МАШИНА ЛЕСНАЯ ПОГРУЗОЧНО-ТРАНСПОРТНАЯ «БЕЛАРУС» МПТ-461.1.
Руководство по эксплуатации 461.1-0000010 РЭ
Содержание
Описание и работа машины 6
Назначение 6
Технические характеристики 7
Состав машины 9
Трактор лесохозяйственный «БЕЛАРУС» Л82.2 11
Полуприцеп лесохозяйственный ПЛ-9 11
Органы управления машиной 23
Средства измерения, инструмент и принадлежности 25
Маркировка машины 26
Упаковка 26
Использование по назначению 27
Эксплуатационные ограничения 27
Подготовка машины к использованию 28
Использование машины 30
Действия в экстремальных условиях 31
Меры безопасности 35
Возможные неисправности и методы их устранения 39
Трогание с места и движение 42
Работа гидроманипулятора и транспортирование сорти-43
мента
Особенности эксплуатации машины в зимних условиях 46
Техническое обслуживание 47
Общие указания 47
3
Порядок технического обслуживания 48
Хранение 57
Транспортирование 58
4
Руководство по эксплуатации (РЭ) предназначено для изучения устрой-ства, правил эксплуатации и технического обслуживания машины лесной по-грузочно-транспортной «БЕЛАРУС» МПТ-461.1 (далее машины).
В руководстве по эксплуатации изложены назначение, состав, общее устройство машины, ее технические характеристики и входящих в нее состав-ных частей, правила эксплуатации и технического обслуживания.
Перед вводом машины в эксплуатацию необходимо подробно ознако-миться с руководством по эксплуатации машины и полностью выполнить из-ложенные в нем требования.
Наряду с настоящим руководством по эксплуатации для изучения устройства, правил эксплуатации и технического обслуживания необходимо пользоваться руководством по эксплуатации трактора лесохозяйственного
«БЕЛАРУС» Л82.2, трактора «БЕЛАРУС» 82.2 и входящего гидроманипулято-ра.
В связи с постоянным совершенствованием машины в конструкции от-дельных сборочных единиц и деталей могут быть внесены изменения, не отра-женные в настоящем руководстве по эксплуатации и не влияющие на эксплуа-тацию машины.
В руководстве по эксплуатации применяются следующие сокращения: ВОМ – вал отбора мощности;
ГСМ – горюче-смазочные материалы;
ЗИП – запасные части, инструмент и принадлежности; РЭ – руководство по эксплуатации;
ЛЭП – линия электропередачи; ОЖ – охлаждающая жидкость;
СО – сезонное техническое обслуживание; ТО – техническое обслуживание.
5
Описание и работа машины
Назначение
Машина лесная погрузочно-транспортная «БЕЛАРУС» МПТ-461.1 пред-назначена для сбора и вывоза сортиментов к погрузочным площадкам или непосредственно к потребителю.
Машина работоспособна в условиях равнинной и пересеченной местности.
Машина может поставляться в следующих комплектациях:
461.1 – с гидроманипулятором ГМ-42;
461.1-01 – с гидроманипулятором PRIMERO 3967;
461.1-02 – с гидроманипулятором PALMS 665;
461.1-03 – с гидроманипулятором ГМ-42Т;
461.1-07 – с гидроманипулятором ГМ-50.
П р и м е ч а н и е – Для транспортирования сортиментов длиной 1 м необходимо устанавливать дополнительные стойки, поставляемые по отдель-ному заказу.
6
Технические характеристики
Технические характеристики указаны в таблице 1.1.
Таблица 1.1
Продолжение таблицы 1.1
* Для стран, в которых введены нормы выбросов вредных веществ двигателями в соответствии с требованиями I ступени Правил ЕЭК ООН № 96 (02)/ Пересмотр 1
Состав машины
Машина лесная погрузочно-транспортная «БЕЛАРУС» МПТ-461.1 со-стоит из энергетического средства – трактора лесохозяйственного «БЕЛАРУС» Л82.2, оборудованного в соответствии с требованиями техники безопасности для работы в лесу, и полуприцепа ПЛ-9 с манипулятором.
Устройство, правила эксплуатации и технического обслуживания трак-тора – см. руководство по эксплуатации Л82.2-0000010 РЭ трактора «БЕЛА-РУС» Л82.2.
Рисунок 1.1 – Машина лесная погрузочно-транспортная
«БЕЛАРУС» МПТ-461.1
Трактор лесохозяйственный «БЕЛАРУС» Л82.2
Трактор лесохозяйственный «БЕЛАРУС» Л82.2 представляет собой
ко-лесный трактор, собранный на базе сборочных единиц трактора «БЕЛА-РУС» 82.2 с установленными на нем защитными ограждениями, боковыми фа-рами, усиленными дисками задних колес с защитой вентилей шин, с пневмо-приводом
тормозов прицепа, передними балластными грузами, передним бук-сирующим устройством, усиленной кабиной с реверсивным сиденьем, тягово-сцепным устройством ТСУ-2 по ГОСТ 3481-79.
Примечание – Для изучения устройства, правил эксплуатации и техниче-ского обслуживания необходимо руководствоваться документацией на трактор
«БЕЛАРУС» Л82.2, входящей в комплект поставки.
Полуприцеп лесохозяйственный ПЛ-9
Полуприцеп лесовозный ПЛ-9 (рисунок 1.2) состоит из рамы 9, гидрома-нипулятора 3, балансиров 14 с колесами 8, решетки 4, стоек 5, сцепной петли 13, страховочной цепи 12, устройства для вынужденной эвакуации 7, привода стояночного тормоза 10, гидросистемы 1, пневмосистемы 15, электросисте-
мы 6.
Рама 9 представляет собой сварную конструкцию, состоящую из двух профилей прямоугольного сечения, соединенных между собой балками и при-варенных к профилям дышла, опоры для крепления балансиров и гнезд для установки стоек 5. На дышле расположены кронштейны для установки опоры 11 и сцепной петли 13, а также страховочные цепи 12. На нем располагается плита для крепления гидроманипулятора 3.
В задней части рамы полуприцепа слева имеется устройство для вынуж-денной эвакуации 7, предназначенное для буксировки полуприцепа при необ-ходимости.
Решетка 4 со стойками размещена на передней части рамы и предназна-чена
для ограждения грузового отсека. Она представляет собой сварную кон-струкцию, состоящую из двух П-образных
профилей, к которым приварена решетка. В зависимости от длины перевозимых сортиментов решетку можно пе-редвигать по раме относительно оси балансиров, сохраняя, таким образом, центр тяжести груза.
Стойки 5 устанавливаются в специальные гнезда, расположенные на
раме полуприцепа, с возможностью поворота в них при встрече незагруженного по-луприцепа
с препятствием. Количество и расположение стоек зависит от дли-ны перевозимого груза и может изменяться в каждом конкретном случае.
Ходовая часть полуприцепа состоит из двух балансиров 14 с колесами 8 и установленными на них шинами 16,5/70-18.
Балансир (рисунок 1.3) представляет собой сварную конструкцию
короб-чатого сечения, к которой приварены цапфы для крепления колес, а также тру-бы и петли защитного ограждения тормозных камер.
Тормозная система полуприцепа оборудована колодочными тормозами с двумя независимыми друг от друга приводами, действующими на колеса полу-прицепа.
