ВАКУУМНЫЙ АВТОКЛАВ С 12-КИЛОВАТТНЫМ ПАРОГЕНЕРАТОРОМ (Модель 4472/80). ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВАКУУМНЫЙ АВТОКЛАВ С 12-КИЛОВАТТНЫМ ПАРОГЕНЕРАТОРОМ (Модель 4472/80). ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

Качество меняет дело
ВАКУУМНЫЙ АВТОКЛАВ
С 12-КИЛОВАТТНЫМ ПАРОГЕНЕРАТОРОМ
Модель4472/80
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
И ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Первичный осмотр
4
Гарантия
4
1.
Общее описание
1.1. Введение
5
1.2. Стандарты
6
1.3. Технические характеристики
7
2.
On исан ие работы
2.1. Парогенератор
8
2.2. Автоклав
9
3.
Программ ирован ие автоклава
1 о -16
4.
Контроль и управление
• Клавиатура на передней панели
17
4.1
Описание клавиатуры на передней панели
18
4.2
Описание индикатора
20
4.3
Описание панели дисплея
21
4.4
Резервная система
23
4.5
Как установить в исходное положение резервную систему
23
5.
Подготовка к стерилизации
24-25
6.
Инструкция по установке
26-27
Рисунок задней панели
27
• Схема трубопроводов парогенератора
28
• Вакуумный насос с водяным кольцом
28
7.
Инструкции по эксплуатации
29
• Узел передней панели
30
8.
Принтер
31
• Обращение с принтером
31
9.
Инструкции по техническому обслуживанию
9.1
Профилактическое и текущее техническое обслуживание
33-35
• Инструкции по обслуживанию
36
9.2
Неисправности
37-40
9.3
Замена электродов
41
9.4
Замена нагревателей
42
9.5 Деталировка механизма двери
43
10. Калибровка и контроль работы
46-48
Плата Horrus Схема размещения
49
Плата Horrus - Схема соединений
50
• Контрольные точки
51
11. Программное обеспечение. Версия P97RUS
52-54
12.
Программные переключатели
(типа DIP)
54
• Плата PREDG
55
13. Спецификация запасных частей (электрических
56-57
и органов управления)
• Габаритные размеры и подводимые ресурсы
58
Схемы
Схема трубопроводов
Схема электрическая
ПЕРВИЧНЫЙ ОСМОТР
Приборы или изделия при получении должны быть освобождены от упаковки и
проверены на отсутствие механических повреждений. Запомните способ упаковки
и сохраните упаковочные материалы до окончания полного осмотра агрегата.
Визуальный осмотр включает в себя проверку на механические повреждения,
такие, как царапины на панелях, сломанные ручки управления и т. д.
При явных повреждениях заполнить рекламацию совместно с перевозчиком.
Производитель несет ответственность за продукцию, отправленную ФОБ. Вся
продукция проверяется перед отправкой и принимаются все меры
предосторожности для прибытия груза без повреждений на место назначения.
ГАРАНТИИ
Мы удостоверяем то, что этот прибор имеет гарантию при отсутствии дефектов
материалов и сборки в течение одного года на неисправные детали и узлы, за
исключением стекла, ламп и нагревательных элементов. Наши обязательства
ограничиваются ремонтом или заменой прибора или его частей, если в течение
года после даты поставки они будут признаны дефектными. Эта гарантия не
распространяется на прибор, который подвергался неправильной установке и
эксплуатации, а также на продукцию, изготовленную или измененную не на
заводе-производителе без нашего разрешения.
ПРИМЕЧАНИЕ
При возникновении затруднений при работе с агрегатом свяжитесь с
представителем нашей фирмы. Не пытайтесь проводить ремонт самостоятельно.
Укажите название модели и серийный номер агрегата и опишите, как можно
более понятно, возникшие проблемы с целью их диагностирования и
последующего немедленного устранения.
Для получения технической информации и обслуживания связывайтесь с нашим
представительством:
Valtex Corp.
117321 Москва
ул. Профсоюзная 132, корп. 8
8 Тел.: 7 095 3396925, 3392082
Факс: 7 095 4202433
1.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
1.1
Введение
Автоклав модели 4472/80 является вакуумным стерилизатором,
предназначенным для работы в больницах и медицинских центрах, а также в
фармацевтической и биохимической промышленностях.
Размеры камеры 410x410x820 мм, рабочий объем - 130 литров.
Автоклав работает с помощью насыщенного пара в качестве средства
стерилизации, имеет температурный диапазон до 137°С и давление
до 2,3 бар (34 psi).
Автоклав из нержавеющей стали имеет двойные стенки и встроенный
парогенератор мощностью 12 кВт, который подает необходимый для
процесса стерилизации пар.
Имеющиеся в распоряжении шесть программ стерилизации используются в
соответствии со стерилизуемым материалам: одна - для необернутых
материалов, три - для обернутых материалов и пакетов и две - для
жидкостей. Существуют также две тестовые программы, тест на вакуум
(VACUUM TEST) для проверки герметичности камеры и трубопроводов,
BOWIE DICK тест, обеспечивающий контроль за эффективностью процесса
стерилизации.
Система управления стерилизатором основывается на современной
компьютерной технологии, обеспечивающей высокую надежность и
безопасность работы. Устройство компьютеризированного управления
обеспечивает полностью автоматическую работу в течение целого цикла.
В выбранной программе основные фазы работы и состояние агрегата
показываются на передней панели с помощью индикаторов.
Основные физические параметры процесса, т. е. температура и давление,
контролируются и показываются в цифровом виде. Для документации
процесса важная информация, связанная с работой аппарата, может быть
выведена на печатающее устройство.
Кроме того имеются два манометра (в камере и в рубашке), и капиллярный
термометр, показывающий температуру в камере.
Клавиатура, расположенная на передней панели, дает возможность
оператору выбирать программы, устанавливать основные параметры
процесса - температуру и время стерилизации, запускать и останавливать
аппарат.
Парогенератор является полностью автоматическим блоком, который
вырабатывает и подает пар с предварительно установленным давлением, и
вместе с автоклавом составляет единый агрегат.
1.2.Стандарты
Каждый автоклав имеет соответствующую маркировку, указанную в
документации, и соответствует требованиям следующих министерств и
ведомств:
1.
A.S.M.E. Code, Section VIII Division 1 for unfired pressure vessels.
2.
Underwriters Laboratories (U.L).
3.
Министерства здравоохранения Российской Федерации.
4.
Российского института стандартизации.
1.3 Технические характеристики
Модель
|
4472/80
Камера, мм
ширина
410
высота
410
глубина
820
Объемкамеры
л
130
Внешние габариты, мм
ширина
970
высота
1630
глубина
1200
Габариты упаковки, мм.
ширина
1170
высота
1850
глубина
1400
Объемупаковки
3
Массаупаковки
кг
320
Давление пара
бар
Давление воды
бар
2
Источник питания
В
3x380
А
32
Сжатыйвоздух
Бар
5-6
Дополнительный
кВт
3 Зрфыу J2
автономный электрический
парогенератор
2.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
2.1 Парогенератор
Пар для процесса стерилизации поступает от встроенного электрического
парогенератора, который подсоединен непосредственно к рубашке
автоклава.
Парогенератор электронагревательного типа оснащен погружными
тепловыделяющими элементами.
Вода для парогенератора подается однофазным насосом из водяного бака,
который соединен с источником дистиллированной или обессоленой воды.
Выходное давление парогенератора регулируется системой управления
автоклава. Электронный датчик давления, подсоединенный с котлу
парогенератора, передает данные о давлении в систему управления.
Уровень воды автоматически контролируется двумя электродами,
иподдерживается постоянным для обеспечения безопасной работы
нагревателей.
В парогенераторе должна применяться только дистиллированная или
очищенная от минеральных примесей вода.
Применение мягкой воды категорически запрещено, так как она
вызывает коррозию камеры!
Водяной насос парогенератора
Он подает очищенную от минеральных примесей воду в котел
парогенератора.
Всасывающий насос соединен с верхним водяным баком, наполненным
очищенной водой и монтируется на задней стороне автоклава.
Поплавковый клапан удерживает постоянный уровень воды и
предотвращает переполнение бака.
Колпачок поплавкового выключателя останавливает работу насоса, когда
уровень воды опускается ниже этого выключателя.
Работа насоса обусловлена некоторыми физическими факторами.
• Насос не работает при температуре воды выше 40°С.
• Насос не работает, когда воздух засасывается в водоподводящую
трубу.
В этих случаях насос будет вращаться, но не будет закачивать воду в
парогенератор.
Нижний поплавковый выключатель должен останавливать работу насоса в
случае, если уровень воды в баке падает, во избежание засасывания воздуха
в насос.
Для того, чтобы восстановить нормальную работу насоса, выключите
главный сетевой выключатель, подождите до тех пор, пока давление в
рубашке не упадет до нуля, а затем снова включите, тем самым приведя
насос в нормальный режим работы.
