Русское стиховедение, существующее уже два с лишним века и за это время
ставшее — что признано буквально всеми — самым совершенным в мире,
прошло за это время множество стадий, каждая из которых обрастала
собственным категориальным аппаратом. Едва ли не каждый стиховед
выдумывал какие-то свои слова, чтобы обозначить предметы, кажущиеся ему
особенно важными. В свое время поэт и стиховед А.П. Квятковский составил
«Словарь стиховедческих терминов», вышедший даже двумя изданиями.
Конечно, и в нем есть вещи общеприемлемые, используемые буквально всеми,
кто берется говорить о стихах, но очень много пространства занимает то,
что было изобретением самого Квятковского. Если бы сегодняшний автор
составил исторический словарь стиховедческой терминологии, то он
выглядел бы еще более экзотическим.
Мы старались при разговоре о стихах обходиться самыми общими терминами,
которые актуальны для любого стиховеда наших дней, то есть являются не
плодом сиюминутных изобретений, а выдержали проверку временем и вошли в
обиход исследователей.
В то же самое время смысловое наполнение этих терминов, конечно, далеко
не всегда будет совпадать с тем, которое они имеют у того или иного
автора. Даже самые распространенные слова, вроде «ямба» или «рифмы»
будут иметь самое разное значение у основоположников русской теории
стиха, у теоретиков начала XIX века или у наших современников (да и
здесь не все смогут согласиться между собою). Поэтому каждый раз при
употреблении нового термина мы будем его объяснять, стараясь в то же
время,
чтобы объяснение не требовало заучивания наизусть,
а было осмысленным.