событиями: Генеральная Ассамблея
Организации Объединенных Наций приняла Повестку дня в области устойчивого
развития и Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций провозгласил
Глобальную стратегию обеспечения здоровья женщин, детей и подростков на 2016-
2030 годы. Выживание, здоровье и благополучие женщин, детей и подростков имеют
важное значение для достижения всех Целей в области устойчивого развития. Данная
Глобальная стратегия, являющаяся обновленным вариантом Глобальной стратегии по
охране здоровья женщин и детей на 2010-2015 гг., включает новые акцентируемые
направления деятельности и охватывает
17 задач в области здравоохранения и
имеющих отношение к охране здоровья из числа 169 задач в рамках Целей в области
1 Глобальная стратегия обеспечения здоровья женщин, детей и подростков (2016-2030 гг.):
выжить, процветать и трансформировать (http://globalstrategy.everywomaneverychild.org/ по состоянию на
2 декабря 2015 г.).
EB138/15
устойчивого развития, которые стыкуются с глобальными планами действий, ранее
одобренными государствами-членами ВОЗ (см. в Приложении 1 краткий перечень
задач Глобальной стратегии обеспечения здоровья женщин, детей и подростков на
2016-2030 гг.).
ГЛОБАЛЬНАЯ СТРАТЕГИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЗДОРОВЬЯ ЖЕНЩИН, ДЕТЕЙ
И ПОДРОСТКОВ (2016-2030 гг.)
3.
Предлагаемое Глобальной стратегией видение - это мир, в котором каждая
женщина, каждый ребенок и подросток в любой ситуации осуществляют свои права на
физическое и психическое здоровье и благополучие, обладают социальными и
экономическими возможностями и в состоянии в полной мере участвовать в
формировании процветающего и устойчивого общества. Ее тремя целями являются:
выжить: исключить предотвратимые случаи смерти
процветать: обеспечить здоровье и благополучие
трансформировать: расширить благоприятные условия.
4.
Глобальная стратегия служит дорожной картой для достижения этих
амбициозных целей и оказания странам поддержки в осуществлении без промедления
повестки дня в области развития на период после 2015 г. на основе фактических
данных о потребностях и результативных мероприятиях. Она актуальна для всех стран,
в том числе для тех, которые уже достигли некоторых из предлагаемых абсолютных
национальных целевых показателей. В большинстве ситуаций по-прежнему стоят
задачи повсеместного сокращения неравенства на субнациональном уровне,
обеспечения всеобщего охвата медицинским обслуживанием и поступательного
осуществления права на здоровье и медицинскую помощь каждой женщины, каждого
ребенка и каждого подростка.
5.
Осуществление Глобальной стратегии в полном объеме следующие 15 лет при
возросшем и устойчивом финансировании принесет огромный социальный и
экономический положительный эффект, включая ликвидацию предотвращаемых
случаев смерти, 10-кратную отдачу от инвестиций и демографические дивиденды,
которые составят, по крайней мере, 100 млрд. долл. США1. Однако крупные дефициты
финансирования сохраняются в странах с низким и средне-низким уровнями доходов с
тяжелым бременем материнской и детской смертности, которые можно восполнить
лишь за счет резкого увеличения финансирования как из внутренних, так и из
международных источников. В Аддис-Абебской программе действий сформулирована
цель обеспечить внутреннее и международное финансирование развития, в частности,
1 Глобальная стратегия обеспечения здоровья женщин, детей и подростков (2016-2030 гг.):
выжить, процветать и трансформировать (http://globalstrategy.everywomaneverychild.org/ по состоянию на
2 декабря 2015 г.).
2
EB138/15
устойчивые в налогово-финансовом отношении и национально приемлемые системы
социальной защиты, в том числе системы здравоохранения1.
6.