Пневматический тормоз работает от пневматической системы тормозов трактора, включается одновременно с торможением трактора.
Пневматические схемы в зависимости от исполнений приведены на ри-сунке 1.5. На рисунке 1.5а приведена пневмосхема для исполнений ПЛ-9, ПЛ-9-01, ПЛ-9-02. На рисунке 1.5б приведена пневмосхема для исполнений ПЛ-9-03, ПЛ-9-07.
Механический (стояночный) тормоз с ручным приводом, предназначен для торможения полуприцепа на стоянке.
Привод стояночного тормоза состоит из рукоятки тормоза, гайки с вин-том, стропов и деталей крепления стропов.
Для затормаживания полуприцепа необходимо вращать рукоятку по ча-совой стрелке с усилием не более 400 Н.
Для растормаживания необходимо вращать рукоятку тормоза против ча-совой стрелки до упора.
а б
Обозначение
Наименование
Кол.
КМТ 1, КМТ 2,
КМТ 3, КМТ 4
Камера тормозная тип 30 19.3519310-01
4
КС
Кран слива конденсата 100-2513110
1
КТП
Воздухораспределитель тормоза прицепа с краном расторможения 11.3531010-060
1
РС1
Ресивер Б20-2 (105.069.17.000-01)
1
ГС
Головка соединительная 210-3901592-Б
1
Рисунок 1.5 – Схема пневматическая принципиальная
Электрооборудование
Для эксплуатации полуприцепа по дорогам общего пользования и в тем-ное время суток полуприцеп оборудован электросистемой. Задние фонари по-луприцепа расположены внутри его задней поперечной балки.
Схема электрическая принципиальная полуприцепа приведена на рисун-ке 1.6.
Рисунок 1.6 – Схема электрическая принципиальная
Гидроманипулятор
Гидроманипулятор предназначен для выполнения погрузочно-разгрузочных работ на лесосечных и фотнижнескладских работах с сортимен-тами и хлыстами, соответствующими грузоподъемности гидроманипулятора.
Устройство и работа гидроманипуляторов PRIMERO 3967, PALMS 665, ГМ-42Т, ГМ-50 приведены в соответствующей ЭД, поставляемой с машиной.
Гидроманипулятор ГМ-42 (рисунок 1.7), состоит из захвата 1, ротатора 2, рукояти 3, стрелы 4, устройства поворотного 5, основания 8, гидросистемы 6,
аутригеров 7.
Основание 8 предназначено для крепления гидроманипулятора и аутриге-ров 7 к лесовозному полуприцепу. Оно представляет собой сварную конструк-цию, имеющую снизу и сверху фланцы для присоединения соответственно к дышлу полуприцепа и к поворотному устройству 5, а с боков проушины для установки аутригеров 7.
Поворотное устройство 5 реечного типа состоит из корпуса, в котором расположены подшипники и реечный механизм, и поворотной колонны. Ко-лонна представляет собой сварную конструкцию, состоящую из стойки и вала. Вал вращается под действием реечного механизма. В верхней части стойки приварена втулка для крепления стрелы 4, а в нижней – проушины для крепле-ния гидроцилиндра.
Стрела 4 представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения, состоящую из двух боковин, к которым приварены проушины для крепления стрелы к стойке колонны, и гидроцилиндров перемещения стрелы и рукояти 3.
Рукоять 3 выполнена в виде сварной конструкции коробчатого типа пере-менного сечения. С одной стороны она имеет проушины для соединения со стрелой 4, а с другой стороны соединена с ротатором 2 через переходную серь-
гу.
Стрела 4 и рукоять 3 соединяются друг с другом посредством пальцев че-рез двухзвенник.
Ротатор 2 с неограниченным углом вращения, предназначен для поворота захвата 1.
19
Аутригеры 7 представляют собой сварную конструкцию коробчатого се-чения, имеющую с одной стороны отверстия для крепления к основанию 8 и гидроцилиндру, а с другой – опорный башмак. Аутригеры 7 предназначены для обеспечения устойчивости полуприцепа при погрузке – разгрузке сортимента, они установлены в передней части полуприцепа в зоне гидроманипулятора.
Схема гидравлическая принципиальная полуприцепа с гидроманипулято-ром ГМ-42 показана на рисунке 1.8. Перечень элементов гидросистемы полу-прицепа с гидроманипулятором ГМ-42 приведен в таблице 1.2
Гидросистема предназначена для управления гидроманипулятором. В гидросистему входит распределитель гидросистемы Р1 с ручным управлением, который гидролиниями подвода и слива через фильтр Ф2 соединен с выходом насоса аксиально-поршневого Н и гидробаком Б. Каждая секция гидрораспре-делителя соединена двумя гидролиниями с ротатором М и гидроцилиндрами: рукояти Ц3, аутригеров Ц4 и Ц5, стрелы Ц6, захвата Ц7, опорно-поворотного устройства Ц1 и Ц2.
Таблица 1.2 – Перечень элементов гидросистемы ГМ-42
Обозначе-ние
Наименование
Коли-чество
Б
Бак гидросистемы тележки с манипулятором
1
ГЗ1, ГЗ2
Гидрозамок
2
ДР1,ДР2
Гидродроссель
2
КП
Клапан предохранительный
1
М
Гидромотор ротатора
1
Н
Насос аксиально-поршневой 310.3.56.04
1
Р
Гидрораспределитель SDM100/7-P
1
РП1, РП2
Регулятор потока VFR 02 С
2
УУ
Указатель уровня
1
Ф1
Фильтр напорный SPM 301 FV1 C B3 52
1
Ф2
Фильтр сливной
1
ФС
Фильтр-сапун
1
Ц1, Ц2
Ц3, Ц4
Гидроцилиндр поворота манипулятора
4
Ц5
Гидроцилиндр рукояти
1
Ц6, Ц7
Гидроцилиндр аутригера
2
Ц8
Гидроцилиндр стрелы
1
Ц9
Гидроцилиндр грейфера
1
1.3.3 Органы управления машиной
Расположение органов управления трактора – см. руководство по эксплу-атации 80-0000010 РЭ трактора «БЕЛАРУС» 82.2.
Органами управления гидроманипулятором ГМ-42 служат рукоятки на гидрораспределителе, который размещен на реверсивном посту управления, в задней части кабины трактора (рисунок 1.9). Схема управления гидрораспреде-лителем показана на рисунке 1.10. При нейтральном положении рукоятки гид-рораспределителя любой секции ее гидролинии заперты. Переводом рукоятки в одну сторону от «нейтрали» шток гидроцилиндра или вал гидромотора пере-мещается в одну сторону, а переводом рукоятки в другую сторону от «нейтра-ли» движение гидроцилиндра или вала гидромотора реверсируется.
В кабине трактора на боковой стенке реверсивного поста управления установлена табличка допустимой грузоподъемности гидроманипулятора в за-висимости от вылета стрелы. Для ГМ-42 см. рисунок 1.11.
Для других исполнений таблички приведены в эксплуатационной доку-ментации входящих гидроманипуляторов.
Каждая машина комплектуется индивидуальным комплектом запасных частей, инструмента и принадлежностей ЗИП полуприцепа, а также комплек-том ЗИП трактора и манипулятора, которые отгружаются вместе с машиной.
