Международное руководство по наземному обслуживанию воздушных судов (Guidelines for Aircraft Ground Handling) - часть 19

 

  Главная      Учебники - Разные     Международное руководство по наземному обслуживанию воздушных судов (Guidelines for Aircraft Ground Handling)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     17      18      19      20     ..

 

 

 

Международное руководство по наземному обслуживанию воздушных судов (Guidelines for Aircraft Ground Handling) - часть 19

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4.10. Обслуживание санузлов ВС.
4.10. Servicing of toilet system.
4.10.1. Общее.
4.10.1. General.
a)
Обслуживание санузлов ВС это процесс слива
a)
Toilet servicing is the process by which toilet waste is
нечистот из ВС по окончанию полета с
removed from the aircraft at the end of the flight, in a
соблюдением санитарных требований.
sanitary manner.
b)
Несоответствующее обслуживание санузлов на
b)
Failure to correctly service aircraft toilets on the
земле может привести к неисправности туалетов
ground may result in toilets becoming unserviceable
во время полета.
during the flight.
c)
требования к гигиене должны строго соблюдаться
c)
Hygiene instruction must be strictly followed
во время выполнения данных процедур.
concerning the supply of these services.
d)
Обслуживание санузлов включает следующие
d)
Toilet service includes the following:
действия:
1. Предоставление машины для обслуживания
1. Providing of toilet service unit
туалетной системы.
2. Подъезд и отъезд машины для обслуживания
2. Positioning and removing the toilet service unit
туалетной системы.
3. Слив, очистка и промывка санузлов, заправка
3. Emptying, cleaning and flushing of toilets and
жидкостей.
replenishing of fluids
4. Чистка излишков жидкостей с поверхности
4. Cleaning of excess fluids from the aircraft
внешней обшивки самолета.
exteriors.
4.10.2. Специальные Требования.
4.10.2. Special requirements.
a)
Всегда используйте резиновые перчатки, и маски
a)
Always use rubber gloves and face shields when you
для лица, когда работаете:
do work:
1. с туалетной системой удаления нечистот, или
1. on the toilet waste system, or
2. с предметами, имеющими загрязнения из
2. on parts that have contamination from the waste
системы удаления нечистот.
system.
b)
После окончания рабочих процедур вымойте руки
b)
When you complete the work procedure, clean your
водой с мылом. Это предотвратит инфекционные
hands with soap and water. This will prevent infection
заболевания
(туалетные нечистоты опасны для
(toilet waste is dangerous for health).
здоровья).
c)
После работы с туалетной системой удаления
c)
After you do work on the toilet waste system, do not
нечистот не производите обслуживание системы
do servicing of the potable water system. This will
питьевой воды. Это предотвратит загрязнение
prevent contamination of the potable water system.
системы питьевой воды. Такие загрязнения опасны
Such contamination can be dangerous to health.
для здоровья.
d)
Разные сотрудники должны обслуживать водяную
d)
Different staff members must serve the potable water
и туалетную системы, во время одного разворота.
system and toilet system, during one aircraft
turnaround
e)
Запрещается обслуживать водную и туалетную
e)
Never do potable water service and toilet service
системы одновременно,
simultaneously.
f)
Запрещается парковать машины обслуживания
f)
Never park water service unit in vicinity of toilet service
водной и туалетной системы в близи друг к другу.
unit.
g)
Слив нечистот производится только в приемный
g)
Draining of aircraft waste system must take place into
бак машины для обслуживания санузлов.
the waste tank of the toilet service unit.
h)
Оператор должен наблюдать за сливным шлангом,
h)
The operator should observe the waste drain hose to
чтоб убедится, что приемный бак ВС опустошен.
confirm that the aircraft waste tank is empty.
i)
Потеки
возникшие
как
следствие
i)
Leakage caused by improper flushing may cause
несоответствующей промывки может привезти к
depressurization or “blue icing” at the toilet service
нарушению герметичности или образованию
panel.
наледи (blue ice) на сервисной панели туалетной
системы.
j)
Всегда сообщайте об утечках.
j)
Always report the spillages.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

k)
Вы должны слить нечистоты из приемных баков
k)
You must drain the toilet waste tanks when the outside
туалетной системы при низкой температуре
air temperature is as shown in the cold weather
наружного воздуха, как указано в процедуре
maintenance procedure.
обслуживания в условиях низких температур.
l)
Всякий раз, когда вы делаете обслуживание
l)
Each time you do the servicing for the toilet tank, fill
туалетного бака,
заполняете систему с
the system with the recommended quantity of the
рекомендуемым
количеством
химической
chemical pre-charge.
присадки.
m)
При использовании специальных материалов
m)
Obey the manufacturer’s instructions when you use
строго следуйте указаниям производителя. Эти
the special material. This material is dangerous.
материалы опасны.
n)
Исправность измерительных приборов должна
n)
Quantity gauge serviceability must be always checked
проверятся каждый раз перед обслуживанием.
before servicing. Maintain visual contact with the
Поддерживайте
визуальный
контакт
с
quantity gauge of toilet servicing unit while the pump is
измерительным прибором сервисной машины,
operating.
когда насосы приведены в действие.
o)
Не переполняйте туалетную систему. Вытекающая
o)
Do not overfill the toilet system. A leakage of toilet fluid
жидкость может вывести из строя электрические
can possibly enter electrical and/or electronic systems
и/или электронные системы и привести к опасным
and cause a dangerous malfunction. This will
нарушениям в их работе. Это может негативно
adversely affect aircraft’s flight safety.
отразиться на безопасности полетов.
p)
Не допускайте контакта туалетных жидкостей с
p)
Do not permit toilet fluids to contact the airplane
конструкцией самолета. Туалетные жидкости могут
structure. Toilet fluids can cause corrosion, which will
вызвать коррозию, которая повредит конструкцию
damage the airplane structure
самолета.
q)
Прежде чем открыть сервисную панель туалетной
q)
Prior to opening a toilet service panel, check the stains
системы, проверьте наличие пятен или потеков в
or leakage around the panel (blue-icing). Stay clear
области панели. Отойдите в сторону, когда
whilst opening the panel.
открываете панель.
r)
Убедитесь, что на внешней поверхности самолета
r)
Make sure there are no toilet fluid stains on the
не имеется пятен от туалетной жидкости. Пятна
exterior of the airplane. Stains on the airplanes
могут
быть
признаком
некачественного
exterior can be an indication of an in-flight leakage or
выполнения процедур обслуживания туалетной
unsatisfactory servicing procedures.
системы. Или утечки в полете.
s)
Убедитесь, что в течение полета не появилось
s)
Make sure there is no in-flight ice buildup (blue-icing)
образований льда в районе передней сервисной
from the forward toilet service panel. Ice buildup is the
панели. Образование льда является результатом
result of a leaking service drain valve. If the forward
течи из сливной горловины. Если дренажный
service panel drain valve leaks, and ice buildup occurs
клапан передней сервисной панели протекает, и
around the valve, the release of ice in-flight can cause
вокруг клапана происходит образование наледи,
damage to the wing leading edge, the engine strut,
отколовшийся в полете лед может причинить
and the engine itself.
повреждение передней кромки крыла, пилона
двигателя, а также самого двигателя.
t)
Не допускайте контакта туалетных жидкостей с
t)
Do not permit toilet fluids to contact the airplane
конструкцией самолета, так как это может привести
structure as corrosion can result. If contact does
к коррозии. Если контакт произошел, тщательно
occur, thoroughly clean the affected area with a
промойте загрязненную область раствором
mixture of soap and water.
мыльной воды.
u)
Убедитесь, что сливной клапан сервисной панели
u)
Make sure the Service Panel drain valve fully closes
полностью закрывается и герметичен, при каждом
and seals at every service operation. Drain valve
сервисном обслуживании. Течь из дренажного
leakage can cause ice to form which can, when it
клапана может вызвать наледь, которая может, в
separates from the airframe, cause damage to the
случае отделения от корпуса самолета, вызвать
airplane.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