Глобальная стратегия была подготовлена под эгидой Генерального секретаря
Организации Объединенных Наций. В процессе ее разработки были проведены
обсуждения на Шестьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения в
мае 2015 г., на саммите Группы семи (Крюн, Германия, 7-8 июня 2015 г.) и на сто
тридцать второй ассамблее Межпарламентского союза (Ханой, 28 марта - 1 апреля
2015 г.). В роли устроителей консультаций по разработке Глобальной стратегии
выступили правительства Индии, Южной Африки и Объединенных Арабских
Эмиратов, а также межправительственная сеть Партнеры в области народонаселения и
развития и Партнерство по охране здоровья матерей, новорожденных и детей. Более
7000 организаций и лиц представили письменные замечания и приняли участие в
консультациях по Глобальной стратегии. Кроме того, в специальном приложении к
одному из медицинских журналов Великобритании, подготовленном под эгидой ВОЗ
группой различных глобальных экспертов, излагаются аргументы и фактические
данные в пользу мероприятий и стратегий, предложенных в Глобальной стратегии2.
НОВЫЕ ЗАДАЧИ
7.
Осуществление Глобальной стратегии привлечет внимание к областям, которым
прежде уделялось относительно мало внимания, в том числе к развитию детей в раннем
возрасте и здоровью подростков, здоровью женщин, детей и подростков в
гуманитарных и уязвимых ситуациях и к многосекторальным обязанностям
воздействовать на исходные детерминанты плохого состояния здоровья. Ее общий
тезис
─ никто не должен быть обделен вниманием и следует решать проблему
неравенства как между странами, так и внутри стран. В последнем отношении она
актуальна для всех стран.
8.
Сегодня широко признается важность инвестиций в охрану здоровья и в развитие
в раннем детстве и в подростковом возрасте с целью максимизировать
демографические дивиденды и оптимизировать состояние здоровья на протяжении
всего жизненного цикла. ВОЗ возглавляет широкий консультативный процесс
разработки глобальных основ для ускорения принятия мер к улучшению состояния
здоровья подростков в продолжение обсуждения вопросов здоровья подростков на
Шестьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения3 с целью
1 Организация Объединенных Наций. Финансирование развития. Аддис-Абебская программа
действий третьей Международной конференции по финансированию развития (Аддис-Абеба, 13-16 июля
2015 г.), принятая Генеральной Ассамблеей в резолюции 69/313 (http://www.un.org/esa/ffd/wp-
content/uploads/2015/08/AAAA_Outcome.pdf, по состоянию на 2 декабря 2015 г.).
2 Towards a global strategy for Women’s, children’s, and adolescents health. The BMJ, 351, Supplement
1. 70pp, 2015 (bmj.co/who, по состоянию на 2 декабря 2015 г.).
3 Здоровье подростков, документ A68/15, принят к сведению Комитетом A Шестьдесят восьмой
сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения (протокол десятого и одиннадцатого заседаний
(раздел 3)).
3
EB138/15
представить их государствам-членам для рассмотрения на Семидесятой сессии
Всемирной ассамблеи здравоохранения в
2017 году1.
Аналогичным образом,
Секретариат будет наращивать свои инвестиции в разработку на основе фактических
данных руководящих принципов и методических инструментов по тематике развития в
раннем детстве, уделяя особое внимание роли сектора здравоохранения в обеспечении
охвата семей и детей в возрасте 0-3 лет.
9.
Примерно половина глобального бремени смертности матерей, новорожденных и
детей приходится на ситуации гуманитарного кризиса и уязвимости. Хотя миллионы
женщин, детей и подростков в этих ситуациях также подвергаются существенно
возросшим рискам заболеваемости, вызванной небезопасной средой, сексуальным
насилием и депрессией, бóльшая часть помощи развитию поступает в страны и группам
населения, находящимся в относительно стабильных условиях. Глобальная стратегия
призывает к принятию комплексных гуманитарных мер и мер в области устойчивого
развития в рамках «непрерывного подхода»: решать задачи в области чрезвычайной
помощи, восстановления и развития одновременно и на основе сотрудничества и
придать магистральный характер обеспечению готовности к чрезвычайным ситуациям
на всех уровнях системы здравоохранения. Она направлена на обеспечение защиты
женщин, детей и подростков в указанных ситуациях её отсутствия и на соблюдение их
прав человека на наивысший достижимый уровень здоровья даже в самых тяжелых
обстоятельствах. Для достижения Целей в области устойчивого развития глобальное
сообщество должно действовать более оперативно и стимулировать возросшие
инвестиции в оказание помощи тем, кто подвергается наибольшему риску.