2.2
Автоклав
Система труб автоклава состоит из шаровых пневматических клапанов,
осуществляющих контроль за водой, конденсатом и потоками пара,
поступающими в камеру; вакуумного насоса и воздухоприемного клапана.
Воздушные импульсы на пневматические клапаны передаются с помощью
вспомогательных соленоидных клапанов, работающих от постоянного тока
24 В.
Функции клапанов следующие:
Впускной паровой клапан вводит пар в камеру для нагревания и
поддерживает температуру в камере во время процесса стерилизации.
Выпускной клапан выпускает пар из камеры во время предварительного
вакуумирования и после стерилизации.
Конденсатный клапан выводит конденсат из камеры в процессе нагревания
и стерилизации и отделяет камеру от дренажной трубы во время вакуумной
генерации. Он работает так же, как выпускной клапан при окончании
программы для жидкостей.
Вакуумный клапан работает при предварительном вакуумировании и в
сухих режимах вместе с вакуумным насосом.
Воздухоприемный клапан впускает отфильтрованный воздух в камеру для
прерывания вакуумирования в конце цикла.
Сливной клапан направляет поток воды во время режима выпуска для
охлаждения сливной трубы.
Вакуум создается вакуумным насосом, работающим вместе с вакуумным
клапаном. Насос соединен с водяным баком, из которого подается вода.
Сжатый воздух для управления пневматическими клапанами подается или
от центральной компрессорной станции, или от автономного воздушного
компрессора.
3.
ПРОГРАММЫ АВТОКЛАВА
Система управления автоклавом предназначена для работы по следующим
программам.
Программа 1. Необернутые материалы
( выбирается нажатием на клавишу SCISSORS (Ножницы))
Стерилизацию необернутых материалов рекомендуется проводить при
температуре до 134°С (273°F), в течение 3-х минут, без сушки.
Номинальные параметры установлены по умолчанию:
• Температура стерилизации 134°C(273°F)
• Время стерилизации - 3 мин.
Последовательность операций:
• Режим нагревания и установления (требуемого состояния). Один паровой
импульс до 200 кПа чередуется с импульсом 50кПа (вакуум). Затем пар
впускается в камеру до тех пор, пока необходимая температура не будет
достигнута.
• Режим стерилизации. Температура поддерживается постоянной, на
предварительно установленном значении, в течение всего времени
стерилизации.
• Режим быстрого выпуска. Пар быстро выпускается из камеры, пока давление
не упадет до нуля.
• Режим вакуума. Вакуум создается в камере в течение 30 сек. для того, чтобы
удалить пары из камеры.
• Режим впуска воздуха. Фильтрованный воздух впускается в камеру, нарушая
вакуум, для того, чтобы можно было открыть крышку.
10
Программа 2. Пористые материалы
(выбирается нажатием клавиши DRESS (Одежда))
Следующие тканевые материалы: одежда, подушки, марлевые и эластичные
бинты - должны быть сухими в конце процесса стерилизации. Их рекомендуется
стерилизовать при температуре до 134°C(273°F), в течение 7 минут.
Номинальные параметры установлены по умолчанию:
• Температура стерилизации 134°C(273°F)
• Время стерилизации - 7 мин.
• Время сушки - 15 мин.
Последовательность операций:
• Режим нагревания и установления (требуемого состояния).Три импульса
пара до 150 кПа чередуются с вакуумом с установленными значениями.
• Режим стерилизации. Температураподдерживае^сягюстоянной, на
предварительно установленном значении, в течение всеговремени
сщтлжащт.
~~~
• Режим быстрого выпуска. Пар быстро выпускается из камеры, пока давление
не упадет до нуля.
• Режим сушки. Вакуум создается в течение 15 минут, пока рубашка нагрета.
• Режим впуска воздуха. Воздух впускается в камеру, нарушая вакуум, для
того, чтобы можно было открыть крышку.
Программа 3. Пористые материалы
(выбирается двойным нажатием клавиши DRESS (Одежда)).
Такие тканевые материалы, как одежда, подушки, марлевые и эластичные бинты
должны пройти тест HELIGa и в конце процесса стерилизации должны быть
сухими. Их рекомендуется стерилизовать при температуре до
134°C(273°F), в течение 4 минут.
Номинальные параметры установлены по умолчанию:
• Температура стерилизации - 134°C(273°F)
• Время стерилизации - 4 мин.
• Время сушки - 15 мин.
Последовательность операций:
• Режим нагревания и установления (требуемого состояния). Четыре импульса
пара до 150 кПа чередуются с вакуумом с установленными значениями.
• Режим стерилизации. Температура поддерживается постоянной, на
предварительно установленном значении, в течение всего времени
стерилизации.
• Режим быстрого выпуска. Пар быстро выпускается из камеры, пока давление
не упадет до нуля.
• Режим сушки. Вакуум создается в течение 15 минут, пока рубашка нагрета.
• Режим впуска воздуха. Воздух впускается в камеру, нарушая вакуум, для
того, чтобы можно было открыть крышку.
12
Программа 4. Пористые материалы
(выбирается тройным нажатием клавиши DRESS (Одежда)).
Программа, аналогичная предыдущей, за исключением номинальных параметров.
• Температура стерилизации 121°C(250°F)
• Время стерилизации - 20 мин
• Время сушки - 15 мин
Давление и вакуум в этой программе такие же, как и в предыдущей.
Программа 5. Жидкости
(выбирается нажатием клавиши BOTTLE (Бутылка))
Дистиллированную воду, растворы, лекарства и другие жидкие препараты в
открытых или закрытых, но не герметичных флаконах или колбах, рекомендуется
стерилизовать при температуре 121°С (250°F) в течение 30 минут.
Номинальные параметры установлены по умолчанию:
• Температура стерилизации 121°C(250°F)
• Время стерилизации - 30 мин.
Последовательность операций:
• Режим нагревания и установления (требуемого состояния). Один паровой
импульс до 150 кПа чередуется с импульсом 50кПа (вакуум). Затем пар
впускается_в камеру до тех пор, пока необходимая температура не будет
достигнута.
• Режим стерилизации. Температура поддерживается цосюянной, на
предварительно установленном значении, в течение всего времени
стерилизации.
Режим медленного выпуска. Пар медленно выпускается из камеры, пока
давление не упадет до нуля и температура не опустится до 90°С.
13
Программа 6. Дезинфекция
(выбирается двойным нажатием клавиши BOTTLE (Бутылка))
Для общего применения, когда требуется температура дезинфекции в диапазоне
70-110°С.
Номинальные параметры установлены по умолчанию:
• Температура стерилизации - 105 °С
• Время стерилизации - 5 - 99 мин.
Последовательность операций:
• Режим нагревания и установления (требуемого состояния). Тот же, что и в
программе 1, но со специфичными значениями температуры и времени.
• Режим стерилизации. Температура поддерживается постоянной, на
предварительно установленном значении, в течение всего времени
стерилизации.
• Режим медленного или быстрого выпуска устанавливается согласно
требованиям оператора.
14
Программа 7. Тест на вакуум
(выбирается нажатием на клавишу FAN (Вентилятор)).
Первый тест выполняется в течение 15 минут после начала цикла. В это время
давление Р1 должно быть менее 40 кПа (400 мбар). Второй тест выполняется
одной минутой позже. В это время разность давлений Р2 - Р1 должна быть менее
7 кПа (70 мбар).
Во время выполнения теста скорость падения вакуума не должна превышать 0,13
кПа/мин.
Последовательность операций
• Вакуум создается в камере в течение не более 15 минут. Когда давление в
камере достигнет Р1, вакуумный насос останавливается (Р1 - наименьшее
давление, которое может быть достигнуто в этом тесте).
• Тест проводится в течение последующей минуты, в это время разность
давлений Р2 - Р1 должна быть менее 7 кПа.
• Второй тест проводится через 15 минут. Разность давлений РЗ - Р2 должна
быть менее 1,3 кПа (13 мбар), чтобы обеспечить скорость утечки менее
1,3 мбар/мин.
15
Программа 8. Bowie -Dick-тест
(выбирается двойным нажатием на клавишу FAN (Вентилятор)).
Эта программа аналогична программе 3, за исключением следующих
фиксированных параметров.
Номинальные параметры установлены по умолчанию:
Температура стерилизации - 134°C(273°F)
• Время стерилизации - 3,5 мин.
• Время сушки - 2 мин.
Последовательность операций.
• Режим предварительного вакуумирования. Три импульса пара до 200 кПа
чередуются с вакуумом с установленными значениями.
• Режим стерилизации. Температура поддерживается постоянной, на
предварительно установленном значении, в течение всего времени
стерилизации.
• Режим быстрого выпуска. Пар быстро выпускается из камеры, пока давление
не упадет до нуля.
• Режим сушки. Вакуум создается в течение 10 минут, пока рубашка нагрета.
• Режим впуска воздуха. Воздух впускается в камеру, нарушая вакуум, для
того, чтобы можно было открыть крышку.