повреждения самолета.
4.10.3. Обслуживание туалетной системы
4.10.3. Servicing of the toilet system AIRBUS 310.
AIRBUS 310.
a)
Туалетная система.
a)
Toilet system.
1.
Самолёты AIRBUS 310, эксплуатируемые
1.
AIRBUS 310 operated by S7 Airlines are
авиакомпанией S7, имеют туалетные системы
equipped with 2 types of Toilet System as follows:
2-х типов:
• Тип 1 - на ВС с бортовым номером
• Type 1 on the aircraft with registry
VP-BTM;
number VP-BTM;
• Тип 2 - на ВС с бортовым номером
• Type 2 on the aircraft with registry
VP-BTJ.
number VP-BTJ.
2.
Самолеты оснащены двумя туалетными
2.
The aircraft is provided with two toilet service
сервисными панелями. Одна, расположенная в
panels. One, located in zone
120, serves the
зоне
120, для обслуживания передней
forward toilet system and one, located in zone
туалетной системы, и одна, расположенная в
170, serves the aft toilet system.
зоне 170, для обслуживания задней туалетной
системы.
3.
Каждая сервисная панель оборудована
3.
Each toilet service panel is equipped with
следующими компонентами:
following components:
3.1. Тип 1:
3.1. Type 1:
4-ех дюймовая стандартная горловина,
4-inch standard coupling, enabling the
предназначенная для слива туалетной
toilet system to be drained.
системы
1-а дюймовый стандартный штуцер,
1-inch standard coupling, used for
используемый для промывки и
flushing and replenishing the associated
заправки соответствующего приемного
waste tank.
бака.
• Ручка
управления
клапана
• Waste dump drain valve control handle to
предотвращения
слива
для
operate the dump drain valve, which is
управления клапаном защиты от
installed behind the toilet service panel.
слива,
установленным
позади
сервисной панели.
• Ручка управления туалетным сливным
• Toilet drain valve control handle to
клапаном
для
управления
operate the associated toilet drain valve,
соответствующим туалетным клапаном
which is installed in the toilet.
слива, установленным в туалете.
• Световой индикатор, срабатывающий
• Indicator light to indicate that prime level
при наполнении туалетного бака
in waste tank is reached.
необходимым
количеством
заправляемой жидкости.
3.2. Тип 2:
3.2. Type 2:
4-ех дюймовая стандартная горловина,
4-inch standard coupling- Toilet drain
предназначение слива
туалетной
connection.
системы
1-а дюймовый стандартный штуцер -
1-inch standard coupling- fill/rinse
подсоединение
заправки/промывки,
connection, used for flushing and priming
используемое для промывки и
the associated waste tank.
заправки
соответствующего
приемного бака.
• Клапан TACO-valve c встроенными
• TACO-valve with integrated control
рычагами управления.
levers.
• Ручка управления туалетным сливным
• Toilet drain valve control handle to
клапаном
для
управления
operate the associated toilet drain valve,
соответствующим туалетным клапаном
which is installed in the toilet.
слива, установленным в туалете.
• Световой индикатор, срабатывающий
• Indicator light to indicate that prime level
при наполнении туалетного бака
in waste tank is reached.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

необходимым
количеством заправляемой жидкости.
b)
Процедура
- Слив, Промывка и Заправка
b)
Procedure - Draining, Flushing and Fill of the toilet
туалетной системы Тип 1 (см. Рис. 4-88).
system Type 1 (Ref. Fig. 4-88).
1.
Установите вспомогательную стремянку и
1.
Position access platform and open appropriate
откройте лючок соответствующей туалетной
toilet service panel access door.
сервисной панели.
2.
Убедитесь, что сливная и заправочная крышки
2.
Check that drain and filler caps of service doors
установлены правильно, герметично закрыты и
are correctly installed and seals are serviceable.
работопригодны.
3.
Откройте крышки сливной горловины и
3.
Open caps of toilet drain port and of
соответствующего
штуцера
corresponding fill/rinse port.
промывки/заправки.
4.
Подсоедините 4-ех дюймовый сливной шланг
4.
Connect service vehicle 4-inch drain hose to toilet
сервисной машины к сливной горловине.
drain port.
5.
Обычно слив может быть выполнен самотеком.
5.
Normally the toilet drainage must be performed by
Если используется наземное оборудование с
gravity. If ground equipment with vacuum source
вакуумной установкой, необходимо убедиться,
is to be used, it must be ensured that the toilet
что ручка управления туалетными сливными
drain valve control handle is set to open before
клапанами в положении OPEN (открыто) до
the vacuum source is powered on. For each toilet
того, как вакуумная установка будет включена.
the vacuum source must be powered off before
После обслуживания каждого туалета
the toilet drain valve control handle is set to the
вакуумная установка должна быть выключена
closed position to prevent damage to the valve
прежде, чем ручка управления сливным
and control cable.
клапаном туалета будет переведена в
положениеCLOSED
(закрыто)
для
предотвращения повреждения клапана и
управляющей тяги.
6.
Потяните и поверните ручку управления
6.
Pull and turn waste dump valve control handle
клапана предотвращения слива до полного
until locked to open waste dump valve.
открытия клапана.
7.
Потяните и поверните соответствующую ручку
7.
Pull and turn corresponding toilet drain valve
управления сливным клапаном до полного
control handle until locked to open toilet drain
открытия сливных клапанов и дайте
valve and allow waste to drain.
нечистотам слиться.
8.
Убедитесь, что система индикации уровня
8.
Make certain that prime level indication system is
наполнения работает, нажав на световой
operational by pressing the indicator lights. Do not
индикатор. Не переполняйте приемные баки,
overfill waste tanks when the system is
когда система вышла из строя.
unserviceable.
9.
Подсоедините 1-а дюймовый шланг сервисной
9.
Connect service vehicle 1-inch fill hose to fill/rinse
машины к штуцеру заправки/промывки.
port.
10. Запустите сервисную машину, стабилизируйте
10. Activate service vehicle, stabilize water pressure
давление воды
2,4 атм.
(35psi)
и
and flow rate to 2.4 bar (35psi) and 38 l/min (10
производительность
38
л/мин.
(10
US gal./min.) and flush corresponding waste tank.
галлонов/мин) и промойте соответствующий
приемный бак.
Внимание:
Давление воды не должно превышать
Caution:
Water pressure must not exceed 2.4 bar
2,4 атм.(35psi).
(35 psi).
11. После промывки бака выключите сервисную
11. After flushing, deactivate service vehicle.
машину.
12. Верните в исходное положение ручку
12. Release toilet drain valve control handle to close
управления сливным клапаном для закрытия
toilet drain valve, disconnect
4-inch drain hose
сливного клапана, отсоедините 4-ех дюймовый
from toilet drain port and allow remaining water to
сливной шланг от сливной горловины и дайте
drain.
оставшейся воде стечь.
13. Верните в исходное положение ручку
13. Release waste dump valve control handle to close
управления клапана предотвращения слива
waste dump valve.
для закрытия клапана предотвращения слива.
14. Включите сервисную машину, пустите в
14. Activate service vehicle disinfecting and
систему
дезинфицирующую
и
deodorizing fluid system and prime waste tank