10. Признавая важность воздействия на социальные и экологические детерминанты
здоровья и устойчивого развития, правительства несут особую ответственность за
координацию формулирования мер политики и за содействие разработке
стратегических планов с общими целями, комплексными ответными мероприятиями и
возросшей подотчетностью государственных ведомств.
Учет вопросов
здравоохранения во всех мерах политики является одним из подходов в направлении
удовлетворения потребности в скоординированных, многосекторальных мероприятиях,
в том числе мер противодействия недостаточному питанию, загрязнению воздуха,
плохому качеству воды, низкому уровню санитарии и гигиены, насилию, пагубной и
дискриминационной практике. Тем не менее, реалии, с которыми сталкиваются
страны, затрудняют для них возможность выйти за рамки нынешних вертикальных
программ и подходов оказания медицинской помощи и развивать эффективное
многосекторальное сотрудничество. На этапе практического осуществления странами
Глобальной стратегии эта область потребует от них конкретного странового
руководства и внимания.
11. Неравенство отрицательно сказывается на результатах в отношении здоровья
женщин, детей и подростков, особенно тех из них, кто маргинализированы или
1 В документе А68/15 было указано, что проект основ будет завершен ко времени его
представления Шестьдесят девятой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения. Впоследствии было
принято решение представить проект в 2017 г., чтобы обеспечить возможности для проведения
углубленных консультаций с государствами-членами.
4
EB138/15
изолированы от общества, страдают из-за дискриминации или живут в недостаточно
обслуживаемых местных сообществах
- особенно самые бедные и наименее
образованные и проживающие в отдаленных районах. Соответственно, Глобальная
стратегия предлагает меры политики и программы, которые руководствуются
принципами справедливости, учитывают гендерный фактор и опираются на права
человека.
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ГЛОБАЛЬНОЙ СТРАТЕГИИ
12. Осуществление эффективного странового руководства является общей чертой
стран, добивающихся наиболее стремительного прогресса в улучшении состояния
здоровья женщин, детей и подростков. Высокий уровень руководства проявляется, в
частности, в установлении четких стратегических направлений деятельности и целей и
в усилиях к их достижению на основе эффективного сотрудничества между
различными государственными ведомствами в тесном взаимодействии с местными
сообществами, гражданским обществом, молодыми людьми, партнерами по развитию и
частным сектором. Руководство также проявляется в роли парламента (и часто среди
женщин-членов парламента) в формулировании политики и принятии законов,
составлении бюджетов и росте подотчетности за состояние здоровья женщин, детей и
подростков.
Практическое осуществление странами будет определяться
национальными потребностями и приоритетами на основе обновляемых страновых
планов и поддерживаться при необходимости ВОЗ и другими организациями системы
Организации Объединенных Наций, а также другими партнерами в составе движения
«Каждая женщина, каждый ребенок»1.
13. Среди 169 задач в рамках Целей в области устойчивого развития 17 имеют
непосредственное отношение к улучшению состояния здоровья женщин, детей и
подростков. Они выделены в Глобальной стратегии в качестве основных стимулов к
деятельности. Поскольку решение этих задач относится к компетенции
многочисленных секторов и заинтересованных сторон, осуществление Глобальной
стратегии потребует использования возможностей партнерства с помощью
обязательств и сотрудничества на всех уровнях.
