СМЫСЛ ЗНАНИЯ ТЕОРИИ СТИХА

  Главная      Учебники - Литература     Стихотворная речь (Богомолов Н.А.) - 1995 год

 поиск по сайту

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    ..

 

 

 

СМЫСЛ ЗНАНИЯ ТЕОРИИ СТИХА


Смеем надеяться, что большинство читателей этого пособия когда-то прочитало пушкинский «Домик в Коломне» и даже может пересказать его содержание. Но можно почти стопроцентно быть уверенным, что подавляющее большинство при пересказе ограничится историей Параши и переодетого мужчины, той комической историей, которая составляет внешний сюжет поэмы, и лишь считанные смогут вспомнить, о чем идет речь в первых восьми строфах.

А между тем строфы эти вот о чем:
 


I

Четырестопный ямб мне надоел:

Им пишет всякой. Мальчикам в забаву

Пора б его оставить.

Я хотел Давным-давно приняться за октаву.

А в самом деле: я бы совладел
 

 

С тройным созвучием. Пущусь на слешу.

Ведь рифмы запросто со мной живут;

Две придут сами, третью приведут.

II

А чтоб им путь открыть широкий, вольный,

Глаголы тотчас им я разрешу...

Вы знаете, что рифмой наглагольной

Гнушаемся мы. Почему? спрошу.

Так писывал Шихматов богомольный;

По большей части так и я пишу.

К чему? скажите; уж и так мы голы.

Отныне в рифмы буду брать глаголы.
IV

Ну, женские и мужеские слоги!

Благословясь, попробуем: слушай!

Равняйтеся, вытягивайте ноги

И по три в ряд в октаву заезжай!

Не бойтесь, мы не будем слишком строги;

Держись вольней и только не плошай,

А там уже привыкнем, слава Богу,

И выедем на ровную дорогу.
VI

Немного отдохнем на этой точке.

Что? перестать или пустить на пе?..

Признаться вам, я в пятистопной строчке

Люблю цезуру на второй стопе.

Иначе стих то в яме, то на кочке,

И хоть лежу теперь на канапе,

Все кажется мне, будто в тряском беге

По мерзлой пашне мчусь я на телеге.




А если заглянуть в черновик, то увидим, что столь же загадочные для невнимательного читателя строфы там продолжались и далее, чтобы еще усугубить впечатление:

 

 

 

VIII

Но возвратиться всё ж я не хочу К четырестопным ямбам, мере низкой.
С гекзаметром... о, с ним я не шучу:
Он мне не в мочь. А стих александрийской?.. Уж не его ль себе я залучу?
Извивистый, проворный, длинный, склизкой И с жалом даже — точная змия;
Мне кажется, что с ним управлюсь я.

IX

Он выняньчен был мамкою не дурой —
(За ним смотрел степенный Буало),
Шагал он чинно, стянут был цезурой,
Но пудреной пиитике на зло Растреплен он свободною цензурой —

Учение не впрок ему пошло.
Hugo с товарищи, друзья натуры,
Его гулять пустили без цезуры.

 

 

 

 

 

Не продолжаем далее, хотя и там есть сходные рассуждения и описания.

Читателю, не обладающему сведениями о теории стиха, строфы эти покажутся абсолютно загадочными, даже если им сообщить элементарные сведения о том, что такое октава, кто такой Шихматов и почему именно ему приписывается особое внимание к глагольным рифмам, кто такие Буало и Виктор Гюго (то есть упоминаемый в тексте Hugo) и пр. А между тем, первые восемь строф — это пятая часть поэмы, и не понять их — значит на двадцать процентов не понять смысла, который Пушкин передавал своему читателю. Но на самом-то деле эта цифра должна быть увеличена еще больше, потому что любое произведение искусства должно быть понято целиком, иначе оно вообще теряет всякий смысл. Так и здесь: не поняв «стиховедческих», «ремесленных» строф в начале поэмы, мы в принципе не сможем понять, зачем Пушкину вообще понадобилось рассказывать нам странноватый анекдот.

А между тем Пушкин в этой поэме играет с нами в игру, понять смысл которой можно только в том случае, если
 

полностью войти в ее правила, освоиться в ее мире и почувствовать прелесть шуточной стихии, владеющей всем произведением. Только тогда стешут прозрачными и намеки, и шутки, и «домашние» полемики, и обманы читателя (самый откровенный — когда говоря: «Я в пятистопной строчке Люблю цезуру на второй стопе», Пушкин не делает вот этой самой цезуры на второй стопе), и вообще все построение поэмы, основанное на противоречии между торжественным ходом октав и фривольным сюжетом, к тому же еще и заключаемым издевательским финалом:

XL

Вот вам мораль: по мненью моему,
Кухарку даром нанимать опасно;
Кто ж родился мужчиною, тому

Рядиться в юбку странно и напрасно:

Когда-нибудь придется же ему

Брить бороду себе, что несогласно

С природой дамской...

Больше ничего

Не выжмешь из рассказа моего.
 


Подобных произведений в истории русской словесности совсем не мало: и у Пушкина «Домик в Коломне» не исключителен, и у Маяковского есть «Юбилейное» или «Разговор с фининспектором о поэзии», и Анненский писал «Пэон второй — пэон четвертый», и Сельвинский охотно играл со своим читателем в стихотворческие загадки, и Ходасевич мог полушутя обыграть понятия «пэон» и «цезура»... Но еще больше значения имеет теория стиха, когда надо объяснить самому себе, читателю или слушателю, почему возникают у поэта именно такие ассоциации между размером и стилем, между строфой и ее наполнением, между рифмой определенного типа и эмоциональным настроем стихотворения.

Только искушенный в стиховедческих исканиях человек может по достоинству оценить рецензию В.Набокова на «Собрание стихов» Вл.Ходасевича: «Его любимый ритм

— ямбический, мерный и веский. Пусть он местами строг до сухости; неожиданно он захлебывается упоительным пэ-оном, острая певучесть перебивает холодноватый ход стиха. Трепетность его хорея удивительна <...> Впечатление
 

 

трепета нежности и падения достигнуто (с каким мастерством) полуударением на второй стопе первой строки, щекочущим повторением буквы щ и легкостью, многогласно-стыо двух последних строк <...> Каждая из шести строф состоит из пяти трехстопных ямбических строк, причем вторая строка и пятая рифмуют (простенькая мужская рифма), а остальные удлинены дактилическими окончаниями (с легчайшей тенью ассонанса в смежных)...» и так далее. Именно такой разбор позволяет ему подтвердить свою начальную мысль: «Если под поэзией в стихах понимать поэтические красоты, узкое традиционное поэтичество, то проза в стихах значит совершенную свободу поэта в выборе тем, образов и слов. Дерзкая, умная, бесстыдная свобода плюс правильный (т.е. в некотором смысле несвободный) ритм и составляют особое очарование стихов Ходасевича»1. А от этого уже не очень далек путь и к тому, чтобы по-иному, не так, как обычно, читать и прозу самого Набокова — прозу, гораздо более похожую на стихи, чем его же собственная поэзия.

Овладевая стиховедческими понятиями, умея применять их к конкретным текстам, мы понимаем литературу значительно глубже, чем без этого.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    ..