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

дезодорированную жидкость и заполните
with 9.5 l (2.5 US gal.).
приёмный бак 9,5 литрами (2,5 галлона).
15. Световой индикатор загорится, когда уровень
15. Indicator light comes on when prime level is
заправки дойдет до полного наполнения.
reached.
16. Увеличьте уровень заправки до 12,5 литров
16. To increase prime level to 12.5 I (3.3 US gal.)
(3,3 галлона), следя за индикатором сервисной
monitor toilet service vehicle indicator.
машины для обработки туалетов.
17. Если сервисное оборудование не пригодно,
17. If service equipment is not available, the waste
приемный бак можно заправить жидкостью
tank may be primed with flush fluid through the
через туалетный унитаз. Бак перед заправкой
toilet bowl. Waste tank must be empty before
должен быть пуст.
priming.
18. Во время заправки следите за отсутствием
18. During priming, check waste drain outlet for
течи из сливной горловины.
leakage.
19. Течь не должна присутствовать.
19. Leakage is not permissible.
20. Выключите сервисную машину и отсоедините
20. Deactivate service vehicle and disconnect fill hose
заправочный
шланг
от
from fill/rinse port.
заправочно/промывочного штуцера.
21. Визуально осмотрите сливные горловины на
21. Visually examine the drain ports for leaks. Leaks
наличие течи. Течь не должна присутствовать.
are not permitted.
22. Дайте жидкости стечь с трубопровода
22. Allow lines to drain completely before fitting caps.
полностью перед установкой крышек.
23. Протрите насухо сервисную панель и
23. Wipe dry toilet service panel and adjacent area.
прилегающие поверхности.
24. Установите крышки на сливную горловину и
24. Fit caps to toilet drain port and to fill/rinse port.
штуцер заправки/промывки.
Примечание: Если обслуживание выполнено в
Note:
If the servicing is done in cold weather
холодных условиях, штуцер заправки
conditions, the fill and drain port should
и горловина слива должны оставаться
be left open as long as possible to drain
открытыми, на сколько это возможно
the residual fluid from the fill and drain
долго,
для слива оставшейся
line.
жидкости из линий заправки и слива.
25. Проверьте, что сливные и заправочные крышки
25. Check that drain and filler caps of service panels
сервисных панелей установлены правильно, а
are correctly installed and seals are serviceable.
прокладки работопригодные.
26. Убедитесь, что рабочая поверхность чистая и
26. Make certain that working area is clean and clear
не содержит инструмента и посторонних
of tools and miscellaneous items of equipment.
предметов.
27. Закройте вспомогательные лючки сервисных
27. Close service panel access doors as required and
панелей
как
требуется
и
уберите
remove access platform.
вспомогательную стремянку.
28. Убедитесь, что защелки правильно закрыты, а
28. Make sure that the latches are correctly locked
лючки является продолжением поверхности
and that the doors makes a continuous surface
обшивки фюзеляжа.
with the skin of the aircraft.
29. Уберите
наземное
вспомогательное,
29. Remove the ground support and maintenance
технологическое оборудование, специальный и
equipment, the special and standard tools and all
основной инструмент и все другие
other items.
приспособления.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Рис. 4-88. Туалетная система - Тип 1.
Fig. 4-88. Toilet system - Type 1.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

c) Процедура - Слив, Промывка и Заправка
c) Procedure - Draining, Flushing and Fill of the
туалетной системы Тип 2 (см. Рис. 4-89).
toilet system Type 2 (Ref. Fig. 4-89).
1. Установите вспомогательную стремянку и
1. Position access platform and open appropriate
откройте лючок соответствующей туалетной
toilet service panel access door.
сервисной панели.
2. Убедитесь, что сливная и заправочная
2. Check that drain and filler caps of service doors
крышки установлены правильно, герметично
are correctly installed and seals are serviceable.
закрыты и работопригодны.
3. Откройте крышки сливной горловины и
3. Open caps of toilet drain port and of
соответствующего
штуцера
corresponding fill/rinse port.
промывки/заправки.
4. Подсоедините 4-ех дюймовый сливной шланг
4. Connect service vehicle
4-inch drain hose to
сервисной машины к сливной горловине.
toilet drain port.
Внимание:
Обычно слив может быть выполнен
Caution:
Normally the toilet drainage must be
самотеком. Если используется
performed by gravity. If ground
наземное оборудование с вакуумной
equipment with vacuum source is to be
установкой, необходимо убедиться,
used, it must be ensured that the toilet
что ручка управления туалетными
drain valve control handle is set to
сливными клапанами в положении
open before the vacuum source is
open (открыт) до того, как вакуумная
powered on. For each toilet the
установка будет включена. После
vacuum source must be powered off
обслуживания каждого туалета,
before the toilet drain valve control
вакуумная установка должна быть
handle is set to the closed position to
выключена прежде чем ручка
prevent damage to the valve and
управления сливным клапаном
control cable.
туалета будет переведена в
положение closed
(закрыт) для
предотвращения
повреждения
клапана и управляющей тяги.
5. Поверните рычаг OPEN клапана TACO-valve
5.
Rotate TACO-valve OPEN lever 1/4 turn in the
на 1/4 по направлению стрелки OPEN.
direction of the OPEN arrow.
Примечание: Рычаг управления клапана taco-valve
Note:
Taco-valve control lever is spring
подпружиненный и автоматически
loaded and will automatically return to
вернётся в исходное положение.
initial position.
6. Потяните и поверните соответствующую
6.
Pull and turn corresponding toilet drain valve
ручку управления сливным клапаном до
control handle until locked to open toilet drain
полного открытия сливных клапанов и дайте
valve and allow waste to drain.
нечистотам слиться.
7.
Убедитесь, что система индикации уровня
7.
Make certain that prime level indication system
наполнения работает, нажав на световой
is operational by pressing the indicator lights. Do
индикатор. Не переполняйте приемные баки,
not overfill waste tanks when the system is
когда система вышла из строя.
unserviceable.
8. Подсоедините
1-а
дюймовый шланг
8.
Connect service vehicle
1-inch fill hose to
сервисной
машины
к
штуцеру
fill/rinse port.
заправки/промывки.
9. Запустите
сервисную
машину,
9.
Activate service vehicle, stabilize water pressure
стабилизируйте
давление
воды
2,4
and flow rate to 2.4 bar (35psi) and 38 l/min (10
атм.(35psi)
и производительность
38
US gal./min.) and flush corresponding waste
л/мин.(10
галлонов/мин.) и промойте
tank.
соответствующий приемный бак.
Внимание:
Давление воды не должно
Caution:
Water pressure must not exceed 2.4
превышать 2,4 атм (35 psi).
bar (35 psi).
10. После промывки бака выключите сервисную
10. After flushing, deactivate service vehicle.
машину.
11. Повторите
шаги
8-10
с
каждым
11. Repeat steps 8-10 with every fill/rinse port, to
подсоединением для промывки/заправки,
wash each waste tank.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