14. Каждому правительству рекомендуется осуществлять следующие ключевые
мероприятия с целью практической реализации Глобальной стратегии, одновременно
способствуя достижению основной цели
- обеспечению всеобщего охвата
медицинским обслуживанием.
(a) Использовать 17 задач в области здравоохранения и относящихся к сфере
здравоохранения в раках Целей в области устойчивого развития и девять
направлений деятельности, указанных в Глобальной стратегии, в рамках
национального процесса обновления национальных мер политики, стратегий,
планов и бюджетов на период 2016-2030 годов. Учитывать должным образом все
задачи, относящиеся к охране здоровья, уделяя конкретное внимание неравенству
1 Секретариат движения «Каждая женщина, каждый ребенок» размещается при канцелярии
Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке (http://www.everywomaneverychild.org/).
5
EB138/15
в результатах в отношении здоровья, охвату мероприятиями, качеству
обслуживания, наличию и доступу, а также многосекторальным детерминантам
плохого состояния здоровья и долгосрочным демографическим и
макроэкономическим тенденциям.
(b) Разработать на основе фактических данных устойчивую стратегию
финансирования здравоохранения с целью максимизировать и увеличить
использование внутренних ресурсов и постепенно сократить зависимость от
внешних ресурсов в обеспечении основных медицинских услуг, устраняя
неравенство и воздействую на важные социальные и экологические детерминанты
здоровья.
(c) Укрепить системы здравоохранения, обеспечив их устойчивость,
эффективность и действенность, в частности, за счет инвестиций в кадры
здравоохранения, качество медицинского обслуживания, обеспечение наличия
основной медицинской продукции и вакцин на протяжении всего жизненного
цикла и в любых условиях, а также обеспечивая готовность к чрезвычайным
ситуациям на всех уровнях в качестве магистрального направления деятельности.
(d) Использовать возможности партнерства, усилить обязательства и
сотрудничество секторов и заинтересованных сторон и использовать механизмы
стратегического руководства, позволяющие эффективно содействовать
межсекторальным сотрудничеству и деятельности; признавать бесспорную
важность информированного вовлечения местных сообществ в планирование,
поддержку и мониторинг услуг с целью всех граждан.
(e) Усиливать механизмы подотчетности за ресурсы, результаты и права в
стране (на национальном и субнациональном уровнях) путем укрепления систем
регистрации актов гражданского состояния и статистики естественного движения
населения и медицинской информации; разработать ясные механизмы
мониторинга и оценки, включающие консультации с заинтересованными
сторонами, слушания с участием граждан, независимые обзоры, парламентские
процедуры для информационного сопровождения мероприятий , осуществляемых
на основе фактических данных, и обеспечить гармонизацию с региональными и
глобальными процессами обеспечения подотчетности для достижения прогресса.
15.
Планы и приоритеты стран должны предусматривать коллективные мероприятия
по охране здоровья женщин, детей и подростков на глобальном, национальном и
субнациональном уровнях. В порядке поддержки национальных приоритетов и планов
заинтересованным сторонам следует стремиться укреплять координацию и сократить
фрагментированность инициатив и технического содействия, согласовывать
инвестиции в мониторинг и оценку и содействовать достаточному, предсказуемому и
эффективному финансированию в соответствии с принципами эффективности помощи,
сформулированными международным партнерством по охране здоровья IHP+1, и
2 декабря 2015 г.).
6
EB138/15
принципами, положенными в основу Парижской декларации о повышении
эффективности внешней помощи и Аккрского плана действий1.
16. В дополнение к Глобальной стратегии разрабатывается пятилетний оперативный
механизм в помощь странам в осуществлении их лидерства в реализации Глобальной
стратегии. Этот оперативный механизм облегчит согласование деятельности партнеров
по развитию, ассоциаций специалистов здравоохранения, частного сектора и
гражданского общества. Увязки с техническими ресурсами облегчат эффективную
интеграцию девяти направлений деятельности Глобальной стратегии в национальные и
субнациональные планы и программы, и эти технические ресурсы будут регулярно
обновляться с учетом последних и убедительных научных данных.
