географические счислимые - срс, или обсервованные - ср0, /.„ - с карты,
автосчислителя координат или иного датчика с разрядностью датчика,
например: 47°12,86'М; гиперболические (стадиметрические) - л.п.-1,
л.п.-2 и л.п.-З (радионавигационные параметры), например: F - 03,87, или
Z - 46238, или BD - 920,02; полярные - пеленг П и дистанция - D и др.
5.4.1. Координаты места судна определяются и записываются во всех
случаях, когда, по мнению капитана или вахтенного помощника, это
необходимо.
В графе 5 записываются необходимые пояснения -
названия ориентиров при визуальных и радиолокационных определениях с
указанием номера измерения, названия датчика, с которого сняты
координаты. Например, если место судна определено по визуальным пеленгам
маяков Столб и Островной 37,4° и 122,2° и радиолокационной дистанции до
маяка Островной 6,7 мили, в графе 4 записывается: 37,4° 1122,2° 16,7'; в
графе 5 записывается: 1) Мк Столб, 2-3) Мк Островной.
5.5. Невязка счисления - С или вектор сноса - записываются при
необходимости в графе 5.
5.6. Пройденное расстояние (таблица 6) - записывается в милях: в
графе ’’фактически” - пройденное по карте - 5К; в графе ”по лагу” -
лаговое - Sn, т.е. разность отсчетов лага - РОЛ, исправленная поправкой
лага - ДЛ, %. Суммарные данные - ”3а сутки” и ”В рейсе” - фактически
пройденное судном расстояние можно записывать по данным автосчислителя
координат или приемоиндикатора СНС (РНС).
5.7. Гидрометеорологические данные (графы 7-12) - записываются
результаты наблюдений за погодой в установленные сроки.
5.7.1. Направление и скорость ветра (графа 7) - записываются истин-
ное направление ветра (в градусах с разрядностью 10°) и его скорость в
м/с, например: 330-11.
Если дрейф, принимаемый к счислению, обусловлен иным ветром, чем
записано в графе 7, или изменение ветра в течение вахты повлекло
изменение в работе судна, направление и скорость такого ветра
записываются в графе 5.
5.7.2. Состояние поверхности моря (графа 8) - записываются направ-
ление волнения (с разрядностью 10°) и состояние поверхности моря в
баллах, например: 310-3. На реке и в портовых водах записывается
соответственно ’’порт”, ’’река”.
Если на поверхности воды есть лед, то записываются признак ”Л” и
сплоченность льда в баллах, например: Л-7.
5.7.3. Состояние погоды, видимость (графа 9)
записываются состояние
погоды условным обозначением (Я - ясно, П - пасмурно, Дм - дымка, Д -
дождь, Т -туман, С - снег, Г - гроза, Мг -мгла, Гр - град) и дальность
видимости в милях, например: П-8.
5.7.4. Атмосферное давление (графа 10) - записывается в миллиметрах
(без приведения к уровню моря).
5.7.5. Температура воздуха (графа 11), температура воды (графа 12) -
записываются с разрядностью до 1°С.
5.8. Вахта (таблица 13) - записываются фамилии вахтенных матросов
каждой вахты. При необходимости в графе 5 записываются фамилии членов
экипажа, вызванных для усиления вахты.
5.9. В графе 5 по указанию капитана или усмотрению вахтенного
помощника выполняются записи условий и обстоятельств работы судна,
дополняющие табулированные данные:
5.9.1. скорость судна - Ус - записывается скорость судна, принятая для
счисления пути при отсутствии лага. Запись выполняется с разрядностью
0,1 уз., например: Ус = 14,4;
5.9.2. режим хода (или частота вращения винта, или заданная нагрузка,
или разворот лопастей) - записывается в случае необходимости;
5.9.3. элементы течения (сноса) - записывается направление - Кт
(град.) и скорость - Ут (уз.) течения, например: Кт=312°; Ут=1,7;
5.9.4. включение (выключение) отдельных технических средств нави-
5.9.5. угол постоянного крена судна в градусах (с точностью до 1°) с
указанием борта накренения (Пр - на правый; J1 - на левый борт) -
записывается при его возникновении.;
перед входом в район малых глубин записываются крен судна и расчетная
осадка носом и кормой;
5.9.6. переход с карты на карту - записываются
фраза ”на карту” и но-
мер новой карты;
5.9.7. определение поправок технических средств навигации и манев-
ренных элементов - записываются с указанием способа определения и
основных результатов;
5.9.8. грузовые операции - записываются готовность трюмов и грузо-
вых устройств судна, начало и окончание грузовых операций, перерывов в
работе с указанием причин; какими силами и средствами и куда выгружаются
или куда принимаются грузы; сведения о погруженных или выгруженных
грузах; окончание и способы крепления и сепарации грузов; перетяжки;
случаи несогласия с действиями стивидоров и агентов по отношению к судну
и грузу с указанием причин; меры, принятые для защиты интересов судна и
судовладельца; случаи повреждения судна и груза.