чтобы промыть каждый приемный бак.
12. Верните в исходное положение ручку
12. Release toilet drain valve control handle to close
управления сливным клапаном для закрытия
toilet drain valve, disconnect 4-inch drain hose
сливного клапана, отсоедините 4-х дюймовый
from toilet drain port and allow remaining fluid to
сливной шланг от сливной горловины и дайте
drain.
оставшейся воде стечь.
13. Закройте клапан TACO-valve поворотом
13. Close the TACO-valve by rotating the CLOSE
рычага CLOSE по направлению стрелки
lever in the direction of the CLOSED arrow
CLOSED.
Примечание: Если в процедуре завершения
Note:
Should closing procedure prove to be
возникли трудности, выполните
difficult, proceed as follows: rotate
следующее: поверните рычаг close в
close lever in closed and open lever in
положение closed и рычаг open в
open position simultaneously. When
положение open одновременно.
flapper is in closed position allow open
Когда клапан переведется в
lever to return to its initial position. The
закрытое положение, дайте рычагу
valve can be locked by triggering the
open вернуться в его начальное
open lever slightly in the opposite
положение. Клапан будет закрыт
direction to the 'open' arrow.
полностью небольшим синхронным
движением рычага в направлении,
противоположным стрелке open.
14. Включите сервисную машину, пустите в
14. Activate service vehicle disinfecting and
систему
дезинфицирующую
и
deodorizing fluid system and prime waste tank
дезодорированную жидкость и заполните
with 9.5 l (2.5 US gal.).
приёмный бак 9,5 литрами (2,5 галлона).
Внимание:
Давление жидкости не должно
Caution:
Fluid pressure must not exceed 2.4 bar
превышать 2,4 атм.(35psi).
(35 psi).
15. Световой индикатор загорится, когда уровень
15. Indicator light comes on when prime level is
заправки дойдет до полного наполнения.
reached.
16. Увеличьте уровень заправки до 12,5 литров
16. To increase prime level to 12.5 I (3.3 US gal.)
(3,3 галлона), следя за индикатором
monitor toilet service vehicle indicator.
сервисной машины для обработки туалетов.
17. Если сервисное оборудование не пригодно,
17. If service equipment is not available, the waste
приемный бак можно заправить жидкостью
tank may be primed with flush fluid through the
через туалетный унитаз. Бак перед заправкой
toilet bowl. Waste tank must be empty before
должен быть пуст.
priming.
18. В течение заправки следите за течью из
18. During priming, check waste drain outlet for
сливной горловины.
leakage.
Примечание: Течь не должна присутствовать.
Note:
Leakage is not permissible.
19. Выключите сервисную машину и отсоедините
19. Deactivate service vehicle and disconnect fill
заправочный
шланг
от
hose from fill/rinse port.
заправочно/промывочного штуцера.
20. Повторите шаги 14-19 с каждым соединением
20. Repeat the steps 14-19 for each fill/rinse port.
для заправки/промывки.
21. Визуально осмотрите сливные горловины на
21. Visually examine the drain ports for leaks. Leaks
наличие
течи.
Течь
не
должна
are not permitted.
присутствовать.
22. Если течь присутствует, сообщите об этом
22. If leakage is found, immediately inform ground
наземному инженеру.
engineer.
23. Дайте жидкости стечь с трубопровода
23. Allow lines to drain completely before fitting
полностью перед установкой крышек.
caps.
24. Протрите насухо сервисную панель и
24. Wipe dry toilet service panel and adjacent area.
прилегающие поверхности.
25. Установите крышки на сливную горловину и
25. Fit caps to toilet drain port and to fill/rinse port.
штуцер заправки/промывки.
Примечание: Если обслуживание выполнено в
Note:
If the servicing is done in cold weather
холодных
условиях,
штуцер
conditions, the fill and drain port should