17. Недавно созданный Глобальный финансовый механизм в поддержку инициативы
«Каждая женщина, каждый ребенок» имеет целью ускорить усилия по осуществлению
Глобальной стратегии, координируя и гармонизируя потоки внешнего финансирования
в поддержку национальных планов, содействуя определению правительствами
стратегий поступательного увеличения внутренних ресурсов, направляемых в
здравоохранение, и сокращая со временем неэффективность расходов на
здравоохранение2. Благодаря этому механизму 62 страны с низким и средне-низким
уровнем доходов получат доступ к существенному новому финансированию охраны
здоровья женщин, детей и подростков, в том числе через Целевой фонд Глобального
финансового механизма Всемирного банка. Сегодня разрабатываются механизмы
стратегического руководства и оперативной деятельности указанного финансового
механизма под руководством группы инвесторов, включающей представителей стран с
низким, средним и высоким уровнями доходов.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА В ОТНОШЕНИИ ГЛОБАЛЬНОЙ СТРАТЕГИИ
18. Когда Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций провозгласила
в сентябре
2015 г. Глобальную стратегию, о приверженности ее осуществлению
заявили более
40 правительств и более
100 международных организаций,
филантропических фондов, организаций системы Организации Объединенных Наций,
гражданского общества и частного сектора. Принятие обязательства должно
стимулировать деятельность, способствовать укреплению партнерства и генерировать
инвестиции. Партнеры, входящие в движение «Каждая женщина, каждый ребенок»,
будут отслеживать обязательства и вносить вклад в мобилизацию необходимых
ресурсов. Всем государствам-членам предлагается уточнить свои обязательства в
отношении осуществления Глобальной стратегии и указать, чтó конкретно они сделают
для достижения поставленных в ней целей и осуществления предусмотренной
стратегической деятельности.
1 http://www.oecd.org/dac/effectiveness/34428351.pdf (по состоянию на 2 декабря 2015 г.).
2 Глобальный финансовый механизм в поддержку инициативы «Каждая женщина, каждый
на 2 декабря 2015 г.) был создан в июле 2015 года.
7
EB138/15
ИЗМЕРЕНИЕ ПРОГРЕССА В ОСУЩЕСТВЛЕНИИ ГЛОБАЛЬНОЙ
СТРАТЕГИИ
19. В рамках Декларации, содержащейся в резолюции Генеральной Ассамблеи о
принятии Повестки дня в области устойчивого развития на период до
2030 г.1,
правительства приняли обязательство проводить на национальном, региональном и
глобальном уровнях последующие мероприятия и обзор прогресса в реализации целей
и задач в предстоящие 15 лет. Декларация содержит общие указания относительно
последующих мероприятий и обзора. Работа над системой показателей по всем Целям
в области устойчивого развития будет завершена в марте 2016 года. ВОЗ будет играть
координирующую и центральную роль в осуществлении глобального мониторинга
целевых ориентиров и показателей задач, относящихся к охране здоровья, в рамках
Целей в области устойчивого развития и, таким образом, внесет вклад в мониторинг
осуществления Глобальной стратегии.
Представление отчетности и проведение
обзоров будут осуществляться на ежегодной основе. В основу всех региональных и
глобальных обзоров будут положены регулярные обзоры прогресса под эгидой стран.
Для сведения к минимуму бремени представления отчетности для стран и
максимизации отдачи от обзоров для последующей деятельности важное значение
будет иметь согласование с помощью общей платформы.
ПОДОТЧЕТНОСТЬ
20. Глобальная подотчетность за Глобальную стратегию будет усилена с
использованием единого механизма. В рамках механизма обеспечения подотчетности
будут выполняться рекомендации Комиссии по информации и подотчетности в
отношении охраны здоровья женщин и детей2, созданной в 2011 г., по мониторингу
прогресса в отношении ресурсов и результатов во исполнение Глобальной стратегии по
охране здоровья женщин и детей на 2010-2015 гг. и будут определены новые области.