Для полного качественного безопасного технического обслуживания (ТО) машины также необходимы:
средства измерения:
термометр для измерения температуры (окружающей среды, рабо-чей жидкости и т.п.) с нижним пределом измерения не выше минус 50 ºС, верх-ним – не ниже плюс 60 ºС, погрешностью измерения не более 0,5 ºС;
гидравлический манометр с возможностью измерения давления РЖ от 0 до 50 МПа с гибким удлинителем (рукавом) и наконечником (ами) для присоединения к резьбовым отверстиям М18×1,5, G4, штуцеру М16×2. Точ-ность показаний при измерении параметров – ±2,5%;
рулетка от 0 до 5000 мм для измерения кинематических, конструк-ционных параметров манипулятора и т.п. Погрешность измерения – ±0,5 мм;
секундомер;
часы;
Примечание
– Допускается использовать другие средства измерений, имеющие аналогичные метрологические характеристики.
инструмент:
набор инструмента, включающий ключи (рожковые или (и) комби-нированные с номинальным размером зева от 8 до 36 мм), головки с номиналь-ным размером шестигранника от 10 до 32 мм, вороток, ключ трещеточный, удлинители, отвертку плоскую, фигурную, плоскогубцы, молоток, зубило и т.д.;
динамометрические ключи для затяжки резьбовых соединений с контролем усилия затяжки от 3 до 300 Н·м с погрешностью измерения ±4 %.
присоединительный квадрат в соответствии с элементами набора инструмента;
приспособления:
подставка(и) для рабочего органа;
шланг для слива масла из устройства опорно-поворотного (УОП);
шприц заправочный или воронка для заправки маслом УОП;
шприц рычажно-плунжерный;
емкости, необходимые для слива масла и РЖ.
5 Маркировка машины
Фирменные металлические таблички (рисунок 1.12) машины и трактора установлены на передней и задней стенках кабины трактора соответственно.
Фирменная металлическая табличка полуприцепа установлена на раме полуприцепа в передней левой его части.
Рисунок 1.12 – Фирменные таблички
Упаковка
Машина отгружается потребителю без упаковки.
26
Использование по назначению
Эксплуатационные ограничения
При эксплуатации машины запрещается:
работать с неисправным рабочим оборудованием;
снимать зависшие деревья с помощью гидроманипулятора;
транспортировать хлысты, деревья и других лесоматериалы, погружен-ных более чем на 3 диаметра выше коников, как по краям, так и по середине грузовой платформы;
продолжать работу при обнаружении трещин или деформаций кон-струкции рабочего оборудования, подвески, или течи РЖ из гидросистемы;
выполнять работы на расстоянии меньше 30 м от крайнего провода ли-нии электропередачи без специального допуска, определяющего безопасные условия работы;
поднимать грузы, примерзшие к земле;
поднимать грузы массой, превышающей допустимую для конкретного вылета стрелового оборудования;
оставлять груз в подвешенном состоянии при длительном перерыве в работе.
использовать гидроманипулятор для отторцовки сортиментов (хлы-стов), это может привести к разрушению сварных швов и металлоконструкции опорно-поворотного устройства, колонны, стрелы, рукояти с выдвижной секци-ей, ротатора и клещевого захвата, преждевременному износу шарнирных со-единений;
изменять регулировочные параметры элементов гидросистемы без согла-сования с заводом-изготовителем, что может привести к преждевременному износу элементов гидросистемы и металлоконструкции гидроманипулятора;
допускать соударения стрелы гидроманипулятора с элементами маши-ны, что может привести к разрушению металлоконструкции стрелы, колонны и преждевременному износу шарнирного соединения колонна-стрела.
вносить конструктивные изменения в конструкцию машины без пись-
27
менного согласования с заводом-изготовителем.
Подготовка машины к использованию
При транспортировании трактора и полуприцепа отдельно, при подготов-ке машины к использованию необходимо выполнить монтажные работы.
Полуприцеп лесовозный ПЛ-9 эксплуатируется с лесохозяйственным трактором «БЕЛАРУС» Л82.2-02, в котором предусмотрены места для установ-ки гидроаппаратуры полуприцепа.
Для возможности эксплуатации машины необходимо выполнить следу-ющие монтажные работы:
снять с трактора верхнюю тягу задней навески, кронштейн крепления верхней тяги, кронштейн крепления задних левых выводов гидросистемы, снять кожух вала отбора мощности, крышку крепления хвостовика ВОМ, до-стать хвостовик ВОМ, снять с полуприцепа и установить на место хвостовика насос 6 (рисунок 2.2) с полумуфтами 7,9, звездочкой 8 и проставкой 10;
петлю на дышле полуприцепа надеть на гидрокрюк трактора. Необходи-мо проследить, чтобы прицепное устройство заблокировалось. Две скобы с пальцами страховочных цепей полуприцепа пропустить через уши кронштейна под гидронасосом и зафиксировать пальцем за кронштейн задней навески трак-тора;
снять с полуприцепа фильтр напорный 1 (рисунок 2.1), насос 2, гидро-распределитель 3 и кожух 4;
установить и закрепить гидрораспределитель 2 (рисунок 2.2) с крон-
штейном 1 и кожухом 3 на тракторе;
установить на место снятых с трактора кронштейнов крепления верхней тяги и крепления задних левых выводов гидросистемы кронштейн 4 с напор-ным фильтром 5, после чего на кронштейн 4 установить ранее снятые с тракто-ра задние левые выводы гидросистемы и провод «масса».
П р и м е ч а н и е – Для крепления устанавливаемых сборочных еди-ниц используются ранее снятые детали крепления.
28
соединить пневмосистему полуприцепа с пневмосистемой трактора и проверить работу тормозной системы;
подключить электросистему полуприцепа к электросистеме трактора. Для этого необходимо вилку полуприцепа соединить с розеткой трактора. Про-верить функционирование электросистемы;
установить таблички из комплекта ЗИП на реверсивный пост управле-ния трактора.
Рисунок 2.2 – Места установки гидроаппаратуры на тракторе
Использование машины
По прибытию на место предполагаемой погрузки (разгрузки) сортимента необходимо выполнить следующее:
затормозить трактор стояночным тормозом;
убедиться, что независимый ВОМ трактора включен на вторую ско-рость вращения – 1000 мин-1;
включить ВОМ трактора и отрегулировать частоту вращения коленча-того вала двигателя от 1300 до 1400 мин-1;
плавно, не допуская больших перекосов полуприцепа, установить гид-романипулятор на аутригеры;
30
ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОДНИМАТЬ ПОЛУПРИЦЕП АУТРИ-ГЕРАМИ. ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ АУТРИГЕРЫ ДОЛЖНЫ ОПИРАТЬСЯ НА ОПОРНУЮ ПОВЕРХНОСТЬ.
разжать захват, приподнять стрелу перевести гидроманипулятор из транспортного положения в рабочее.
Управление элементами гидроманипулятора осуществляется рукоятками (рисунок 1.9) гидрораспределителя, установленного в кабине трактора.
Схема управления гидрораспределителем ГМ-42 приведена на рисун-ке 1.10.
Перемещение грузов следует производить плавно, без рывков. Скорость перемещения определяется и задается оператором, исходя из окружающих условий и требований безопасности.