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

заправки и горловина слива должны
be left open as long as possible to
оставаться открытыми, на сколько
drain the residual fluid from the fill and
это возможно долго, для слива
drain line.
оставшейся жидкости из линий
заправки и слива.
26. Проверьте, что сливные и заправочные
26. Check that drain and filler caps of service panels
крышки сервисных панелей установлены
are correctly installed and seals are serviceable.
правильно, а прокладки работопригодные.
27. Убедитесь, что рабочая поверхность чистая и
27. Make certain that working area is clean and
не содержит инструмента и посторонних
clear of tools and miscellaneous items of
предметов.
equipment.
28. Закройте вспомогательные лючки сервисных
28. Close service panel access doors as required
панелей как положено и уберите
and remove access platform.
вспомогательную стремянку.
29. Убедитесь, что защелки правильно закрыты,
29. Make sure that the latches are correctly locked
а лючки является продолжением поверхности
and that the doors makes a continuous surface
обшивки фюзеляжа.
with the skin of the aircraft.
30. Уберите
наземное
вспомогательное,
30. Remove the ground support and maintenance
технологическое оборудование, специальный
equipment, the special and standard tools and
и основной инструмент и все другие
all other items.
приспособления.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Рис. 4-89. Туалетная система - Тип 2.
Fig. 4-89. Toilet system - Type 2.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Табл. 4-2
Table 4-2
Емкости приёмных баков
Waste Tanks Capacity
a) Тип 1, Тип 2
a) Type 1, Type 2
ЗАПРАВКА
НЕЧИСТОТЫ
ЗАПРАВКА
PRIME
WASTE
PRIME
Одинарный туалет
47 литров (12,4 галлонов)
9.5 литров (2,5 галлона)
Single Toilet
47 Litres (12.4 US gal.)
9.5 Litres (2.5 US gal.)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4.10.4. Обслуживание Туалетной Системы
4.10.4. Servicing of the toilet system AIRBUS
AIRBUS 319/320.
319/320.
a)
Туалетная система.
a)
Toilet system.
1. Система является туалетной системой
1. The system is a vacuum type toilet system and
вакуумного типа и использует питьевую воду
uses potable water for flushing. The waste is
для смыва. Нечистоты собираются в один
collected in one waste holding tank. When the
накопительный бак. Когда бак полный, сенсор
tank is full, the liquid level sensor (which has the
уровня жидкости (который имеет приоритет),
priority) stops the system
operation. If the liquid
останавливает работу системы. Если сенсор
level sensor fails, the liquid level transmitter will
уровня жидкости выходит из строя, передатчик
stop the system operation.
уровня жидкости остановит работу системы.
2. Самолет оснащен туалетной сервисной
2. The aircraft is provided with a toilet service panel
панелью расположенной в зоне
172 и
located in zone
172 and is equipped with the
оборудованной следующими компонентами:
following components:
4-ех дюймовая стандартная горловина,
4-inch standard coupling, enabling the toilet
предназначенная для слива туалетной
system to be drained.
системы
1-а дюймовый стандартный штуцер,
1-inch standard coupling, used for flushing
используемый для промывки и заправки
and priming the waste tank.
приемного бака.
• Клапан линии слива с встроенным
• Waste drain-line valve with integrated PUSH-
рычажком PUSH-TO-OPEN
(нажать для
TO-OPEN lever.
открытия).
• Ручка управления туалетным сливным
• Toilet drain valve control handle to operate
клапаном для управления туалетным
the toilet drain valve, which is installed in the
клапаном слива, установленным в туалете.
toilet.
b)
Процедура - Слив, Промывка и Заправка
b)
Procedure - Draining, Flushing and Fill of the toilet
туалетной системы (См. Рис.4-90).
system (Ref. Fig. 4-90).
1. Установите вспомогательную стремянку
1. Put the access platform 2M (6 FT) in position.
(6FT).
2. Подгоните
сервисную
машину
для
2. Put the the toilet service vehicle in position.
обслуживания туалетов.
3. Откройте вспомогательный лючек 172AR.
3. Open the access door 172AR.
4. Если вы используете вакуумную машину для
4. Make sure that the vacuum pressure is not more
обслуживания туалетов, убедитесь что
than
0.4 bar
(6 psi) maximum, if you use a
вакуумное давление не превышает 0,4 атм (6
vacuum operated toilet service vehicle a higher
psi). Превышение вакуумного давления может
vacuum pressure can cause damage to the
привести к повреждения вакуумной туалетной
vacuum toilet system.
системы.
5. Откройте крышки горловины слива и штуцера
5. Open the caps of the toilet drain connection and
заправки/промывки.
the fill and rinse connection.
6. Подсоедините шланг с адаптером диаметром
6. Connect the toilet service-vehicle hose-adapter
4-е дюйма от сервисной машины к сливной
and the 4-inch diameter drain hose to the toilet
горловине.
drain connection.
7. Нажмите рычаг
(1)
«PUSH-TO-OPEN»
7. Push the PUSH-TO-OPEN lever (1).
(НАЖАТЬ ДЛЯ ОТКРЫТИЯ)
8. Переведите ручку управления сливным
8. Move the drain valve control-handle 3341MM from
клапаном
3341MM из положения CLOSE
the
CLOSE
to
the
OPEN
(ЗАКРЫТ)
в положение OPEN
(ОТКРЫТ).
position. The waste will drain.
Нечистоты будут сливаться.
9. Подсоедините шланг диаметром
1 дюйм от
9. Connect the flush/fill hose (1-inch diameter) of the
сервисной машины для обслуживания
toilet service vehicle to the fill and rinse
туалетов к штуцеру заправки/промывки.
connection.
10. Запустите
сервисную
машину
для
10. Operate the toilet service vehicle.
обслуживания туалетов.
11. Убедитесь, что давление подаваемой воды
11. Make sure that the water pressure is stable at 2.4
составляет 2,4 атм. (34,81 psi), а напор воды 38
bar (34.81 psi) and the water flow is stable at 38.0
литров (10,04 US gal) в минуту.
l
(10.04 US gal) per minute.
12. Промойте туалетную систему примерно 57,0
12. Flush the toilet system with approximately 57.0 l
литрами
(15,06 US gal) воды. Это займёт
(15.06 US gal) of water. This will take
примерно 90сек.
approximately 90 s.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