16
КЛАВИАТУРА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
17
4. КОНТРОЛЬ И УПРАВЛЕНИЕ
4.1 Описание клавиатуры на передней панели
ПРОГРАММЫ:
(1)
НЕОБЕРНУТЫЕ МАТЕРИАЛЫ (UNWRAPPED INSTRUMENTS)
(без режима сушки)
(2)
ОБЕРНУТЫЕ МАТЕРИАЛЫ (WRAPPED INSTRUMENTS)
(с режимом сушки)
(3)
ЖИДКОСТИ (LIQUIDS)
Нажатием на одну из программных клавиш определяют выбранную
программу. Параметры программы появятся на дисплее и индикатор
программы будет светиться.
(4)
ТЕСТ НА ВАКУУМ И BOWIE DICK ТЕСТ
(VACUUM TEST/BOWIE DICK TEST)
Нажатием на клавишу запускается тест на вакуумирование.
Двойным нажатием на клавишу включается BOWIE DICK тест.
(5)
ТЕМПЕРАТУРА (TEMP)
Нажатием на эту клавишу на дисплее показывается время стерилизации.
Для того, чтобы повысить или понизить температуру стерилизации, нажать
клавиши UP/DN (8,9). Новое значение будет запомнено в постоянной памяти
автоклава в качестве номинального. Диапазон температур - 230°F - 284°F
(110°С- 140°С).
(6)
ВРЕМЯ СТЕРИЛИЗАЦИИ (STE TIME)
Нажатием на эту клавишу на дисплее показывается время стерилизации.
Нажимая клавиши UP/DN (8,9), можно удлинять или сокращать время
стерилизации. Новое значение будет запомнено в постоянной памяти
автоклава в качестве номинального. Временной диапазон - от 0 до 99 минут.
(7)
ВРЕМЯ СУШКИ (DRYING TIME)
Нажатием на эту клавишу на дисплее показывается время. Нажимая
клавиши UP/DN (8,9), можно увеличивать или сокращать программное
время сушки. Новое значение будет запомнено в постоянной памяти
автоклава в качестве номинального. Временной диапазон - от 0 до 99 минут.
Клавиша времени сушки не работает при выборе программы для жидкостей,
где время сушки постоянно равно нулю.
(8,9) ВВЕРХ/ВНИЗ (UP/DN)
Нажатием на эту клавишу в комбинации с клавишами температура (5), время
стерилизации (6), время сушки (7) и часы (10) увеличивается или
уменьшается соответственно значение параметра.
18
(10)
ЧАСЫ (CLOCK)
Нажатием на программную клавишу часы на дисплее высвечивается число,
месяц и год с курсором под значением дня. Нажимая клавиши UP/DN (8,9)
можно соответствующим образом изменить значения. Повторными
нажатиями на клавишу часы курсор передвигается на значение месяца, года,
и наконец высвечивается время. После этого на дисплее появятся
первоначальные данные. Если система находится в режиме
программирования времени, и клавиша не была нажата более 10 секунд, то
дисплей возвращается в предыдущий режим.
(11)
ВПУСК ВОЗДУХА (AIR INLET)
Нажатием на эту клавишу в течение 1 секунды вызывается впуск
фильтрованного воздуха в камеру автоклава. Клапан остается открытым в
течение 30 минут. Нажатием на одну из программных клавиш клапан
переводится в закрытое положение.
(12)
ЗАПУСК (START)
Эта клавиша запускает процесс стерилизации согласно выбранной
программе (или программе сушки ).Команда не выполняется при открытой
двери (индикатор дверь закрыта остается темным) и система не запустит
программу.
По окончании программы стерилизации индикатор погаснет, и дисплей
вернется в предыдущее состояние.
(13)
ОСТАНОВКА ПРОГРАММЫ (STOP)
Клавишей подается единственная команда, принимаемая системой во время
запуска программы. Непрерывным, свыше 1 секунды, нажатием
прекращается работа программы и сообщение ручная остановка (MAN.
STOP) появляется на дисплее. Эта клавиша не работает, когда система не
запущена. В нормальном рабочем состоянии система заканчивает работу
автоматически, без обращения к этой клавише.
19
4.2 Описание индикаторов
Программные индикаторы Показывают выбранную программу.
Запуск (Start)
В системе работает программа
Нагрев (Heat)
Аппарат находится в режиме нагрева.
Стерилизация (Ste.)
Аппарат находится в режиме стерилизации.
Выпуск (Exh.)
Система находится в режиме сушки.
Сбой (Fail)
Система перестала работать вследствие
срабатывания защиты или нажатия клавиши
остановка (STOP).Сообщение, появившееся на
дисплее, объясняет причину неисправности.
Добавить воды (Add Water) Этот индикатор светится, когда водяной насос
подает воду в парогенератор.
Дверь закрыта (Door Closed) Этот индикатор светится, когда дверь закрыта
правильно.
ПРИМЕЧАНИЕ: Благодаря эластичности дверного уплотнения, индикатор
закрытия двери может засветиться зеленым светом до того, как дверь
будетполностьюзакрыта.
Следовательно, чтобы убедиться в полном уплотнении, когда загорится
зеленая лампочка, затяните дверной засов до упора. Не пережмите засов,
чтобы не повредить дверное уплотнение.
Если автоклав прекратил работу до достижения стерилизаиионных
значенийтемпературы и давления, то всегда сначала проверьте уплотнение
двери и, если необходимо, затяните засов как описано выше, до полной
герметичности.
20
4.3 Описание панели дисплея
Дисплей вмещает 16 символов в один ряд, разделенный на 4 группы. Правая
группа непрерывно показывает действительное текущее давление в камере, не
зависимо от того, запущена программа или нет. Следующие три группы (левые)
предназначены для показа параметров выбранной программы или операторских
сообщений. Когда работает программа стерилизации, температура стерилизации
будет воспроизводиться над клавишей "температура", время стерилизации - над
клавишей "время стерилизации" и время сушки - над клавишей "время сушки".
Если программа прервалась в результате программного контроля или после
нажатии клавиши "остановка", сообщение появится на левой стороне дисплея.
Когда сообщение уже на экране, нажимая любую клавишу, его можно стереть и
заново высветить программный экран.
Когда программа в работе, на дисплее показывается текущая температура в
камере и остающееся время стерилизации и сушки. Текущее давление всегда
присутствует на дисплее.
Описание дисплейных сообщений
НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА (LOW TEMP)
Это сообщение появляется, если:
1.
Температура падает на 4°C/8°F ниже требуемой температуры стерилизации.
При прерывании программы индикатор неисправности fail также засветится.
2.
После 30 минут нагревания автоклав не достиг температуры стерилизации.
ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА (HIGH TEMP)
Это сообщение появляется, если температура поднимается выше требуемой
температуры стерилизации 5°C/9°F, программа прервана и индикатор
неисправности fail светится.
НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ (LOW PRES)
После 9 минут в режиме нагрева проводится проверка текущих значений
давления и температуры в соотношении с начальными. Если не было изменений
(результат неработоспособности тепловыделяющих элементов) или
стерилизационное значение достигнуто, система останавливает программу,
индикатор неисправности загорается, и появляется сообщение LOW PRES.
В режиме стерилизации, когда давление падает на 7PSI/0,4 бар ниже требуемого,
программа прерывается, индикатор неисправности fail загорается и появляется
сообщение LOW PRES.
ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ (HIGH PRES)
Если давление поднимается на 6PSI/0.4 BAR выше требуемого, программа
прерывается, индикатор неисправности fail загорается и появляется сообщение
HIGH PRES.
21
РУЧНАЯ ОСТАНОВКА (MAN. STOP)
Программа может быть остановлена нажатием на клавишу "остановка" более 1
секунды. Если клавиша STOP была нажата во время работы программы, то
программа немедленно прерывается, переходя в режим выпуска. Индикатор
неисправности fail загорается и появляется сообщение MAN. STOP. Если клавиша
STOP была нажата во время работы программы для жидкостей, то программа
прерывается, переходя в режим выпуска. Индикатор неисправности fail загорается
и появляется сообщение MAN. STOP.
ПАДЕНИЕ НАПРЯЖЕНИЯ (POWER DN)
Если произошло падение напряжения во время работы программы, то после его
восстановления появится сообщение POWER DN. Работа будет продолжена или
цикл прервется - зависит от режима и состояния параметров.
ДВЕРЬ НЕ ЗАКРЫТА (DOOR UNLOCK)
Если дверь не закрыта при нажатии клавиши START, появится сообщение DOOR
UNLOCK. После закрытия двери сообщение сотрется и загорится индикатор
DOOR LOCK (Дверь закрыта). Клавиша START должна быть нажата снова для
того, чтобы начать процедуру.
Если дверь разгерметизируется во время вакуумирования или нагревания,
появится сообщение DOOR UNLOCK. Работа немедленно прервется и перейдет в
режим выпуска, включая индикатор неисправности.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ВАКУУМИРОВАНИЕ (PREVACUUM)
Это сообщение появляется в режиме вакуумирования.