ПОДЪЕМ ПРОИЗВОДИТЬ ПРИ МИНИМАЛЬНО ВОЗМОЖНОМ ВЫ-ЛЕТЕ СТРЕЛОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ. ЗАХВАТЫВАТЬ ГРУЗ АККУРАТ-НО И В МАКСИМАЛЬНОЙ БЛИЗОСТИ ОТ ЦЕНТРА ЕГО ТЯЖЕСТИ.
Зависимость допустимой грузоподъемности гидроманипулятора ГМ-42 от вылета стрелового оборудования показана на табличке (рисунок 1.11), кото-рая расположена на боковой стенке реверсивного поста управления в кабине трактора.
При перевозке сортимента длиной 2 и 4 метра, необходимо загружать его на полуприцеп симметрично оси балансира. При этом решетку 4 (рисунок 1.2) со стойкой необходимо переместить назад, обеспечив расстояние от оси балан-сира до решетки (2,0±0,1)м и одну из стоек 5 установить в последнее гнездо.
Действия в экстремальных условиях
В экстремальных условиях выполнять требования соответствующих ин-струкций по охране труда, действующих в эксплуатирующей организации.
Ситуации, которые могут привести к аварии или несчастному случаю при использовании машины:
несоблюдение правильных и безопасных приемов и методов работы, не-выполнение требований правил и норм техники безопасности и производственной санитарии;
несоблюдение правил пожарной безопасности;
несоблюдение правил электробезопасности;
несоблюдение правил безопасности при работе с горючими и легковос-пламеняющимися жидкостями;
несоблюдение условий безопасности при производстве работ повышенной опасности, выполняемых по наряду-допуску;
31
несоблюдение правил подъема и перемещения грузов;
работа неисправным инструментом, неисправными приспособлениями, на неисправном оборудовании;
несогласованность действий персонала при выполнении работ группой в составе двух и более человек и др. ситуации.
Возможные аварийные ситуации при эксплуатации манипулятора:
неконтролируемое перемещение звена(ьев) стрелового оборудования ма-нипулятора при выходе из строя системы управления (неисправен распредели-тель);
нарушение герметичности гидросистемы (и как следствие утечка РЖ в окружающую среду, неконтролируемое перемещение соответствующего(их) зве-на(ьев) с вероятностью деформации и разрушения несущих конструкций, угрозы здоровью и жизни людей) в результате несвоевременного выявления износивших-ся элементов, применения поврежденных трубопроводов, рукавов, арматуры, ре-зинотехнических изделий с истекшим сроком годности;
деформация или разрушение несущих конструкций в результате невыпол-нения требований к использованию манипулятора (подъем груза, масса которого превышает допустимую грузоподъемность для соответствующего вылета, присы-панного грунтом или примерзшего к земле груза, поворот манипулятора при за-глубленном клещевом захвате или на максимальном вылете, подтаскивание не-поднятого груза, применение клещевого захвата для отторцовки лесоматериалов, контакт стрелового оборудования с окружающими объектами из-за небезопасной траектории перемещения груза при работе манипулятора или из-за произвольного положения манипулятора при переездах);
заклинивание подвижных частей гидравлических аппаратов как следствие износа в результате несвоевременного выявления и устранения вышедших из строя элементов;
опрокидывание манипулятора с полуприцепом или разрушение крепления манипулятора и его опрокидывание как следствие:
ослабления крепления манипулятора в результате несвоевременной проверки затяжки гаек крепления;
потери устойчивости конструкции в результате нарушений требова-ний к установке;
контакта стрелового оборудования с окружающими объектами из-за невыполнения требований к использованию манипулятора (небезопасная траекто-рия перемещения груза при работе манипулятора или произвольное положение манипулятора при переездах);
32
потери устойчивости конструкции в результате поворота манипуля-тора с грузом при максимальном вылете стрелового оборудования на максималь-ной скорости;
касание стреловым оборудованием воздушной ЛЭП, находящейся под напряжением, как следствие несоблюдения мер безопасности;
возникновение пожара как следствие несоблюдения пожаробезопасности.
При возникновении аварийной ситуации, не связанной с касанием ЛЭП и пожаром:
немедленно прекратить работы;
по-возможности, установить стреловое оборудование манипулятора в по-ложение, исключающее дальнейшие последствия аварии;
отключить подачу РЖ к гидрооборудованию манипулятора, остановить силовую установку, прекратить все работы, не связанные с ликвидацией аварии;
при наличии пострадавших принять меры по оказанию первичной довра-чебной медицинской помощи и предотвращению травмирования других лиц, при необходимости, вызвать медицинских работников на место происшествия для оказания медицинской помощи;
принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации, соблю-дая при этом личную безопасность и осторожность;
исключить загрязнение РЖ окружающей среды;
сообщить о случившемся руководителю работ.
При касании стреловым оборудованием линии связи, воздушной ЛЭП, находящейся под напряжением, либо падении ее провода на машину действовать в соответствии с инструкциями, согласованными организацией-владельцем линии. В общем случае при касании провода воздушной ЛЭП все действия необхо-
димо производить, исключая прямой контакт с токоведущими частями конструк-ции:
немедленно прекратить работы, по-возможности, как можно быстрее разорвать контакт (отвести стреловое оборудование от провода или осуществить переезд);
сообщить о случившемся владельцу линии, предупредить окружающих о происшествии, при необходимости, использовать звуковой сигнал. ПРИ СОХРА-НЕНИИ КОНТАКТА С МАШИНОЙ ИЛИ ЗЕМЛЕЙ ДО ПРИБЫТИЯ АВАРИЙ-НОЙ БРИГАДЫ, ПРЕДПРИНИМАТЬ КАКИЕ ЛИБО САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ
ДЕЙСТВИЯ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Принять меры по предотвра-щению приближения окружающих к опасной зоне (ближе 8 м). Если сообщить о
33
случившемся владельцу линии самостоятельно невозможно, попросить это сде-лать тех, кто оказался рядом;
покинуть рабочий пост если контакт с ЛЭП спровоцировал возгорание:
избегая одновременного касания с конструкцией и землей (не держась за поручни и т.п.), спрыгнуть одновременно на обе согнутые плотно сведенные ноги;
удалиться на расстояние не менее 8 м мелкими шагами, не превыша-ющими длину стопы и не отрывая ноги друг от друга. При передвижении не уве-личивать длину шага, не касаться руками земли и окружающих объектов, следить за равновесием;
сообщить о происшествии дежурной службе МЧС, до прибытия ава-рийной бригады запрещается предпринимать действия по тушению пожара или устранению последствий происшествия, связанные с нахождением в опасной зоне (ближе 8 м). Принять меры по предотвращению приближения окружающих к опасной зоне.