13. Сливной клапан должен быть в положении
13. The drain valve must be in the OPEN position.
OPEN («ОТКРЫТ»).
14. Дотроньтесь до сливного шланга и убедитесь,
14. Touch the drain hose and make sure that the fluid
что нечистоты слиты полностью.
has drained completely.
15. Выключите сервисную машину для обработки
15. Switch off the toilet service vehicle.
туалетов.
16. Переведите ручку управления сливным
16. Push the drain valve control handle 3341M to the
клапаном
3341M в положение CLOSE
CLOSE position.
(«ЗАКРЫТО»).
17. Используя сервисную машину для обработки
17. Use the toilet service vehicle and fill the waste
туалетов заправьте приемный бак 10 литрами
tank with
10 litres
(2.64 USgal) of disinfectant
(2,64 USgal) дезинфицирующего раствора. Это
solution. This will take approximately 16 s.
займёт, примерно, 16 сек.
18. Выключите сервисную машину для обработки
18. Switch off the toilet service vehicle.
туалетов.
19. Разъедините сливной шланг и адаптер.
19. Disconnect the drain hose and the hose adapter.
20. Отсоедините шланг заправки/промывки и
20. Disconnect the fill and rinse hose and let the
дайте жидкости стечь полностью.
connection drain completely.
21. Убедитесь в отсутствии течи из горловины
21. Make sure there are no leaks from the toilet drain
слива и штуцера заправки и промывки, течь не
connection and the fill and rinse connection, leaks
должна присутствовать.
are not permitted.
22. Дайте жидкости стечь с трубопровода
22. Allow lines to drain completely before fitting caps.
полностью перед установкой крышек.
23. Протрите насухо сервисную панель и
23. Wipe dry toilet service panel and adjacent area.
прилегающие поверхности.
24. Закройте крышки горловины слива
(2) и
24. Close the caps of the toilet drain connection (2)
штуцера заправки и промывки.
and the fill and rinse connection
25. Если обслуживание выполнено в холодных
25. If the servicing is done in cold weather conditions,
условиях, штуцер заправки и горловина слива
the fill and drain ports should be left open as long
должны оставаться открытыми, на сколько это
as possible to drain the residual fluid from the fill
возможно долго, для слива оставшейся
and drain line.
жидкости из линий заправки и слива.
26. Внутренний
клапан
(1)
закроется и
26. The inner flap
(1)
will close and lock
защелкнется автоматически после закрытия
automatically when you close the drain cap (2).
сливной крышки (2).
27. Проверьте, что сливные и заправочные крышки
27. Check that drain and filler caps of service panels
сервисных панелей установлены правильно, а
are correctly installed and seals are serviceable.
прокладки работопригодные.
28. Убедитесь, что рабочая поверхность чистая и
28. Make certain that working area is clean and clear
не содержит инструмента и посторонних
of tools and miscellaneous items of equipment.
предметов.
29. Закройте вспомогательный лючек
172AR
29. Close service panel access door
172AR as
сервисных панелей как положено и уберите
required and remove access platform.
вспомогательную стремянку.
30. Убедитесь, что защелки правильно закрыты, а
30. Make sure that the latches are correctly locked
лючки является продолжением поверхности
and that the doors makes a continuous surface
обшивки фюзеляжа.
with the skin of the aircraft.
31. Уберите наземное вспомогательное и
31. Remove the ground support and maintenance
технологическое оборудование, специальный и
equipment, the special and standard tools and all
основной инструмент и все другие
other items.
приспособления.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Рис. 4-90. Туалетная система AIRBUS 319/320.
Fig. 4-90. AIRBUS 319/320 toilet system.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4.10.5. Обслуживание туалетной системы
4.10.5. Servicing of toilet system Boeing 767 (Fig
Boeing 767 (Рис. 4-91).
4-91).
a)
Туалетная система.
a)
Toilet system.
1.
В туалетной системе данного ВС используются
1.
The aircraft lavatory system utilizes vacuum flash-
туалеты с вакуумной системой слива.
type toilets.
2.
Вода из питьевой водяной системы
2.
Water from the potable water system is used to
используется для смыва унитазов в туалетах.
rinse the toilet bowl during the flush cycle. Waste
Слив нечистот осуществляется в два
discharge is connected to two waste tanks. Waste
приемных бака. Приемные баки расположены
tanks are located aft of the bulk cargo
за грузовым отсеком.
compartment.
3.
Емкость приемного бака составляет
220
3.
Waste tanks capacity is 220 liters (58 gal.) each.
литров
(58 галлонов), каждый. Оба бака
Both waste tanks are serviced through one
обслуживаются через одну сервисную панель,
servicing panel located on the bottom centerline of
расположенную на нижней центральной части
the fuselage in the aft of the airplane, at
3 m
фюзеляжа, ближе к хвостовой части, на высоте
height above the ground. Both tanks drain
3 м. над уровнем земли. Оба бака сливаются
simultaneously through the same drain connection
через одно отверстье, расположенное на
located on the service panel.
сервисной панели.
4.
Сервисная панель оборудована:
4.
Service panel is equipped with:
• Одна 4-х дюймовая сливная горловина -
• One 4 in. drain connection - used to drain the
для слива приемных баков
waste tanks.
• Два дюймовых соединения (штуцера) для
• Two 1 in. flush connections (for each tank)
промывки приемных баков (по одному для
каждого бака).
• Ручка управления сливным клапаном
• Drain valve handle (opens drain valves for
(открывает сливные клапаны баков
both tanks simultaneously)
одновременно)
• Индикаторы уровня наполнения
• Full tank indicator lights.
5.
Во время обслуживания туалетной системы,
5.
During servicing, the waste tanks are drained and
сливные баки сливаются, после чего каждый
then each waste tank flushed. After the waste
бак промывается. После чего приемные баки
tanks are flushed, a chemical precharge is added.
промыты, добавляется химическая жидкость.
6.
Химическая жидкость может быть добавлена
6.
The precharge can be added through the waste
через соединение для промыва на сервисной
tank flush connections at the service panel
панели
(Процедура I) или через туалет
(Procedure I) or it can be flushed down the toilets
(Процедура II).
(Procedure II).
Примечание: Необходимо промыть приемный бак,
Note:
It is necessary to flush the waste tank to
так чтоб убедится, что его внутренняя
make sure the waste tank and its internal
часть и компоненты чисты. Если
components are clean. If the flush of the
промывка
произведена
waste tank is satisfactory, the waste tank
соответствующим
образом,
то
will have its maximum storage capacity
максимальная вместительность бака
available.
будет обеспеченна.
b) Процедура
- слив, промывка и заправка
b) Procedure - Draining, flushing of and adding
химической жидкостью туалетной системы.
precharge into toilet system.
1. Запитайте самолёт электроэнергией.
1.
Supply electrical power.
2. Установите вспомогательную стремянку.
2. Position access platform.
3. Откройте дверцу сервисной панели туалетного
3. Open the door for the waste tank service panel,
бака, 163AL
163AL.
4. Откройте крышку на сливной горловине
4. Open the cap on the waste tank drain connection.
туалетного бака.
5. Подсоедините
4-х дюймовый сливной шланг
5.
Connect the 4 inch drain hose of the toilet service