ТЕСТ НА ВАКУУМ (VACUUM TEST)
Это сообщение появляется при выборе программы VAC.TEST.
BOWIE & DICK TEST
Это сообщение появляется при выборе соответствующего теста.
ОШИБКА ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА (GEN ERROR)
Это предупредительное сообщение появляется вместе с прерывистым звуковым
сигналом и светящимся индикатором неисправности, когда подача воды в
парогенератор осуществляется дольше, чем 2 минуты, а уровень все еще не достиг
требуемого значения.
Для прекращения аварийного сигнала необходимо выключить главный сетевой
выключатель, и, если при его включении через 2,5 минуты появится то же
сообщение, - вызвать специалиста.
НЕДОСТАТОЧНЫЙ ВАКУУМ (LOW VACUUM)
Это предупредительное сообщение появится, когда вакуум не достигнет
минимально необходимого уровня во время режима вакуумирования. Работа
агрегата будет остановлена, запустится режим выпуска и зажжется индикатор
неисправности.
22
4.4 Система резервирования
В системе имеется узел реального времени, содержащий резервную память с
питанием от батареи, для запоминания важных данных, которые не должны быть
потеряны при перерывах в подаче электропитания.
Нижеуказанные данные передаются из системной памяти в резервную память
часов истинного времени (RTC):
• установленные параметры программ;
• выбранная программа;
• число и время (Часы истинного времени не останавливаются, даже если
блок управления не включен);
• рабочее состояние системы управления, выполнение цикла или состояние
простоя;
• режим в стадии выполнения, во время цикла;
• нагрузка ( номер цикла).
4.5 Как вернуть резервную память в исходное состояние
1.
Выключить главный сетевой выключатель (OFF).
2.
Нажать клавишу STOP. Включить главный сетевой выключатель (ON),
удерживая клавишу STOP в нажатом состоянии до тех пор, пока параметры
программы не появятся на дисплее.
3.
После этого в системе устанавливают:
• программируемые параметры процесса;
• число и время на часах истинного времени;
• данные, программируемые с помощью кода 100 (См. раздел
"Программирование"), которые потеряны и должны быть
перепрограммированы.
4. Следуйте инструкции раздела "Управление и контроль" для того, чтобы
надлежащим образом установить программируемые параметры, время, дату и
т.д.
23
5. ПОДГОТОВКА К СТЕРИЛИЗАЦИИ
Инструменты, которые должны быть простерилизованы, должны быть чистыми и
без остатков на них мусора, крови, других веществ, способных вызвать
повреждение стерилизуемых материалов или стерилизатора.
1.
Промывайте инструментарий непосредственно после использования.
2.
Следуйте фабричным инструкциям при использовании чистящих и
смазывающих средств после очистки ультразвуком.
3.
Перед размещением инструмента в поддоне стерилизатора убедитесь, что
инструменты из разнородных металлов (нержавеющая сталь, углеродистая
сталь и т. д.) разделены и помещены в разные отсеки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте фабричные инструкции на стерилизацию каждого
отдельного предмета.
4.
В случае применения поддона из нержавеющей стали для стерилизации
инструментов из углеродистой стали поддон предварительно должен быть
выстелен полотенцем или оберточной бумагой.
5.
Все инструменты стерилизуются в раскрытом состоянии.
6.
В каждый поддон помещайте индикатор стерилизации.
7.
Раз в неделю применяйте биологический индикатор стерилизации при
одной из загрузок для гарантии эффективной стерилизации.
8.
Убедитесь, что инструменты не соприкасаются во время стерилизации.
9.
Пустые емкости расположите верхней стороной вниз, чтобы предотвратить
накопление воды.
10.
Не перегружайте стерилизационные поддоны. Перегрузка может быть
причиной недостаточной стерилизации или сушки.
11.
Оставляйте расстояние приблизительно 2,5 см между поддонами для
циркуляции пара.
12.
Для обертки инструментов при стерилизации применяйте материалы, легко
поддающиеся сушке: автоклавные мешки, бумагу для автоклава,
муслиновые (миткалевые) полотенца.
24
Рекомендации
ТРУБКИ
Промывайте трубчатые материалы после чистки пирогеном проточной водой. При
размещении трубчатых материалов убедитесь, что оба конца трубки открыты, нет
острых сгибов и скручивания.
ПАКЕТЫ
Размещайте бок о бок и вертикально на поддоне.
Пакеты не должны касаться стен камеры.
СТЕРИЛИЗАЦИЯ ЖИДКОСТЕЙ
Применять только жаропрочное стекло, стерилизатор заполнять на 2/3 объема.
Удостоверьтесь, что стеклянная емкость закрыта, но не герметично во избежание
повышения давления.
25
6.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Система труб
1.
Установить автоклав на свое место и оставить пространство для работы
специалиста.
2.
Подсоединить к открытому сливному отверстию:
• паровой сифон рубашки;
• выпускную и конденсатную трубы / выход вакуумного насоса;
• дренаж парогенератора.
3.
Подсоединить верхний водяной бак к источнику очищенной от
минеральных примесей воды (1/2 дюйма)
4.
Подсоединить нижний водяной бак к крану источника воды (1/2 дюйма)
Электрическая система
Подсоединить электропанель автоклава к электрической сети пятипроводным
шнуром питания (5x4 кв.мм): три фазы, нейтраль и заземление.
Электрический шнур подключается вилкой в стенную розетку (три фазы, 380В,
32А) или постоянно подключен к распределительной коробке 32-х амперной сети,
защищенной предохранителями 25А или автоматическими выключателями.
Сжатый воздух
Воздух требуется только для работы пневматических клапанов через набор
соленоидных клапанов, установленных в верхней части автоклава.
Давление
-5-7 бар.
Воздухоприемный штуцер должен быть подсоединен к компрессорной сети
здания. Если централизованный источник воздуха отсутствует, то может
использоваться передвижной компрессор, соответствующий требованиям,
предъявляемым к автоклаву.
Технические требования к такому компрессору:
максимальное давление - 10 бар,
емкость воздушного баллона - 6 литров,
максимальный расход воздуха 100 л/мин,
мощность мотора - 0,6 кВт,
питание - 230В/1фаза - ЗА.
Поскольку этот компрессор используется только для управления
пневматическими клапанами, то чем он будет меньше, тем лучше.
26
Предварительная проверка
После установки оборудования и перед его запуском необходимо выполнить
следующие подготовительные процедуры и проверки:
• Проверьте, правильно ли соединены впускные штуцера подачи и слива
воды, а также открыты ли водопроводные краны и краны на трубопроводах
автоклава.
• Проверьте, включен ли на распределительном щите выключатель
электропитания автоклава и замкнуты ли все предохранители или
прерыватели. Проверьте, соответствует ли номинальному напряжение на
распределительной коробке автоклава-генератора.
• Проверьте, замкнуты ли все прерыватели в распределительной коробке.
Если результаты проверок положительны, то автоклав готов к эксплуатации.
После получения и распаковки оборудования снимите левую боковую панель
шкафа и кожух электрической распределительной коробки. Проверьте, не ослабли
ли после транспортировки винты электрических соединений в распределительной
коробке, в электромагнитных клапанах, двигателях насосов, контрольных
приборах и измерительной аппаратуре.
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1.
Ввод воздуха.
2.
Питание.
3.
Ввод очищенной от минеральных примесей воды.
4.
Ввод воды из крана
5.
Слив (дренаж).
27
КОНСТРУКЦИЯ ТРУБОПРОВОДОВ ПАРОГЕНЕРАТОРА
ВАКУУМНЫЙ НАСОС С ВОДЯНЫМ КОЛЬЦОМ
28
7.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУА ТАЦИИ
1.
Убедиться, что сливной клапан парогенератора закрыт, а клапаны
очищенной от минеральных примесей и обычной воды открыты, клапан
сжатого воздуха открыт.
2.
Включить главный сетевой выключатель.
3.
Следить за значением измерителя давления на передней панели. Когда
давление достигнет 2,3 бар, можно запускать цикл стерилизации.
При нарастании давления в рубашке захваченный воздух будет выходить из
парового сифона.
4.
Открыть дверь автоклава, поворачивая колесо на двери, по часовой стрелке,
вытаскивая дверные запоры.
5.
Загрузить материалы для стерилизации с учетом рекомендаций из раздела
"Подготовка к стерилизации".
6.
Закрыть дверь, толкая ее по направлению к станине, поворачивая колесо
против часовой стрелке до тех пор, пока не загорится индикатор ДВЕРЬ
ЗАКРЫТА.
Продолжать вращать колесо до полного закрытия, не применяя чрезмерной
силы.
7.
Выбрать программу стерилизации, согласно типу стерилизуемого материала.
С запуском высвечиваются параметры программы на дисплее.
Параметры можно изменить согласно инструкциям в разделе "Управление и
контроль".
8.
При необходимости установить текущее реальное время (число и время дня)
согласно описанию в разделе "Управление и контроль".
9.