Независимая группа по вопросам подотчетности будет ежегодно готовить
всеобъемлющий доклад с обобщением состояния здоровья женщин, детей и подростков
на основе информации от организаций системы Организации Объединенных Наций и
независимых групп, преследуя задачу гармонизировать глобальную отчетность, свести
к минимуму бремя представления отчетности для стран и поддержать
затратоэффективность. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций
назначит членов этой группы на основе прозрачного процесса отбора, организованного
Правлением Партнерства по охране здоровья матерей, новорожденных и детей,
секретариат которого будет оказывать группе содействие в её работе. Ежегодный
доклад группы будет содержать обзор прогресса в направлении достижения целей
Глобальной стратегии и соответствующих задач в рамках Целей в области устойчивого
1 В резолюции 70/1 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций «Преобразование
нашего мира: Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 г.» (http://www.un.org/
ga/search/view_doc.asp?symbol=A/RES/70/1&referer=https://sustainabledevelopment.un.org/post2015/transfor
mingourworld&Lang=E, по состоянию на 2 декабря 2015 г.).
2 См. заключительный доклад Группы независимых экспертов по оценке информации и
подотчетности в отношении здоровья женщин и детей (http://www.who.int/woman_child_accountability/
ierg/news/ierg_2015_report_launch/en/ по состоянию на 7 декабря 2015 г.).
8
EB138/15
развития, а также рекомендации и руководство для всех заинтересованных сторон о
путях ускорения прогресса. Доклад будут включать отчетность о прогрессе в
направлении решения сопутствующих задач в рамках Целей в области устойчивого
развития, которые не относятся к охране здоровья, например, задачи ликвидации всех
форм насилия в отношении женщин и девочек, гендерного равенства и образования.
Доклад будет представлен Генеральному директору ко времени проведения
Политического форума высокого уровня по устойчивому развитию. Ассамблея
здравоохранения также будет являться важным форумом для рассмотрения доклада
группы и согласования последующих мероприятий в отношении мониторинга,
проведения обзора и элементов подотчетности. Исполнительный комитет будет
содействовать обсуждению государствами-членами выводов и рекомендаций из
доклада группы и утверждению соответствующих мероприятий. Первоначальный
доклад группы должен выйти одновременно с проведением Генеральной Ассамблеи
Организации Объединенных Наций в 2016 г., а первый полный доклад о подотчетности
будет представлен в
2017 г. на рассмотрение, например Политического форума
высокого уровня по устойчивому развитию и Ассамблеи здравоохранения.
21. Для оценки осуществления Глобальной стратегии и внесения вклада в
обеспечение подотчетности предлагается набор этапов на
2016-2020 гг.
(Приложение 2).
ДЕЙСТВИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА
22. Исполкому предлагается рассмотреть доклад и представить руководящие
указания по указанным последующим шагам.
9
EB138/15
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
КРАТКО О ГЛОБАЛЬНОЙ СТРАТЕГИИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЗДОРОВЬЯ
ЖЕНЩИН, ДЕТЕЙ И ПОДРОСТКОВ
ВИДЕНИЕ
РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ
К 2030 г. в мире каждая женщина, каждый
-
Руководство стран
ребенок и подросток в любых условиях
Универсальность
осуществит свои права на физическое и
Устойчивость
психическое здоровье и благополучие, будет
Опора на права человека
иметь социальные и экономические
возможности и сможет участвовать в полной
Соблюдение справедливости
мере в формировании процветающих и
Учет гендерного фактора
устойчивых обществ.