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

сервисной машины к сливной горловине на
vehicle to the drain connection on the service
сервисной панели.
panel.
5.1. САМОЛЕТ С ДРЕНАЖНЫМ КЛАПАНОМ
5.1. AIRPLANES WITH PLUG-TYPE DRAIN
ЗАГЛУШЕННОГО ТИПА:
VALVE CONNECTION:
5.1.1. Если сливной шланг машины
5.1.1. If the drain hose of the toilet service
обслуживания туалетной системы не
cart does not have a Y-fitting do the steps
имеет
Y-образного
тройника,
that follow:
выполните следующее:
• Удалите дренажную заглушку с
• Remove the drain plug from the waste
дренажного соединения туалетного
tank drain connection with a drain plug
бака ключом для дренажной заглушки.
wrench.
• Соедините сливной шланг машины для
• Connect the drain hose of the toilet
обслуживания туалетной системы с
service cart to the waste tank drain
дренажным соединением туалетного
connection.
бака.
5.1.2. Если сливной шланг машины
5.1.2. If the drain hose of the toilet service
обслуживания туалетной системы
cart has a Y-fitting do the steps that
имеет Y-образный тройник, выполните
follow:
следующее:
• Соедините
Y-образный
тройник
• Connect the Y-fitting (with the waste drain
(сливного
шланга
машины
hose of the toilet service cart) to the
обслуживания туалетной системы) с
waste tank drain connection.
дренажным разъемом туалетного бака.
• Нажмите Т-образную рукоятку на Y-
• Push the T-handle on the Y-fitting in to
образном тройнике до зацепления с
engage the drain plug that is in the waste
дренажной
заглушкой,
которая
tank drain connection.
находится в дренажном соединении
туалетного бака.
• Поверните Т-образную рукоятку против
• Rotate the T-handle counterclockwise
часовой стрелки, пока дренажная
until the drain plug is released from the
заглушка не откроет дренажное
waste tank drain connection.
соединение туалетного бака.
• Потяните Т-образную рукоятку до
• Pull the T-handle out until it stops.
упора.
6.
Откройте сливной клапан приемного бака.
6.
Open the drain valves of the waste tanks.
5.2. САМОЛЕТЫ С РЫЧАЖКАМИ ОТКРЫТИЯ/
5.1. AIRPLANES WITH OPEN AND CLOSE
ЗАКРЫТИЯ
ДРЕНАЖНОГО
LEVERS ON DRAIN CONNECTION:
СОЕДИНЕНИЯ:
Если сливной шланг машины обслуживания
If the drain hose for the toilet service cart has a Y-
туалетной системы имеет Y-образный тройник,
fitting, pull the T-handle fully out.
потяните до упора T-образную рукоятку.
Примечание: Это позволит освободить место для
Note:
This gives clearance for the flapper valve
откидного клапана, в дренажном
in the waste tank drain connection.
соединении туалетного бака.
1)
Подсоедините сливной шланг машины
1) Connect the waste drain hose of the toilet service
обслуживания туалетной системы к дренажному
cart to the waste tank drain connection.
соединению туалетного бака.
2) Откройте откидной клапан в дренажном
2) Open the flapper valve in the waste tank drain
соединении туалетного бака.
connection.
Примечание: Для этого поверните рычаг open на 1/4
Note:
To do this turn the open lever 1/4 turn in
оборота в направлении стрелки open.
the direction of the open arrow.
5.3. САМОЛЕТЫ С РЫЧАЖКАМИ ТИПА
5.2. AIRPLANES WITH PUSH-TO-OPEN LEVER
PUSH-TO-OPEN
ДРЕНАЖНОГО
DRAIN CONNECTION;
СОЕДИНЕНИЯ;

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Выполните следующее:
Do these tasks:
1)
Подсоедините сливной шланг машины
1) Connect the waste drain hose of the toilet service
обслуживания туалетной системы к дренажному
cart to the waste tank drain connection.
соединению туалетного бака.
2)
Нажмите рычажок PUSH-TO-OPEN на
2) Push the PUSH-TO-OPEN lever on the drain valve
соединении дренажного клапана.
connection.
3) Потяните вниз рукоятку шарового дренажного
3) Pull the drain ball valve handle down to drain the
клапана, чтобы осушить туалетные баки.
waste tanks.
Примечание: не поворачивайте рукоятку шарового
Note: do not turn the ball valve handle.
клапана.
Примечание: Во
время
осушения
баков,
Note:
While the tanks drain, feel the waste
ощупывайте сливной шланг, чтобы
drain hose to make sure the liquid flows.
убедиться в жидких потоках. Давление
The waste drain hose pressure should
в туалетном сливном шланге не
not exceed 8.8 psid (60.7 kpa).
должно превышать 8.8 psid (60.7 kpa).
c) Промойте туалетные баки следующим образом:
c) Flush the waste tanks as follows:
7. Откройте крышки промывочных соединений
7.
Open the caps on the forward and the aft waste
переднего и заднего туалетного бака.
tank flush connections.
Внимание:
Сервисное оборудование туалетной
Caution:
The toilet service cart must supply
системы
должно
обеспечивать
sufficient pressure, 30-50 psig (205-345
достаточное давление,
30-50 psig
kpa) (with a maximum of 80 psig (550
(205-345 kpa) (с максимумом 80 psig
kpa)), and a flow of
10 gpm
(40
(550 kpa)), и поток минимум
(40
liters/min) minimum. If the pressure or
литров/минуту)
10 галлонов в минуту.
flow is too small the waste tanks will not
Если давление или поток будут
get clean. This will cause the waste tank
слишком маленькими, туалетные баки
volume to be less than the tank volume
не очистятся. Это приведёт к тому, что
of a clean tank.
объем туалетного бака будет меньше,
чем объем чистого бака.
8. Подсоедините промывочный шланг, машины
8.
Connect the flush line, of the toilet service cart, to
обслуживания
туалетной
системы,
к
the forward waste tank flush connection.
промывочному
соединению
(штуцеру)
переднего бака.
9. Убедитесь, что сливные шаровые клапана
9.
Make sure the drain ball valves for the waste
туалетных баков открыты (потяните рукоятку
tanks are open (pull the handle down).
вниз).
Внимание:
Убедитесь, что туалетные баки
Caution:
Make sure you flush the waste tanks
промываются полностью. Если не
fully. If you do not flush the waste tanks
промыть туалетные баки полностью,
fully, the waste tank volume can be less
объем туалетного бака может быть
than the tank volume of a clean tank.
меньше чем объема чистого бака.
10. Промойте передний туалетный бак минимум
10. Flush the forward waste tank with a minimum of
10 галлонами (40 литрами) (50 галлонами или
10 gallons (40 liters) (50 gal or 200 liter maximum)
200-литрами
максимум)
промывочной
of flushing fluid. Make sure the flushing fluid
жидкости. Убедитесь, что
промывочная
drains from the waste tank.
жидкость сливается из туалетного бака.
Примечание: Убедитесь, что жидкость сливается, и
Note:
Make sure the flushing fluid drains, listen
поток в сливном шланге присутствует.
to or feel for the flow of fluid in the drain
hose.
11. Отсоедините
промывочный шланг от
11. Disconnect the flush line from the forward waste
промывочного
соединения
переднего
tank flush connection.
туалетного бака.
12. Подсоедините промывочный шланг к
12. Connect the flush line to the aft waste tank flush
промывочному соединению (штуцеру) заднего
connection.
бака.
13. Повторите шаги (9)-(11) с задним баком.
13. Repeat steps (9)-(11) with the aft waste tank.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