Нажать клавишу START для запуска процесса стерилизации. Клавиша
START засветится и теперь процесс будет происходить автоматически
согласно выбранной программе.
Индикаторы в нижней части клавиатуры показывают режимы работы в
процессе функционирования программы.
10.
В конце цикла лампочка START погаснет и прозвучит сигнал в течение
нескольких секунд. Дисплей вернется к параметрам программы. После чего
принтер отпечатает итоги проведенного цикла.
29
УЗЛЫ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
1.
Панель клавиатуры.
2.
Принтер.
3.
Главный сетевой выключатель.
30
8. ПРИНТЕР
Для документирования процесса стерилизации с целью его регистрации
или последующего рассмотрения, в комплект поставки включается устройство
для печатания текстовой информации (принтер).
Печать выполняется на термочувствительной бумаге; каждая строка
печати состоит из 24 символов и содержит следующие сведения:
Дата
Текущее время
Программа стерилизации
Температура стерилизации
Продолжительность стерилизации
Продолжительность сушки (программа III)
Сводка о цикле стерилизации и идентификационные метки
При пуске автоклава нажатием клавиши ПУСК (START), принтер
печатает вышеуказанные сведения.
После записи этих данных, начинается выполнение всех операций,
предусмотренных в выбранном цикле стерилизации. Измеренные давление и
температура выводятся на печать каждую минуту.
Каждая печатаемая строка содержит символ, указывающий на тип
выполняемой фазы стерилизации: Н - нагревание, S - стерилизация, Е - выпуск,
D - сушка, а также продолжительность фазы, температуру и давление.
В заключение печатается сводка о выполненном процессе, слово
(OPERATOR) (ОПЕРАТОР) (имя оператора, заполняемое от руки), LOAD NO:
(ЗАГРУЗКА № ) и AUTOCLAVE No: (АВТОКЛАВ №) (тип автоклава или его
номер).
Если процесс стерилизации прошел нормально, то принтер печатает ОК.
Если процесс был прерван из-за неисправностей или остановлен
оператором, то перед выводом сводной информации печатается причина
неисправности.
ОБРАЩЕНИЕ С ПРИНТЕРОМ
При работе автоклава, принтер приводится в действие и контролируется
устройством управления.
Заправьте принтер рулоном бумажной ленты следующим образом:
FIGURE1
FIGURE 2
31
1. Рулон устанавливается внутри блока принтера. Слегка нажмите на
фиксаторы передней панели, удалите ее и осторожно вытащите принтер.
2. Наружная и внутренняя поверхности бумаги отличаются друг от друга.
Печать производится на наружной поверхности. Установите рулон на ось.
(Рис. 1.).
3. Осторожно введите бумагу лицевой стороной вниз в просвет для ввода
бумаги (А) (Рис. 2). Нажимайте на клавишу В подачи бумаги до тех пор, пока
последняя не выйдет из печатающей головки С.
4. Когда бумага из печатающей головки пройдет через линейку для отрезания,
установите на место переднюю панель.
Примечание: Если бумага не подается валиками при нажатии на клавишу
подачи В, протолкните ее внутрь принтера.
Следующие меры обеспечат нормальную работу принтера:
Каждый раз перед заправкой нового рулона бумажной ленты включите
главный выключатель, прежде чем нажать на клавишу подачи. При
установке бумаги выполняется проверка принтера - вывод на печать всех
встроенных символов. Это обеспечивает надежную работу системы
подачи бумаги.
• Во избежание почернения бумаги, избегайте ее контакта с горячими
поверхностями автоклава.
• Не вытягивайте бумажный рулон через просвет для ввода бумаги.
• Используйте только рулоны термочувствительной бумаги шириной 58
мм, которыми снабжает вас ваш поставщик.
32
9.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОКЛАВА
9.1
Профилактическое и периодическое техническое обслуживание
1. Для плотного прикрывания дверцы, всегда сохраняйте в чистоте поверхность
уплотнителя дверцы и соприкасающиеся с ним детали.
2. Ежедневно проверяйте и, в случае необходимости, очищайте сетчатую
ловушку камеры автоклава. Загрязнение этой ловушки может привести к
блокировке канала для прохода пара в линию сброса и затруднению его
выхода. В результате блокировки датчик температуры не будет
регистрировать подлинную температуру, что приведет к преждевременному
завершению процесса стерилизации.
Внутренний вид камеры стерилизации с сетчатой ловушкой
3.
По крайней мере дважды в неделю очищайте автоклав изнутри
мягкой тканью и моющим средством, в том числе полки. Не
используйте для очистки жесткие металлические предметы.
Содержание автоклава в чистоте увеличивает срок его службы и
обеспечивает надлежащую стерилизацию. При использовании
автоклава для стерилизации жидкостей камеру необходимо
чистить ежедневно.
4. Очищайте детали шкафа и дверцы по крайней мере раз в неделю. Нанесите
несколько капель масла на ткань и протрите ею внешние металлические
части. Смажьте несколькими каплями масла все штыри и петли дверцы.
5. Проверьте плавность работы механизма запирания дверцы, обеспечивающее
ее плотное закрытие. При необходимости демонтируйте механизм, смажьте
два шарикоподшипника и вновь установите на место. Удостоверьтесь в
исправности системы блокировки дверцы. Она должна запирать дверь при
повышении давления камеры и позволять открывать ее при снижении.
33
6. Водяной фильтр парогенератора:
Если вода не проходит через фильтр в линии водоснабжения парогенератора,
то фильтр следует очистить следующим образом:
закройте впускной кран очищенной от минеральных примесей воды;
слейте воду из верхнего водяного бачка;
удалите водяной фильтр из силиконовой трубки;
отвинтите две части фильтра и откройте его;
промойте фильтр проточной водой в течение нескольких минут;
соберите детали фильтра и поместите его в силиконовую трубку;
откройте водяной кран.
Фильтр водяного бака (к пароенератору)
7. Рекомендуется время от времени проверять и, при необходимости,
регулировать все защитные устройства.
8. Во избежание заклинивания продувайте предохранительный клапан каждые
два месяца подняв на несколько секунд ручку.
Для проверки предохранительного клапана необходимо выполнить
следующее:
а) Установите автоклав в режим ожиднияю
б) Удалите боковую панель автоклава и кожух электрической
распределительной коробки.
в) Для ручного запуска нагрева генератора нажмите концом отвертки на
маленькую кнопку, расположенную в середине контактного фильтра
нагревателя.
г) Следите по манометру за подъемом давления в рубашке.
д) Проверьте, спускает ли предохранительный клапан при предельном
давлении 43psi/3 бар.
е) Отсоедините контактный фильтр и сбросьте давление до предварительно
установленного уровня.
ж) Установите на место кожух электрической распределительной коробки и
боковую панель автоклава.
9. Для предотвращения утечек каждые три месяца проверяйте и затягивайте все
соединения трубок и штуцера.
10. Каждые полгода проверяйте и затягивайте винты вех электрических
соединений на платах, нагревателях, электродвигателях, электромагнитных
клапанах и
контрольных приборах.
34
11. Раз в год проверяйте калибровку всех контуров давления и температуры и,
при необходимости, повторите ее.
12. После проведения всех работ по ремонту и техническому обслуживанию
замените крышки нагревателей и электрической распределительной
коробки.
13. Слейте воду из резервуара со сжатым воздухом, открыв на несколько секунд
установленный под ним кран.
Резервуар со сжатым воздухом для управления пневматическими
клапанами
14. Для работы парогенератора используйте только очищенную от минеральных
примесей или дистиллированную воду. Не пользуйтесь мягкой водой, так как
это может вызвать коррозию стенок камеры автоклава, изготовленных из
нержавеющей стали.
15. Раз в год специально подготовленный персонал должен производить общий
контроль работоспособности системы, проверку запирания дверей, утечек,
системы трубопроводов, электрической системы, а также контрольных
приборов и измерительной аппаратуры.
16. Каждые две недели необходимо сливать воду из генератора. Эта
операция производится при низком давлении (примерно 0,5 бар). При
таком давлении отключите электропитание и откройте сливной кран
до полного опорожнения сосуда высокого давления. Прежде чем снова
запустить генератор, не забудьте закрыть ручной сливной кран. Если
вместо очищенной или дистиллированной воды применяется
водопроводная вода, то слив воды следует производить каждый день.
35
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
36
9.2 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРИЗНАК
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСИПРАВНОСТИ
ПРОВЕРКИ И ИСПЫТАНИЯ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1. Нет питания на блоке
1.1. Неисправен трехфазный
1.1 .Замените главный
управления. Дисплей и
главный выключатель (в
выключатель или проверьте
контрольные лампы не работают.
шкафу электроснабжения
проводку.
потребителя).
1.2. Выключен выключатель
1.2. Включите выключатель.
цепи управления.
1.3. Неисправны выключатели
1.3. Замените неисправные
питания на передних
выключатели
панелях автоклава или
генератора пара.
2. Не работает генератор пара.
2.1. Неисправен или забит
2.1. Устраните неисправность
В бак не поступает вода.