Учет фактических данных
Осуществление Глобальной стратегии при
Определяющая роль
возросшем и устойчивом финансировании
партнерств
принесет к 2030 г. огромный положительный
-
Ориентированность на людей
эффект:
Сопричастность местных
- Искоренение предотвращаемых случаев
сообществ
смерти матерей, новорожденных, детей и
-
Подотчетность
подростков и мертворождений
Увязка с эффективностью
- По крайней мере, 10-кратная отдача от
развития и гуманитарными
инвестиций в результате повышения уровня
нормами
образования, участия в трудовых ресурсах и
социального вклада
- Демографические дивиденды по крайней
мере на 100 млрд. долл. США от
инвестиций в обеспечение здоровья и
развития в раннем детстве и в подростковом
возрасте
-
«Великая конвергенция» в сфере
здравоохранения, которая даст всем
женщинам, детям и подросткам равный
шанс, чтобы выжить и процветать
10
Приложение 1
EB138/15
ЦЕЛИИ И ЗАДАЧИ
(в увязке с Целями в области устойчивого развития, которые должны быть
достигнуты к 2030 г.)
ВЫЖИТЬ
ПРОЦВЕТАТЬ
ТРАНСФОРМИРОВАТЬ
Искоренить
Обеспечить здоровье и
Расширить
предотвращаемые случаи
благополучие
благоприятные условия
смерти
Сократить смертность
Ликвидировать все
Ликвидировать крайнюю
матерей в мире до менее
формы недостаточного
нищету
чем 70 на 100 000
питания и
Обеспечить получение
живорождений
удовлетворить
всеми девочками и
Сократить смертность
потребности в питании
мальчиками начального
новорожденных до12 на
детей, девочек-
и среднего образования
1000 живорождений в
подростков и
Устранить все пагубные
каждой стране
беременных и кормящих
проявления,
Сократить смертность в
женщин
дискриминацию и
возрасте до пяти лет до
Обеспечить всеобщий
насилие в отношении
25 на 1000 живорождений
доступ к услугам и
женщин и девочек
в каждой стране
правам в области
Добиться всеобщего
Ликвидировать эпидемии
обеспечения
доступа к безопасной и
ВИЧ, туберкулеза,
сексуального и
доступной по цене
малярии, забытых
репродуктивного
питьевой воде и к
тропических болезней и
здоровья (в т.ч.
санитарии и гигиене
др. инфекционных
планирования семьи)
Усилить научные
болезней
Обеспечить всем
исследования, повысить
Сократить на одну треть
девочкам и мальчикам
технологические
преждевременную
доступ к качественному
возможности и
смертность от
развитию в раннем
стимулировать
неинфекционных
детском возрасте
инновации
заболеваний и
Значительно сократить
Обеспечить для всех
содействовать
случаи смерти и
предусмотренные
улучшению психического
заболевания, связанные
законом удостоверения
здоровья и благополучия
с загрязнением
личности, включая
окружающей среды
свидетельство о
Достичь всеобщего
рождении
охвата медицинским
Укреплять глобальное
обслуживанием,
партнерство по
включая защиту от
устойчивому развитию
финансового риска и
доступ к качественным
основным услугам,
лекарствам и вакцинам
11
EB138/15
Приложение 1
НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
(на основе фактических данных о том, что требуется для достижения целей)
1. Руководство стран
Укреплять связи и возможности в области руководства и
управления на всех уровнях; содействовать коллективной
деятельности.
2. Финансирование
Мобилизовать ресурсы; обеспечить отдачу от затрат; принять
здравоохранения
интегративный и инновационный подходы.
3. Устойчивость
Обеспечить качественную медицинскую помощь во всех
систем
ситуациях; вести подготовку к чрезвычайным ситуациям;
здравоохранения
обеспечить всеобщий охват медицинским обслуживанием.
4. Индивидуальный
Инвестировать в развитие индивидуумов; поддерживать людей,
потенциал
как проводников изменений; противодействовать преградам с
помощью правовых механизмов.