14. Когда туалетные баки будут полностью слиты,
14. When the waste tanks have drained, push the
нажмите вверх рукоятку сливного клапана для
drain valve handle up to close the drain ball
закрытия шаровых сливных клапанов. Не
valves. Do not turn the drain valve handle
поворачивайте рукоятку сливного клапана.
15. Отсоедините сливной шланг от сливной
15. Disconnect the waste drain hose from the waste
горловины приемных баков.
tank drain connection,
16. Убедитесь, что сливные клапаны закрыты
16. Make sure the drain valves are closed (push the
(нажмите вверх рукоятку дренажного клапана).
drain valve handle up).
17. Добавьте химическую жидкость
(Дезодорант)
17. Add the Chemical Precharge (Deodorant) to the
в туалетные баки.
Waste-Tanks.
17.1. Процедура
I
(альтернатива
17.1. Procedure I (Alternative to procedure
процедуре II):
II):
Добавьте химсостав в приемные баки через
Add the chemical precharge to the waste-tanks
сервисную панель туалетного бака.
through the waste-tank service panel.
Предупреждение: Воспользуйтесь
инструкциями
Warning:
Follow the manufacturer's instructions
изготовителя при использовании
when you use the chemical precharge.
химсоставов. Химсостав является
The chemical precharge is corrosive
коррозийным и/или ядовитым и может
and/or poisonous and can cause an
травмировать или повредить самолет.
injury to you or damage to the airplane.
Внимание:
Не добавляйте химсостав в приемные
баки, если возможно замерзание
Caution:
Do not add the chemical precharge to
самолета, т.к. При этом химсостав
the waste-tanks if the airplane can
может замёрзнуть и повредить
possibly freeze. If it is added, the
туалетную систему.
chemical precharge can freeze and
cause damage to the waste system.
• Если замораживание самолета не будет,
• If the airplane will not freeze, put 6 gallons (22
добавьте 6 галлонов (22 литра) химсостава
liters) of the chemical precharge into the aft
в задний туалетный бак. Заправьте
waste tank. Put the chemical precharge in
химсостав
в
задний
бак
через
through the aft waste tank flush connection on
промывочное соединение на сервисной
the service panel
панели.
Примечание: Некоторые самолеты автоматически
Note:
Some airplanes will automatically stop
остановят поток химической жидкости
the flow of precharge at about six
когда заправленный объем достигнет
gallons.
приблизительно шести галлонов.
• Отсоедините промывочный шланг от
Disconnect the flush line from the waste-tank flush
промывочного
соединения
заднего
connection.
приемного бака.
Примечание: Убедитесь, что промывочный шланг
Note:
Make sure the flush line is fully drained.
полностью опустошен.
• Подсоедините промывочный шланг к
Connect the flush line to the flash connection of
промывочному соединению переднего
the fwd waste tank.
приемного бака.
• Повторите шаги
1)
-
2) с промывочным
Repeat steps 1) - 2) with fwd waste tank flash
соединением переднего бака на сервисной
connection on the service panel.
панели.
• Закройте крышки на промывочных
Close the caps on the waste-tank flush
соединениях приемных баков.
connections.
• Убедитесь, что нет течи из сливной
Make sure there is no leakage from the waste
горловины.
drain connection.
• Если течь обнаружена, немедленно
If leakage is noticed, report immediately to ground
сообщите об этом наземному инженеру.
engineer.
• Закройте крышку сливной горловины.
Close the cap for the waste drain connection.
• Очистите и осушите все компоненты на
Clean and dry all the components on the service
сервисной панели, включая дверцу.
panel, this includes the door.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

• Закройте дверцу сервисной панели 163AL.
• Close the door for the waste tank service panel,
163AL.
• Убедитесь, что все туалеты работают
• Make sure all the toilets operate correctly.
правильно.
17.2. Процедура
II
(альтернатива
17.2. Procedure II (Alternative to procedure
процедуре I)
I):
Добавляется химсостав в приемные баки,
Add the chemical precharge to the waste-tanks by
посредствам смывания в ближайших к приемным
flushing it down the toilets nearest the waste-tanks.
бакам туалетах.
• Отсоедините промывочный шланг от
Disconnect the flush line from the aft waste-
промывочного
соединения
заднего
tank flush connection.
приемного бака.
• Закройте крышки на промывочных
Close the caps on the waste tank flush
соединениях приемных баков.
connections.
• Убедитесь, что нет утечки из сливной
Make sure there is no leakage from the waste
горловины.
drain connection.
• Если течь обнаружена, немедленно
If leakage is noticed, report immediately to
сообщите об этом наземному инженеру
ground engineer
• Закройте крышку сливной горловины.
Close the cap for the waste drain connection.
• Очистите и осушите все компоненты на
Clean and dry all the components on the
сервисной панели, включая дверцу.
service panel, this includes the door.
• Закройте дверцу сервисной панели 163AL.
Close the door for the waste tank service
panel, 163AL.
• Убедитесь, что в баках для питьевой воды
Make sure the potable water tanks have water
есть вода и питьевая веденная система
and the potable water system is pressurized.
находится под давлением.
• Выполните следующее, чтобы найти
Do these steps to find the two lavatories that
ближайшие к приемным бакам туалеты:
are nearest to the waste-tanks:
• Найдите два переключателя
(световых
Find the two LAV INOP switch-lights on the
сигнализатора) LAV INOP на задней
aft flight attendant's panel.
панели бортпроводника.
• Туалет, указанный у основания каждого
The lavatory shown at the bottom of each
выключателя
(светового сигнализатора)
switch-light is the lavatory nearest to the
является самым близким туалетом к
waste-tank.
приемному баку.
Предупреждение: Воспользуйтесь
инструкциями
Warning:
Follow the manufacturer's instructions
изготовителя при использовании
when you use the chemical precharge.
химсоставов. Химсостав является
The chemical precharge is corrosive
коррозийным и/или ядовитым и может
and/or poisonous and can cause an
травмировать или повредить самолет.
injury to you or damage to the airplane.
Внимание:
Не добавляйте химсостав в туалетные
Caution:
Do not add the chemical precharge to
баки, если возможно замерзание
the waste-tanks if the airplane can
самолета, т.к. При этом химсостав
possibly freeze. If it is added, the
может замёрзнуть и повредить
chemical precharge can freeze and
туалетную систему.
cause damage to the waste system.
• Добавьте
достаточное
количество
Put sufficient chemical precharge for a
60-
химсоства для
60-галлонного бака в
gallon tank down each of the two toilets
каждый из двух туалетов, выбранный в
selected in the step above.
предыдущем шаге.
• Задействуйте эти два туалета.
Operate the two toilets.
18. Отсоедините электроснабжение самолёта,
18. Remove electrical power if it is not necessary
если больше этого не требуется.
19. Очистите и осушите сервисную панель
19. Clean and dry the waste-tank service panel.
туалетной системы.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

20. Уберите вспомогательную стремянку
20. Remove the access platform
21. Уберите
наземное
оборудование,
21. Remove all ground support and maintenance
инструменты и другие приспособления.
equipment, tools and all other items.

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     17      18      19      20     ..