насос.
или замените насос.
2.2 Забит или поврежден кран
Замените двигатель.
подвода воды к насосу.
2.2. Почините или замените
2.3 Пробка или низкое давление
водяной кран.
воды в контуре насоса.
2.3. Отрегулируйте давление
2.4. Выключатель цепи
воды, обеспечьте ее
размыкается из-за
свободную циркуляцию.
перегрузки или
2.4. Проверьте и устраните
повреждения.
перегрузку или замените
2.5. Короткое замыкание в цепи
цепь.
верхнего электрода.
2.5. Зачистите или замените
2.6. Неисправности системы
верхний электрод.
управления.
2.6. Замените платы
2.7. Не работают нагреватели
управления.
из-за прекращения подачи
2.7. Выясните причину и
энергии или выключения.
подайте питание.
Давление пара не поднимается
2.8. Неисправен или
2.8. Проверьте выключатель,
или поднимается слишком
неправильно отрегулирован
отрегулируйте или замените
медленно.
выключатель предельного
его.
давления.
2.9. Зачистите или замените
2.9. Загрязнен или
электрод.
корродирован нижний
2.10. Включите или замените
электрод.
выключатель цепи.
2.10. Выключен или неисправен
2.11. Установите причину и
выключатель цепи
замените замыкатель.
нагревания.
2.12. Замените платы
2.11. Неисправен замыкатель
управления.
контроля тока нагревания.
2.13. Замените неисправные
2.12. Неисправность системы
нагреватели, проверьте,
управления.
достаточен ли уровень воды.
2.13. Перегорели нагреватели.
2.14. Отремонтировать или
2.14. Неисправны или
заменить электромагнитный
Пар от внешнего источника
заклинены
или пневматический клапан.
имеет низкое давление или
электромагнитные или
2.15. Отрегулируйте или
вообще не поступает.
пневматические клапаны.
замените редуктор.
2.15. Неисправен или
неправильно отрегулирован
редуктор давления.
37
ПРИЗНАК НЕИСПРАВНОСТИ
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
УСТРАНЕНИЕ
ПРОВЕРКИ И ИСПЫТАНИЯ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
3. Давление пара поднимается
3.1. Неисправен или
3.1. Проверьте, отремонтируйте
выше предельного уровня.
неправильно отрегулирован
или замените выключатель.
выключатель предельного
давления.
3.2. Из-за короткого замыкания
3.2 Установите причину,
приварились контакты
замените неисправный
замыкателя.
замыкатель.
4. Не выполняется фаза
4.1. Проверьте исправность
4.1. См. пункт 2.
предварительного
водяного насоса или цепи
разряжения.
электропитания.
4.2. Заклинился или неисправен
4.2. Проверьте, отремонтируйте
В камере отсутствует вакуум или
вакуумный клапан,
или замените вакуумный
его уровень недостаточен
пропускающий воду через
клапан.
струйный насос.
4.3. Заклинился или поврежден
4.3. Проверьте, отремонтируйте
клапан быстрой откачки.
или замените клапан
быстрой откачки.
4.4. Дверца закрыта неплотно,
4.4. Закройте дверцу, правильно
поврежден или неправильно
установите или замените
установлен ее уплотнитель.
уплотнитель.
4.5. Утечки в вакуумных
4.5. Проверьте и затяните
трубках.
соединения,замените
неисправные элементы.
4.6. Замените платы
4.6. Неисправность системы
управления.
управления.
4.7. Забит или поврежден
4.7. Отремонтируйте или
впускной паровой клапан.
замените клапан.
4.8. Низкое давление в линии
4.8. Проверьте генератор пара
подачи пара.
так, как описано в пункте 2.
4.9. Неисправность системы
4.9. Замените платы
управления.
управления.
5.
Фаза предварительного
5.1. Для локализации
5.1. См. пункт 4.
разряжения выполняется, но
неисправности, см. пункт 4.
температура и давление низки
5.2. Неисправности системы
5.2. Замените платы
и не достигают точки
управления.
управления.
стерилизации или для
достижения точки
стерилизации требуется
большое время.
6. Температура поднимается
6.1. Слишком высокое давление
6.1. Проверьте и отрегулируйте
выше предварительно
пара.
выключатель предельного
установленной точки
давления генератора и
стерилизации.
редуктора давления.
6.2 Утечки в паровом клапане.
6.2. Устраните неисправность
или замените паровой
клапан.
6.3. Неисправности системы
6.3. Замените платы
управления.
управления.
38
ПРИЗНАК НЕИСПРАВНОСТИ
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
УСТРАНЕНИЕ
ПРОВЕРКИ И ИСПЫТАНИЯ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
7. Не функционируют фазы
7.1. Заклинены или повреждены
7.1. Исправьте или замените
быстрой и медленной
клапаны быстрой или
поврежденный клапан.
откачки; давление камеры
медленной откачки.
остается слишком высоким
7.2. Утечки в паровом клапане.
7.2. Исправьте или замените
или откачка происходит
паровой клапан.
слишком медленно.
7.3. Неисправности системы
7.3. Замените платы
управления.
управления.
8. Не выполняется процедура
8.1. Неисправности в системе
8.1. См. пункты 2 и 4.
сушки.
разряжения.
8.2. Утечки в паровом клапане.
8.2. Отремонтируйте или
замените паровой клапан.
8.3. Неисправности системы
8.3. Замените платы
управления.
управления.
9. Не поступает воздух.
9.1. Засорен или поврежден
9.1. Отремонтируйте или
впускной воздушный
замените воздушный клапан.
клапан.
9.2. Замените воздушный
9.2. Пробка в воздушном
фильтр.
фильтре.
10. Неудовлетворительная
10.1. Неполное удаление
10.1. См. неисправности,
стерилизация.
воздушных карманов.
связанные с системой
разряжения в пунктах 2 и 4.
10.2. Неверная температура
10.2. Установите необходимые
стерилизации или слишком
температуру и
низкое давление;
продолжительность
недостаточное время
стерилизации, в
стерилизации. Неправильная
соответствии с типом и
загрузка автоклава, захват
количеством
воздуха при загрузке.
стерилизуемого материала.
10.3. См. раздел: Подготовка к
стерилизации.
11. Неполная сушка.
11.1. Недостаточное давление
11.1. Отрегулируйте или
Загруженный материал остается
пара в рубашке.
исправьте выключатель
влажным.
предельного давления.
11.2. Недостаточное
11.2. См. неисправности,
разряжение.
связанные с системой
разряжения в пунктах 2 и 4.
11.3. Очистите или исправьте
11.3. Паровая ловушка не
паровую ловушку.
устраняет конденсат.
11.4. Перезагрузите автоклав
11.4. Неправильная загрузка
правильно.
автоклава.
12. Неисправности системы
12.1. Проверьте соединение
12.1. Плотно подсоедините
управления. Неисправны
плоского кабеля или
разъемы MOLEX.
клавишная приставка или
разъемов MOLEX между
дисплей.
платами управления и
клавиатурой.
12.2. Неисправны источники
12.2. Исправьте или замените
электропитания.
источники электропитания.
12.3. Платы управления или
12.3. Замените неисправную
клавиатура.
плату микрокомпьютера.
12.4. Отсутствует бумага в
12.4. Заправьте принтер
принтере или принтер
бумагой. Проверьте тип
заправлен нестандартной
заправляемой бумаги.
Система не реагирует на нажатие
бумагой.
12.5. Плотно подсоедините или
клавиш на клавиатуре.
12.5. Неплотно подсоединен
замените кабель.
39
ПРИЗНАК НЕИСПРАВНОСТИ
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
УСТРАНЕНИЕ
ПРОВЕРКИ И ИСПЫТАНИЯ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправна система ручного
плоский кабель между
управления.
платой управления и
Перепутаны функции клавиш.
принтером.
12.6. Устраните неисправность.
При нажатии клавиши START
12.6. Неисправен принтер.
12.7. Проверьте подсоединение
(ПУСК) цикл не начинается.
12.7. Неисправно соединение
или замените датчик.
Система не реагирует на нажатие
или отсоединен датчик
клавиши STOP (ОСТАНОВ).
температуры. Датчик
Неправильная инициализация
поврежден.
12.8. Проверьте подсоединение
системы при включении. Не
12.8. Неисправен датчик
или замените датчик.
работает принтер либо
давления. Повреждены его
некачественная печать.
механические или
электрические соединения.
40
93. ЗАМЕНА ЭЛЕКТРОДОВ УРОВНЯ ВОДЫ
Оба электрода системы контроля уровня воды установлены над
генератором пара.
Для очистки электродов действуйте следующим образом:
1. Отсоедините генератор пара от источника электропитания и
дождитесь, пока автоклав остынет.
2. Отсоедините от электродов провода.
3. Ослабьте гайки, крепящие электроды к генератору.
4. Снимите оба электрода и зачистите те части, которые соприкасаются с
водой. Запомните расположение короткого и длинного электродов.
5. Установите электроды на место.
6. Затяните гайки для предотвращения утечек.