При возникновении пожара:
немедленно остановить работы, обесточить электрооборудование и сроч-но покинуть рабочий пост;
сообщить о происшествии дежурной службе МЧС (чтобы не терять вре-мени, попросить это сделать тех, кто оказался рядом), указать точное место пожа-ра, что горит, свою должность, фамилию, номер телефона, с которого производит-ся вызов;
эвакуировать за пределы опасной зоны всех людей, не занятых ликвида-цией пожара;
сообщить о случившемся руководителю работ;
приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами по-жаротушения, соблюдая при этом личную безопасность и осторожность;
подавление очага пламени возможно следующими способами:
засыпать песком;
накрыть брезентом, мешковиной или другой плотной тканью;
воспользоваться огнетушителем. По возможности не тушить против ветра. Струю направить в очаг возгорания;
при возгорании горящих горюче-смазочных материалов (ГСМ) не приме-нять воду для тушения пожара – это может вызвать распространение ГСМ и уве-личение площади горения;
при загорании электрических проводов обесточить электрическую цепь, тушить провода углекислотным огнетушителем, а при его отсутствии – сухим песком или сбить пламя сухой ветошью. Не применять пенный огнетушитель и воду для тушения проводов, находящихся под напряжением;
34
если на человеке горит одежда, не давая ему бежать, набросить на него плотную ткань или одежду и после того, как пламя сбито, оказать ему первую доврачебную помощь при ожогах, при необходимости, вызвать медицинских ра-ботников на место происшествия для оказания медицинской помощи.
При возникновении обстоятельств, приведших к несчастному случаю, должны быть приняты меры по:
сохранению до начала расследования обстановки на месте несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью людей, зафиксировать обстановку доступными способами;
передаче информации о происшедшем руководителю работ и в службу охраны труда;
уточнению свидетелей происшедшего.
При несчастных случаях пострадавшему необходимо обратиться в лечебное учреждение для получения квалифицированной медицинской помощи. В случае, когда пострадавший не может обратиться в лечебное учреждение самостоятельно, следует вызвать медицинских работников на место происшествия для оказания пострадавшему медицинской помощи.
Возобновление эксплуатации допускается только после устранения послед-ствий аварии, диагностики и устранения неисправностей, проверки работоспособ-ности, проведения мероприятий по устранению причин, вызвавших аварийную ситуацию. Работы в дальнейшем не должны представлять опасность для персона-ла.
Меры безопасности
Общие указания
Строгое выполнение требований безопасности обеспечивает безопас-ность работы на машине, повышает ее надежность и долговечность. К работе на машине допускаются лица, имеющие удостоверение на право управления машиной лесной погрузочно-транспортной и прошедшие курс обучения и ста-жировки на машине с последующей аттестацией.
При работе на машине необходимо соблюдать требования «Межотрасле-вых правил по охране труда в лесной, деревообрабатывающей и лесной про-мышленности». При наличии вблизи места проведения работ воздушных линий электропередачи (ЛЭП) и связи выполнение работ ближе 50 м от границ соот-ветствующих охранных зон производить по наряду-допуску, в охранной зоне – по наряду-допуску при наличии письменного разрешения организации-
владельца линии.
35
Требования к техническому состоянию машины
Машина должна отвечать следующим требованиям:
машина должен быть комплектной и технически исправной;
не допускается демонтаж с машины предусмотренных конструкцией защитных кожухов или ограждений, а также других деталей и сборочных еди-ниц, влияющих на безопасность ее работы;
техническое состояние тормозной системы, ходовой части должно отве-чать требованиям безопасности соответствующих стандартов и руководства по эксплуатации машины;
перед началом работы необходимо убедиться в исправности манипуля-
тора;
неисправности устранять сразу после обнаружения. До устранения не-
исправностей работа не допускается.
Меры безопасности при использовании машины
Выполнение требований безопасности обеспечивает безопасность работы на машине, повышает ее надежность и долговечность. К работе на машине до-пускаются лица не моложе 18 лет, имеющие удостоверение на право управле-ния трактором, изучившие настоящее руководство и руководство по эксплуата-ции трактора, обученные правилам эксплуатации машины и безопасным мето-дам труда, прошедшие инструктаж по технике безопасности и аттестованные на право работы на машине.
Перед началом работы необходимо выполнять следующие условия:
убедиться в отсутствии людей в рабочей зоне – не менее 30 м;
захват груза клещевым захватом производить в средней его части, в максимальной близости от центра его тяжести.
При эксплуатации машины запрещается:
работать с неисправным рабочим оборудованием;
снимать зависшие деревья с помощью гидроманипулятора;
36
транспортирование хлыстов, деревьев и других лесоматериалов, погру-женных более чем на 3 диаметра выше коников, как по краям, так и по сере-дине грузовой платформы;
работать при обнаружении трещин или деформаций конструкции рабо-чего оборудования, подвески, или течи РЖ из гидросистемы;
При работе гидроманипулятора запрещается:
выполнять работы на расстоянии меньше 30 м от крайнего провода ли-нии электропередачи без специального допуска, определяющего безопасные условия работы;
покидать рабочее место при подъеме-опускании груза;
поднимать грузы, примерзшие к земле;
поднимать грузы массой, превышающей допустимую для конкретного вылета стрелового оборудования;
оставлять груз в подвешенном состоянии при длительном перерыве в работе; Требования безопасности при работе гидроманипуляторами PRIMERO 3967, PALMS 665, ГМ-42Т, ГМ-50 изложены в соответствующей ЭД,
поставляемой с машиной.
При использовании домкрата для подъема полуприцепа машины необхо-димо соблюдать следующие требования:
пользоваться домкратом грузоподъемностью не менее 5 т;
домкрат устанавливать на деревянной опоре размером не менее 300х200х40 мм;
после подъема полуприцепа установить страховочные подставки;
запрещается находиться под полуприцепом, поднятым на домкрат;
пользоваться только исправным домкратом.
Требования пожарной безопасности
Машина должна быть оборудована противопожарным инвентарем -лопа-той и огнетушителем. Работать на тракторе без средств пожаротушения запре-щается. Места стоянки машины, хранения ГСМ должны быть опаханы полосой шириной не менее 3 метров и обеспечены средствами пожаротушения
37
При заправке машины ГСМ запрещается:
заправлять трактор при работающем дизеле;
курить при заправке трактора топливом;
полностью заправлять топливные баки, необходимо оставлять объем для расширения топлива;
добавлять к дизельному топливу бензин или смеси. Эти сочетания могут создать увеличенную опасность воспламенения или взрыва;
заправлять с помощью ведер.
Во время эксплуатации машины и проведения ремонтных работ необхо-димо руководствоваться следующим требованиями пожарной безопасности:
не допускать загрязнения коллектора и глушителя пылью, топливом, соломой и т. д.;
не допускать работу трактора в пожароопасных местах при снятом ка-поте и других защитных устройств с нагретых частей двигателя;
при работе трактора, следить за тем, чтобы вблизи выпускного коллек-тора и глушителя не было легко воспламеняемых материалов;
не допускать использования открытого пламени для подогрева масла в поддоне двигателя, гидробаке, при заправке топливных баков, для выжигания загрязнений сердцевины радиатора;
при промывке деталей и сборочных единиц керосином, бензином или другими легковоспламеняющимися жидкостями необходимо принять меры, ис-ключающие воспламенение паров промывочных жидкостей;
во время ремонтных работ, связанных с применением электрога-зосварки, необходимо выключить выключатель питания бортовой сети, очи-стить детали и сборочные единицы от загрязнений;
следить, чтобы вблизи выпускного коллектора и глушителя не было легковоспламеняющихся материалов;
при появлении очага пламени засыпать его песком, накрыть брезентом, мешковиной или другой плотной тканью. Использовать углекислотный огне-тушитель.