5. Вовлечение местных
Содействовать принятию законов, мер политики и нормативов,
сообществ
обеспечивающих возможности; укреплять деятельность местных
сообществ; обеспечить инклюзивное участие.
6. Многосекторальная
Принять многосекторальный подход; содействовать
деятельность
межсекторальному сотрудничеству; отслеживать воздействие.
7. Гуманитарные и
Оценивать риски, потребности в связи с правами человека и
уязвимые ситуации
гендерные потребности; интегрировать реагирование на
чрезвычайные ситуации; устранять слабые места в процессе
перехода к устойчивому развитию.
8. Исследования и
Инвестировать в различные исследования и наращивать страновой
инновации
потенциал; увязывать фактические данные с политикой и
практикой; тестировать и расширять инновации.
9. Подотчетность
Гармонизировать мониторинг и представление отчетности;
улучшить регистрацию актов гражданского состояния и
статистику естественного движения населения; содействовать
проведению независимых обзоров и вовлечению
заинтересованных сторон.
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ
Возглавляемое странами осуществление поддерживается движением «Каждая женщина,
каждый ребенок» и механизмом оперативной деятельности. Возможности партнерства
реализуются через обязательства заинтересованных сторон и коллективную деятельность.
Нам всем предстоит сыграть свою роль.
12
EB138/15
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ЭТАПЫ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ГЛОБАЛЬНОЙ СТРАТЕГИИ
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЗДОРОВЬЯ ЖЕНЩИН, ДЕТЕЙ И ПОДРОСТКОВ
Предлагаемые этапы на 2016-2017 гг.
Предлагаемые этапы на 2018-2020 гг.
Все страны провели обзор ситуации на
Все страны разработали стратегию
местах с охраной здоровья женщин, детей и
финансирования здравоохранения, которая
подростков и определили траектории
поступательно увеличивает выделение
решения задач, предложенных Глобальной
внутренних ресурсов и способствует
стратегией. Для стран, которые достигли
достижению национальных целей и целевых
предлагаемых показателей в абсолютном
показателей в отношении здоровья женщин,
выражении, приоритетом станет ликвидация
детей и подростков.
неравенства в результатах в отношении
В странах, на которые приходится 95%
здоровья женщин, детей и подростков.
глобального бремени смертности матерей,
Все страны обновили или разработали планы
новорожденных и детей, наблюдается
в отношении здоровья женщин, детей и
очевидный прогресс в направлении
подростков по достижению показателей и
ликвидации предотвращаемой смертности в
обеспечению их полной интеграции в планы
соответствии с национально установленными
национального сектора здравоохранения.
целевыми показателями.
Все страны приняли глобальную стратегию
С учетом оценок в странах, системы
по кадрам здравоохранения и подготовили
регистрации актов гражданского состояния и
оценки рынка труда в сфере здравоохранения
статистики естественного движения
и планы действий по укреплению кадров
населения приведены в соответствие с
здравоохранения в направлении достижения
международными стандартами; установлены
всеобщего охвата медицинским
графики регулярного проведения переписей
обслуживанием.
населения; проводятся обследования
домашних хозяйств, и национальные
Глобальный Механизм сотрудничества в
медучреждения обладают информационными
сфере данных по измерению основных
возможностями для повышения качества
показателей успешно функционирует,
услуг, оказываемых женщинам, детям и
содействуя своевременному генерированию
подросткам, и проведения эпиднадзора и
и обобщению данных в странах и
ответных мероприятий.
предоставляя важную информацию о
прогрессе. Все страны проводят ежегодные
обзоры сектора здравоохранения, уделяя
должное внимание результатам, ресурсам и
правам женщин, детей и подростков на
здоровье.
В странах, находящихся в уязвимых
ситуациях, обеспечивается комплексное
финансирование, покрывающее континуум
деятельности в гуманитарной области, в
областях восстановления, реконструкции и
развития с особым упором на потребности
женщин, детей и подростков.
=
=
=
13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////