7. Подсоедините к электродам провода.
8. Подсоедините генератор к источнику электропитания .
9. Поставьте главный выключатель в положение ON (BKJI).
10. Проверьте блок.
Short electrode
Long electrode
EATER COVER
41
9.4. ЗАМЕНА НАГРЕВАТЕЛЕЙ
Отсоедините генератор пара от источника электропитания и дождитесь,
пока автоклав остынет.
1. Слейте воду из генератора пара и закройте сливной кран.
2. Снимите защитный кожух блока нагревателей.
3. Отсоедините от нагревателей провода.
4. Отвинтите нагреватели и достаньте их из генератора пара.
5. Замените неисправные нагреватели. Затяните их во избежание утечек.
6. Подсоедините провода.
7. Установите на место защитный кожух.
8. Подсоедините генератор к источнику электропитания.
9. Для пуска генератора пара, поставьте главный выключатель на панели в
положение ON (BKJ1). Когда давление поднимется до необходимого
уровня, автоклав готов к эксплуатации.
EATERS
42
9.5. ДЕТАЛИ ДВЕРНОГО МЕХАНИЗМА
43
9.6.
ПРИЖИМНОЙ ПОРШЕНЬ УСТРОЙСТВА БЛОКИРОВКИ ДВЕРЦЫ
Для предотвращения открывания дверцы в то время, когда автоклав
находится под давлением, дверца снабжена блокирующим устройством.
Блокирующее устройство представляет собой цилиндр, впускное
отверстие которого соединено с камерой; устройство приводится в действие под
давлением пара в камере.
Под давлением пара, поршень в цилиндре устройства блокировки
перемещается и приводит в движение стопорный палец, который запирает
дверцу, не допуская поворот маховика.
При отказе устройства блокировки, проверьте его в следующем порядке:
• Убедитесь в том, что камера не находится под давлением или сбросьте
давление в камере, открыв вручную канал спускного клапана
(поверните на четверть оборота винт в основании электромагнитного
клапана).
• Демонтируйте цилиндр и проверьте чистоту впускной трубки и
свободу перемещения поршня внутри цилиндра (см. рисунок).
• Установите цилиндр на место и проверьте его работу.
Прижимной поршень устройства блокировки дверцы
44
9.7.
ДЕМОНТАЖ БОКОВЫХ ПАНЕЛЕЙ ШКА ФА
Протолкните боковую панель вверх и снимите ее (А).
45
10.
КАЛИБРОВКА И ПРОВЕРКА
Для проведения калибровки и проверки, объединенная плата ввода/вывода и
аналоговая плата HORRUS снабжены рядом контрольных точек, доступных на
плате КОНТРОЛЬНЫЕ ТОЧКИ (TEST POINTS).
Плата контрольных точек соединена с платой HORRUS через разъем JP5. Для
проверок и устранения неисправностей необходимо иметь цифровой
универсальный измерительный прибор (мультиметр) с разрешением 1 мВ.
Проверка напряжений источника электропитания постоянного тока.
Проверка 5 В: Подсоедините отрицательный щуп мультиметра к контрольной
точке ТР1, а положительный - к ТР2; измеряемое напряжение должно
составлять 5 В постоянного тока.
Проверка 24 В: Подсоедините отрицательный щуп мультиметра к ТР1, а
положительный - к ТРЗ; измеряемое напряжение должно составлять 24 В.
Примечание: Плата КОНТРОЛЬНЫЕ ТОЧКИ поставляется только персоналу,
выполняющему техническое обслуживание автоклавов.
Калибровка давления
Ниже приведена зависимость выходного напряжения цепи измерения давления
от величины давления в камере и рубашке:
0 кПа (абсолютный вакуум)
500 мВ (0,5 В)
100 кПа (атмосферное давление)
1,0 В
200 кПа
1,5 В
300 кПа
2,0 В
400 кПа
2,5 В
Калибровка давления в камере
Установка компенсации
• Подсоедините отрицательный щуп мультиметра к ТР1 (GND - МАССА), а
положительный - к ТР20.
• Отрегулируйте подстроечный резистор РОТ2 таким образом, чтобы
мультиметр показывал 500 мВ.
Установка усиления
• Откройте дверцу камеры
• Присоедините отрицательный щуп мультиметра к ТР1 (ЗЕМЛЯ), а
положительный- к ТРИ.
• Отрегулируйте подстроечный резистор РОТ1 таким образом, чтобы
мультиметр показывал 1,0 В.
46
Калибровка давления в рубашке
Установка компенсации
• Подсоедините отрицательный щуп мультиметра к ТР1 (GND - ЗЕМЛЯ), а
прложительный - к ТР22.
• Отрегулируйте подстроенный резистор РОТ8 таким образом, чтобы
мультиметр показывал 500 мВ.
Установка усиления
• Отсоедините гибкий трубопровод высокого давления от датчика давления
генератора для того, чтобы датчик сообщался с атмосферой.
• Подсоедините отрицательный щуп мультиметра к ТР1 (ЗЕМЛЯ), а
положительный - к ТРИ.
• Отрегулируйте подстроечный резистор РОТ7 таким образом, чтобы
мультиметр показывал 1,0 В.
Калибровка давления генератора пара
Установкакомпенсации
Калибровку следует произвести таким образом, чтобы давление в рубашке
составляло 100 кПа.
• Подсоедините отрицательный щуп мультиметра к ТР16, а положительный
-кТР13.
• Отрегулируйте подстроечный резистор РОТ 12 таким образом, чтобы
показание мультиметра составляло 0 мВ.
Установка усиления
• Усиление следует устанавливать для давления в рубашке 400 кПа, равного
рабочему давлению генератора пара.
• Это давление соответствует предельному току нагревателя.
• Подсоедините отрицательный щуп к ТР1 (ЗЕМЛЯ), а положительный - к
ТР15.
• Напряжение, измеренное между ТР1 и ТР15 является контрольным
напряжением реле SSR, определяющего ток нагревания; при давлении
ниже заданного значения и включенном нагревателе показание
мультиметра должно составлять 22 В; когда давление достигает
заданного значения и нагрева отключается, напряжение должно быть
равно 0 В.
• Предельное давление может быть изменено с помощью перестраиваемого
резистора РОТ13. Для увеличения предельного давления винт резистора
РОТ 13 следует повернуть по часовой стрелке.
47
Калибровка температуры
Установка компенсации
Разъедините датчик температуры РТ100/1 от входов контроллера JP13/1O,
11 и 12, и вместо него подсоедините между JP13/1O и JP13/11
сопротивление 100 Ом, а между JP13/11 и JP13/12 установите перемычку.
• Присоедините отрицательный щуп мультиметра к ТР21, а положительный
-кТР19.
• Отрегулируйте перестраиваемый резистор РОТ4 так, чтобы мультиметр
показывал 0 мВ.
Установка Усиления
• Подсоедините сопротивление 147 Ом ко входу РТ 100/1 контроллера
между JP13/10 и11, а между 11 и 12 установите перемычку.
• Присоедините отрицательный щуп мультиметра к ТР1, а положительный
- к ТР5.
• Отрегулируйте перестраиваемое сопротивление РОТЗ так, чтобы
мультиметр показывал 2,06 мВ.
Описанная выше калибровка температуры предусматривает только настройку
электрической схемы; градуировка температурной шкалы производится при
включенном автоклаве с помощью точного внешнего термометра. После
завершения калибровки, все регулировочные подстроечные резисторы следует
зафиксировать с помощью небольшого количества клея.
48
СХЕМА КОМПОНОВКИПЛАТЫHORRUS
49
ПЛАТА HORRUS - ТРАФАРЕТНАЯ ПЕЧАТЬ
50
ПЕРЕЧЕНЬ КОНТРОЛЬНЫХ ТОЧЕК
НОМЕР КОНТРОЛЬНОЙ ТОЧКИ
НАЗНАЧЕНИЕ
ТР1
ЗЕМЛЯ
ТР2
НАПРЯЖЕНИЕ ПОСТ. ТОКА = +5 В
ТРЗ
НАПР. ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ = +24 В
ТР5
РТ100-1, ВЫХОДДАТЧИКА ТЕМП. 1
ТР7
РТ100-2, ВЫХОДДАТЧИКА ТЕМП. 2
ТР8
ПОПЛАВКОВЫЙ ВЫКЛ. 1 (генератор)
ТР9
РТ100-3, ВЫХОДДАТЧИКА ТЕМП. 3
ТР10
ПОПЛАВКОВЫЙ ВЫКЛ. 2 (ОТКАЧКА)
ТР11
МРХ1 - ДАВЛЕНИЕ В КАМЕРЕ
ТР12
КОРОТКИЙ ЭЛЕКТРОД
ТР13
РЗ + КОМПЕНСАЦИЯ
ТР14
МРХ 2 - ДАВЛЕНИЕ В РУБАШКЕ
ТР15
ПРЕДЕЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ ВЫКЛЮЧЕНИЯ
ТР16
РЗ - КОМПЕНСАЦИЯ
ТР18
ДЛИННЫЙ ЭЛЕКТРОД
ТР19
Т1 + КОМПЕНСАЦИЯ (РТ100-1)
ТР20
Р1 КОМПЕНСАЦИЯ (МРХ1)
ТР21
Т1 - КОМПЕНСАЦИЯ (РТ100-1)
ТР22
Р2 КОМПЕНСАЦИЯ (МРХ2)
Примечание: В таблице перечислены только те контрольные точки, которые относятся
к данному оборудованию.