38
Возможные неисправности и методы их устранения
Перечень возможных неисправностей и методы их устранения приведены в таблице 2.1.
Продолжение таблицы 2.1
Таблица 2.1
Неисправность, внешнее проявление
Причина
Метод устранения
Недостаточное давление воздуха в ресиверах, давление медленно нарастает и быстро падает
Утечка воздуха в системе
Устранить утечку
Неисправен компрессор
Отремонтировать компрессор
Давление воздуха в реси-верах быстро снижается при нажатии на педаль тормоза
Неисправен тормозной кран
Отремонтировать тормозной кран
Повышенный выброс мас-ла в пневмосистему
Неисправен компрессор
Отремонтировать компрессор
Тормоза «не держат»
Замаслены или изношены накладки соединительных дисков и тормозных коло-док
Промыть накладки, при необходимости заменить
Не горят фонари
Разорван провод
Произвести ремонт
Перегорела лампочка
Неисправные детали заме-нить
Греются ступицы колес
Перетянуты гайки кониче-ских подшипников
Отрегулировать зазоры в подшипниках
Притирают тормозные ко-лодки
Отрегулировать ход тор-мозных колодок винтами тормозных колодок
Слабо держит стояночный тормоз
Растянулись тросы приво-да стояночного тормоза
Переустановить тросик на рукоятке привода на сле-дующий диапазон
Гидроманипулятор не дви-гается
Не включен ВОМ трактора
Включить ВОМ трактора
В баке нет масла
Добавить масло
Насос не создает напора
Измерить давление напор-ной линии насоса
Работа гидросистемы со-провождается повышен-ным уровнем шума
Не закреплены трубопро-воды и шланги
Закрепить скобами трубо-проводы с установкой ре-зиновых прокладок
Наличие воздуха в гидро-системе
Прокачать гидросистему
39
Продолжение таблицы 2.1
Неисправность, внешнее проявление
Причина
Метод устранения
Звенья гидроманипулятора двигаются медленно, гид-романипулятор не спосо-бен поднимать груз
Сливная линия засорена
Проверить подсоединение сливного шланга и совме-стимость штуцеров, прочи-стить и, при необходимо-сти, заменить арматуру
Движение машины во всех случаях необходимо начинать после подго-товки ее к работе, устранения обнаруженных неисправностей и прогрева двига-теля.
Для подготовки машины к движению необходимо выполнить следующее:
установить манипулятор в транспортное положение, как показано на рисунке 1.1, если машина не загружена, или уложить стреловое оборудование вдоль грузовой платформы и зафиксировать его от перемещений зацепом кле-щевого захвата за погруженные лесоматериалы (если машина загружена);
поднять аутригеры;
убедиться, что страховочные тросы полуприцепа закреплены на гидро-крюке трактора;
отключить вал отбора мощности (ВОМ) гидропривода манипулятора и аутригеров;
произвести трогание машины, как указано в руководстве по эксплуата-ции трактора;
в процессе движения следить за положением груза и рабочего оборудо-вания машины.
42
Работа гидроманипулятора и транспортирование сортимента
Выполнять погрузочно-разгрузочные работы гидроманипулятором необ-ходимо на стоянке машины.
По прибытию на место предполагаемой погрузки (разгрузки) сортимента необходимо выполнить следующее:
затормозить машину стояночным тормозом;
убедиться, что независимый ВОМ трактора включен на вторую скорость вращения
-1000 мин-1;
включить ВОМ трактора и отрегулировать частоту вращения коленчато-го вала двигателя от 1300 до 1400 мин-1;
-плавно, не допуская больших перекосов машины, установить машину на аутригеры.
ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОДНИМАТЬ ПОЛУПРИЦЕП АУТРИ-ГЕРАМИ. ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ АУТРИГЕРЫ ДОЛЖНЫ ОПИРАТЬСЯ НА ОПОРНУЮ ПОВЕРХНОСТЬ.
разжать захват, приподнять стрелу перевести гидроманипулятор из транспортного положения в рабочее;
Управление элементами манипулятора осуществляется рукоятками рас-пределителя, установленного в кабине трактора.
Схема отклонения рукояток распределителя от нейтрального положения при выполнении операций для манипулятора ГМ-42 приведена на рисунке 1.10.
Перемещение грузов следует производить плавно, без рывков.
Скорость перемещения определяется и задается оператором, исходя из окружающих условий и требований безопасности.
Подъем производить при минимально возможном вылете стрелового оборудования. Захватывать груз аккуратно и в максимальной близости от цен-тра его тяжести.
Зависимость допустимой грузоподъемности гидроманипулятора от выле-та стрелового оборудования показан на табличке, расположенной на гидропа-нели реверсивного поста управления в кабине машины.
43
На рисунке 2.3 показаны схемы погрузки сортиментов на полуприцеп, в зависимости от длины сортимента. На последней схеме показана схема погруз-ки для исполнения ПЛ-9-07.
Запрещается:
начинать работу и переводить гидроманипулятор из транспортного по-ложения в рабочее без надежной фиксации машины на аутригерах;
допускать сильное раскачивание грузов при работе;
производить операции рывками;
начинать движение машины с опущенными аутригерами;
использовать гидроманипулятор для подъема затонувшей древесины на дноуглубительных и дноочистных работах.
подъем гидроманипулятором грузов массой более допустимой, указан-ной на табличке, для данного вылета стрелового оборудования. Это может при-вести к нарушению устойчивости машины и поломке манипулятора.
При переезде из одной рабочей зоны в другую или транспортировании сортимента, необходимо:
установить гидроманипулятор в транспортное положение, уложив стре-ловое оборудование вдоль полуприцепа, и зафиксировать его от перемещения зацепом клещевого захвата за раму (если машина не загружена) или за сорти-мент (если машина загружена). При этом зацеп клещевым захватом за сорти-мент необходимо выполнять в зоне, обеспечивающей наименьший вылет вверх подъемной и выносной стрел;
установить аутригеры в транспортное положение,
выключить ВОМ;
выключить стояночный тормоз;
начать движение;
управлять машиной необходимо плавно, без рывков, избегая во время движения неровностей дороги, крутых спусков и подъемов, больших углов крена, постоянно контролировать положение гидроманипулятора, перевозимо-го груза на грузовой платформе.
44
Рисунок 2.3 – Схема погрузки сортиментов на полуприцеп
45
Особенности эксплуатации машины в зимних условиях
Чтобы обеспечить бесперебойную и надежную работу машины в зимний период, который начинается при понижении температуры окружающего возду-ха до плюс 5
ОС и ниже, необходимо заблаговременно подготовить машину к переходу на режим зимней эксплуатации, для чего провести очередное техни-ческое обслуживание, дополнить его операциями сезонного обслуживания. Подготовить трактор для эксплуатации в зимний период (см. руководство по эксплуатации 80-0000010 РЭ трактора «БЕЛАРУС» 82.2). При переходе на ре-жим зимней эксплуатации применять только зимние сорта масла и топлива (см. таблицу 3.2).