51
11. ПРОГРАММИРОВАНИЕ РАБОТЫ (ВЕРСИЯ P97RUS)
Система позволяет запрограммировать процесс стерилизации в
соответствии с нуждами заказчика (см. ниже).
• На стадии предварительного разряжения имеется возможность выбора
особого режима стерилизации путем изменения числа циклов подачи
пара и откачивания, как, например, при стерилизации больших узлов и
длинных трубок.
Для сопряжения различных программ и режимов стерилизации,
заказчик имеет возможность программировать работу автоклава с
помощью описываемых ниже специальных кодов.
Программирование работы системы
1. Нажмите клавишу часов; дисплей покажет CODE : 102 (КОД : 102).
2. Нажимая на клавишу DOWN (ВНИЗ), измените код на 100 (CODE : 100).
3. Система позволяет установить текущие дату и время DATE : 05_: 08 : 96
(ДАТА : 05 : 08 : 96).
4. Изменение даты производится нажатием клавиш UP/DN (ВВЕРХ/ВНИЗ).
При повторном нажатии на клавишу часов курсор окажется под указателем
номера месяца - DATE : 05 : 08_: 96.
5. Последующее нажатие клавиши часов переведет курсор под указатель года
- DATE : 05 : 08 : 96.
6. При следующем нажатии на клавишу часов, дисплей покажет указатель
времени (hr: min: second - час: мин: секунды). Установка текущего времени
осуществляется клавишами UP/DN (ВВЕРХ/ВНИЗ).
TIME (ВРЕМЯ) :02 :16 :53.
7. Повторное нажатие клавиши часов переведет курсор под указатели минут, и
затем секунд, позволяя изменить их значения.
• После установки даты и времени можно настроить определенную программу
работы системы. На этой стадии, при нажатии клавиши CLOCK (ЧАСЫ), на
дисплее появляется надпись:
STER NU = 01 (НОМЕР СТЕРИЛИЗАТОРА = 01) указывающий на номер
автоклава, который появляется при печати для его идентификации.
STER NU = 01
Номер автоклава может быть изменен нажатием на клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ.
Выбор программ и параметров
При нажатии на клавишу CLOCK (ЧАСЫ), на дисплей выводится
сообщение LOCK PRG = 00 (БЛОК ПРОГРАММ = 00). Это означает, что
доступны все программы стерилизации, и оператор может использовать любую
из 6 программ стерилизации и 2 программы проверок.
Оператор может изменить температуру и время стерилизации, а также
время сушки для каждой из программ.
При выборе LOCK PRG = 1, оператор может использовать только 3
программы стерилизации (программы 1, 2 и 5) и 2 программы проверок.
52
В этом случае можно изменять температуру и время стерилизации, а также
время сушки.
Число циклов предварительного разряжения
При нажатии клавиши CLOCK (ЧАСЫ) на дисплее появляется надпись
NU.PULSS = 03 (ЧИСЛО ЦИКЛОВ = 03). Это число представляет собой число
циклов подачи пара и откачки при предварительном разрежении. Вы можете
изменить это число путем нажатия на клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ.
Давление цикла 1
При нажатии клавиши CLOCK (ЧАСЫ) на дисплее появится надпись
PULS 1 PRS = 190 кРа (ЦИКЛ 1 ДАВЛЕНИЕ = 190 кПа). Эта означает, что
давление в первом цикле равно 190 кПа.
Давления последующих циклов
Нажатие клавиши CLOCK (ЧАСЫ) выводит на дисплей сообщение
PULSS PRS = 180 кРа (ДАВЛЕНИЕ ПОСЛЕДУЮЩИХ ЦИКЛОВ = 180 кПа).
Таким образом, PULSS PRS означает давление последующих циклов в стадии
предварительного разряжения.
Разряжение в Цикле 1
При нажатии клавиши CLOCK (ЧАСЫ) дисплей сообщает: PULS I VAC
= 66 кРа (РАЗРЯЖЕНИЕ ЦИКЛА 1 = 66 кПа). Это указывает на величину
разряжения в первом цикле стадии предварительного разряжения.
Разряжение в Цикле 2
Нажатие клавиши CLOCK (ЧАСЫ) выведет на дисплей сообщение
PULS2 VAC = 50 кРа (РАЗРЯЖЕНИЕ ЦИКЛА 2 = 50 кПа). С помощью клавиш
ВВЕРХ/ВНИЗ предельное разряжение в цикле может быть изменено. Повторное
нажатие клавиши CLOCK (ЧАСЫ) переведет к опции PULS3 VAC
(РАЗРЯЖЕНИЕ ЦИКЛА 3). Для последующих циклов степень разряжения
такова же, как и в третьем цикле.
Редким откачки:
При нажатии на клавишу CLOCK (ЧАСЫ) на дисплей выведется
сообщение EXH MODE = 01 (РЕЖИМ ОТКАЧКИ = 01). Это режим быстрой
откачки, в результате которого давление в конце цикла равно 120 кПа.
EXH MODE = 2 (РЕЖИМ ОТКАЧКИ = 2) - режим быстрой откачки и
завершения цикла при предварительно заданной температуре (END TEMP -
КОНЕЧНАЯ ТЕМПЕРАТУРА).
53
EXH MODE = 3 (РЕЖИМ ОТКАЧКИ = 3) - медленная откачка и завершение
цикла при давлении 120 кПа (применяется в особенности при стерилизации
медицинских отходов).
EXH MODE = 4 (РЕЖИМ ОТКАЧКИ = 4) - медленная откачка и завершение
цикла при предварительно заданной температуре (END TEMP - КОНЕЧНАЯ
ТЕМПЕРАТУРА).
При нажатии клавиши CLOCK (ЧАСЫ) в 2 и 4 режимах откачки, на дисплее
выдается сообщение END TEMP = 85°С (КОНЕЧНАЯ ТЕМПЕРАТУРА = 85°С).
Это дает вам возможность установить конечную температуру в 2 и 4 режимах
откачки.
12.
ДИП-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ
Для данного автоклава дип-переключатели 1 - 7 неактивны.
DIP SW 8 (ДИП-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 8) - определяет работу системы с
принтером и без него.
ON (ВКЛ) - принтер подключен.
OFF (ВЫКЛ) - принтер отключен.
54
ПРЕДЦИФРОВАЯ - ЦИФРОВАЯ ПЛА ТА
55
13.
ДЕТАЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И КОНТРОЛЬНОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
PARTNUMBER
DESCRIPTION
01610003
капилляр термометра
01610100
принтер
01610406
бумага для принтера
01610503
датчик температуры РТ100
01630101
датчик давления МРХ 2201 АР
01630099
датчик давления МРХ 700 GSX
01700205
нагреватель 4000 Вт/380 В
01810055
блок из 5 электромагнитных клапанов
01810101
электромагнитный клапан 1/4x4
01910063
замыкатель ВЗО, 220 В/5 5А
01910172
кулисный переключатель C1550VB
01910079
рубильник на 4 А
01910082
рубильник на 10 А
01910083
рубильник нагревателя на 16 А
01910199
микропереключатель CROUZET
02100015
зуммер, 5 В постоянного тока
02200026
водяной насос ULKA
00200040
вакуумный насос SPECK 01
02300003
манометр -1 +60 psi;
02300005
манометр 0-60 psi
02610012
прокладка для стеклянных трубок
02620001
уплотнитель для дверцы, 9 мм
02900004
стеклянная трубка
56
PARTNUMBER
DESCRIPTION
03111002
предохранительный клапан 1/2" x 43 psi
03120020
паровая ловушка 1/2
03131001
паровой клапан 1/2"
03131006
игольчатый клапан
1/4"
03132001
паровой клапан 1/2" с пневматическим управлением
03140001
обратный клапан 1/2"
03140014
воздушный фильтр DOMINICK HUNTER 0,01
03140005
сетчатая ловушка
1/2"
03140115
водяной фильтр (поливинилхлорид)
03700026
предцифровая-цифровая плата и клавиатура
03760124
аналоговая плата HORRUS
04203802
источник электропитания напряжение постоянного 24 PU65, 5 В
04204200
плоский кабель - 34 жильный
04204201
плоский кабель - 40 жильный
NE 93003
электрод уровня воды (короткий)
NE 93004
электрод уровня воды (длинный)
03700034
контрольная плата уровня воды
57
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ АВТОКЛАВА И СОПУТСТВУЮЩЕГО
ОБОРУДОВАНИЯ
58
POWER SUPPLY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////