При минусовых температурах окружающей среды вязкость РЖ, исполь-зуемой в гидроприводе машины, увеличивается. Для исключения случаев по-ломки деталей насоса гидросистемы следует производить прогрев РЖ перед началом выполнения погрузочно-разгрузочных работ при температуре окру-жающего воздуха ниже минус 15
ОС, для чего:
пуск двигателя производить при выключенном насосе гидропривода;
после включения насоса гидропривода увеличение оборотов двигателя до фиксированных производить постепенно, в течение не менее 1 мин;
начинать работу не ранее, чем через время от 3 до 5 мин после работы насоса на фиксированных оборотах двигателя;
перед началом выполнения рабочих операций произвести прогрев РЖ за счет работы технического оборудования без нагрузки в течение не менее 5 мин. В течение первых 5 мин работы не рекомендуется производить отклоне-
ние рукояток блока управления на максимальные углы от нейтральных поло-жений.
46
Техническое обслуживание
Общие указания
Техническое обслуживание (ТО) машины является плановым и заключа-ется в выполнении операций, обеспечивающих ее исправное техническое со-стояние.
Надежная и высокопроизводительная работа машины обеспечивается своевременным проведением технического обслуживания. Техническое обслу-живание включает в себя очистку, мойку, смазывание, осмотр технического со-стояния узлов, механизмов, приборов и в целом машины, крепление деталей, заправку, опробование действия отдельных узлов.
Техническое обслуживание гидроманипулятора производить в соответ-ствии с ЭД, поставляемой с машиной.
Работы по техническому обслуживанию полуприцепа необходимо прово-дить совместно с плановым техническим обслуживанием трактора.
47
Порядок технического обслуживания
Установлены следующие виды и периодичность технического обслужи-вания:
ежесменное техническое обслуживание (ЕТО) -в конце рабочей смены (через 8
-10 ч);
техническое обслуживание №1 (ТО-1) – не более чем через 125 ч;
техническое обслуживание №2 (ТО-2) -не более чем через 500 ч;
техническое обслуживание №3 (ТО-3) -не более чем через 1000 ч;
сезонное техническое обслуживание (СО) -при переходе к весенне-летнему и осенне-зимнему периодам эксплуатации.
В зависимости от технического состояния сборочных единиц и условий работы периодичность технического обслуживания может изменяться.
Порядок технического обслуживания изложен в таблице 3.1.
Продолжение таблицы 3.1
Таблица 3.1
Наименование объекта ТО и работы
Виды ТО
Технические требования
ЕТО
ТО-1
ТО-2
ТО-3
Очистить машину от пыли, грязи и посторонних пред-метов
+
+
+
+
Машина должна быть чис-той. Особое внимание уде-лить скоплению мусора на крыше кабины
Проверить затяжку и при необходимости подтянуть гайки крепления колес
+
+
+
+
Затягивать равномерно через одну гайку в два-три приема. Момент затяжки от 250 до 300 Н·м
Проверить и при необхо-димости отрегулировать давление воздуха в шинах
+
+
+
+
Давление в шинах полуприце-па при полной загрузке (0,37±0,01) МПа
Проверить уровень рабочей жидкости в гидробаке гид-романипулятора
+
+
+
+
РЖ заполнить до указателя уровня на баке
Проверить работоспособ-ность двигателя, рулевого управления, тормозов, при-боров освещения и сигна-лизации, манипулятора;
+
+
+
+
Двигатель должен работать устойчиво на всех оборотах коленвала, органы управле-ния, приборы освещения и сигнализации, тормоза долж-ны быть технически исправ-ными
48
Продолжение таблицы 3.1
Наименование объекта ТО и работы
Виды ТО
Технические требования
ЕТО
ТО-1
ТО-2
ТО-3
Проверить работу подвиж-ных частей гидроманипуля-тора
Смазать:
-
+
+
+
–
–
–
–
–
–
–
–
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ослабление крепежных со-единений не допускается
Шприцевать через масленки до выдавливания свежей смазки из зазоров
То же
– // –
– // –
– // –
– // –
– // –
– // –
– // –
– // – Шприцевать через масленки 6,12,14 (рисунок 1.3) до вы-давливания свежей смазки из зазоров
Слить конденсат из ресиве-ров
+
+
+
+
Осуществлять по окончании работы, когда воздух нахо-дится под давлением, для че-го потянуть в сторону кольцо в нижней части ресивера
Затянуть болты крепления
–
–
+
+
Крутящий момент затяжки
гидроманипулятора к осно-
(430
10) Н·м
ванию
Затянуть болты цилиндров
–
–
+
+
Крутящий момент затяжки
поворотного устройства
(160
10) Н·м
шарниры захвата гидро-манипулятора
шарниры ротатора гид-романипулятора
палец соединения рукоя-ти с ротатором
шарниры рукояти гидро-манипулятора
палец крепления стрелы к рукояти
пальцы крепления гидро-цилиндра к стреле рукояти
пальцы крепления пово-ротного устройства к стре-ле
пальцы крепления гидро-цилиндра к стреле и к по-воротному устройству
пальцы крепления гидро-цилиндра к поворотному устройству и основанию
шарниры аутригеров
валы разжимных кулаков тормоза, тормозные рычаги и цапфы балансиров полу-прицепа
49
Продолжение таблицы 3.1
Наименование объекта ТО и работы
Виды ТО
Технические требования
ЕТО
ТО-1
ТО-2
ТО-3
Проверить и при необхо-димости отрегулировать конические подшипники ступиц колес
–
–
+
+
Ступица должна свободно вращаться без ощутимого осевого люфта
Отрегулировать конические подшипники ступиц колес
и заменить смазку
–
–
–
+
Гайку 4 (рисунок 1.3) затя-нуть крутящим моментом от 200 до 250 Н·м с одновре-менным поворотом ступицы колеса, затем отвернуть гай-ку 4 на от 12 до 6 оборо-та. Гайку 8 затянуть крутя-щим моментом от 200 до
250 Н·м подложив шайбу 9. При этом ступица должна вращаться без ощутимого осевого люфта
Проверить и при необхо-димости отрегулировать привод стояночного тормоза
–
–
+
+
Стояночный тормоз должен удерживать машину на уклоне не менее 18°
Заменить рабочую жид-кость в гидробаке гидрома-нипулятора
–
–
–
+
Слив масла из гидросистемы гидроманипулятора произво-дить при полностью выдви-нутых штоках гидроцилин-дров стрелы, рукояти и за-хвата, отсоединив от гидро-цилиндров рукава штоковой полости, сливной рукав от гидросистемы.
Масло из ротатора слить пу-тем проворачивания ротатора несколько раз из одного крайнего положения в другое.
Залить РЖ в гидробак до ука-зателя уровня на баке.
Включить ВОМ трактора и дать поработать на холостых оборотах двигателя в тече-ние от 15 до 20 с
50
Продолжение таблицы 3.1
Наименование объекта ТО и работы
Виды ТО
Технические требования
ЕТО
ТО-1
ТО-2
ТО-3
Несколько раз произвести движение всеми звеньями и механизмами гидроманипу-лятора на полный ход их гидроцилиндров. Произвести доливку рабочей жидкости в гидробак
Заменить рабочую жид-кость в корпусе поворотно-го устройства
–
–
–
+
Масло из поворотного устройства слить путем про-ворачивания колонны не-сколько раз из одного край-него положения в другое.
Залить рабочую жидкость в корпус механизма поворота до середины маслоуказателя
Проверить износ тормоз-ных колодок
–
–
–
+
При необходимости, заме-нить
Проверить износ втулок и сальников балансира
–
–
–
+
При необходимости, заме-нить
Сезонное техническое обслуживание
Сезонное техническое обслуживание производить два раза в год – осенью и весной. Оно включает проведение операций очередного ТО, а также следую-щие работы:
подкраска машины при необходимости;
замена фильтроэлементов напорного и сливного фильтров;
замена рабочей жидкости и промывка бака гидросистемы.
51
Указания по смазке
Указания по смазке трактора приведены в руководстве по эксплуатации на него.
Общие указания по смазке (замене масел):
слив масла при его замене производить сразу после остановки машины, когда масло еще горячее;
перед выполнением смазочных работ, связанных со шприцовкой узлов, необходимо очистить масленки и нагнетать смазку шприц-прессом до выдавли-вания свежей смазки из зазора. После чего удалить выступающую смазку.
В таблице 3.2 приведены наименования и марки горюче-смазочных мате-риалов (ГСМ), используемые при эксплуатации и техническом обслуживании полуприцепа с указанием количества точек смазки и периодичности замены.
Смазку гидроманипулятора производить в соответствии с ЭД манипуля-тора, поставляемой с машиной.
Схемы смазки полуприцепа и гидроманипулятора ГМ-42 приведены на рисунках 3.1 и 3.2 соответственно.
Таблица 3.2 – Перечень ГСМ
Место смазки заправки
Наименование и обозначение марок ГСМ
Кол. точек смазки (заправки)
Объем ГСМ, за-
правляе-мых в из-делие при смене дм3(л)
Перио-дич-ность смены (попол-нения) ГСМ
Номера пози-ций точек смазки (за-правки)
основное
дублирующее
Гидропривод гидроманипулятора
При температуре окружающей среды от 00С и ниже
1
70
1000 или сезонная
В бак
Масло всесезонное гидравлическое ВМГЗ ТУ 38.101479-00
Масло гидравлическое АМГ-10 ГОСТ 6794-75
При температуре окружающей среды от 00С и выше
ADDINOL
Hydraulikol HLP 32; Масло Гидравлическое ТНК Гид-
равлик HLP 32
Масло гидравлическое МГЕ-46В
ТУ 38.001347-00
Корпус устройства опорно-поворотного
При температуре окружающей среды от 00С и ниже
1
10
50
14 (рис 3.2)
Масло всесезонное гидравлическое ВМГЗ ТУ 38.101479-00
Масло гидравлическое АМГ-10 ГОСТ 6794-75
При температуре окружающей среды от 00С и выше
Масло гидравлическое МГЕ-46В
ТУ 38.001347-83
Масло гидравлическое МГ-30 ТУ 3810150-70
Масло гидравлическое МГ-22-В
ГОСТ 17479.3-85
Шарниры захвата
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
10
0,150 (0,015х10)
10
1,2 (рис 3.2)
Шарниры ротатора
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
1
0,015
10
3 (рис 3.2)
Палец соединения ру-кояти с серьгой
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
1
0,015
10
4 (рис 3.2)
54
Продолжение таблицы 3.2
Место смазки заправки
Наименование и обозначение марок ГСМ
Кол. точек смазки (заправки)
Объем ГСМ, заправляе-мых в изде-лие при смене дм3(л)
Перио-дичность смены (пополне-ния) ГСМ, час
Номера пози-ций точек смазки (за-правки)
основное
дублирующее
Пальцы шарнирных соединений стрелы и рукояти
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
3
0,045 (0,015х3)
50
5,6,7
(рис 3.2)
Пальцы крепления гидроцилиндра к стреле и рукояти
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
4
0,060 (0,015х4)
50
8,9
(рис 3.2)
Палец соединения поворотного устройства и стрелы
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
1
0,015
50
10
(рис 3.2)
Пальцы крепления гидроцилиндра к стреле и к поворотному устройству
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
2
0,030
50
11
(рис 3.2)
Пальцы крепления опор выносных к основанию
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
2
0,030 (0,015х2)
50
17,18
(рис 3.2)
Пальцы крепления башмаков к опорам выносным
Литол-24 ГОСТ 21150-87
Солидол С ГОСТ 4366-76
2
0,030 (0,015х2)
50
21,22
(рис 3.2)
Пальцы крепления гидроцилин-дров к опорам выносным и основанию
Правильное хранение машины обеспечивает ее сохранность, способству-ет сокращению затрат на обслуживание и ремонт.
Для обеспечения работоспособности машины, экономии материальных средств на ее ремонт и подготовку к работе необходимо строго соблюдать пра-вила хранения машины.
Машину необходимо хранить в закрытых помещениях или под навесом.
Допускается хранить машину на открытых оборудованных площадках, с обязательным выполнением работ по консервации, герметизации и снятию со-ставных частей, требующих складского хранения, в соответствии с настоящими правилами.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ХРАНИТЬ МАШИНУ И ЕЕ СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ В ПОМЕЩЕНИЯХ, СОДЕРЖАЩИХ (ВЫДЕЛЯЮЩИХ) ПЫЛЬ, ПРИМЕСИ АГРЕССИВНЫХ ПАРОВ ИЛИ ГАЗОВ.
Допускается хранить полуприцеп отдельно от трактора.
Для машины предусмотрены следующие виды хранения: кратковремен-ное – от 10 дней до трех месяцев и длительное – свыше трех месяцев.
Перед установкой машины на кратковременное хранение выполнить следующее:
очистить и вымыть машину, восстановить поврежденную окраску;
установить полуприцеп на подставку;
выполнить комплекс работ по установке трактора на хранение (см. «Ру-ководство по эксплуатации трактора») .
Перед установкой машины на длительное хранение выполнить следую-
щее:
очистить и вымыть машину, восстановить поврежденную окраску;
с помощью домкрата установить машину на подставки с отрывом шин
от опорной поверхности от 5 до 8 см;
снизить давление в шинах до 70% от нормального;
выполнить комплекс работ по установке трактора на хранение (см. «Ру-ководство по эксплуатации трактора»);
подготовку поверхностей к консервации, а также консервацию и герме-тизацию проводить в соответствии с требованиями ГОСТ 9.014-78.
Требования к хранению гидроманипуляторов приведены в соответству-ющей ЭД, поставляемой с машиной.
57
Транспортирование
Транспортирование машины осуществляется железнодорожным и авто-мобильным транспортом, а также своим ходом.
При транспортировании машины автомобильным и железнодорожным транспортом необходимо полуприцеп отсоединить от трактора, погрузку и крепление осуществлять раздельно. Демонтаж трактора и полуприцепа произ-водится в обратной последовательности описанию монтажа в п. 2.2.
Места установки деталей на полуприцеп показаны на рисунке 2.1.
Погрузку и разгрузку трактора и полуприцепа осуществлять средствами грузоподъемностью не менее 5 т.
Схему строповки трактора смотреть в руководстве по эксплуатации 80-0000010 РЭ трактора «БЕЛАРУС» 82.2.
Схема строповки полуприцепа показана на рисунке 5.1.
При подъеме полуприцепа необходимо убедиться, что решетка со стой-кой установлена в крайнее переднее положение.
Крепление на железнодорожной платформе осуществлять в соответствии с техническими условиями погрузки крепления грузов.